Sauder 411885 Скачать руководство пользователя страница 22

ÉTAPE 13

Relever, avec précaution, l'élément dans sa position 
verticale.

Pour insérer le tiroir dans l'élément, abaisser le devant 
du tiroir et faire passer les roulettes situées sur le tiroir 
derrière les roulettes situées sur l'élément.

Relever le devant du tiroir et l'enfi ler dans l'élément. 

ÉTAPE 14

Pour ajuster le tiroir, desserrer la VIS nº 3 dans les 
COULISSES un quart de tour et tourner ensuite la 
CAME dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans 
le sens contraire. Noter que le tiroir monte ou descend 
lorsque l'on tourne la CAME. Plus la vis dans le trou 
oblong est haute, plus le devant de tiroir sera haut. 
Plus la vis est basse, plus le devant de tiroir sera bas. 
Ajuster le tiroir de cette manière permet au DEVANT DE 
TIROIR d'être mieux aligné une fois fermé. Resserrer le 
VIS après d'avoir ajusté. 

ÉTAPE 15

Enfoncer un COUVERCLE D'EXCENTRIQUE (V) sur 
chaque EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE.

REMARQUE : Prière de lire attentivement les 
importantes informations concernant la sécurité 
qui fi gurent sur la couverture arrière du manuel 
d'instructions.

Ceci complète l'assemblage. Pour nettoyer, utiliser 
l'encaustique pour meubles préférée ou un chiffon 
humide. Essuyer. 

ÉTAPE 12

Fixer le BOUTON (Y) au DEVANT DE TIROIR (I). 
Utiliser la VIS NOIRE À MÉTAUX 28 mm (BB). 

ÉTAPE 11

Insérer une EXCENTRIQUE DE COULISSE (X) dans 
les CÔTÉS DE TIROIR (K et L).

Fixer les COULISSES DE TIROIR (Q et R) aux CÔTÉS 
DE TIROIR (K et L). Utiliser quatre VIS DORÉES TÊTE 
PLATE 8 mm (DD) à travers les trous nº 1 et nº 3.

REMARQUE : Les COULISSES DE TIROIR ont 
une inscription “DRAWER RIGHT” (droite) et une 
inscription “DRAWER LEFT” (gauche) pour faciliter leur 
identifi cation.

REMARQUE : La tête de vis dans l'EXCENTRIQUE doit 
être visible à travers le trou fendu dans la COULISSE. 

ÉTAPE 10

Enfi ler le FOND DE TIROIR (M) dans les rainures des 
CÔTÉS DE TIROIR (K et L) et du DEVANT DE TIROIR (I).

Retourner le tiroir et insérer deux CLIPS (W) dans la 
rainure de l'ARRIÈRE DE TIROIR (J) et les enrober sur 
le FOND DE TIROIR (M). Enfoncer un CLOU (EE) à 
travers chaque CLIP.

REMARQUE : Les CLIPS devraient être situés environ 
25 mm des CÔTÉS DE TIROIR. 

ÉTAPE 9

Insérer les CÔTÉS DE TIROIR (K et L) en biseau dans la 
fente dans chaque extrémité du DEVANT DE TIROIR (I).

Enfi ler l'ARRIÈRE DE TIROIR (J) dans les rainures des 
CÔTÉS DE TIROIR (K et L) jusqu'à ce que le chant de 
l'ARRIÈRE soit à fl eur des CÔTÉS.

* Brevet État Unis n° 6 413 007 

Page 22

www.sauder.com/services

411885

Содержание 411885

Страница 1: ...er com Made in the USA Archbold OH NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Lot 346761 09 25 12 Date Purchased ____________________...

Страница 2: ...er No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size TABLE OF CONTENTS Part Identification 3 Hardware Identification 4 Assembly Steps 5 18 Fran ais 19 21 Espanol 22 24 Safety 25 26 Warranty 27 Page 2 ww...

Страница 3: ...each other Use this PART IDENTIFICATION to help identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C TOP 1 D BOTTOM 1 E BACK 1 F RIGHT FRONT LEG 1 G LEFT FRONT LEG 1 H BACK LEG 2 I DRAWER FRONT 1 J DRA...

Страница 4: ...RIGHT CABINET RAIL 1 O Q RIGHT DRAWER SLIDE 1 R LEFT DRAWER SLIDE 1 BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 1 BB BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 6 AA HIDDEN CAM 12 S2 CAM COVER 2 V CAM SCREW 4 U2 GOLD 5 16 FLAT HEAD S...

Страница 5: ...rams Then insert the metal end of a CAM DOWEL T2 into each HIDDEN CAM except in the long edges of the ENDS A and B Turn four CAM SCREWS U2 into the FRONT LEGS F and G as shown in the lower right diagr...

Страница 6: ...he surface without HIDDEN CAMS facing up Fasten the BACK LEGS H to the ENDS A and B Use six BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS AA A H H BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 6 used in this step AA Angled edge These e...

Страница 7: ...surface of the ENDS Slide the END MOLDINGS N onto the ENDS A and B Line up the groove in the MOLDINGS over the head of the SCREWS in the ENDS Apply pressure with your hands as you guide the MOLDINGS...

Страница 8: ...d position them as shown with the surface with HIDDEN CAMS facing up Fasten the FRONT LEGS F and G to the ENDS A and B Tighten four HIDDEN CAMS B G F S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S A S u r...

Страница 9: ...ILS O and P to the ENDS A and B Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS DD through holes 1 and 3 NOTE The CABINET RAILS are marked CABINET RIGHT and CABINET LEFT for easy identification Roller end GOLD 5...

Страница 10: ...B Tighten two HIDDEN CAMS B C D Unfinished surface Unfinished edge Unfinished surface Finished edge Caution Risk of damage or injury Hidden Cams must be completely tightened Hidden Cams that are not...

Страница 11: ...Page 11 www sauder com services 411885 7 7 S tep Fasten the RIGHT END A to the TOP C and BOTTOM D Tighten four HIDDEN CAMS C D A Maximum 210 degrees Minimum 190 degrees Arrow...

Страница 12: ...m edges of the BACK E Push on opposite corners of your unit if needed to make it square Fasten the BACK E to your unit using the NAILS EE Using your hammer gently tap a TACK GLIDE Z into the end of ea...

Страница 13: ...Slide the DRAWER BACK J into the grooves in the DRAWER SIDES K and L until the edge of the BACK is even with the SIDES U S Patent No 6 413 007 I These edges should be even Groove Groove K L K L J 1st...

Страница 14: ...the drawer over and insert two CLIPS W into the groove in the DRAWER BACK J and wrap them over the DRAWER BOTTOM M Tap a NAIL EE through each CLIP NOTE The CLIPS should set in about 1 from the DRAWER...

Страница 15: ...LAT HEAD SCREW 4 used in this step DD Insert a SLIDE CAM X into the DRAWER SIDES K and L Fasten the DRAWER SLIDES Q and R to the DRAWER SIDES K and L Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS DD through hol...

Страница 16: ...Page 16 www sauder com services 411885 12 12 S tep Fasten the KNOB Y to the DRAWER FRONT I Use the BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW BB I Y BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 1 used in this step BB...

Страница 17: ...ur unit upright To insert the drawer into your unit tip the front of the drawer down and drop the rollers on the drawer behind the rollers on the unit Lift the front of the drawer up and slide it into...

Страница 18: ...er front will be The lower the screw the lower the drawer front By adjusting the drawer this way it will help the DRAWER FRONT line up better when closed Tighten the SCREW when finished with adjustmen...

Страница 19: ...AM COVER V onto each HIDDEN CAM NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp...

Страница 20: ...avec les sch mas tape par tape du manuel d instruction en anglais Chaque tape en fran ais correspond la m me tape en anglais La pi ce devant tre attach e l l ment est repr sent e en gris sur les sch m...

Страница 21: ...comme l indique le sch ma avec la surface avec EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES dirig e vers le haut Fixer les PIEDS AVANT F et G aux EXTR MIT S A et B Serrer quatre EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES TAPE 3 Faire t...

Страница 22: ...tiliser l encaustique pour meubles pr f r e ou un chiffon humide Essuyer TAPE 12 Fixer le BOUTON Y au DEVANT DE TIROIR I Utiliser la VIS NOIRE M TAUX 28 mm BB TAPE 11 Ins rer une EXCENTRIQUE DE COULIS...

Страница 23: ...horas excepto los fines de semana y d as festivos Anote la fecha de comprar esta unidad y guarde el folleto para su referencia futura Si necesita ponerse en contacto con Sauder en cuanto a esta unida...

Страница 24: ...EXTREMOS A y B y disp ngalos como se muestra con la superficie con los EXC NTRICOS ESCONDIDOS hacia arriba Fije las PATAS DELANTERAS F y G a los EXTREMOS A y B Apriete cuatro EXC NTRICOS ESCONDIDOS PA...

Страница 25: ...o Seque con un pa o PASO 12 Fije el POMO Y a la CARA DE CAJ N I Utilice el TORNILLO NEGRO PARA METAL de 28 mm BB PASO 11 Inserte un EXC NTRICO DE CORREDERA X dentro de los LADOS DE CAJ N K y L Fije la...

Страница 26: ...structions Commencer a charger les tablettes et tiroirs partir du bas et finir au haut Placer les objets les plus lourds sur les tablettes inf rieures ou dans les tiroirs inf rieurs Il est dangereux d...

Страница 27: ...s peut ne pas tre applicable 4 La pr sente garantie ne s applique qu aux d fauts garantis qui se produisent pour la premi re fois et qui sont signal s Sauder dans les limites de ouverture de la garant...

Страница 28: ...e item you have purchased is made with the best quality workmanship and materials If you should encounter issues with your product please let us know Our award winning customer service crew is ready t...

Отзывы: