background image

3

Stand 03/2018 TM

EINLEITUNG

Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese 

Bedienungsanleitung sorgfältig und aufmerksam und 

beachten Sie die darin gegebenen Hinweise�

In dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Informationen 

zum Aufbau, zur Einrichtung, zum Betrieb, zur Wartung, zur 

Reinigung und zur etwaigen Entsorgung dieses Gerätes�

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und 

sollte, für alle Personen, die mit der Installation, dem Betrieb, 

der Reinigung oder der Wartung dieses Gerätes zu tun haben, 

jederzeit zugänglich, in der Nähe des Gerätes, aufbewahrt 

werden�

Bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte, muss diese 

Bedienungsanleitung mitgegeben werden�

Abbildungen in dieser Anleitung können vom Original Artikel 

abweichen� Technische Änderungen am Gerät behalten wir 

uns vor�

Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die  

Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet�

Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich gemacht 

werden für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser 

Bedienungsanleitung entstehen�

INTRODUCTION

Before commissioning this device, read these operating inst-

ructions carefully and carefully and observe the information 

given therein�

This manual contains information on the structure, installati-

on, operation, maintenance, cleaning and possible disposal 

of this unit�

This instruction manual is an integral part of the unit and 

should be kept in the vicinity of the unit at all times, acces-

sible to all persons involved in the installation, operation, 

cleaning or maintenance of this unit�

If the device is passed on to third parties, these operating 

instructions must be included�

Illustrations in this manual may differ from the original 

article� We reserve the right to make technical changes to 

the device�

If these operating instructions are not observed, the safety 

of the device is no longer guaranteed�

The manufacturer/dealer cannot be held responsible for 

damage caused by non-observance of these operating 

instructions�

NORMEN UND RICHTLINIEN

Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien 

der EU�

Bei Bedarf lassen wir Ihnen die entsprechende Konformitäts-

erklärung zukommen�

STANDARDS AND DIRECTIVES

The device complies with current EU standards and  

directives�

If necessary, we will send you the corresponding declarati-

on of conformity�

Achtung! Diese Kühlmöbel wurden für den 

gewerblichen Einsatz entwickelt und gebaut. 

Sie sind lediglich bestimmt, für die Kühlung 

und die Aufbewahrung von Lebensmitteln wie 

Gemüse, Salate, Teig und Obst.

Attention! These refrigeration units were developed 

and built for commercial use. They are only intended 

for refrigeration and storage of food such as 

vegetables, salads, dough and fruit.

LIEFERUMFANG 

• 

1 Kühlmöbel

• 

1 Betriebsanleitung für Dixell Thermostat

• 

1 Betriebsanleitung

SCOPE OF DELIVERY

 

• 

1 refrigeration units

• 

1 Operating Instructions for Dixell Thermostat

• 

1 operating instruction

Содержание 323-1005

Страница 1: ...903 PZ 4001 PZ 9001 PZ 2600 TN PZ 3600 TN PZ 1610 TN PS 200 G PS 300 G SH 1500 SH 2000 SH 2500 SH 2070 SH 3070 PZ 1610 TN PZ 2610 TN PSG 300 G 323 1106 Translation of the original PS 900 323 1005 PS 9...

Страница 2: ...cklung Noise and vibration development 17 Anwendungsm glichkeiten application possibilities 17 Bedienung service 18 Temperaturanzeige temperature display 18 Bef llung filling 18 automatische Abtauung...

Страница 3: ...ual is an integral part of the unit and should be kept in the vicinity of the unit at all times acces sible to all persons involved in the installation operation cleaning or maintenance of this unit I...

Страница 4: ...d mm B 328 x T 530 W 328 x D 530 B 328 x T 530 W 328 x D 530 K ltemittel Refrigerant R 600a R 600a Temperatur Temperatur 2 8 C 2 8 C Anschluss V Ph Hz kW Connection V Ph Hz kW 230 1 50 0 23 230 1 50 0...

Страница 5: ...2 8 C Anschluss V Ph Hz kW Connection V Ph Hz kW 230 1 50 0 35 230 1 50 0 35 Isolierung mm Insulation mm 60 60 Gewicht kg Weight kg 275 340 Gesamtvolumen l total volume l 427 670 Digitale Temperaturk...

Страница 6: ...Refrigerant R 600a R 600a Temperatur Temperatur 2 8 C 2 8 C Anschluss V Ph Hz kW Connection V Ph Hz kW 230 1 50 0 23 230 1 50 0 23 Gewicht kg Weight kg 112 151 5 Gesamtvolumen l total volume l 257 444...

Страница 7: ...tur Temperatur 2 8 C 2 8 C Anschluss V Ph Hz kW Connection V Ph Hz kW 230 1 50 0 23 230 1 50 0 23 Gewicht kg Weight kg 112 151 5 Gesamtvolumen l total volume l 194 5 260 5 GN Beh lter GN container 5 x...

Страница 8: ...T 850 x H 1080 1140 W 2500 x D 850 x H 1080 1140 Gr e Einlegerost mm Size of insert grid mm B 600 x T 400 W 600 x D 400 B 600 x T 400 W 600 x D 400 B 600 x T 400 W 600 x D 400 K ltemittel Refrigerant...

Страница 9: ...02 W 1360 x D 700 x H 1042 1102 B 1795 x T 700 x H 1042 1102 W 1795 x D 700 x H 1042 1102 Gr e Einlegerost mm Size of insert grid mm B 328 x T 530 W 328 x D 530 B 328 x T 530 W 328 x D 530 K ltemittel...

Страница 10: ...non refrigerated Gesamtvolumen l total volume l 221 428 Selbstschlie ende T r self closing door 1 2 Isolierung mm Insulation mm 60 60 Digitale Temperaturkontrolle DIXELL digital temperature control D...

Страница 11: ...injury It is imperative that you strictly adhere to the infor mation on occupational safety and be particularly careful in these cases WARNUNG GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM Dieses Symbol macht auf...

Страница 12: ...t weder geeignet noch vorgesehen f r die Lagerung von Medikamenten oder leicht entz ndlichen brennbaren oder explosiven Stoffen GENERAL INFORMATION Before the first start up read these operating instr...

Страница 13: ...Benutzen Sie keine Verl ngerungskabel und Adapter Im Falle einer St rung oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Benachrichtigen Sie Ihren H ndler Er...

Страница 14: ...sor des K hltisches kann im Betrieb sehr hei werden Es besteht die Gefahr von Verbrennungen beim Ber hren des Kompressors Vermeiden Sie die Benutzung von brennbaren Gasen aus Spr hdosen oder hnlichem...

Страница 15: ...by a qualified professional A damaged device must not be used In this case disconnect the device from the power supply and contact your dealer Do not use adapters or extension cables The device is un...

Страница 16: ...gegeben ist Speisen die eingelagert werden m ssen abgedeckt sein Extreme Umgebungstemperaturen sowohl hei als auch kalt k nnen zu Funktionseinschr nkungen f hren INSTALLING THE COOLING UNIT Make sure...

Страница 17: ...gesehen Sie d rfen nicht zur Aufbewahrung von Medikamenten benutzt werden Die optimalen Betriebs bedingungen liegen bei einer Umgebungstemperatur von 10 C bis 35 C und einer relativen Feuchtigkeit von...

Страница 18: ...temperature is displayed set point 2 Press the SET key again or wait 5 seconds to display the room temperature CHANGE SET TEMPERATURE 1 Press and hold the SET key for 2 seconds 2 Display of the setpoi...

Страница 19: ...und Kappe gr ndlich s ubern Sie finden die Kappe am Ger teboden innen mittig Turn off the cap and clean the opening and cap thoroughly You will find the cap in the middle of the bottom of the unit Nu...

Страница 20: ...das Ger t in einer Abtauphase befindet oder kurz danach Ob der Verdampfer mit Eis bedeckt ist Ob der Kondensator mit Staub verstopft ist Ob sich das Ger t in der N he von W rmequellen be findet oder o...

Страница 21: ...und zur Umweltschohnung zuf hren Please separate the packaging materials accordingly and return them to the responsible collection points for recycling and environmental housing Once the appliance has...

Отзывы: