Sauder 168-0094-8 Скачать руководство пользователя страница 24

PASO 12

Coloque su unidad en su posición final.
1-Utilice el KIT DE CONTROL ANTI-INCLINACIÓN PARA 

MOBILIARIO (96) para dar más estabilidad. Fije la CORREA DE 

SEGURIDAD al PANEL SUPERIOR (D) con el TORNILLO CORTO.
Las siguientes instrucciones muestran que su unidad está siendo 

fijada a un montante de la pared. Si no está fijando su unidad a un 

montante de la pared, vaya al paso siguiente ahora.
2-Ubique el centro del soporte de madera en la pared cerca de su 

unidad y marque con un lápiz.
3-Perfore un agujero de 3 mm en la marca y entre el soporte de 

madera de su pared.
4-Fije la unidad a la pared. Utilice el TORNILLO LARGO a través el 

otro extremo de la CORREA DE SEGURIDAD y en el agujero de 3 mm.

PASO 10

Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Fije las PUERTAS (H e I) a los EXTREMOS (A y B). Deslice las 

BISAGRAS de las PUERTAS sobre las MÉNSULAS DE BISAGRA 

sujetadas a los EXTREMOS. Fije las PUERTAS con el tornillo de 

montaje de la MÉNSULA DE BISAGRA.
Consulte los diagramas ampliados para los ajustes.
Fije los TIRADORES (4) a las PUERTAS (H e I). Utilice cuatro 

TORNILLOS PARA METAL de 16 mm (15).

PASO 9

Fije las BISAGRAS (2) a las PUERTAS (H e I). Utilice doce 

TORNILLOS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (17).
Fije el SOPORTE DE PUERTA (10) a la PUERTA IZQUIERDA (N). 

Utilice dos TORNILLOS DE CABEZA REDONDA de 13 mm (18).

PASO 8

Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se 

fije el DORSO. La unidad podría caerse.
Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los bordes 

delanteros. Desdoble el DORSO (M) y colóquelo sobre la unidad.
Los márgenes a lo largo de los cuatro bordes del DORSO (M) 

deben estar uniformes. Empuje sobre las esquinas opuestas de la 

unidad si es requerido para hacerla "cuadrada."
Utilizando un martillo, fije el DORSO (M) a la unidad utilizando  

los CLAVOS (12).
NOTA: Asegúrese de clavar ligeramente los CLAVOS dentro de 

los agujeros que se alinean sobre el PARAL (C).
Desprenda el respaldo de cada TOPE DE FIELTRO (20) y aplique 

los al borde de los EXTREMOS (A y B).
NOTA: Asegúrese de que los TOPES DE FIELTRO son colocar a 

una distancia aproximadamente de 3 mm dentro del borde frontal 

de los EXTREMOS.

PASO 14

Separe veintiséis APLICACIONES (7) de la tarjeta con 

aplicaciones y aplique las sobre las cabezas de los TORNILLOS en 

los EXTREMOS (A y B).
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de 

instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpiar con un trapo húmedo. 

Seque con un paño.

PASO 13

1-Con su lápiz, ponga una marca a través del centro del agujero 

en la CORREA DE SEGURIDAD.
2-Taladre un agujero de 9,5 mm en la marca.
3-Mientras empuje las alas juntas, ligeramente golpeé el 

ANCLAJE DE PARED desde el KIT DE CONTROL ANTI-

INCLINACIÓN PARA MOBILIARIO (96) en el agujero hasta que 

quede nivelado con la superficie de la pared.
4-Utilice el TORNILLO LARGO a través el agujero de la CORREA 

DE SEGURIDAD y en el ANCLAJE DE PARED.
NOTA: Necesitará girar el TORNILLO LARGO varias vueltas para 

apretar completamente y asegurar su unidad a la pared.

PASO 11

Inserte los SOPORTES DEL ESTANTE (11) en los agujeros al nivel 

preferido de los EXTREMOS (A y B) y el PARAL (C). Coloque los 

ESTANTES AJUSTABLES (J) sobre los SOPORTES DEL ESTANTE.
NOTA: Los bordes de los ESTANTES AJUSTABLES pueden mirar 

hacia arriba o hacia abajo en su unidad.

Page 24

www.sauder.com

429430 / 168-0094-8

Содержание 168-0094-8

Страница 1: ...com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE RETAILER Visit sauder com serviceto order replacement parts view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Give us a ring at 1...

Страница 2: ...TOP 1 E BOTTOM 1 F SHELF 1 H RIGHT DOOR 1 J ADJUSTABLE SHELF 4 K VALANCE 2 L SKIRT 1 M BACK 1 N LEFT DOOR 1 While not all parts are labeled some of the parts will have a label or an inked letter on t...

Страница 3: ...Part Identification A B C D E F H N J K L J J J K Page 3 www sauder com 429430 168 0094 8 M...

Страница 4: ...REW 12 17 APPLIQUE 30 7 METAL BRACKET 2 8 BOTTOM BRACKET 1 9 NAIL 36 12 DOOR BRACKET 1 10 SHELF SUPPORT 16 11 FELT DISC 4 20 LARGE 1 2 PAN HEAD SCREW 10 19 FURNITURE TIPPING RESTRAINT KIT 1 96 ANGLE B...

Страница 5: ...the edges of the SKIRT Fasten the BOTTOM BRACKET 9 to the BOTTOM E Use two 1 2 PAN HEAD SCREWS 18 1 1 2 PAN HEAD SCREW 2 used in this step 18 L 1 1 E 9 The molding on the other surface of the BOTTOM...

Страница 6: ...se three LARGE 1 2 PAN HEAD SCREWS 19 through the ANGLE BRACKETS on the SKIRT and into the BOTTOM Step 2 L E The molding on the BOTTOM should be here LARGE 1 2 PAN HEAD SCREW 3 used in this step 19 Pa...

Страница 7: ...ight 1 3 8 FLAT HEAD SCREWS 13 Step 3 D K Some assembly and snacks required K D Unfinished surface 1st 2nd This arrow should be pointing up This arrow should be pointing down Finished surface 1 3 8 FL...

Страница 8: ...n with the top edge of the UPRIGHT Fasten the BOTTOM E to the UPRIGHT C Use two 1 3 8 FLAT HEAD SCREWS 13 E L C 8 1 2 PAN HEAD SCREW 2 used in this step 18 Do not stand the unit upright without the BA...

Страница 9: ...2 PAN HEAD SCREWS 18 through the METAL BRACKETS on the UPRIGHT and into the SHELF Then peel four APPLIQUES 7 from the applique card and stick them over the heads of the SCREWS 13 Step 5 E C F Peel th...

Страница 10: ...en the HINGE BRACKETS 3 to the ENDS A and B Use the SCREWS in the HINGE BRACKETS NOTE The arrow on the HINGES should face towards the edge of the ENDS Step 6 B A 3 3 3 Page 10 www sauder com 429430 16...

Страница 11: ...ENDS A and B to the SKIRT L Use two LARGE 1 2 PAN HEAD SCREW 19 through the ANGLE BRACKET on the SKIRT and into the RIGHT END A K F D K L E Edge with HINGE BRACKETS B LARGE 1 2 PAN HEAD SCREW 2 used...

Страница 12: ...e backing off of each FELT DISC 20 and stick them on the edge of the ENDS A and B NOTE Be sure the FELT DISCS are placed approximately 1 8 in from the front edge of the ENDS Do not stand the unit upri...

Страница 13: ...2 FLAT HEAD SCREWS 17 Fasten the DOOR BRACKET 10 to the LEFT DOOR N Use two 1 2 PAN HEAD SCREWS 18 Step 9 H N 2 2 2 1 2 FLAT HEAD SCREW 12 used for the HINGES 17 10 1 2 PAN HEAD SCREW 2 used for the D...

Страница 14: ...CKETS on the ENDS Secure the DOORS with the mounting screw on the HINGE BRACKET See the enlarged diagrams for adjustments Fasten the PULLS 4 to the DOORS H and N Use four 7 8 MACHINE SCREWS 15 Step 10...

Страница 15: ...PRIGHT C Set the ADJUSTABLE SHELVES J onto the SHELF SUPPORTS NOTE The lips of the ADJUSTABLE SHELVES can face either up or down in your unit A B C J J J J If you re doing this to help a friend don t...

Страница 16: ...the next step now 2nd Locate the center of a stud in your wall near your unit and mark it with a pencil 3rd Drill a 1 8 hole on the mark and into the stud in your wall 4th Fasten the unit to the wall...

Страница 17: ...ESTRAINT KIT 96 into the hole until it is even with the surface of the wall 4th Turn the LONG SCREW through the hole in the SAFETY STRAP and into the WALL ANCHOR NOTE You will need to turn the LONG SC...

Страница 18: ...the instruction booklet for important safety information This completes assembly Clean with a damp cloth Wipe dry No load Weight Limits Top Shelf 50 lbs Adjustable Shelf 25 lbs each Bottom 50 lbs tot...

Страница 19: ...te de pi ces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pi ces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS...

Страница 20: ...sont fleur des chants du MONTANT Fixer le DESSOUS E au MONTANT C Utiliser deux VIS T TE PLATE 35 mm 13 TAPE 3 Fixer les LAMBREQUINS K au DESSUS D Utiliser huit VIS T TE PLATE 35 mm 13 TAPE 2 Fixer la...

Страница 21: ...ts de l ARRI RE M Si besoin est enfoncer sur les coins oppos s de l l ment pour s assurer d tre d querre l aide d un marteau fixer l ARRI RE M l l ment l aide des CLOUS 12 REMARQUE S assurer de bien e...

Страница 22: ...NOTA ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GU RDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO LISTA DE PARTES ITEM DESCRIPCI N CANTIDAD Anote la fecha de...

Страница 23: ...s bordes del PARAL Fije el FONDO E al PARAL C Utilice dos TORNILLOS DE CABEZA PERDIDA de 35 mm 13 PASO 3 Fije las CORNISAS K al PANEL SUPERIOR D Utilice ocho TORNILLOS DE CABEZA PERDIDA de 35 mm 13 PA...

Страница 24: ...o de los cuatro bordes del DORSO M deben estar uniformes Empuje sobre las esquinas opuestas de la unidad si es requerido para hacerla cuadrada Utilizando un martillo fije el DORSO M a la unidad utiliz...

Страница 25: ...er le mobilier et les articles m nagers Lire attentivement l information suivante sur la s curit La mort voire de graves blessures peuvent se produire lorsque des enfants grimpent sur les meubles Une...

Страница 26: ...o al derribarse NUNCA coloque un televisor en muebles que no est n dise ados para soportar un televisor Este producto no est dise ado para soportar un televisor a menos que se incluya una etiqueta de...

Страница 27: ...pi ces de rechange seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONS CUTIF DE TOUTE SORTE et...

Страница 28: ...US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE RETAILER Dear Valued Customer Thanks so much for choosing Sauder furniture I hope the purchase and assembly process was a positive experience and you feel go...

Отзывы: