background image

J

ę

zyk Polski 

 

 
 
 
 
 
 
Opis cz

ęś

ci: 

 

1.

 

Korpus miksera 

2.

 

Przycisk zwalniania ko

ń

cówek 

3.

 

Klawisz Turbo  

4.

 

Prze

łą

cznik regulacji szybko

ś

ci 

5.

 

Pokrywa zabezpieczaj

ą

ca 

6.

 

Ko

ń

cówki do wyrabiania ciasta 

7.

 

Ko

ń

cówki do ubijania 

8.

 

Plastikowa misa 

9.

 

Uchwyt mocuj

ą

cy 

10.

 

Zatrzask 

11.

 

Blender 

 

 
 
Wa

ż

ne zasady bezpiecze

ń

stwa 

Podczas eksploatacji urz

ą

dze

ń

 elektrycznych nale

ż

y przestrzega

ć

 zasad podanych poni

ż

ej:: 

1.

 

Przeczytaj uwa

ż

nie ca

łą

 instrukcj

ę

2.

 

Nie zanurzaj urz

ą

dzenia, przewodu ani wtyczki w wodzie ani  innej cieczy.  

3.

 

U

ż

ywaj wy

łą

cznie zasilania 220-240V/50Hz.. 

4.

 

Od

łą

cz urz

ą

dzenie od zasilania po zako

ń

czeniu pracy, przed dodaniem lub przy 

usuwaniu akcesoriów albo przed czyszczeniem. 

5.

 

Zawsze prze

łą

cz mikser w pozycj

ę

 “0” zanim wyci

ą

gniesz wtyczk

ę

. Roz

łą

czamy 

wyci

ą

gaj

ą

c wtyczk

ę

 – nie ci

ą

gniemy za przewód.. 

6.

 

Unikamy kontaktu z ruchomymi cz

ęś

ciami. Trzymamy r

ę

ce, w

ł

osy, odzie

ż

, szpatu

ł

ki i 

inne utensylia z dala od ko

ń

cówek mieszaj

ą

cych podczas pracy. 

7.

 

Nigdy nie u

ż

ywamy urz

ą

dzenia kiedy przewód zasilaj

ą

cy le

ż

y na mokrej powierzchni 

lub gdy mamy wilgotne r

ę

ce. 

8.

 

Nie pozostawiamy przewodu wisz

ą

cego ponad powierzchni

ą

 sto

ł

u lub miejsca pracy, 

nie mo

ż

e on dotyka

ć

 gor

ą

cych powierzchni. 

9.

 

Nigdy nie u

ż

ywaj urz

ą

dzenia z uszkodzon

ą

 wtyczk

ą

 lub przewodem, gdy zosta

ł

o ono 

uszkodzone lub przecieka. 

10.

 

Nigdy nie skr

ę

caj, nie opl

ą

tuj, nie owijaj  przewodu dooko

ł

a urz

ą

dzenia gdy

ż

 mo

ż

e to 

spowodowa

ć

 os

ł

abienie i p

ę

kanie izolacji przewodu, szczególnie w miejscu gdzie 

po

łą

czenia z urz

ą

dzeniem. 

11.

 

Nie obci

ąż

aj niepotrzebnie silnika urz

ą

dzenia, je

ś

li przy miksowaniu ko

ń

cówki 

ubijaj

ą

ce/wyrabiaj

ą

ce nie obracaj

ą

 si

ę

 swobodnie. 

12.

 

Zwró

ć

 szczególn

ą

 uwag

ę

 gdy w pobli

ż

u urz

ą

dzenia znajduj

ą

 si

ę

 dzieci.. 

13.

 

Urz

ą

dzenie jest wy

łą

cznie do u

ż

ytku domowego; nie wolno u

ż

ywa

ć

 go na zewn

ą

trz. 

14.

 

Nie próbuj otwiera

ć

 urz

ą

dzenia. 

15.

 

Nie wolno naprawia

ć

 urz

ą

dzenia samodzielnie lub w nieautoryzowanym serwisie.. 

16.

 

Urz

ą

dzenie jest automatycznie smarowane i nie wymaga dodatkowego olejenia. 

17.

 

Nie wolno u

ż

ywa

ć

 w sposób ci

ą

g

ł

y d

ł

u

ż

ej ni

ż

 5 minut. 

 

 
 

Содержание SP-1115-GP

Страница 1: ...ay from the beater during operation 7 Never use the unit with an extension cord when standing on a damp surface or when the unit or your hands are wet 8 Do not let the cord hang over the edge of a table or workshop or touch hot surfaces 9 Never operate the unit with a damaged plug or cord or after it has been damaged or dropped 10 Never twist kink or wrap the cord around the appliance as this may ...

Страница 2: ... position by pushing the tilt control button When the beaters are firmly located plug the unit into a convenient 220 204V AC power outlet Blender 1 Turn the stick into the housing until it is locked 2 The container must be not more than 2 3 full to prevent overflowing Height of approximately 18 cm Inner diameter of approximately 11 cm 3 The preparation must be at least cover the bottom of the mixe...

Страница 3: ...ter dough hook ejector button down fully with the thumb to unlock and eject both beaters dough hooks Mixing Guide Most recipes provide the required time and speed needed Speed 1 2 For mixing dry ingredients with liquids folding whipped egg whites and cream into mixtures stirring gravies and sauces and mashing vegetables Speed 3 4 For mixing cake mixer puddings or batters For using the dough hooks ...

Страница 4: ...ówek mieszających podczas pracy 7 Nigdy nie używamy urządzenia kiedy przewód zasilający leży na mokrej powierzchni lub gdy mamy wilgotne ręce 8 Nie pozostawiamy przewodu wiszącego ponad powierzchnią stołu lub miejsca pracy nie może on dotykać gorących powierzchni 9 Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzoną wtyczką lub przewodem gdy zostało ono uszkodzone lub przecieka 10 Nigdy nie skręcaj nie opląt...

Страница 5: ... mikser ponownie w pozycję horyzontalną naciskając uchylny klawisz Gdy końcówki są pewnie umocowane podłącz urządzenie do zasilania 220 240V AC Blender 1 Obróć trzon blendera tak aby znalazł się w pozycji zablokowanej 2 Pojemnik nie może być napełniony więcej niż 2 3 swojej pojemności gdyż grozi to przelaniem Wysokość ok 18 cm Wewnętrzna średnica ok 11 cm 3 W celu efektywnego przygotowania mikstur...

Страница 6: ...ońcówek miksujących wyrabiających aby odblokować i zwolnić obie końcówki Zalecane prędkości miksowania Wiele przepisów ma ustalone potrzebne czasy i prędkości miksowania Prędkość 1 2 do miksowania płynnych składników takich jak płyny ubijanie jajek do białości i kremów mieszanie sosów i miksowanie warzyw Prędkość 3 4 do miksowania ciast puddingu lub wyrabiania Przy użyciu końcówek wyrabiających wy...

Страница 7: ...а миксера Пазете ръцете косата дрехите както и други кухненски прибори от въртящия се миксер за да избегнете наранявания 7 Никога не използвайте уреда с удължител когато е поставен на влажна повърхност или когато миксерът или ръцете ви са мокри 8 Не оставяйте кабела да виси от масата плота или да се докосва до горещи повърхности 9 Не работете с миксера ако кабела му е повреден ако не е в изправнос...

Страница 8: ...я чрез натискане набутона за наклон Когато бъркалките са здраво поставени включете уреда в подходящ 220 204V AC контакт Блендер 1 Завъртете блендера в корпуса докато се заключи 2 Съдът не трябва да е повече от 2 3 пълен за да избегнете преливане Височината е приблизително 18 см Диаметърът е около 11 см 3 За да се постигнат по добри резултати е необходимо да се покрие долната част на блендера 4 При...

Страница 9: ... Изключете уреда от контакта Вдигнете миксера като използвате бутона за наклон Натиснете с палец изцяло бутона за освобождаване на бъркалките куката за тесто за да ги освободите Разбиване В повечето готварски рецепти е посочена необходимата скорост и време на разбъркване Скорост 1 2 За разбиване на сухи продукти с течности на белтъци и сметана на сосове и зеленчуци Скорост 3 4 За приготвяне на кек...

Страница 10: ...уками волосами одеждой лопаткой и другой утварью к венчикам во время работы 7 Никогда не используйте устройство через удлинитель стоя на мокрой поверхности или мокрыми руками 8 Не оставляйте шнур питания свисающий с острых краев стола или прилавка а также не позволяйте соприкасаться с горячими поверхностями 9 Никогда не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или штепсельной вилкой а так ...

Страница 11: ... 2 Контейнер должен быть заполнен не более чем на 2 3 чтобы не переполнился Высота приблизительно 18 см Внутренний диаметр приблизительно 11 см 3 Блендер должен погружаться до основания миксера чтобы гарантировать эффективное смешивание 4 Не открепляйте миксер во время работы блендера 5 Не используйте блендер для твердых продуктов таких как например кофейный боб ледяные кубы сахар злаки шоколад и ...

Страница 12: ... размешивание соусов и овощного пюре Скорость 3 4 Для смешивания пудингов или жидкого теста для выпечки Для использования крючков для теста смешивая более густое тесто для выпечки Скоростной 5 Для взбивания сливок парного молока или молочного порошка яичных белков или целых яиц для смешивания мясного фарша или густого теста Очистка Вымойте венчики крючки для теста горячей мыльной водой или в посуд...

Страница 13: ...одягом лопаткою і іншим начинням до віночків під час роботи 7 Ніколи не використовуйте пристрій через подовжувач стоячи на мокрій поверхні або мокрими руками 8 Не залишайте шнур живлення що звисає з гострих країв столу або прилавка а також не дозволяйте стикатися з гарячими поверхнями 9 Ніколи не використовуйте прилад з пошкодженим шнуром живлення або штепсельною вилкою а так само за наявності буд...

Страница 14: ... 204V Блендер 1 Встановлюючи блендер в пристрій повинне прозвучати клацання 2 Контейнер повинен бути заповнений не більше ніж на 2 3 щоб не переповнився Висота приблизно 18 см Внутрішній діаметр приблизно 11 см 3 Блендер повинен занурюватися вщент міксера щоб гарантувати ефективне змішування 4 Не відчеплюйте міксер під час роботи блендера 5 Не використовуйте блендер для твердих продуктів таких як ...

Страница 15: ...сть 1 2 Для сухих інгредієнтів з рідинами збивання яєчних білків і вершків в суміші розмішування соусів і овочевого пюре Швидкість 3 4 Для змішування пудингів або рідкого тесту для випічки Для використання гачків для тесту змішуючи густіше тісто для випічки Швидкісний 5 Для збивання вершків парного молока або молочного порошку яєчних білків або цілих яєць для змішування м ясного фаршу або густого ...

Отзывы: