background image

ÉTAPE 14

Apposer l'ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE (BB) au 
DESSUS (E). Cette étiquette doit pouvoir être lisible 
lorsque le téléviseur est enlevé de l'élément. Lorsque le 
téléviseur est en place, il doit la dissimuler. Décoller le 
fi lm protecteur et apposer l'étiquette comme l'indique 
le schéma.

REMARQUE :  Cette étiquette permanente est prévue 
pour durer pendant toute la vie du produit. Une fois 
apposée ne pas essayer de la retirer.

Centrer le COUVERCLE DE VIS (Y) sur la tête de 
chaque VIS visible dans les EXTRÉMITÉS (A et B) et 
appuyer fermement.

REMARQUE :  Prière de lire les informations importantes 
sur la sécurité fi gurant sur les pages arrière du manuel 
d’instructions.

Ceci complète l'assemblage. Nettoyer à l’aide d’une 
encaustique pour meubles ou d’un chiffon humide. 
Essuyer.

ÉTAPE 13

Relever, avec précaution, l'élément dans sa 
position verticale.

Pour insérer les tiroirs dans l'élément, abaisser le devant 
du tiroir et faire passer les roulettes situées sur le tiroir 
derrière les roulettes situées sur l'élément. Relever le 
devant du tiroir et l'enfi ler dans l'élément.

Pour ajuster les tiroirs, desserrer les VIS dans les 
CONSOLES DE DEVANT DE TIROIR, ajuster et serrer 
les VIS.

Enfoncer les MANCHONS EN CAOUTCHOUC (AA) sur 
les GOUPILLES EN MÉTAL (Z) restantes. Insérer les 
GOUPILLES EN MÉTAL dans les trous choisis dans les 
EXTRÉMITÉS (A et B) et le GRAND 
MONTANT (C). Poser les TABLETTES RÉGLABLES (H) 
sur les GOUPILLES EN MÉTAL (Z).

ÉTAPE 12

Fixer le TIROIR DROIT (35DC) et le TIROIR 
GAUCHE (35DD) aux CÔTÉS DE TIROIR (D40 et D41). 
Utiliser quatre VIS DORÉES TÊTE PLATE 8 mm (GG).

Fixer la POIGNÉE (W) au DEVANT DE TIROIR DROIT (J). 
Utiliser deux VIS ARGENTÉES À MÉTAUX 19 mm (EE).

Répéter cette étape pour l'autre tiroir.

ÉTAPE 11

Séparer les CONSOLES DE DEVANT DE TIROIR (V) et 
les enfi ler dans les rainures des CÔTÉS DE 
TIROIR (D40 et D41).

Fixer le DEVANT DE TIROIR DROIT (J) aux 
CONSOLES DE DEVANT DE TIROIR (V). Utiliser deux 
VIS MARRON TÊTE LARGE 11 mm (FF).

Répéter cette étape pour l'autre tiroir en utilisant le 
DEVANT DE TIROIR GAUCHE (K) 

ÉTAPE 10

Enfi ler les CÔTÉS DE TIROIR (D40 et D41) sur 
l'ARRIÈRE DE TIROIR (D69). Utiliser quatre VIS 
NOIRES TÊTE PLATE 40 mm (DD).

Enfi ler le FOND DE TIROIR (D967) dans les rainures 
des CÔTÉS DE TIROIR (D40 et D41) et de  l'ARRIÈRE 
DE TIROIR (D69).

Répéter cette étape pour l'autre tiroir.

ÉTAPE 9

Attention
Ne pas relever l'élément dans sa position verticale avant 
d'avoir fi xé l’ARRIÈRE. L'élément risque de s'effondrer.

Avec précaution, retourner l'élément sur ses chants 
avant. Déplier l'ARRIÈRE (I) et le placer sur l'élément.

Veiller à avoir des marges égales le long des quatre chants 
de l'ARRIÈRE (I). Si besoin est, enfoncer sur les coins 
opposés de l'élément pour s'assurer d'être « d'équerre ».

Fixer l'ARRIÈRE (I) à l'élément à l'aide des CLOUS (HH).

REMARQUE :  S'assurer de bien enfoncer les CLOUS 
dans les trous qui sont alignés sur les MONTANTS (C 
et D) et la TABLETTE (G).

REMARQUE :  Des lignes perforées ont été prévues 
pour accéder facilement à l'ARRIÈRE. Découper avec 
précaution les trous nécessaires.

Insérer le PIED (X) dans le trou dans le DESSOUS (F).

Page 21

www.sauder.com/services

413045

Содержание 413045

Страница 1: ...uder com Made in the USA Archbold OH NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English Page 1 18 Fran ais Pages 19 21 Espanol P gina...

Страница 2: ...re it to the diagram below before you begin assembly This Sauder unit is designed for use with televisions weighing less than 95 pounds Never use with a TV that weighs more The size of the television...

Страница 3: ...identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C LARGE UPRIGHT 1 D SMALL UPRIGHT 1 E TOP 1 F BOTTOM 2 G SHELF 1 H ADJUSTABLE SHELF 2 I BACK 1 J RIGHT DRAWER FRONT 1 K LEFT DRAWER FRONT 1 D69 DRAWE...

Страница 4: ...2 WARNING LABEL 1 BB Refer to the last step for proper location and application ANGLE BRACKET 6 U BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREW 16 FF BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 12 CC HIDDEN CAM 12 R2 RUBBER SLEEVE 8...

Страница 5: ...and D and TOP E Then insert the metal end of a eight CAM DOWELS S2 into the HIDDEN CAMS in the ENDS and UPRIGHTS Page 5 www sauder com services 413045 Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step 8 use...

Страница 6: ...G Q Fasten the STOP MOLDING Q to the TOP E Tighten four HIDDEN CAMS Page 6 www sauder com services 413045 2 2 S tep Q Q E S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S If the STOP MOLDING Q has an unfinis...

Страница 7: ...7 www sauder com services 413045 3 3 S tep 35DA 35DA 35DB 35DB GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 8 used in this step GG Roller end Roller end A B D S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S S u r f a c e w i...

Страница 8: ...Q E Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS C Finished edge Caution Risk of damage or injury Hidden Cams must be completely tightened Hidden Cams that are not completely tightened may loosen...

Страница 9: ...1 7 8 FLAT HEAD SCREWS CC Fasten the SMALL UPRIGHT D to the SHELF G Tighten two HIDDEN CAMS C D G BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 2 used in this step CC Surface with HIDDEN CAMS Finished edge If the SHELF...

Страница 10: ...1 7 8 FLAT HEAD SCREWS CC Insert four METAL PINS Z into the BOTTOMS F Page 10 www sauder com services 413045 6 6 S tep D F F Surface with more holes Surface with more holes BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW...

Страница 11: ...Use eight BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS CC NOTE Be sure the METAL PINS in the BOTTOMS F insert into the holes in the ENDS A and B Page 11 www sauder com services 413045 7 7 S tep F F A B E G Finished e...

Страница 12: ...IRT P Use six BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREWS FF NOTE Be sure the edges of the ANGLE BRACKETS are even with the edges of the BOTTOM and SKIRT Fasten the SKIRT P to the ENDS A and B and BOTTOM F Use six B...

Страница 13: ...Fasten the BACK I to your unit using the NAILS HH NOTE Be sure to tap NAILS into the holes that line up over the UPRIGHTS C and D and SHELF G NOTE Perforations have been provided for access through t...

Страница 14: ...Slide the DRAWER BOTTOM D967 into the grooves in the DRAWER SIDES D40 and D41 and DRAWER BACK D69 Repeat this step for the other drawer Groove Be sure the grooves in each part line up with each other...

Страница 15: ...hem into the grooves in the DRAWER SIDES D40 and D41 Fasten the RIGHT DRAWER FRONT J to the DRAWER FRONT BRACKETS V Use two BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREWS FF Repeat this step for the other drawer using...

Страница 16: ...o the DRAWER SIDES D40 and D41 Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS GG Fasten the PULL W to the RIGHT DRAWER FRONT J Use two SILVER 3 4 MACHINE SCREWS EE Repeat this step for the other drawer GOLD 5 16...

Страница 17: ...and slide it into the unit To make adjustments to the drawers loosen the SCREWS in the DRAWER FRONT BRACKETS make needed adjustments and tighten the SCREWS Push the RUBBER SLEEVES AA over the remaini...

Страница 18: ...Center a SCREW COVER Y over the head of each visible SCREW in the ENDS A and B and press firmly NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This complet...

Страница 19: ...La pi ce devant tre attach e l l ment est repr sent e en gris sur les sch mas de chaque tape pour plus de pr cision Comparer la Liste de pi ces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en ang...

Страница 20: ...mbler l l ment sur un sol moquette ou sur le carton vide pour viter d endommager l l ment ou le sol Enfoncer douze EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES R2 dans les EXTR MIT S A et B les MONTANTS C et D et le DES...

Страница 21: ...le TIROIR DROIT 35DC et le TIROIR GAUCHE 35DD aux C T S DE TIROIR D40 et D41 Utiliser quatre VIS DOR ES T TE PLATE 8 mm GG Fixer la POIGN E W au DEVANT DE TIROIR DROIT J Utiliser deux VIS ARGENT ES M...

Страница 22: ...eferencia futura Si necesita ponerse en contacto con Sauder en cuanto a esta unidad refi rase al n mero de lote y al n mero de modelo cuando llame a nuestro n mero gratis No Lote ___________ Fecha de...

Страница 23: ...agujeros de los EXTREMOS A y B Page 23 www sauder com services 413045 ADVERTENCIA El uso de un televisor demasiado pesado o grande es peligroso Un televisor demasiado pesado generar riesgo de ca da lo...

Страница 24: ...el CAJ N DERECHO 35DC y el CAJ N IZQUIERDO 35DD a los LADOS DE DCAJ N D40 y D41 Utilice cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm GG Fije el TIRADOR W a la CARA DERECHA DE CAJ N J Utilice do...

Страница 25: ...n est pas con u pour avoir des roulettes et n en est pas quip Le mobilier risque de se renverser ou de casser en cas de d placement inad quat Blessure physique Le mobilier peut tre tr s lourd D charge...

Страница 26: ...la muerte Los televisores pueden ser muy pesados Adem s el peso y la ubicaci n del tubo de imagen tienden a causar la inestabilidad de televisores y propensa a volcarse hacia adelante Los art culos mo...

Страница 27: ...s peut ne pas tre applicable 4 La pr sente garantie ne s applique qu aux d fauts garantis qui se produisent pour la premi re fois et qui sont signal s Sauder dans les limites de ouverture de la garant...

Страница 28: ...the item you have purchased is made with the best quality workmanship and materials If you should encounter issues with your product please let us know Our award winning customer service crew is ready...

Отзывы: