background image

58

FR

Mode d'emploi SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP

Réglage de la quantité de produit

Attention !

Dommages aux buses dus à une mauvaise régulation de 

quantité de produit

Un dosage supérieur à la régulation de quantité de produit peut entraî

-

ner une usure des buses.

→ En fonctionnement habituel, ouvrir complètement la régulation de 

quantité de produit 

[1-1], [2-1]

.

→ Régler le débit de produit via la pression de refoulement de produit. 

Régler le débit de produit via la régulation de quantité de produit uni

-

quement lors de très petites quantités de produit.

→ Sélectionner la taille de la buse en fonction du produit à pulvériser et 

de la vitesse d’application.

Réglage du jet de pulvérisation 

Uniquement disponible sur SATA LPS RB 2000 RP et SATAminijet 1000 

A S HVLP. L’actionnement de la régulation jet rond/jet plat 

[1-6], [2-4]

 

permet de régler la largeur du jet en continu jusqu’à l’atteinte d’un jet rond 

au sein de la position présélectionnée des buses d’air.

Réglage du jet de pulvérisation en tournant la régulation jet rond/jet plat :

 

Rotation vers la droite : jet rond

 

Rotation vers la gauche : jet plat

Démarrage du processus de peinture

Renseignement !

Pour la peinture, utiliser exclusivement la quantité de produit nécessaire 

pour l'étape de travail.

Lors de l'application de peinture, veiller à respecter la distance de pulvé

-

risation nécessaire (voir chapitre 4).

À l'issue, entreposer ou éliminer le produit dans les règles de l'art.

 

Régler la distance de pulvérisation

 

Assurer l'alimentation en air de pulvérisation et l'alimentation en produit.

 

Déclencher l'impulsion de commande pour le processus de peinture au 

moyen de l'air de commande.

Содержание LPS R 2000

Страница 1: ...d emploi zemeltet si utas t s Istruzione d uso Naudojimo instrukcija Lieto anas instrukcija Gebruikershandleiding Bruksveiledning Instrukcja obs ugi Instru esde funcionamento Manual de utilizare Bruk...

Страница 2: ...Index DE A Betriebsanleitung deutsch 7 EN Operating Instruction english 29 FR BL L Mode d emploi fran ais 49 ES Instrucciones de servicio espa ol 71...

Страница 3: ...endid vaid neljas keeles lej nud 22 keeles kasutusjuhendid saate alla laadida aadressil www sata com downloads v i avada QR koodi kaudu EN US In order to protect resources reducing weight cutting down...

Страница 4: ...ownloads arba nuskait QR kod LT Resursu saudz anas nol k svara samazin jums emisijas mazin ana pap ra ietaup jums u t t SATA izstr d jumiem lieto anas instrukcijas druk t veid tiks pievienotas v l tik...

Страница 5: ...ja z viri zmanj evanje te e zni evanje emisij var evanje s papirjem itd imajo izdelki SATA prilo ena navodila za obratovanje v tiskani obliki le e v tirih jezikih Navodila za obratovanje v nadaljnjih...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rieb der SATA LPS R 2000 SATA LPS RB 2000 RP SATAminijet 1000 A S HVLP im Folgenden Automatikpistole genannt Ebenso werden Inbetriebnahme Wartung und Instandhaltung Pflege und Lagerung sowie St rungsb...

Страница 8: ...halten Nicht einhaltung oder fehlerhafte Einhaltung k nnen zu Funktionsst rungen f hren oder Verletzungen verursachen 2 1 Anforderungen an das Personal Die Automatikpistole darf nur von erfahrenen Fac...

Страница 9: ...t ndig entl ften Automatikpistole niemals eigenm chtig umbauen oder technisch ver n dern Automatikpistole mit allen angeschlossenen Komponenten vor jedem Gebrauch auf Besch digungen und festen Sitz be...

Страница 10: ...e Verwendung Bestimmungsgem e Verwendung Die Automatikpistole ist zum Auftragen von Farben und Lacken sowie anderer geeigneter flie f higer Materialien auf geeignete Substrate vor gesehen Nichtbestim...

Страница 11: ...luss 1 10 Materialanschluss 1 11 D sensatz mit Luftd se Farbd se nicht sichtbar Farbnadel nicht sichtbar 6 2 SATAminijet 1000 A S HVLP 2 1 Materialmengenregulierung 2 2 Aufnahmebohrung f r Befes tigun...

Страница 12: ...iert Die Anschlusselemente f r die Material und Luftversorgung sind nicht im Lieferumfang enthalten und k nnen bei Bedarf bestellt werden 7 1 Montage Befestigungsbolzen 4 2 lose beigelegt vor Inbetrie...

Страница 13: ...Materialversorgung trennen Blindstopfen 5 2 aus Pistolenk rper herausschrauben Zweiten Materialanschluss an Materialanschluss f r Materialumlauf 5 1 montieren Hinweis Wird die Automatikpistole wieder...

Страница 14: ...pritzluft an Spritzluftanschluss 1 8 2 10 anschlie en Materialversorgung an Materialanschluss 1 10 2 9 anschlie en Automatikpistole vor erster Inbetriebnahme mit geeigneter Reinigungs fl ssigkeit durc...

Страница 15: ...t und der Spritzvorgang gestartet Das Beenden des Steuerimpulses schlie t die Farbnadel wieder und stoppt den Spritzvor gang Es flie t kein Material mehr Anschlie end muss die Steuerluft ge schlossen...

Страница 16: ...LP vor handen Durch Bet tigung der Rund Breitstrahlregulierung 1 6 2 4 l sst sich innerhalb der vorgew hlten Luftd senstellung die Strahlbreite stufenlos bis zur Erreichung eines Rundstrahles einstell...

Страница 17: ...Oberfl che fixieren Auf richtigen Sitz von Gewinden achten Alle beweglichen Teile mit SATA Pistolenfett 48173 einfetten Lockere Schrauben k nnen zu Besch digungen der Bauteile oder zu Funk tionsst ru...

Страница 18: ...6 6 von Hand abschrauben Farbd se 6 5 mit Universalschl ssel 3 5 aus Pistolenk rper 6 4 schrauben D sensatz montieren Vorsicht Sch den durch unsachgem e Montage Durch eine falsche Montagereihenfolge...

Страница 19: ...is Nach der Demontage des Luftverteilerrings Dichtfl che in der Automa tikpistole pr fen Bei Besch digungen wenden Sie sich an die SATA Kundendienstabteilung siehe Kapitel 14 Luftverteilerring demonti...

Страница 20: ...deldichtung montieren Hinweis Besch digungen und Verschlei pr fen und ggf durch neue ersetzen Farbnadeldichtung 10 2 Distanzh lse 10 3 Druckfeder 10 4 Scheibe 10 5 und zweite Farbnadeldichtung 10 6 ei...

Страница 21: ...hrung Material mengenregulierung 1 2 2 6 Luft austreten Manschette umgehend austauschen Die Dichtfl che der Manschette ist sehr empfindlich und kann leicht besch digt werden Manschette nicht an der Di...

Страница 22: ...uf Funktion und Dichtigkeit pr fen Nach der Reinigung die gesamte Automatikpistole mit sauberer Druck luft trocken Automatikpistole an einem trockenen Ort lagern Vorsicht Sch den durch ungeeignete Rei...

Страница 23: ...her mit Material in Kontakt kommen Automatikpistole mit Verd nnung gut durchsp len Luftd se mit Pinsel oder B rste reinigen Bewegte Teile leicht mit Pistolenfett 48173 einfetten 11 St rungen Die nachf...

Страница 24: ...raum reini gen D sensatz ver schmutzt D sensatz reinigen D sensatz besch digt D sensatz austau schen siehe Kapitel 9 1 Flie druck Spritzme dium nicht konstant Flie druck Spritzme dium kontrollieren Sp...

Страница 25: ...l 9 1 Manschette oder arbnadeldichtungen verschmutzt oder verschlissen Manschette oder Farbnadeldichtungen reinigen Bei Bedarf Manschette austau schen siehe Kapitel 9 5 oder Farbnadel dichtungen austa...

Страница 26: ...pitze Farbd senz pfchen Fremdk rper zwi schen Farbnadelspit ze und Farbd se Farbd se und Farb nadel reinigen Reinigungshinweise beachten siehe Ka pitel 10 D sensatz besch digt D sensatz austau schen s...

Страница 27: ...27 DE Betriebsanleitung SATA LPS R 2000 SATA LPS RB 2000 RP SATAminijet 1000 A S HVLP 15 EU Konformit tserkl rung Die aktuell g ltige Konformit tserkl rung finden Sie unter www sata com downloads...

Страница 28: ......

Страница 29: ...ormation for operation of the SATA LPS R 2000 SATA LPS RB 2000 RP SATAminijet 1000 A S HVLP hereinafter automatic gun They also describe commissioning maintenance and servicing care and storage as wel...

Страница 30: ...ead and heed all instructions given below Failure to comply or incorrect compliance can result in malfunctions or cause injuries 2 1 Requirements regarding personnel The automatic gun may only be used...

Страница 31: ...thorised modifications or technical changes to the automatic gun Every time before using the automatic gun check the unit with all connected components for any signs of damage and ensure it is fitted...

Страница 32: ...e materials such as acids or caus tic solutions 4 Technical Data Please refer to the enclosed technical data sheet for technical data and dimensions 5 Scope of Delivery Automatic gun with selected noz...

Страница 33: ...rks 2 6 Inspection hole material flow control 2 7 Inspection hole gun body 2 8 Control air connection 2 9 Material connection 2 10 Atomisation air connection 2 11 Nozzle set consisting of air cap flui...

Страница 34: ...matic gun min 3 bar connection dimensions see chapter 6 Connect the spraying air to the spraying air connection 1 8 2 10 of the automatic gun connection dimensions see chapter 6 Connect the material s...

Страница 35: ...ore use to warrant safe working with the automatic gun All screws are fitted firmly tighten screws if necessary The fluid tip is screwed tight Technically clean compressed air is being used 8 1 First...

Страница 36: ...to the object The device is ready for use Note Test air caps are available from SATA to help adjust the spraying pa rameters see chapter 14 8 2 Normal operation The automatic gun does not have an int...

Страница 37: ...A S HVLP Use the round flat fan control 1 6 2 4 for fully variable adjustment of the fan width within the preselected air cap setting until a round fan is achieved Adjust the spray fan pattern by tur...

Страница 38: ...Grease all moving parts with SATA high performance grease 48173 Loose screws can cause damage to parts or result in malfunctions Tighten all screws by hand and check that they are screwed tight Use o...

Страница 39: ...using the universal spanner 3 5 Mount the nozzle set Attention Damage from incorrect installation The fluid tip and paint needle can be damaged if assembled in the wrong order Fit the fluid tip befor...

Страница 40: ...h extreme caution Note After removing the air distribution ring check the sealing surface in the automatic gun If damaged please contact the SATA customer service department address see chapter 14 Dis...

Страница 41: ...paint needle seal Note Check for damage and wear and replace with new ones where neces sary Insert the paint needle seal 10 2 spacer 10 3 pressure spring 10 4 washer 10 5 and second paint needle seal...

Страница 42: ...aged air can leak from the material flow control in spection hole 1 2 2 6 Replace the sleeve immediately The sealing surface of the sleeve is very sensitive and damages easily Do not chuck the sleeve...

Страница 43: ...fter it has been used and every time before changing the material and do a function and leak test After cleaning dry the complete automatic gun with clean compressed air Store the automatic gun in a d...

Страница 44: ...utomatic gun thoroughly with thinner Clean air cap with a paint brush or brush Lightly grease moving parts with high performance grease 48173 11 Malfunctions The malfunctions described below may only...

Страница 45: ...sure not constant Check material flow pressure Spray pattern too small slanted one sided or split Air cap hole clogged with paint Clean the air cap see chapter 9 1 Damaged fluid tip fluid tip apertur...

Страница 46: ...materi al passage or gun body Unsuitable cleaning solution used Replace the auto matic gun Heed the cleaning instructions see chapter 10 Air leaks from the material flow control inspection hole The p...

Страница 47: ...see chapter 10 1 13 Disposal Recycle the completely empty spray gun To protect the environment bat teries and residual paint have to be disposed in an appropriate way and separately from the spray gu...

Страница 48: ......

Страница 49: ...ecter les consignes de s curit et avertissements sur les dangers 1 Informations g n rales 1 1 Introduction Ce mode d emploi comporte des informations importantes pour l emploi des pistolets SATA LPS R...

Страница 50: ...ilisation non conforme l usage pr vu du produit Emploi de personnel non form Non emploi de l quipement de protection individuelle Non usage d accessoires originaux et de pi ces de rechange et d usure...

Страница 51: ...it s suivantes entra nent une perte de la protection contre le risque d explosion et sont donc interdites Mettre le pistolet automatique dans une zone danger d explosion de la cat gorie 0 L utilisatio...

Страница 52: ...se d tachant risquent de fouetter l air et de provoquer des blessures dus aux projections de produit Purger tou jours tout l air compris dans le syst me avant de d tacher les tuyaux Points g n raux Re...

Страница 53: ...projecteur avec chapeau d air buse de peinture non visible aiguille de peinture non visible 6 2 SATAminijet 1000 A S HVLP 2 1 R glage de flux produit 2 2 Al sage sur embase pour boulon de fixation 2 3...

Страница 54: ...r l alimentation en produit et en air ne sont pas compris dans la fourniture et peuvent tre command s si n cessaire 7 1 Montage Visser l axe de fixation 4 2 joint en vrac avant la mise en service dans...

Страница 55: ...her le pistolet automatique du r seau d air comprim et de l alimentation en produit D visser le bouchon borgne 5 2 du corps du pistolet Monter un second raccord de produit au raccord pour la circulati...

Страница 56: ...3 bars minimum Raccorder l air de pulv risation au raccord d air de pulv risation 1 8 2 10 Raccorder l alimentation en produit au raccord de produit 1 10 2 9 Rincer le pistolet automatique avec un li...

Страница 57: ...La fin de l impulsion de commande entra ne la fermeture de l aiguille de peinture et arr te ainsi la pulv risation Il ne s coule plus de mat riau Fermer ensuite l air de com mande Avant chaque utilisa...

Страница 58: ...ble sur SATA LPS RB 2000 RP et SATAminijet 1000 A S HVLP L actionnement de la r gulation jet rond jet plat 1 6 2 4 permet de r gler la largeur du jet en continu jusqu l atteinte d un jet rond au sein...

Страница 59: ...ion en produit avant toutes les op rations d entretien Attention Dommages caus s par un montage non conforme Un montage incorrect peut entra ner un endommagement du pistolet auto matique Fixer le pist...

Страница 60: ...peinture 6 3 Il faut toujours remplacer le jeu de buses complet D monter le jeu de buses D visser la r gulation de quantit de produit 6 1 Retirer le ressort 6 2 Retirer l aiguille de peinture 6 3 D vi...

Страница 61: ...olet Enlever l anneau de distribution d air avec la plus grande prudence Renseignement Apr s le d montage de l anneau de distribution d air v rifier la surface d tanch it dans le pistolet automatique...

Страница 62: ...vis de garniture 10 7 du corps du pistolet 10 1 Retirer le joint d aiguille de peinture 10 6 la rondelle 10 5 le ressort de pression 10 4 la douille d espacement 10 3 et le second joint d aiguille de...

Страница 63: ...1 Visser la broche 11 3 avec la cl universelle SATA 3 5 dans le corps du pistolet Installer la vis molet e 11 4 Mouiller la vis t te conique 11 5 avec de la Loctite 242 et serrer la vis la main 9 5 Re...

Страница 64: ...entreposage Avertissement Risque de blessures caus es par des composants se d ta chant ou une fuite de produit Lors de travaux de nettoyage avec connexion existante au r seau d air comprim des compos...

Страница 65: ...sons Utiliser uniquement les machines laver recommand es par SATA et retirer le pistolet automatique de la machine laver apr s le programme de lavage Dommages mat riels dus un outil de nettoyage erron...

Страница 66: ...apr s veuillez envoyer le pistolet automatique au service apr s vente de SATA voir chapitre 14 Avertissement Risque de blessures caus es par des composants se d ta chant ou une fuite de produit Lors...

Страница 67: ...buse d air et la buse de peinture encrass Nettoyer l entrefer Jeu de buses encras s Nettoyer le jeu de buses Kit projecteur endom mag Remplacer le jeu de buses voir chapitre 9 1 Pression d coule ment...

Страница 68: ...a tion jet rond jet plat avec la cl univer selle et la d gripper ou la remplacer com pl tement voir cha pitre 9 4 Le pistolet automa tique ne coupe pas le produit Jeu de buses us Remplacer le jeu de b...

Страница 69: ...guille de peinture voir chapitre 9 3 Aiguille de peinture endommag e Remplacer le kit pro jecteur voir chapitre 9 1 Aiguille de peinture encrass e Nettoyer l aiguille de peinture Respecter les instruc...

Страница 70: ...ecevrez des accessoires des pi ces de rechange et une aide tech nique aupr s de votre distributeur SATA Pi ces de rechange pistolet automatique Liste des pi ces de rechange voir la fiche technique san...

Страница 71: ...y de peligro 1 Informaci n general 1 1 Introducci n Las presentes instrucciones de servicio contienen informaci n importante sobre el funcionamiento de la SATA LPS R 2000 SATA LPS RB 2000 RP SATAminij...

Страница 72: ...iezas de desgaste originales Transformaciones o modificaciones t cnicas por cuenta propia Desgaste deterioro naturales Cargas por impacto at picas del uso Trabajos no permitidos de montaje y de desmon...

Страница 73: ...pistola autom tica si alguna pieza est da ada o falta En caso de aver a ponga inmediatamente la pistola autom tica fuera de servicio descon ctela del suministro de aire comprimido y purguela completam...

Страница 74: ...venci n de acciden tes protecci n laboral y protecci n del medioambiente 3 Utilizaci n adecuada Utilizaci n adecuada La pistola autom tica est prevista para aplicar pinturas y barnices as como otros m...

Страница 75: ...rizaci n 1 9 Conexi n para aire de ajuste 1 10 Conexi n de material 1 11 Juego de boquillas con boquilla de aire boquilla de pintura no visible aguja de pintura no visible 6 2 SATAminijet 1000 A S HVL...

Страница 76: ...ola autom tica se fija con un perno de fijaci n 4 2 en la instalaci n de pintura Los elementos de conexi n para la alimentaci n de material y de aire no est n incluidos en el volu men de suministro y...

Страница 77: ...odo la boquilla de pintura siempre recibe material suficiente En caso de materiales de fuerte sedimentaci n se trabajar con recircu laci n de material Con la recirculaci n de material el material empl...

Страница 78: ...por aire comprimido sucio El uso de aire comprimido sucio o con aceite puede conllevar un funcio namiento incorrecto incorrecto Usar aire comprimido limpio p ej preconectando la combinaci n de filtros...

Страница 79: ...para ajustar los par metros de proyecci n se hallan dispo nibles las boquillas de verificaci n de aire v ase el cap tulo 14 8 2 Servicio regular La pistola autom tica no dispone de ning n control int...

Страница 80: ...de cantidad de material 1 1 2 1 Ajustar el flujo de cantidad de material mediante la presi n de impul si n Ajustar el flujo de cantidad de material nicamente con cantida des muy reducidas mediante la...

Страница 81: ...ceso de pintura mediante el aire de control Finalizar el proceso de pintura Desconectar el aire de control Si ha finalizado el proceso de pintura o se prev una pausa de pintura m s prolongada desconec...

Страница 82: ...e montaje y el orden de montaje exactos est n representados en las figuras Su inobservancia puede conllevar da os en los componen tes o fallos de funcionamiento Aviso Recomendamos tener en almac n jue...

Страница 83: ...cuerpo de la pistola 6 4 y apretar Enroscar la boquilla de aire 6 6 en el cuerpo de la pistola Introducir la aguja de pintura 6 3 Colocar el resorte 6 2 Enroscar la regulaci n de cantidad de material...

Страница 84: ...esario limpiarla Montar el anillo de distribuci n de aire Colocar el anillo de distribuci n de aire en el cuerpo de la pistola 8 1 Solo en SATAminijet 1000 A S HVLP El perno 8 2 del anillo de distribu...

Страница 85: ...10 8 enroscar el anillo de guarnici n 10 7 en el cuerpo de la pistola 10 1 Introducir la aguja de pintura 9 3 Colocar el resorte 9 2 Enroscar la regulaci n de cantidad de material 9 1 Tras el montaje...

Страница 86: ...el manguito Desenroscar la regulaci n de cantidad de material 9 1 Quitar el resorte 9 2 Quitar la aguja de pintura 9 3 Aflojar la tuerca hexagonal con ancho de llave 14 12 1 sujetando el segundo hex g...

Страница 87: ...de material Despu s de la limpieza secar la pistola autom tica completa con aire comprimido limpio Almacenar la pistola autom tica en un lugar seco Cuidado Da os por productos de limpieza inadecuados...

Страница 88: ...on diluyente Limpiar la boquilla de aire con un pincel o un cepillo Engrasar ligeramente los componentes que se han movidos con grasa para pistolas 48173 11 Fallos La eliminaci n de los fallos descrit...

Страница 89: ...intersticio entre la boquilla de aire y la de pintura est sucio Limpiar el intersticio El juego de boquillas est sucio Limpiar el juego de boquillas Juego de boquillas da ado Sustituir el juego de boq...

Страница 90: ...rsal res tablecer la movilidad o cambiar comple tamente v ase el cap tulo 9 4 La pistola autom ti ca no deja de expul sar material El juego de boquillas se ha desgastado Sustituir el juego de boquilla...

Страница 91: ...la Junta de aguja de pintura La junta de la aguja de pintura en el lado del aire est defec tuosa o falta Sustituir la junta de la aguja de pintura v ase el cap tulo 9 3 La aguja de pintura est da ada...

Страница 92: ...y restos del medio fluido separadamente de la pistola Cumplir las normativas locales 14 Servicio de atenci n al cliente y piezas de repuesto Accesorios recambios y apoyo t cnico los encuentra en su d...

Страница 93: ...7 8 7 1 7 2 8 2 8 1...

Страница 94: ...9 9 3 9 2 9 1 10 10 5 10 6 10 7 10 8 10 4 10 3 10 2 10 1...

Страница 95: ...11 11 5 11 4 11 3 11 2 11 1 12 12 4 12 5 12 3 12 2 12 1...

Страница 96: ...a e 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel 49 7154 811 0 Fax 49 7154 811 196 E Mail info sata com www sata com PEFC 04 31 1385 70 PEFC zertifiziert Dieses Produkt stammt aus nachhaltig bewirtschafteten...

Страница 97: ...1 11 1 10 1 9 1 8 1 7 1 6 1 5 1 4 1 3 1 1 1 2 1...

Страница 98: ...2...

Страница 99: ...3 3 5 3 4 3 3 3 2 3 1 4 4 2 4 1...

Страница 100: ...5 6 5 2 5 1 6 5 6 4 6 3 6 2 6 1 6 6...

Отзывы: