Sauder 412913 Скачать руководство пользователя страница 10

ÉTAPE 2

FIXATION DU TASSEAU À L’UNITÉ

1. Percer deux trous de 6 mm dans un TASSEAU (B) 
que l’on attache à l’extrémité de l’unité. Les trous doivent 
se trouver au centre du TASSEAU pas plus près de 25 
mm de chaque extrémité du TASSEAU comme l’indique 
le schéma du bas.

2. Déterminer la hauteur de la TABLETTE qui est 
également le chant long supérieur du TASSEAU (B). 
Avec le crayon et l’équerre, tracer une ligne horizontale 
sur l’EXTRÉMITÉ supérieure pour marquer l’endroit où 
reposera la TABLETTE.

3. Maintenir le TASSEAU (B) sur la ligne horizontale 
sur l’extrémité supérieure et percer un avant-trou de 3 
mm dans l’EXTRÉMITÉ. Retirer le TASSEAU et fi nir de 
percer le trou dans l'EXTRÉMITÉ. IMPORTANT : NE 
PAS PERCER À TRAVERS L’EXTRÉMITÉ.

Fixer le TASSEAU sur l’EXTRÉMITÉ. Utiliser deux VIS 
MARRON TÊTE PLATE 38 mm.

Répéter cette étape pour fi xer chaque TASSEAU à une 
extrémité d’unité.

ÉTAPE 1

Chaque TABLETTE (A) requiert la fi xation de trois 
TASSEAUX (B) comme il l’est indiqué à la page 
d’identifi cation des pièces.

La TABLETTE (A) peut rentrer entre deux unités de 
placard, une unité de placard et un mur de placard 
latéral ou deux murs de placard latéraux.

Dans toutes ces confi gurations, le TASSEAU arrière 
sera attaché au mur.

1. Mesurer la distance de l’ouverture dans laquelle sera 
installée la TABLETTE (A).

2. Si la TABLETTE a besoin d’être coupée, mesurer et 
marque la distance X à l’aide d’un crayon sur les deux 
longs chants de la TABLETTE. Mettre du ruban adhésif 
sur la TABLETTE d’une marque de crayon à l’autre.

3. Poser l’équerre sur la TABLETTE et faire un trait 
de crayon le long du chant de l’équerre sur le ruban 
adhésif.

4. Couper le long du trait au crayon à l’aide d’une scie.

REMARQUE :  Le ruban adhésif permet de diminuer 
l'écaillage de la tablette pendant qu'on la coupe.

REMARQUE :  Les TASSEAUX que l’on fi xe sur l’UNITÉ 
D’ANGLE 412912 uniquement doivent être coupés à 
23,8 cm. Répéter cette étape pour couper le TASSEAU 
à 23,8 cm. Tous les autres TASSEAUX que l’on fi xe au 
mur et à des unités supplémentaires n’ont pas besoin 
d’être coupés.

ÉTAPE 4

FIXATION DU TASSEAU AU MUR (suite)

5. Retirer le TASSEAU  du mur pour fi nir de percer les 
trous dans le mur. Percer un trou de 6 mm dans le mur 
sur la droite du dispositif d’ancrage mural et percer un 
trou de 3 mm dans le poteau mural.

6. Tourner le DISPOSITIF D’ANCRAGE MURAL (E) 
dans le trou de 6 mm dans le mur jusqu’à ce qu’il soit à 
fl eur.

7. Fixer le TASSEAU sur le mur. Utiliser une VIS NOIRE 
TÊTE PLATE 57 mm (C) dans le poteau mural du mur. 
Utiliser une VIS NOIRE TÊTE PLATE 57 mm (C) dans le 
DISPOSITIF D’ANCRAGE MURAL.

Répéter les étapes 1-7 aux pages 6 et 7 pour fi xer les 
autres TASSEAUX sur le mur du placard.

ÉTAPE 3

FIXATION DU TASSEAU AU MUR

1. Localiser un poteau mural dans le mur et tracer une 
ligne verticale sur le mur au centre du poteau mural près 
de la hauteur souhaitée de la TABLETTE.

2. Avec le crayon, tracer une ligne horizontale sur le 
mur de placard arrière en utilisant la même hauteur de 
TABLETTE de l’étape 1 en page 4.

3. Maintenir le chant long arrière du TASSEAU sur la 
ligne horizontale et percer un trou de 6 mm à travers le 
centre du TASSEAU pas moins de 25 mm du chant court 
du TASSEAU. Tout en perçant, toucher la pointe de la 
mèche sur le mur pour marquer le trou. S’ASSURER 
QUE LE TASSEAU EST DE NIVEAU.

4. Percer un deuxième trou de 6 mm dans le centre 
du TASSEAU à 25 mm de son autre chant court. Tout 
en perçant, toucher la pointe de la mèche sur le mur 
pour marquer le trou pour le DISPOSITIF D’ANCRAGE 
MURAL.

Page 10

www.sauder.com/services

412913

Содержание 412913

Страница 1: ...e in the USA Archbold OH NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English Page 1 8 Français Pages 9 11 Espanol Páginas 12 15 Lot 341218 10 14 12 Date Purchased ____________________ 412913 Shelf Kit Hanover Closets Collection ...

Страница 2: ...nol 12 15 Safety 16 18 Warranty 19 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED PROPER SAFETY EQUIPMENT No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Hammer Masking Tape or Circular Saw Safety Glasses Dust Mask Jig Saw Square Electric drill with 1 8 bit and 1 4 bit Pencil Tape Measure Page 2 www sauder com services 412913 ...

Страница 3: ...llation de ce produit provoquera l effondrement ou le basculement du produit De graves blessures corporelles ou dommages peuvent se produire Faire extrêmement attention à toutes les instructions de montage et d installation En particulier Le produit doit être attaché à un poteau mural dans la mesure du possible Une quincaillerie de fixation sur cloison sèche est fournie Si le produit est fixé sur ...

Страница 4: ...LF Run your masking tape across the SHELF from one pencil mark to the other 3 Lay your square across the SHELF and run a pencil mark along the edge of the square onto the masking tape 4 Cut along the pencil mark with your saw NOTE The masking tape is used to reduce chipping of the shelf while you cut it NOTE CLEATS that you will fasten to the CORNER UNIT 412912 only must be cut to 9 3 8 Repeat thi...

Страница 5: ...CLEAT and finish drilling the hole in the END IMPORTANT DO NOT DRILL THROUGH THE END Fasten the CLEAT to the END Use two BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREWS Repeat this step to fasten each CLEAT to a unit end 1st 2nd 3rd 2 2 S tep SHELF height Wall Stud Wall Stud Center of CLEAT line With your pencil and square mark a horizontal line on the upper END to mark where the SHELF will sit Drill a 1 8 pilot hol...

Страница 6: ...T While drilling touch the tip of the drill bit onto the wall to mark the hole BE SURE THE CLEAT IS LEVEL 4 Drill a second 1 4 hole in the center of the CLEAT 1 away from the other short edge of it While drilling touch the tip of the drill bit onto the wall to mark the hole for the WALL ANCHOR 3rd 3 3 S tep Mark a vertical line on the center of the wall stud With your pencil mark a horizontal line...

Страница 7: ... 1 4 hole in the wall until it is flush 7 Fasten the CLEAT to the wall Use a BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW C into the stud in the wall Use a BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW C into the WALL ANCHOR Repeat steps 1 7 on pages 6 and 7 to fasten the remaining CLEATS to the closet wall Wall Stud Top edge of CLEAT line Center of CLEAT line SHELF height SHELF height BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW Used to fasten the...

Страница 8: ...ELF and drill a 1 8 hole on the mark in the CLEATS 4 Place the SHELF on the CLEATS and fasten it to the CLEATS Use six BLACK 1 1 2 FLAT HEAD SCREWS D Repeat this step for the other SHELF NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry 1 1 The 1 4 holes in theSHELF ...

Страница 9: ...t sera envoyée dans les 48 heures Sauf week ends et jours fériés Utilisez les instructions d assemblage en français avec les schémas étape par étape du manuel d instruction en anglais Chaque étape en français correspond à la même étape en anglais La pièce devant être attachée à l élément est représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus de précision Comparer la Liste de pièces ci d...

Страница 10: ...ide d une scie REMARQUE Le ruban adhésif permet de diminuer l écaillage de la tablette pendant qu on la coupe REMARQUE Les TASSEAUX que l on fixe sur l UNITÉ D ANGLE 412912 uniquement doivent être coupés à 23 8 cm Répéter cette étape pour couper le TASSEAU à 23 8 cm Tous les autres TASSEAUX que l on fixe au mur et à des unités supplémentaires n ont pas besoin d être coupés ÉTAPE 4 FIXATION DU TASS...

Страница 11: ...mèche sur le chant supérieur du tasseau pour marquer le TASSEAU pour le trou de 3 mm 3 Retirer la TABLETTE et percer un trou de 3 mm sur la marque des TASSEAUX 4 Placer la TABLETTE sur les TASSEAUX et la fixer aux TASSEAUX Utiliser six VIS NOIRES TÊTE PLATE 38 mm D Répéter cette étape pour l autre TABLETTE REMARQUE Prière de lire les informations importantes sur la sécurité figurant sur les pages ...

Страница 12: ...A LA UNIDAD A LA TIENDA Llame este número sin cargo 1 800 523 3987 Lunes a viernes 9 00 a m 5 30 p m Hora oficial del Este excepto días festivos Si requiere un repuesto de una parte será enviado dentro de 48 horas excepto los fines de semana y días festivos Anote la fecha de comprar esta unidad y guarde el folleto para su referencia futura Si necesita ponerse en contacto con Sauder en cuanto a est...

Страница 13: ... se le deben fijar como se indica en la página de identificación de partes El ESTANTE A puede colocarse entre dos unidades de armario una unidad de armario y una pared lateral o dos paredes laterales de armarios En todas estas configuraciones el LISTÓN trasero se fijarán a la pared 1 Mida la distancia de la abertura que tendrá su ESTANTE A 2 Si necesita cortar el ESTANTE mida y marque con un lápiz...

Страница 14: ...LADO 4 Perfore un segundo agujero de 6 mm en el centro del LISTÓN a 25 mm del otro borde corto de éste Mientras perfora haga una marca para el agujero en la pared con la punta de la broca para la ANCLA DE PARED PASO 4 JUNTAR EL LISTÓN A LA PARED CONTINUACIÓN 5 Retire el LISTÓN de la pared para finalizar la perforación de los agujeros en la pared Perfore un agujero de 6 mm en la pared en la derecha...

Страница 15: ...or del listón con la punta de la broca para el agujero de 3 mm del LISTÓN 3 Retire el ESTANTE y perfore un agujero de 3 mm en la marca de los LISTONES 4 Coloque el ESTANTE en los LISTONES y asegúrelo a los LISTONES Utilice seis TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 38 mm D Repita este paso para el otro ESTANTE NOTA Por favor lea las páginas de atrás del folleto de instrucciones en cuanto a importa...

Страница 16: ...ructure to a wall stud whenever possible If you cannot use a wall stud use the supplied wall anchors into your drywall If attaching the product to a wall made of concrete plaster or other material purchase and use the appropriate mounting hardware The attachment hardware must be rated to provide a minimum of 50 pounds of pull strength Overloaded drawers and shelves Risk of injury Top heavy furnitu...

Страница 17: ...est pas possible d utiliser un poteau mural utiliser les dispositifs d ancrage au mur fournis dans la cloison sèche Si le produit doit être fixé à un mur en béton en plâtre ou tout autre matériau acheter et utiliser la quincaillerie de montage appropriée La quincaillerie de fixation doit être qualifiée pour fournir un minimum de 22 6 kg de force d arrachage Tiroirs et tablettes surchargées Risque ...

Страница 18: ...ra de guardarropa a un montante de pared siempre que sea posible Si no puede utilizar un montante de pared utilice las anchas de pared provistas y fíjelas a la mampostería Si se fije el producto a una pared en concreto yeso u otro material compre y utilice el herraje de montaje apropiado El herraje de fijación debe ser clasificado para proveer una resistencia mínima a la tracción de 22 6 kg Cajone...

Страница 19: ...e pas être applicable 4 La présente garantie ne s applique qu aux défauts garantis qui se produisent pour la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de ouverture de la garantie La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs subséquents du produit et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit est revendu transféré loué sous bail ou loué ...

Страница 20: ... that the item you have purchased is made with the best quality workmanship and materials If you should encounter issues with your product please let us know Our award winning customer service crew is ready to help at 800 523 3987 or you can reach us online Again thank you for being a valued customer I invite you to visit our website at www sauder com to see additional furniture selections find a d...

Отзывы: