background image

Model No.:
No. de Modelo:
N

o

de modèle :

Printed in U.S.A. SMC, June 2005 
Impreso en U.S.A. SMC, Junio 2005
Imprimé aux É.-U. SMC, juin 2005 
Part No. / No. de Parte /
No de pièce :  

1AA6P1P4930 – –

Service Code/Código de Servicio/ 
Code de service :   610 323 3741

Wide Screen LCD TV

See What You’ve  Been Missing!

Owner’s Manual
Manual Del Propietario
Manuel d’instructions

“Read this manual before assembling

(or using) this product.”

ENGLISH

Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . 3

ESPAÑOL

Contenido  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

FRANÇAIS

Table des matières  . . . . . . . . . . . . 47

Welcome to the World of Sanyo

Thank you for purchasing a Sanyo TV.

You

made an excellent choice for Performance,
Styling, Features, Reliability, and Value. The TV
is designed with easy-to-use on-screen set-up
instructions and operating features.

Need

assistance?  Visit our Web site at

www.sanyoctv.com

or call toll free

1-800-877-5032.

We can Help!

Importado Por :
Comercializadora México 
Americana, S. DE  R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan 
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119L0  
Telefono: 55-5328-3500

“As an E

NERGY

S

TAR

® Partner, Sanyo 

Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E

NERGY

S

TAR

®

guidelines for energy efficiency.”

DP23845

© 2005 Sanyo Manufacturing Corporation

Содержание DP23845

Страница 1: ...orld of Sanyo Thank you for purchasing a Sanyo TV You made an excellent choice for Performance Styling Features Reliability and Value The TV is designed with easy to use on screen set up instructions and operating features Need assistance Visit our Web site at www sanyoctv com or call toll free 1 800 877 5032 We can Help Importado Por Comercializadora México Americana S DE R L DE C V Nextengo Nº 7...

Страница 2: ...nnected to the television equipment be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges In the U S Selection 810 21 of the National Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors lo...

Страница 3: ...ng Picture Auto Game Manual 14 15 Adjusting Sound Audio Bass Treble Surround 15 Adjusting the Channel Antenna CH Search CH Memory Adding Deleting Channels 15 16 Selecting a Display Language 16 Set Up Color Enhancer 16 Closed Captioning 17 V Guide Parental Control 18 20 Helpful Hints Problems Solutions 21 Warranty Mexico 22 Warranty U S A and Canada 23 Child Safety Matters Back cover The surface of...

Страница 4: ...nning Format 720p All Signals are Converted to720p Jacks and Connectors RF Antenna Input 75 ohm AV1 Input S Video Composite Audio L R AV2 Input Composite Audio L R OR AV2 Input Component Y Pb Pr Audio L R Audio Output L R DVI Digital Input Audio L R Sound Two Speakers size 5 x 9 cm Amplifier Built in with 2 0W ch Power Requirement Source AC 120V 60Hz AC Power Consumption average 95 watts Size and ...

Страница 5: ...emove the last screw 2 Carefully remove the TV stand INSTALLING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL Use 2 AAA batteries Not supplied Be sure batteries are installed correctly Match the and signs on the batteries with marks inside the remote control Notes Do not mix old batteries with new ones or mix different types of batteries together Remove the batteries if the remote control will not be used for a...

Страница 6: ... automatically go through the channel search process before you can operate the TV After the initial channel search is completed you must press the CH UP Channel key again to complete the chan nel search process This may take several minutes After the channel search process is complete 2 searches you can press the INPUT key on the remote control to use the TV as a monitor TV will automatically sel...

Страница 7: ...p ment here see page 10 Note S Video connection over rides the AV1 video connection Component Video Audio Input Jacks AV2 Connect digital AV equipment to theY Pb Pr and Audio L R jacks See page 9 Note Digital video connection will override Analog video connection Audio Output Jacks Connect external audio equip ment here see page 11 Audio Video Input Jacks AV2 Connect analog AV equip ment here see ...

Страница 8: ...t DVI to view the digital program USING THE DVI D AND AUDIO INPUT DVI Cable Back View of TV This is the best option for a high resolution picture The DVI connection which has high definition content protection will accept uncompressed digital video As Real As It Gets 3 What you will need for connections 8 Pin 3 row DVI Digital Cable 1 Audio Cable 1 2 Remote Control 6 CONNECTING DIGITAL EXTERNAL EQ...

Страница 9: ...igital Satellite Receiver Digital Cable Box or Video Game USING THE COMPONENT AUDIO VIDEO INPUT JACKS LCD TV Back 1 A solid Blue screen with COMPONENT2 displayed means that the Video mode is selected but no signal is being detected at the Component jacks Check connec tion and turn on external equipment Press the INPUT key after connecting cables to access the AV Inputs There is NO need to tune to ...

Страница 10: ...n on external equipment also 4 Press the INPUT key to select VIDEO1 or VIDEO2 USING THE AV1 AND S VIDEO INPUT JACKS LCD TV BACK DVD Player or Video Game System What you will need for connections S Video Cable 1 Audio Cable 1 1 Remote Control 4 3 Press the INPUT key after connecting cables to access the AV Inputs There is NO need to tune to a blank channel Make sure all cable connectors are fully s...

Страница 11: ...off TV and external equipment before connecting cables Cables are not supplied 1 Connect VCR DVD Player or other equipment s Audio Video Out to the TV Audio Video Input For Mono VCR Single Audio Jack connect VCR Audio Out to TV Audio L Input 2 Press POWER to turn on the TV Turn on external equipment also 3 Press the INPUT key to select VIDEO1 or VIDEO2 USING THE AV2 INPUT JACKS CONNECTING A VCR OR...

Страница 12: ...s see to navigate and adjust features of the on screen menu system see pages 14 16 Channel Scanning CH and Volume VOL Keys Press to scan through the channels in memory and to adjust the volume Mute Key Press once to minimize the volume Press again to restore Note When using the audio out jacks this key will not mute the sound V Guide Key See page 18 20 Power Key Press to turn TV on or off USING TH...

Страница 13: ...ys Press Recall to switch between the channels Display Key Press once to display the channel number Press again to remove the display Pix Shape Key Use this key to change the video display format Available options depend on signal received and the broad cast s aspect ratio They may include Normal Full Natural and Zoom Wide screen televi sions have a screen size aspect ratio of 16 9 16 units wide b...

Страница 14: ...t sub menu options red arrow indicates selected item 5 Press the MENU key to select other options from the main menu or to exit ADJUSTING PICTURE SELECTING PRESET PICTURE AUTOMATICALLY Choose Auto from the Picture menu options FOR AUTOMATIC GAME SETTING 1 Press MENU key to display main menu options 2 Choose Game from the Picture options The screen will automatically change to factory preset settin...

Страница 15: ...and SAP must be part of the broadcast signal The TV will automatically reset to stereo if unplugged or a power failure occurs 4 To adjust the other sound features Bass Treble or Surround simply follow steps 2 3 above ADJUSTING THE CHANNEL TUNING RESETTING THE ANTENNA MODE AND CHANNEL SEARCH Resetting the Antenna or CH Channel Search is required only if additional channels become available such as ...

Страница 16: ...b menu 3 Press to select CH Memory 4 Press the key to select the channel number entry area 5 Enter the channel number you want to add or delete example C34 For cable channels above 99 press and hold the 1 key until C1 appears Then enter the other two numbers 6 Press the key to change the present setting Example Added will change to Deleted This takes about three seconds During that time the word A...

Страница 17: ...lines CAPTION2 This is an alternative mode for program captioning Caption2 may be used by the broadcaster to provide captions in another language such as Spanish or French QUIKCAP Allows captions to toggle on and off with the Mute function Press the MUTE key on the remote control to block the TV sound the captions display automatically Press the MUTE key again to restore the sound the captions wil...

Страница 18: ...supervise television viewing for young children This television can be set to auto matically block programs with content you deem as inappropriate for your children to view The ability of the television to block the reception of specific programming content depends upon several conditions 1 The program must be rated 2 Networks must broadcast the rating code data 3 Cable companies must transmit the...

Страница 19: ...the BLOCKED rating Check mark indicates Blocked rating SETTING CONTENT BASED GUIDELINES Repeat Steps 1 and 3 to display V Guide menu if needed Use the keys to highlight Content options Press the key to display theTV and Content Rating Options Fantasy Violence Violence Sexual Situations Adult Language Suggestive Dialog Use the keys to highlight the TV Rating highlighted in yellow Then press the key...

Страница 20: ...ains intense violence V intense sexual situations S strong coarse language L or intensely suggestive dialogue D MATURE AUDIENCE ONLY Program is designed to be viewed by adults and therefore may be unsuitable for children under 17 years of age TV RATINGS AGE CONTENT BASED G GENERAL AUDIENCES All ages admitted PG PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED Some material may not be suitable for children PG 13 PARENT...

Страница 21: ...nt Check external equipment setting Press INPUT key Switch on external equipment Set external equipment output connec tions to match input connections 8 11 No TV Stereo or SAP sound Check if station is broadcasting a true MTS stereo signal or a SAP signal Select Stereo or SAP from Audio on screen menu 15 Cannot select or scan some channels Channel may be removed from memory Check antenna connectio...

Страница 22: ...Y 4 THIS GUARANTEE WILL COVER ITS TOTALITY OF PIECES COMPONENTS AND SERVICE REPAIR OF PRODUCT AND THE RESPECTIVE COST OF TRANSPORTATION THIS GUARANTEE WILL BE NULL AND VOID IN THE FOLLOWING CIRCUMSTANCES WHEN PRODUCT HAS BEEN USED IN A DIFFERENT CONDITION THAN ITS NORMAL USE WHEN PRODUCT HASN T BEEN OPERATING CORRECTLY ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL WHEN PRODUCT HAS BEEN CHANGED OR R...

Страница 23: ...AR PURPOSE OBLIGATIONS For one year from the date of purchase Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi nal purchase Sanyo Manufacturing Corporation will...

Страница 24: ... Operar el Menú en Pantalla 36 Ajuste de Imagen Auto Juego Manual 36 Ajuste de Sonido Audio Bajos Agudos Surround 37 Ajuste de Canales Antena Loc Canales 37 Buscar Canales Agregando Borrando Canales 38 Seleccionando el Desplegado de Lenguaje 38 Ajuste Resaltar Color 38 Transmisión Captada 39 Guía V Control Paternal 39 42 Sugerencias útiles problemas soluciones 43 44 Cuidados y Limpieza 44 Garantía...

Страница 25: ...cante 12 Use únicamente con el carro estante tripie soporte o mesa especificada por el fabricante o vendida con el aparato Cuando se use un carro tenga precaución cuando mueva la combinación de carro aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga 13 Desconecte este aparato en caso de relam pagueo o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado 14 Refiera todas las reparaciones a perso...

Страница 26: ... Audio Fijo Menú en Pantalla Trilingüe Cronómetro para Dormir 3 horas 25 Teclas de Control Remoto PRECAUCION Las Regulaciones de FCC declaran que las modificaciones no apropiadas o cambios no autorizados a esta unidad pueden anular la autoridad del usuario para operar la unidad CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Tamaño del panel de LCD Medido Diagonalmente TV Monitor HDTV de 23 pulgadas de Pantalla ...

Страница 27: ...ro sitio en internet www sanyoctv com o Llame 1 800 877 5032 PARA EMPEZAR INSTALACIÓN DE BATERÍAS Use Baterías 2 AAA no incluídas Asegúrese que las baterías esten instaladas correc tamente Marcas y correspondan con los signos de las baterías estas coincidan con las marcas internas del control remoto Notas No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de baterías a la vez Quite l...

Страница 28: ...búsqueda antes de que la TV pueda ser operada Después de que la búsqueda inicial de canales termine se debe presionar la tecla CH UP Canal nuevamente para comple tar el proceso de búsqueda Este proceso puede tomar varios minutos Después de que el proceso de búsqueda de canales termina 2 búsquedas se puede presionar la tecla de INPUT en el control remoto para usar la TV como monitor El TV seleccion...

Страница 29: ...ia de AV aquí vea página 32 NOTA La conexión de S Vídeo se sobrepondrá a la conexión de Video AV1 Entradas Componente Video Audio A2 Conecte aquí otro equipo digital externo de video vea página 31 Nota La conexión de Video Digital tendrá preferencia sobre la conex ión de video análogo Conectores de Salidas de Audio Fijo Conecte aquí el equipo de audio externo vea página 33 Entradas de Audio y Vide...

Страница 30: ...a tecla INPUT para seleccionar DVI y ver un programa digital USANDO LAS ENTRADAS DE DVI Y AUDIO Cable de DVI Parte Posterior de TV LCD Esta es la mejor opción para una imagen de alta resolución La conexión DVI que tiene protección de con tenido de alta definición aceptara video digital sin compresión Mas Real Que Nunca 3 Lo que necesitara para sus conexiones Cable DVD Digital de 8 pines 3 lineas 1...

Страница 31: ...e Posterior de TV LCD Una pantalla de color azul con la palabra COMPO NENTE2 desplegada significa que el modo de Video esta seleccionado pero la señal no ha sido detectada en el conector de Video Presione la tecla de INPUT después de haber hecho las conexiones necesarias para accesar las entradas de AV No hay necesidad de seleccionar un canal en blanco CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD U OTROS EQU...

Страница 32: ...esione INPUT para seleccionar de VIDEO1 o VIDEO2 USANDO LAS ENTRADAS DE AV1 Y S VIDEO Presione la tecla de INPUT después de haber hecho las conexiones necesarias para accesar las entradas de AV No hay necesidad de seleccionar un canal en blanco Asegurese que todos los conectores esten correcta mente asentados en las entradas Los conectores AV1 y AV2 tienen funciones idénticas Cualquier equipo comp...

Страница 33: ...e la salidas de Audio Video de la VCR DVD o otros euipos a las entradas de la TV Audio Video Para VCR monofónicas una salida de Audio conecte la salida de la VCR a la entrada L de la TV 2 Presione POWER para encender la TV Además Encienda el equipo externo 3 Presione INPUT para seleccionar de VIDEO1 o VIDEO2 USANDO LAS ENTRADAS DE AV2 Parte Posterior de VCR Parte Posterior de TV LCD 1 Control Remo...

Страница 34: ... que el C1 aparezca Tecla de CAPTION Vea página 39 Tecla de MENU Use esta tecla junto con las teclas de navegación use y para ajustar las funciones del sistema de menú en pantalla vea páginas 36 38 Teclas de búsqueda de Canales y de Volumen Presione para búscar a través de los canales en memoria y para ajustar el volumen Tecla de MUTE Presione una vez para apagar el volumen y presione nuevamente p...

Страница 35: ...as teclas numeradas Presione RECALL para hacer el cambio entre estos canales Tecla de DISPLAY Presione una vez para que aparezca el desplegado del canal Pre sione nuevamente para eliminarlo Tecla PIX SHAPE Use esta tecla para cambiar el formato de video las opciones disponibles dependen de la señal recibida y de la relación de aspecto transmitido Normal Completo Natural y Zoom Las televisiones de ...

Страница 36: ...eleccionar y ajustar la característica del sub menú Á La flecha roja indica el articulo seleccionado 5 Presione la tecla MENU para seleccionar otras opciones del menú principal o para salir AJUSTE DE IMAGEN PARA LOS AJUSTES AUTOMÁTICOS DE IMAGEN Seleccione Auto de las opciones de Imagen PARA SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE JUEGO 1 Seleccione Juego del menú de opciones de Imagen La imagen cambiará automáti...

Страница 37: ...juste el Modo de Antena Cable o Búsqueda de Canales si es requerido si tienen canales adicionales si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de cable 1 Escoja Antena o Búsqueda de canales entre las opciones del menú del Canal La flecha roja indica la opción resaltada seleccionada 2 Use las teclas para cambiar los ajustes de Antena Cable o UHF VHF Para Búsqueda de canales pr...

Страница 38: ... de RESET dos veces AGREGANDO O BORRANDO CANALES 1 Escoja Memoria de Canales de las opciones del menú de canales La flecha roja indica la Opción resaltada seleccionada 2 Presione la tecla para del sub menú 3 Presione las teclas para seleccionar Buscar Canales 4 Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada 5 De entrada al número del canal por ejemplo C34 Para canales...

Страница 39: ... LA FUNCIÓN DE CAPTION 1 Presione la tecla de CAPTION en el control remoto 2 Use la tecla de 0 para selec cionar NO Caption1 Caption2 o Quikcap Caption1 2 NOTA ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGI NEN EN OTROS PAISES Este televisor SANYO está equipado con un cir cuito e...

Страница 40: ... G PG PG 13 R NC 17 y X 5 Presione la tecla de para seleccionar el código bloqueado La marca indica códigos bloqueadas NOTA La TV bloqueará B automáticamente los códigos hacia arriba y desbloqueará U los códigos debajo de la selección Por ejemplo si se bloquea el códigos R entonces NC17 y X también estarán bloqueados PARA LIMPIAR LOS CÓDIGOS DE PELÍCULAS MPAA Repita los pasos 1 y 3 para mostrar el...

Страница 41: ... resaltar el Código de TV resaltado en amarillo Entonces presione la tecla para bloquear la categoría de contenido resaltada en blanco Presione la tecla de nuevo para bloquear o desbloquear el código Utilice las teclas para resaltar otro código 13Presione la tecla para regresar a la Opción de contenido de código deTV para bloquear o desbloquear otras categorías Repita el paso 11 para hacer cambios...

Страница 42: ...ar L o diálogos sugestivos D ADVERTENCÍA FUERTE A LOS PADRES Este pro grama contiene algún material que los padres pudieran encontrar no adecuado para niños menores de 14 años Los padres están advertidos fuerte mente para no dejar a niños menores de 14 años sin atención al ver estos programas Este programa tiene uno o más de las siguientes condiciones violencía intensa V intenso contenido sexual S...

Страница 43: ...rama sea en Color Cheque la conexión de antena equipo externo Color y tinte mal ajustado La difusora de TV puede tener problemas Trate un canal diferente Ajuste la antena Presione la tecla dos de RESET 28 36 Imagen Azul con función de Video1 Video2 o Componente2 desplegado Cheque las conexiones de AV Cheque equipo externo Verifique los ajustes del equipo externo Verifique los ajustes del DVD Presi...

Страница 44: ...el hogar como aerosoles agentes de limpieza solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete 1 Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor 2 Limpie la pantalla y gabinete con un paño limpio y suave La pantalla pudiera ser dañada si no se le da mantenimiento adecuado No utilice objetos duros como trapos duros o papel No use solventes o abrasivos...

Страница 45: ...IVO 4 ESTA GARANTÍA AMPARA LA TOTALIDAD DE LAS PIEZAS Y COMPONENTER DEL PRODUCTO Y MANO DE OBRA DE LA REPARACIÓN ASÍ COMO GASTOS DE TRANSPORTACIÓN RESPECTIVOS ESTA GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS CUANDO EL PRODUCTO SE HUBIESE UTILIZADO EN CONDICIONES DISTINTAS A LAS NORMALES CUANDO EL PRODUCTO NO HUBIESE SIDO OPERADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO QUE SE LE ACOMPAÑA CUANDO EL PROD...

Страница 46: ...GACIONES Por un año a partir de la fecha de compra Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso El reemplazo solo será necesario bajo esta garantía por cualquier razón debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante el primer año a partir de la fecha de compra original Sanyo Manufacturi...

Страница 47: ...iguës Ambiophonie 59 Réglage de canaux Antenne Recherche 60 Memoire balayage ajout ou élimination de canaux 61 Choix de la langue d affichage 61 Réglage Enrichis couleur 61 Sous titrage 62 Renseignements sur le Guide V 62 Conseils pratiques problèmes et solutions 63 64 Entretien et nettoyage 65 Garantie Canada et É U 66 En tant que partenaire d ENERGY STAR MD Sanyo Manufacturing Corporation a déte...

Страница 48: ... fiche que d une seule façon sur une prise électrique Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo ne saturez pas la luminosité ni le contraste Avec le temps ceci pourrait causer l impres sion permanente de l image du champ de jeu sur l écran Ne placez pas cet appareil sur un chariot support ou table instable Il risquerait de tomber de s endommager et d entraîner de graves blessures N u...

Страница 49: ...tection du contenu numérisé sur larges bandes N est pas conçue pour le branchement à l ordinateur Entrés audio vidéo 2 jeux G D Sorties audio fixe Entrée S vidéo Menu trilingue à l écran Arrêt retardé 3 heures 25 Touches de la télécommande DIMENSION DU PANNEAU ACL en diagonale Moniteur TV TVDE grand écran de 23 pouces RÉSOLUTION D IMAGE 1280 x 720 WXGA FORMAT DE BALAYAGE 720p tous les signaux sont...

Страница 50: ...protéger l écran et le fini de l appareil 1 Enlevez les quatre 4 vis du support métallique ATTENTION retenez fermement le socle quand vous enlevez la dernière vis 2 Retirez soigneusement le socle INSTALLATION DE PILES Mettez 2 AAA non fournies Vérifiez si les piles sont bien installées Les signes et des piles doivent correspon dre à ceux de l intérieur de la télécommande Remarques N utilisez pas e...

Страница 51: ... de compléter son processus de recherche de canaux avant de le faire fonctionner Quand le processus de recherche initiale de canaux est achevé vous devez appuyer sur la touche CH UP Canal de nouveau pour fermer le processus de recherche Cette opération peut prendre plusieurs minutes Lorsque le processus de recherche de canaux est complété 2 tours de recherche vous pouvez appuyer sur la touche INPU...

Страница 52: ...voir pages 55 Remarque la connexion S vidéo neutralise les connexions à la prise vidéo AV1 Prise d entrée vidéo audio de composant AV2 Y Pb Pr Branchez ici l équipement vidéo numérique extérieur voir page 54 Remarque une connexion vidéo numérique primera sur la connexion vidéo analogique Prises de sortie audio G D Branchez l équipement audio extérieur ici Voir page 56 Entrée DVI D Branchez l équip...

Страница 53: ...tenir des images à haute résolution La connexion DVI dotée de protection du contenu sur larges bandes acceptera la vidéo numérique sans compression C est comme si vous y étiez 3 2 Télécommande 1 6 BRANCHEMENT D UN ÉQUIPEMENT NUMÉRIQUE EXTÉRIEUR À LA DVI D COMPREND LA PROTECTION DU CONTENU HDCP REMARQUE le connecteur DVI D est destiné à être utilisé avec un lecteur de vidéodisques numériques ou d a...

Страница 54: ...vidéo du lecteur de vidéodisque ou d un autre appareil numérique composant dans les prises d entrée vidéo de composant du téléviseur Y Pb Pr 2 Branchez la sortie audio du lecteur de vidéo disque dans les prises d entrée audio G D de composant du téléviseur 3 Appuyez sur POWER pour mettre le téléviseur en marche Mettez aussi l équipement extérieur en marche 4 Appuyez sur la touche INPUT pour choisi...

Страница 55: ...WER pour mettre le téléviseur en marche Mettez aussi l équipement extérieur en marche 4Appuyez sur la touche de INPUT pour choisir la VIDEO1 ou VIDEO2 Lecteur de DVD ou juex vidéo UTILISATION DES PRISES D ENTRÉE AV1 ET S VIDEO Après avoir branché les câbles appuyez sur la touche INPUT pour accéder aux entrées AV Il n est PAS néces saire de régler l appareil à un canal non utilisé Assurez vous que ...

Страница 56: ...choisir la VIDEO1 ou VIDEO2 Arrière du magnétoscope Prises arrière d entrée audio vidéo du téléviseur UTILISATION DES PRISES D ENTRÉE AV2 BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO À UN AMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE Éteignez le téléviseur et l équipement extérieur avant de brancher les câbles Les câbles ne sont pas fournis 1 Branchez une extrémité du câble optique à la sortie audio numérique du téléviseur et l ...

Страница 57: ...ouche d affichage Appuyez une fois sur cette touche pour afficher le numéro du canal Appuyez de nouveau pour éliminer l affichage Touche marche arrêt Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur en marche ou l arrêter Touche d arrêt retardé S utilise avec la touche 0 pour régler l arrêt retardé Choi sissez la durée désirée à l aide de 30 minutes à 3 heures L arrêt retardé coupe automatique m...

Страница 58: ...er la forme de l image Les options disponibles dépendent du signal reçu et du ratio de forme normal plein naturel et zoom Les téléviseurs à grand écran ont un rapport de cadre de 16 9 16 unités sur la largeur et 9 unités sur la hauteur cependant les films ont généralement un rapport de 2 1 ou supérieur Ainsi des bordures noires peuvent apparaître en haut et en bas de l écran même en diffusion gran...

Страница 59: ...mmandes Le menu ACL affiche les icônes d écran en couleur pour identifier chaque option de réglage Utilisez tout simplement les touches de la télécommande et suivez les instructions à l écran MODE D EMPLOI DU MENU À L ÉCRAN 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher les options du menu 2 Sélectionnez l option désirée sur le menu prin cipal en vous servant des touches L option sélectionnée sera acc...

Страница 60: ...U SON Sélectionnez le type de son désiré audio grave aigu ou son enveloppant 1 Sélectionnez Audio sur le menu d options pour le son 2 Utilisez les touches pour choisir le type de son que vous désirez changer Une flèche rouge indique l option choisie 3 Utilisez les touches pour ajuster les réglages stéréo mono ou SAP Remarques les sons stéréo et SAP doivent faire partie du signal de radiodiffusion ...

Страница 61: ...uyez sur la touche CH pour obtenir le menu 3Appuyez sur pour sélectionner CH Memory 4 Appuyez sur la touche pour mettre en évidence la partie d entrée du numéro du canal 5 Entrez le numéro du canal exemple C34 Pour les canaux de télé par câble au dessus de 99 appuyez sur 1 et maintenez le jusqu à ce que C1 apparaisse Entrez ensuite les deux autres numéros 6 Appuyez sur la touche pour choisir l opt...

Страница 62: ...titres1 mode principal utilisé pour le sous titrage des programmes les paroles correspondent à celles du programme que vous suivez La majorité des télédiffuseurs utilisent Sous titre1 pour transmettre les sous titres des pro grammes Ces sous titres sont généralement donnés en une ou deux lignes Sous titres2 autre mode de sous titrage des programmes Le télédiffuseur peut utiliser Sous titre2 pour t...

Страница 63: ...contraste mal réglé Parasites possibles causés par un appareil électro ménager Réglez l antenne Essayez un autre canal Appuyez sur la touche RESET Arrêter les batteurs perceuses mélangeurs etc 51 59 Pas de son son médiocre Pas de son sur certain canaux Problème possible à la station Le silencieux MUTE peut être en fonction Vérifiez les branchements audio vidéo Essayez un autre canal Réglez le volu...

Страница 64: ...ystème du menu Une langue étrangère a peut être été choisie Choisissez de nouveau la langue du menu à l aide du menu à l écran 61 Le coffret produit un claquement Cet état de choses est normal pendant le chauffage et le refroidissement des pièces du coffret en plastique 64 Besoin d aide Visitez notre site web à www sanyoctv com ou appelez le 1 800 877 5032 CONSEILS PRATIQUES problèmes et solutions...

Страница 65: ... être endommagé s il n est pas entretenu con venablement N utilisez pas d objets rugueux tels qu un chiffon rugueux ou du papier N utilisez pas de solvants ou d abrasifs Remarque ne pulvérisez jamais de liquide sur l écran ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ce symbole sur la plaque d identification indique que le produit est approuvé par Underwriters Laboratories Inc Il a été conçu et fabriqué selon les norme...

Страница 66: ...e matériaux et de fabrication s il est utilisé normalement dans des conditions appropriées Si pour quelque raison que ce soit un remplacement s avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à cause d un défaut de fabrication ou de mauvais fonctionnement pendant la première année à partir de la date de l achat initial Sanyo Manufacturing Corporation fournira un téléviseur neuf à titre d éc...

Страница 67: ...g home entertainment enjoyable and safe The Consumer Electronics Association formed in Home Entertainment Support Safety Committee comprised of television and consumer electronics furniture manufacturers to advocate children s safety and educate customers and their families about television safety 1 One size does NOT fit all Use the appropriate furniture that is large enough to support the weight ...

Отзывы: