Sauder 420456 Скачать руководство пользователя страница 27

420456

www.sauder.com/service

Page 27

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 

comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha 

de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes 

de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca 

imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del 

producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también 

podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 

2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 

incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 

ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 

inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 

manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 

resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 

hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 

comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 

venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 

3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 

reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 

Sauder puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 

prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 

de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 

daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 

transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 

no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 

instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 

y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 

no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 

ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 

transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 

comprador original. 

5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 

de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 

renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 

ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 

DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 

DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 

la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 

aplicable a usted. 

6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 

sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 

1.800.523.3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 

escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 

Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 

detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur 

initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat 

contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 

Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 

les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 

présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 

ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.

2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 

à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 

montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 

incendie, d’une inondation, d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation 

du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 

maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 

il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 

pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.

3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 

remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 

mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut 

revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 

uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 

AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 

DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 

à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 

matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 

l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 

la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 

la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 

garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 

subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 

est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 

que l’acheteur original.

5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 

PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 

de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 

Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 

D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 

loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 

APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 

minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 

ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 

implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 

consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 

en composant le 1.800.523.3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 

réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 

Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 

preuve d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 

original purchaser of this product for a period of fi ve years from the date of purchase 

against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 

As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 

substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 

rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 

to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 

intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 

product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 

from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 

warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 

a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.

3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 

replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 

independent confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 

parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 

SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 

as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 

the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 

Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 

subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 

event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 

other than the original purchaser.

5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 

the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 

implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 

TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 

DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 

whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 

Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 

can also contact Sauder at 1.800.523.3987. Sauder may require Warranty claims to 

be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 

OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 

specifi c description of the product defect.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

Содержание 420456

Страница 1: ...ACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Share your journey sauder com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Visit sauder com serviceto order replacement parts view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Give us a ring at 1 800 523 3987 Customer Service is available Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays WARNING CHOKING HAZARD Small P...

Страница 2: ...y Steps Français Español Safety Warranty Hammer Not actual size No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Skip the power trip This time Table of Contents Assembly Tools Required 3 4 5 18 19 21 22 24 25 26 27 420456 www sauder com service Page 2 ...

Страница 3: ... 1 C2 UPRIGHT 1 D TOP 1 D36 RIGHT DRAWER SIDE 4 D37 LEFT DRAWER SIDE 4 D42 SMALL RIGHT DRAWER SIDE 2 D43 SMALL LEFT DRAWER SIDE 2 1 with label D165 SMALL DRAWER BACK 2 D167 DRAWER BACK 4 D974 DRAWER BOTTOM 6 E BACK 1 F BRACE 4 G2 BASE 1 H LARGE DRAWER FRONT 4 I SMALL DRAWER FRONT 2 J TOP MOLDING 1 M67 DRAWER BRACE 6 Hidden part using recycled material Color may vary 420456 www sauder com service P...

Страница 4: ...T BRACKET 4 9G 35AA UNIVERSAL CABINET RAIL 12 35AC DRAWER RIGHT 6 35AD DRAWER LEFT 6 BLACK 1 1 8 PAN HEAD SCREW 6 9S METAL BRACKET 7 4G BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 34 1S SILVER 1 1 8 FLAT HEAD SCREW 4 10S 3S GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 48 TACK GLIDE 6 13E NAIL 45 1N HIDDEN CAM 20 1F CAM DOWEL 20 2F KNOB 6 91K 30S BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 30 FURNITURE TIPPING RESTRAINT KIT 1 97 ...

Страница 5: ...oor å Push twenty HIDDEN CAMS 1F into the ENDS A2 and B2 UPRIGHT C2 BRACES F and DRAWER BRACES M67 Then insert the metal end of a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM 420456 www sauder com service Page 5 20 used Arrow 1F 2F Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step Insert the metal end of the CAM DOWEL into the HIDDEN CAM Arrow A2 B2 C2 F F F F M67 M67 M67 M67 M67 M67 Some assembly and snacks requi...

Страница 6: ...se twelve GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S through holes 1 and 3 å patent pending glide system GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 12 used for the RAILS 3S 3 2 1 1 2 3 VIEW THE DRAWER GLIDE VIDEO 1 2 3 1 2 3 3 2 1 3 2 1 A2 B2 Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS Finished edge Finished edge Glide end Glide end ...

Страница 7: ...o both surfaces of the UPRIGHT C2 Use twelve GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S through holes 1 and 3 å patent pending glide system GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 12 used for the RAILS 3S 1 2 3 VIEW THE DRAWER GLIDE VIDEO Finished edge Surface with HIDDEN CAMS C2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 Glide end ...

Страница 8: ...RESTRAINT KIT 97 and fasten the SAFETY STRAP to the TOP D Use the provided BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW å NOTE Position the SAFETY STRAP exactly as shown Step 4 420456 www sauder com service Page 8 D J Rounded edge SILVER 1 1 8 FLAT HEAD SCREW 4 used for the TOP MOLDING 10S Surface with holes BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 1 used for the SAFETY STRAP Safety strap 97 ...

Страница 9: ...rrow Minimum 190 degrees Caution Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that are not completely tightened may loosen and parts may separate To completely tighten Arrow Maximum 210 degrees Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution D Surface with holes C2 Finished edge Rounded edge Surface with HIDDEN CAMS ...

Страница 10: ...auder com service Page 10 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees C2 F Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here Don t worry It isn t Rome This can be built in a day F Surface with HIDDEN CAMS F Surface with HIDDEN CAMS F Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here ...

Страница 11: ...e TOP D and BRACES F Tighten eight HIDDEN CAMS Step 7 420456 www sauder com service Page 11 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees F F F F D A2 B2 Surface with HIDDEN CAMS Surface without HIDDEN CAMS Finished edge Finished edge ...

Страница 12: ...REWS 1S å NOTE Be sure to use the exact holes shown in the BASE å Fasten the BASE G2 to the ENDS A2 and B2 and UPRIGHT C2 Use five BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S through the BRACKETS on the BASE and into the ENDS and UPRIGHT BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 10 used in this step 1S A2 B2 C2 G2 G2 4G 4G 4G Curved edge Curved edge ...

Страница 13: ...argins along all four edges of the BACK E Push on opposite corners of your unit if needed to make it square å Fasten the BACK E to your unit using the NAILS 1N å NOTE Be sure to tap NAILS into the holes that line up over the UPRIGHT C2 Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution NAIL 45 used in this step 1N E These holes must line up over the UPRIGHT C2 Be...

Страница 14: ...S å Using your hammer gently tap six TACK GLIDES 13E into the ENDS A2 and B2 UPRIGHT C2 and BASE G2 Step 10 420456 www sauder com service Page 14 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 4 used for the BRACKETS 1S 4G G2 F F 13E B2 A2 C2 13E These two TACK GLIDES should be flush with the front surface of the BASE ...

Страница 15: ...RAWER SIDES D36 and D37 and DRAWER BRACE M67 Use five BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREWS 30S å Repeat this step for the other drawers Use the SMALL DRAWER FRONT I SMALL DRAWER SIDES D42 and D43 SMALL DRAWER BACK D165 and SMALL DRAWER FRONT BRACKETS 7G for the small drawers BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 20 used in this step 1S D36 D974 D167 D37 H H Be sure the DRAWER BOTTOM inserts into the DRAWER FRONT gr...

Страница 16: ...rough holes 1 and 2 å NOTE The glides are not intended to rotate å Fasten a KNOB 91K to the LARGE DRAWER FRONT H Use a BLACK 1 1 8 PAN HEAD SCREW 9S å Repeat this step for the other drawers 1 2 1 2 VIEW THE DRAWER GLIDE VIDEO Almost time to celebrate With a nap 9S BLACK 1 1 8 PAN HEAD SCREW 6 used for the KNOBS GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 24 used for the SLIDES 3S H D36 D37 91K Glide end Glide end ...

Страница 17: ...IONS 1 Insert the SAFETY DRYWALL ANCHOR through the WASHER and the end of the SAFETY STRAP 2 Using a Phillips screwdriver or a hand drill press the screw slightly onto the drywall just below the top surface of your unit so the SAFETY STRAP will not be visible 3 Apply pressure turn the screw until a pilot hole is made and the nylon sheath slips through 4 Turn the screw until it is flush against the ...

Страница 18: ...esa dos en la part e supe rior de este prod ucto dise ñado para acom odar los Nun ca perm ita que los niño s se suba n o se Nun ca abra más de un cajó n a la vez El uso de la cont enci ón pued e sola men te Esta esuna etiqu eta perm anen te No rem over Step 14 420456 www sauder com service Page 18 å To insert the drawers into your unit tip the front of the drawers down and drop the glides on the d...

Страница 19: ... IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE Noter la date d achat de cet élément et conserver le livret pour future référence Pour contacter Sauder en ce qui concerne cet élément faire référence au numéro de lot et numéro de modèle en appelant notre numéro sans frais Lot nº ____________ Date de l achet ____________ 35AA GLISSIÈRE D ÉLÉMENT UNIV...

Страница 20: ...tement comme l indique le schéma ÉTAPE 3 Fixer six GLISSIÈRES D ÉLÉMENT UNIVERSELLES 35AA aux deux surfaces du MONTANT C2 Utiliser douze VIS TÊTE PLATE 8 mm DORÉES 3S à travers les trous nº 1 et nº 3 système de coulisse en instance de brevet ÉTAPE 2 Fixer six GLISSIÈRES D ÉLÉMENT UNIVERSELLES 35AA aux EXTRÉMITÉS A2 et B2 Utiliser douze VIS TÊTE PLATE 8 mm DORÉES 3S à travers les trous nº 1 et nº 3...

Страница 21: ...ETOISE DE TIROIR M67 au DEVANT DE GRAND TIROIR H Serrer un EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE 4 Fixer l ARRIÈRE DE TIROIR D167 aux CÔTÉS DE TIROIR D36 et D37 et à l ENTRETOISE DE TIROIR M67 Utiliser cinq VIS TÊTE PLATE 40 mm NOIRES 30S Répéter cette étape pour les autres tiroirs Utiliser le DEVANT DE PETIT TIROIR I les CÔTÉS DE PETIT TIROIR D42 et D43 l ARRIÈRE DE PETIT TIROIR D165 et les CONSOLES DE DEVANT ...

Страница 22: ...a fecha de comprar esta unidad y guarde el folleto para su referencia futura Si necesita ponerse en contacto con Sauder en cuanto a esta unidad refiérase al número de lote y al número de modelo cuando llame a nuestro número gratis No lote ____________ Fecha de compra ____________ 35AA RIEL UNIVERSAL DE GABINETE 12 35AC CAJÓN DERECHO 6 35AD CAJÓN IZQUIERDO 6 13E TACHUELA DESLIZANTE 6 1F EXCÉNTRICO E...

Страница 23: ...ABEZA PERDIDA de 8 mm 3S a través de los agujeros No 1 y No 3 La patente del sistema de deslizamiento se encuentra en trámite PASO 1 No apriete los EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS en este paso Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón vacío para evitar rayar la unidad o el piso Empuje veinte EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS 1F dentro de los EXTREMOS A2 y B2 del PARAL C2 de las RIOSTRAS F y de las...

Страница 24: ...aigan detrás de los corrimientos de la unidad Levante la parte delantera de los cajones y deslícelos dentro de la unidad Para ajustar los cajones afloje los TORNILLOS de las MÉNSULAS DE CARA DE CAJÓN haga los ajustes necesarios y apriete los TORNILLOS NOTA Por favor lea las páginas de atrás del folleto de instrucciones en cuanto a importante información de seguridad Esto completa el ensamblaje Limp...

Страница 25: ...risques d accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers Lire attentivement l information suivante sur la sécurité La mort voire de graves blessures peuvent se produire lorsque des enfants grimpent sur les meubles Une télécommande des jouets ou d autres articles placés sur un meuble peuvent encourager un enfant à grimper sur le meuble qui pourrait le renverser et résulter en grav...

Страница 26: ... graves debido al colapso de los muebles o al derribarse NUNCA coloque un televisor en muebles que no estén diseñados para soportar un televisor Este producto no está diseñado para soportar un televisor a menos que se incluya una etiqueta de advertencia de televisor y las instrucciones específicamente indiquen el tamaño y peso del televisor El sobrecargar los cajones y estantes puede resultar en mu...

Страница 27: ... ainsi qu une preuve d achat Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit C...

Страница 28: ..._______________ So how did it go Set a world record for speed Feeling good about yourself Nice Get social with it on any of these quality share sites And don t forget to rate and review your piece at Walmart com in the product detail page If you need assistance please contact customer service at 800 523 3987 Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays or at sauder com service Register your...

Отзывы: