background image

44

ПРАЛЬНА МАШИНА АВТОМАТ

Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевне-
ні, що наші  вироби стануть вірними та надійними помічниками  у Вашому 
домашньому господарстві.

Не  піддавайте  пристрій  різким  перепадам  температур.  Різка  зміна  темпе-
ратури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може 
викликати конденсацію  вологи всередині  пристрою і порушити його  працез-
датність  при вмиканні.  Пристрій  повинен  відстоятися  в  теплому  примі-
щенні не менше 1,5 години.   
Введення пристрою в експлуатацію після транспортування робити не рані-
ше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.

Дякуємо Вам за обрану пральну машину автомат .
Уважно  прочитайте  дану  інструкцію  з  експлуатації перед  тим,  як встанов-
лювати пристрій і використовувати його в перший раз. 

Зміст

Основні правила техніки безпеки

45

Комплектуючі деталі і їхнє призначення

48

Установка

48

Функції панелі керування

52

Як користуватися пральною машиною

55

Очищення і догляд

59

Знаходження і усунення несправностей

61

ВСТУП

Ця пральна  машина  автомат відповідає діючим вимогам безпеки. Однак, непра-
вильне використання може призвести до травми користувача або псуванню май-
на. 
Задля  уникнення  ризику  небезпечних  ситуацій  і  ушкодження  пральної  машини, 
будь ласка, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед тим, як по-
чати  користуватися  пристроєм.  В  інструкції  міститься  важлива  інформація  з 
установки, безпеки, експлуатації і техобслуговування пристрою.
Збережіть дану інструкцію з експлуатації в надійному місці на майбутнє. 

45

Перед експлуатацією 

Основні правила техніки безпеки

УВАГА

Уважно  прочитайте  і  розберіться  в  інструкції  з  екс-
плуатації  перед  використанням  пристрою.  Зазначені 
тут  правила  техніки  безпеки  є  дуже  важливими,  і  їх 
необхідно  дотримуватися.  Компанія  не  несе  відпові-
дальності за ушкодження, що виникають в результаті 
недотримання попереджуючих символів і правил тех-
ніки безпеки, або в результаті неправильного викори-
стання або експлуатації. 
Це  пристрій  не  призначений  для  використання  осо-
бами  (включаючи  дітей)  з  обмеженими  фізичними, 
сенсорними  або  розумовими  здібностями,  а  також 
особами, що не  мають досвіду і знань, якщо вони не 
перебувають  під  спостереженням  або  не  отримали
інструкції з використання пристрою від особи, відпо-
відальної за їх безпеку. 

Основні правила техніки безпеки

·

Перед тим, як встановлювати пральну машину, переві-
рте  її  на  будь-які  можливі  видимі  пошкодження.  Не 
встановлюйте  і  не  користуйтеся  ушкодженою  праль-
ною машиною.

·

Перед підключенням  пральної  машини переконайтесь, 
що  напруга  і  струм,  зазначені  на  заводській  табличці 
відповідають  напрузі  і  струму  мережі  у  Вашому  при-
міщенні. Якщо у Вас виникають сумніву, зверніться до 
кваліфікованого електрика.

·

Електрична  безпека  цієї  пральної  машини    може  бути 
гарантована лише  тоді, коли  електропроводка неушко-
джена, встановлена ефективна система заземлення, що 
відповідає діючим місцевим і національним норматив-
ним актам з техніки безпеки. Важливо регулярно пере-
віряти систему електропроводки в приміщенні, і якщо 
у  Вас  виникли  найменші  підозри  або  сумніви,  звер-
ніться до кваліфікованого електрика для перевірки сис-
теми електропроводки. Виробник не несе відповідаль-
ності за наслідки, що виникають у результаті не відпо-
відності вимогам системи заземлення. 

Содержание ST-WM0622

Страница 1: ...1 ST WM0622 AUTOMATIC WASHING MACHINE...

Страница 2: ...before starting operation Thank you for choosing our Washing Machine It is essential to read this manual carefully before it is installed and used for the first time Contents Safety notices 3 Parts a...

Страница 3: ...the machine until after maintenance or repair work has been carried out If the connection cable is damaged or broken it must only be replaced by an approved service technician to protect the user from...

Страница 4: ...ote The drawing of machine in the manual is only used for instruction It may vary from the model you buy Installation Backout packing Remove all the packing including the foam base or the vibration an...

Страница 5: ...the housing Note Vibration and noise may occur if the locknuts do not sit firmly up against the houses Drain hose connection 1 Direct into a sink If the outlet spigot has not been used before remove...

Страница 6: ...the end of a wash cycle the knob must be turned to the position O Standard 60 C and standard 40 C are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programs in terms...

Страница 7: ...y Foreign objects e g nails coins paper clips etc can cause damage to garments and components in the machine 3 Close any zips fasten hooks and eyes etc before washing 4 Dark textiles often contain exc...

Страница 8: ...items which require freshening up and which can be washed in a Cotton program Rinse Spin This program can be used for rinsing items which can be washed in a Cotton program Do not add any detergent Sp...

Страница 9: ...l out the drawer until a resistance is felt Press down the release catch and at the same time pull the drawer right out of the machine Remove the siphon from compartment and clean it Clean the dispens...

Страница 10: ...r inlet valve is damaged 2 The connection between the water sensor and wire is not secure 3 The water sensor is damaged 1 Change the water inlet 2 Check the connection and ensure it is secure 3 Change...

Страница 11: ...lass Water consumption Net weight gross weight Outer dimension W x D x H mm A 48 64kg 68kg 595x530x845 Set AUTOMATIC WASHING MACHINE 1 INSTRUCTION MANUAL WITH WARRANTY BOOK 1 PACKAGE 1 Environment fri...

Страница 12: ...22 RU Saturn 1 5 1 5 23 26 26 30 33 37 40 23...

Страница 13: ...24 25...

Страница 14: ...26 27 1 U 1 4 1...

Страница 15: ...28 10 1 29 4 2 U 38 90 60 3 4...

Страница 16: ...30 1 Economy 1 32 Anti Ironing Start Pause 12 12 Rinse 2 Delay 3 6 12 3 Start pause 31 4 Knob Start Pause 1 32 O 60 C 40 C O Rinse Delay 1 Rinse Delay 3 2 O 3 Rinse Delay 3...

Страница 17: ...800 400 179 40 2 800 600 189 60 2 800 214 60 2 800 219 80 2 800 129 95 2 800 15 2 800 11 0 800 16 1 800 38 2 600 56 40 2 600 119 60 4 800 39 2 800 49 40 2 800 1 33 Economy Rinse 1 2 30 3 Start pause...

Страница 18: ...34 1 2 3 4 35 1 2 3 4 5 6 Start pause 7 10 220 240 50...

Страница 19: ...36 37 15 Start pause 2 530 2...

Страница 20: ...38 3 Anti Bac 6 39 1 2 3 2 Rinse Spin 00 C 1 2 3 Spin 4 5 6 00 C...

Страница 21: ...40 Spin 1 2 C 3 1 2 3 Rinse 1 2 3 1 2 3 Rinse Spin 1 2 3 1 2 3 Washing 1 2 3 1 2 3 Washing Spin 1 2 3 1 2 3 41 Washing Rinse 1 2 1 2 Washing Rinse Spin 1 2 1 2 V W Hz...

Страница 22: ...42 ST WM0622 220 230 9 54 50 6 0 2100 0 02 0 8 400 C 600 C 179 189 43 x x A 48 64 68 595 530 845 1 1 1 1...

Страница 23: ...44 U Saturn 1 5 1 5 45 48 48 52 55 59 61 45...

Страница 24: ...46 47...

Страница 25: ...48 49 1 U 1 4 1...

Страница 26: ...50 10 1 51 4 2 U 38 90 60 3 4...

Страница 27: ...52 1 Economy 1 54 Anti Ironing Start Pause 12 12 Rinse 2 Delay 3 6 12 3 Start pause 53 4 Knob Start Pause 1 54 O 60 C 40 C O Rinse Delay 1 Rinse Delay 3 2 O 3 Rinse Delay 3...

Страница 28: ...800 400 179 40 2 800 600 189 60 2 800 214 60 2 800 219 80 2 800 129 95 2 800 15 2 800 11 0 800 16 1 800 38 2 600 56 40 2 600 119 60 4 800 39 2 800 49 40 2 800 1 55 Economy Rinse 1 2 30 3 Start pause...

Страница 29: ...56 1 2 3 4 57 1 2 3 4 5 6 Start pause 7 10 220 230 50...

Страница 30: ...58 15 59 Start pause 2 530 2 3 Anti Bac...

Страница 31: ...60 6 1 2 3 2 Rinse Spin 61 00 C 1 2 3 Spin 4 5 6 00 C Spin 1 2 3 1 2 3 Rinse 1 2 3 1 2 3 Rinse Spin 1 2 3 1 2 3 Washing 1 2 1 2...

Страница 32: ...62 3 3 Washing Spin 1 2 3 1 2 3 Washing Rinse 1 2 1 2 Washing Rinse Spin 1 2 1 2 V W Hz 63 ST WM0622 220 230 9 54 50 6 0 2100 0 02 0 8...

Страница 33: ...64 x x 400 C 600 C 179 189 A 48 64 68 595 530 845 1 1 1 1...

Отзывы: