background image

_

Polski

_  

 

 

Napełnij zbiornik wodą poprzez jego wlot

. (Nie przekrocz górnego poziomu 

zaznaczonego na zbiorniku.) 

 

Ustawienia temperatury 

**Syntetyczny jedwab 

**Wełna

 

**

Bawełna

-jedwab 

 

Ustaw żelazko pionowo do góry

 

 

Ustaw pokrętłem temperatury

 

temperaturę prasowania

 

Włącz wtyczkę przewodu zasilają

cego do gniazdka. 

 

Po zgaśnięciu kontrolki optycznej 

jej ponownym włączeniu można rozpocząć 

prasowanie. 

Kontrolka optyczna będzie świecić się co pewien czas w trakcie 

prasowania. 

 

Prasowanie z użyciem pary

 

 

Ustaw pokrętło temperatury w pozycję

 “**” dla umiarkowanego 

i w pozycję

 “***” 

dla maksymalnego strumienia pary. 

W standardowych żelazkach woda może kapać

gdy ustawiona jest zbyt niska temperatura. 

 

Upewnij się że w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody

postaw żelazko n

a stopce. 

      - 

włącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka

            - 

odczekaj chwilę aż kontrolka 

optyczna 

zgaśnie 

i za

ś

wieci 

się ponownie

      - 

obróć pokrętło regulacji strumienia pary w pożądane ustawienie

 

Ustawienia spryskiwacza 

 

W każde

j temperaturze 

naciskając przycisk spryskiwacza

 kilkukrotnie zmoczymy 

prasowany materiał

 

Sprawdź czy w zbiorniku znajduje się wystarczająca ilość wody

 

Prasowanie na sucho 

 

Obracamy pokrętło pary w pozycję

 ”0” (bez pary). 

 

Przechowywanie 

 

Wyłącz żelazko

 i 

wyjmij wtyczkę przewodu z gniazdka

 

Wylej pozostałą w zbiorniku wodę

 

Ustaw pokrętło pary w pozycję 

– brak pary. 

 

Ustaw żelazko pionowo na stopce

 

i pozwól mu stopniowo ostygnąc

 

Czyszczenie 

 

Przed rozpoczęciem czyszczenia żelazka upewnij się czy jest ono odłączone od 

gniazdka i czy jest ono ca

łkowicie chłodne

 

Zanieczyszczenia na stopie 

ż

elazka mo

ż

na usun

ąć 

szorstk

ą 

szmatk

ą

 

namoczoną w 

roztworze wody i oleju. 

 

Obudowę można wytrzeć wilgotną szmatką

 

a potem wytrzeć drugą do sucha

 

Nie używaj środków do szorowa

nia do czyszczenia stopy. 

 

Stopa żelazka powinna być gładka

. Unikaj jej kontaktu z twardymi przedmiotami. 

 

Moc: 

220-240V~, 50/60Hz, 2000W

 

Содержание SP-1050-AKC

Страница 1: ...n the ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Be careful when you turn the steam iron upside down there may be hot water in the reservoir Never immerse the iron in water Always place the iron with its back on a firm flat surface when interrupting ironing or after use Keep the soleplate smooth Avoid hard contact with metal objects The cord should not be allowe...

Страница 2: ... steam knob to adjust the steam Spray Setting At any temperature by pressing the spray button a couple of time the laundry can be damped down Ensure that there is enough water in the water tank Dry Ironing Turn the variable steam knob to position 0 no steam Storage Turn off the iron and unplug the power cord from the outlet Pour out any remaining water from the water tank Set the steam knob to no ...

Страница 3: ...u żelazka gdy jest ono podłączone lub stoi na desce do prasowania Można spowodować oparzenia przez dotknięcie gorącymi częściami metalowymi gorącą wodą lub parą Proszę zachować szczególną ostrożność przy skierowaniu żelazka z góry do dołu tw zbiorniku może znajdować się gorąca woda Nigdy nie zanurzaj żelazka w wodzie Zawsze stawiaj żelazko na stopce na płaskiej powierzchni kiedy przerywasz prasowa...

Страница 4: ...ntrolka optyczna zgaśnie i zaświeci się ponownie obróć pokrętło regulacji strumienia pary w pożądane ustawienie Ustawienia spryskiwacza W każdej temperaturze naciskając przycisk spryskiwacza kilkukrotnie zmoczymy prasowany materiał Sprawdź czy w zbiorniku znajduje się wystarczająca ilość wody Prasowanie na sucho Obracamy pokrętło pary w pozycję 0 bez pary Przechowywanie Wyłącz żelazko i wyjmij wty...

Страница 5: ...нтакта Бъдете изключително внимателни при употреба на ютията около или от деца Не оставяйте ютията без надзор докато е включена и или се намира на дъската за гладене Възможно е получаването на изгаряния при допир с горешите метални части гореща вода или пара Бъдете внимателни при обръщането на ютията възможно е да има гореща вода в резервоара Никога не потапяйте ютията във вода Винаги поставяйте ю...

Страница 6: ...ма достатъчно вода в резервоара Сложете ютията на задната й част Включете захранващия кабел в контакта Изчакайте докато контролният индикатор изгасне и светне отново Завъртете регулатора за пара за да настройте желаното количество пара Разпръскване Независимо от избраната температура при натискането на бутона за разпръскване дрехите могат да бъдат намокряни Уверете се че има достатъчно вода в резе...

Страница 7: ..._Български_ Поддържайте гладачната повърхност гладка Избягвайте силни удари с метални предмети Захранване 220 240V 50 60Hz Мощност 2000W ...

Страница 8: ...τε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε σίδερο γύρω ή από τα παιδιά Μην αφήνετε το σίδερο αφύλακτο ενώ είναι ενεργοποιημένη ή και βρίσκεται στην σιδερώστρα Είναι δυνατόν η παρασκευή των εγκαυμάτων σε επαφή με τα θερμά μεταλλικά μέρη θερμού νερού ή ατμού Να είστε προσεκτικοί γυρίζοντας το σίδερο μπορεί να υπάρχει ζεστό νερό στη δεξαμενή Μη βυθίζετε ποτέ το σίδερο σε νερό Να τοποθετείτε πάντα τ...

Страница 9: ...τε το καλώδιο ρεύματος Περιμένετε έως η ενδεικτική λυχνία σβήνει και ανάβει ξανά Γυρίστε το ρυθμιστή ατμού για να ρυθμίσετε την επιθυμητή ποσότητα ατμού Ψεκασμός Ανεξάρτητα από την επιλεγμένη θερμοκρασία πιέζοντας το κουμπί ψεκασμού τα ρούχα μπορούν να γίνουν υγρά Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετό νερό στη δεξαμενή Ξηρό σιδέρωμα Περιστρέψτε τον ρυθμιστή για ατμό της θέσης 0 χωρίς ατμό Αποθήκευση Απεν...

Страница 10: ... atent când fierul de calcat este utilizată de copii sau în apropierea acestora Fierul nu trebuie să fie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat la rețeaua de alimentare Este posibilă extragerea arsurilor prin contactul cu părțile metalice fierbinți apă fierbinte sau abur Aveti grija cand intoarceti fierul si il puneti pe spate pentru ca poate curge apa fiebinte din rezervorul de apa Nu intr...

Страница 11: ...egulator aburului pentru a seta cantitatea dorită de abur Pulverizare Indiferent de temperatura selectată prin apasarea butonului de pulverizare hainele pot fi udate Asigurați vă că există suficientă apă în rezervorul de apă Calcare uscata Rotiți regulatorul de abur in pozitia 0 fără abur Depozitare Opriţi şi scoateţi din priză fierul de călcat înainte de depozitare Toarnati apa rămasă din rezervo...

Страница 12: ...чительно осторожны при использовании утюга детьми или около них Не оставляйте утюг без надзора когда он включен или находится на гладильной доске Возможно получение ожогов при прикосновении с горячими металлическими частями горячей водой или паром Будьте осторожны при переворачивании утюга возможно наличие горячей воды в резервуаре Никогда не погружайте утюг в воду Всегда оставляйте утюг на его ос...

Страница 13: ...может выливаться через отверстие на гладильную поверхность если выбранная температура очень низкая Убедитесь что в резервуаре имеется достаточно воды Поставьте утюг на его основание Включите кабель питания в контакт Дождитесь когда контрольный индикатор погаснет и засветится вновь Поверните регулятор пара чтобы его настроить на желаемое колличество пара Разбрызгивание Независимо от выбранной темпе...

Страница 14: ...уксуса и воды Корпус можно почистить влажной тканью и после этого отполировать сухой и мягкой тканью Не используйте абразивы для очищения гладильной поверхности Поддерживайте гладильную поверхность гладкой Избегайте сильных ударов металлическими предметами Питание 220 240V 50 60Hz Мощность 2000W ...

Отзывы: