Sanycces strato-beige-70x90 Скачать руководство пользователя страница 4

 3

IT

Indice

Descrizione     .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .1

Avvertenze  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .1

Manutenzione / pulizia     .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .1

Caratteristiche tecniche   .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 6,7

Opzioni d’installazione     .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .7

Installazione  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .8

Descrizione

I piatti doccia Strato sono fabbricati con un materiale totalmente rivoluzionario, formato da cariche minerali naturali e resina. Ideale per una miriade di usi 

e spazi. Potrete ottenere disegni innovativi con angoli fino ad oggi difficili da realizzare. Otterrete un prodotto di gran bellezza e qualità adatto a qualsiasi 
ambiente, sia interno che esterno. Sono disponibili in una superficie ruvida simile a quella di una lavagna, elemento questo che contribuisce a dare un tocco 

di naturalità.  Questo materiale così versatile, rappresenta lo strumento perfetto per qualsiasi disegnatore alla ricerca di nuovi orizzonti e possibilità creative.

Tutti i nostri piatti doccia sono fabbricati in conformità con le norme UNE-EN 14527 e UNE-EN 251.

Tutti in nostri prodotti hanno superato i test:  

· Resistenza a macchie provocate da agenti chimici in conformità con la norma ISO 19712 -3.

· Resistenza al caldo secco in conformità con la norma ISO 19712 -3.

· Resistenza al caldo umido in conformità con la norma ISO 19712 -3.

· Resistenza al lavaggio con acqua calda/fredda in conformità con la norma ISO 19712 -3.

· Resistenza allo scivolamento classe 3, in conformità con la norma UNE-ENV 12633:2003 (Certificato da ITC).                 

Avvertenze/ Garanzia

 La società, si reserva il diritto di modificare qualsiasi dei suoi prodotti così come dei manuali di installazione e uso degli stessi senza l’obbligo di preav

-

viso o sostituzione.

L’installazione  deve  essere  effettuata  da  personale  qualificato.  Se  alcuni  prodotto  subiranno  dei  danni  durante  la  installazione  ne  sarà  responsabile 
l’installatore.

PIATTI TAGLIATI :

 Il cliente è il solo responsabile delle misure prese, se li porta male, la società non è responsabile.

 Lati tagliati dobere sempre andare al muro.

Prima di posizionare il piatto, disimballaggiare e comprovarare, la qualità del prodotto ed che drenante correttamente. In caso contrario, la società non è 
responsabile per i lavori necessari per rimuovere il piatto.

Se si desidera riparare alcuni danni minori che si verifica di uso corrente, si prega di contattare il servizio post-vendita e consiglierà come agire in ogni caso.

 L’azienda garantisce il piatto e s’impegna a sostituirlo in caso qualsiasi difetto di produzione. Si raccomanda NON incassare i piatti di doccia. L’incassare 

provoca alterazioni delle misure nominale del piatto.

 Prima di ultimare la piastrellatura e di posare qualsiasi tipo di materiale sul piatto doccia, l’installatore deve verificare la correcta installazione, possibile 

difetti di fabbricazione ed accertarsi che lo scarico funzioni perfettamente. Se questa verifica non è stata eseguita correttamente, a empresa, non si acollerà 

le spese derivanti dalla sostituzione delle pareti doccia o della ceramica posatta sul piatto.

Control de calidad

Controlo di qualità

Controle de qualidade

Quality control

Contrôle de la qualité

1

2

3

Manutenzione / pulizia

Resistenza ai seguenti prodotti

:

Acqua distillata, alcol, ammoniaca, acido citrico al 10%, olio vegetale, caffè, tintura di iodio, acetone, pennarello indelebile nero, penna, colori a cera, lucido 

da scarpe nero, acido muriatico, sturalavandini, Viakal, solvente per smalto. 

Si sconsiclia l’uso di prodotti aggressivi quali acetone, trielina, acidi o basi forti. 

Prodotti raccomandati per la pulizia: 

 Acqua, sapone neutro e un panno non abrasivo.

Содержание strato-beige-70x90

Страница 1: ...PO IT GB ES FR Manual de instalación Installation manual Manuale d installazione Manual de instalação Manuel d installation MAN_INS020 n 2 PL903 ...

Страница 2: ...esponsabilidad del instalador PLATOS RECORTADOS El cliente es el único responsable de las medidas tomadas en caso de que éste las tome mal la empresa no se hará responsable Los lados cortados deben ir siempre a pared Antes de colocar el plato desembalarlo realizar un control de calidad y comprobar que desagua correctamente De lo contrario la empresa no se hará respon sable de los trabajos necesari...

Страница 3: ...ller s responsibility CUT SHOWER TRAYS The customer is solely responsible for taken the sizes if they has been taken wrong the company is not liable Cut sides always go to the wall Before placing the plate unpacking make a quality control and checking the draining properly Otherwise the company is not liable for the works necessary to remove the tray If you want to repair some minor damage that oc...

Страница 4: ...cuni prodotto subiranno dei danni durante la installazione ne sarà responsabile l installatore PIATTI TAGLIATI Il cliente è il solo responsabile delle misure prese se li porta male la società non è responsabile Lati tagliati dobere sempre andare al muro Prima di posizionare il piatto disimballaggiare e comprovarare la qualità del prodotto ed che drenante correttamente In caso contrario la società ...

Страница 5: ...produto danificar durante a instalação isso será da responsabilidade do instalador BASES CORTADAS O cliente é o único responsável pelas medidas tomadas se é que eles estavam errados a empresa não se responsabiliza Lados cortados devem sempre ir para a parede Antes de colocar a base desembalar e comprovar a qualidade do produto eo drenagem é adequado Caso contrário a empresa não é responsável pelos...

Страница 6: ...ponsable Deven côtés coupés toujours aller au mur Avant de placer la plaque déballer et vérifier la qualité du produit et vidanger correctement Sinon la société ne sera pas responsable pour les travaux néces saires pour éliminer la plaque Si vous voulez réparer une partie des dommages mineurs qui se produit dans le langage courant s il vous plaît contacter le service après vente et ils vous consei...

Страница 7: ... 160 70 52 35 3 70 x 180 180 70 52 35 3 2 80 x 90 90 80 40 40 2 4 80 x 100 100 80 40 40 2 4 80 x 110 110 80 45 40 2 7 80 x 120 120 80 45 40 2 7 80 x 130 130 80 50 40 2 8 80 x 140 140 80 50 40 2 8 80 x 150 150 80 52 40 3 80 x 160 160 80 52 40 3 80 x 170 170 80 52 40 3 2 80 x 180 180 80 52 40 3 2 80 x 190 190 80 52 40 3 2 90 x 90 90 90 40 45 2 4 90 x 100 100 90 40 45 2 4 90 x 120 120 90 45 45 2 7 90...

Страница 8: ...n options Opzioni d installazione Opções d instalação Options d Installation MIN 9cm MIN 13cm MIN 13cm Caracteísticas técnicas Technical data Caratteristiche tecniche Dados técnicos Caractéristiques techniques A B C D E 90 x 90 S 90 90 10 45 45 ...

Страница 9: ...ación Installation Installazione Instalação Installation C D Comprobar que el plato desagua correctamente Comprove that the shower tray dranage correctly Verificare che lo scarico funzioni perfettamente Verificar o correcto funcionamento do sistema de drenagem Vérifiez que le receveur draine correctement ...

Страница 10: ...Installation Comprobar que el plato desagua correctamente Comprove that the shower tray dranage correctly Verificare che lo scarico funzioni perfettamente Verificar o correcto funcionamento do sistema de drenagem Vérifiez que le receveur draine correctement 24 h ...

Страница 11: ...10 ...

Страница 12: ...Pol Ind Carabona C Coure P 11 Apdo 158 12530 Burriana Castellón SPAIN Tel 964 518 202 Fax 964 515 700 comercial sanycces www sanycces es ...

Отзывы: