background image

23

A

   

 

Plattskärms-TV     

B

 

 

Tjock-TV  

 

Extra utrymme behövs

 [För kablar eller infällda hål]

 

FÖRSIKTIGT:

 

Olämplig användning kan minska träskruvens hålleffekt 

17

. DRA INTE åt träskruvarna för hårt. 

För TV utan metallbaksida, använd klisterplatta

 

19

.

 

VARNING:

 

Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. 

Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att inga delar fattas eller 

är skadade. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst. Använd aldrig skadade delar!

Delar och monteringstillbehör för STEG 1       Delar och monteringstillbehör för STEG 2       Delar för STEG 3

Flyttning av tv i sidled:

 

Skjut TV:n från sida till sida. Kontrollera att din TV är låst till väggplattan 

13

(STEG 3-3).    

Utjämning:

 

Ta bort TV:n. Lossa de båda skruvarna 

17

, justera nivån, dra 

sedan åt skruvarna (STEG 2-3

A

/2-2

B

).    

Ta bort tv:n:  

Koppla loss kablarna. Lås väggplatta 

13

(STEG 3-1). Lyft upp och ta bort TV:n.

Delar och monteringstillbehör

STEG 1  Montera TV-fästet till TV:n

STEG 2

A

  Montera väggplatta på vägg

Montering på träregel

STEG 2

B

  Montera väggplatta på vägg

Montering på massiv betong eller betongblock

STEG 3  Montera TV:n på väggplattan

Adjustments 

Dimensiones

Se SIDAN 10

 

OBS:

 

Alla monteringstillbehör som medföljer kommer inte att användas.

1-1

  Välj TV-skruvar

2-1

A

  Kontrollera din vägg

2-1

B

  Kontrollera din vägg

2-2

A

  Hitta mitten på regeln

3-1  Lossa väggplattan

3-2  Häng din TV

3-3  Lås väggplattan

3-4  Ingen tiltfunktion (TILLVAL)

2-3

A

  Fäst väggplattan

2-2

B

 Fäst väggplattan

1-2  Montera TV-fästen

 

FÖRSIKTIGT:

 

Kontrollera attgängornagriperpå skruven eller kombinationen distans/skruv i STEG 1-2.  — För kort kommer inte att bära TV:n.  — För lång kommer att skada TV:n.

 

FÖRSIKTIGT: 

Undvik eventuella personskador och materiella skador!    • Gipsskiva som täcker väggen får inte överstiga 16 mm (5/8 tum).  • Minsta storlek på träregel: gemensam 51 x 102 mm 

(2 x 4 tum) (nominell 38 x 89 mm (11/2 x 31/2 tum).  • Minsta horisontella avstånd mellan fästena: 406 mm (16 tum).  • Regelns mitt måste fastställas.

 

FÖRSIKTIGT: 

Undvik eventuella personskador och materiella skador!    • Minimitjocklek på massiv betong: 203 mm (8 tum).  • Minimistorlek på betongblock: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 tum).   

• Minsta horisontella avstånd mellan fästena: 406 mm (16 tum).  • Montera väggplattan 

13

 direkt på betongytan.

 VIKTIGT

Pilothålen MÅSTE borras till ett djup av 63 mm med en 3.2 mm borrspets.

 

FÖRSIKTIGT:

 

Olämplig användning kan minska träskruvens hålleffekt

 

17

. DRA INTE åt träskruvarna för hårt. Gå till STEG 3 på SIDAN 10.

TUNGT! 

Du kommer att behöva hjälp under det här steget.

 

FÖRSIKTIGT: 

Sänk INTE TV:n rakt ner påväggplattan 

13

-- detta kommer att aktivera låset. Säkerhetsspärr måste släppas för korrekt installation (se STEG 3-1).

 

FÖRSIKTIGT: 

Undvik eventuella personskador och materiella skador! Säkerhetsspärren måste låsas,för att TV:n ska vara ordentligt fastsatt i väggplattan 

13

.

Se SIDAN 13

Se SIDAN 13

 VIKTIGT

Pilothålen MÅSTE borras till ett djup av 70 mm med en 8 mm borrspets.

 Borra aldrig i fogarna mellan cementblocken.

 

FÖRSIKTIGT: 

Se till att ankarna sitter plant mot betongytan.

Se SIDAN 6

Se SIDAN 8

Se SIDAN 4

Se SIDAN 3

*

 

 VARNING: 

Denna produkt innehåller en magnet. Om en implanterad medicinsk enhet används, t.ex. en pacemaker eller implanterbar defibrillator (ICD), kan magnetiska fält påverka funktionen av dessa enheter, 

vilket kan leda till allvarlig skada eller dödsfall. Om du har en implanterad medicinsk enhet, håll ett avstånd på minst 13 cm mellan enheten och magneten. Rådgör med din läkare eller medicinsk personal innan du 

använder denna produkt.

SVENSKA

Содержание VLL61

Страница 1: ...nnien 0800 056 2853 Wir helfen Ihnen gerne Nous ferons en sorte que tout soit simple pour vous Si vous avez des questions pendant l installation appelez nous 31 0 495 580 852 RU 0800 056 2853 Nous som...

Страница 2: ...hat is your wall made of Drywall with wood studs 61 kg 135 lbs CAUTION Avoid potential personal injuries and property damage This product includes directions and hardware for use with wood studs solid...

Страница 3: ...ve an implanted medical device keep at least 13 cm 5 in between your device and the magnet Please consult with your physician or medical professional prior to using this product NOTE Not all hardware...

Страница 4: ...et to TV 1 1 Select Your TV Screws CAUTION Verify thread engagment of the screw or spacer screw combination in STEP 1 2 Too long will damage the TV Too short will not hold the TV Too Short Correct Cor...

Страница 5: ...h the TV Bracket Flat Back TV AND TV closer to the wall Rounded Back TV Extra Space Needed for cables or inset holes A B B Inset Holes Cables 01 Top of TV Top of TV A 07 11 02 10 03 04 05 06 01 12 08...

Страница 6: ...Minimum wood stud size nominal 51 x 102 mm 2 x 4 in actual 38 x 89 mm 1 x 3 in Minimum horizontal space between fasteners 406 mm 16 in Stud centers must be verified not all walls have conventional 40...

Страница 7: ...TION Improper use could reduce the holding power of screws 17 DO NOT over tighten the screws Go to STEP 3 on PAGE 10 13 13 17 14 16 IMPORTANT 3 2 mm 1 8 in pilot holes must be drilled to a depth of 63...

Страница 8: ...and property damage Minimum solid concrete thickness 203 mm 8 in Minimum concrete block size 203 x 203 x 406 mm 8 x 8 x 16 in Minimum horizontal space between fasteners 406 mm 16 in Mount wall plate...

Страница 9: ...m 2 75 in Never drill into the mortar between blocks CAUTION Be sure the anchors 15 are seated flush with the concrete surface CAUTION Improper use could reduce the holding power of screws 17 DO NOT o...

Страница 10: ...Plate 3 2 Hang Your TV HEAVY You may need assistance with this step Side View 13 13 01 01 13 IMPORTANT DO NOT lower TV straight down onto wall plate 13 this will engage the lock Safety latch must be...

Страница 11: ...3 3 Lock the Wall Plate CAUTION Avoid potential personal injury or property damage The locking mechanism must be locked so the TV is securely fastened to the wall plate 13 13 01 13 Side View Side View...

Страница 12: ...12 3 4 No Tilt Feature OPTIONAL For non metal back TVs use adhesive disc 19 For non metal back TVs use adhesive disc 19 18 19 12 18 19 A B Attach TV to Wall Plate continued...

Страница 13: ...EP 2 3A or 2 2B Disconnect your cables Unlock wall plate 13 STEP 3 1 Lift the TV up and away Loosen Loosen Tighten Tighten Dimensions in mm 1 12 28 6 1 14 28 9 1 25 31 8 5 OPTIONAL TILT 1 5 LEVELING 1...

Страница 14: ...qu est hecha su pared Listo para comenzar Su televisor pesa m s de 61 kg 135 libras incluidos los accesorios 61 kg 135libras PRECAUCI N Evite posibles lesiones personales y da os materiales Esteproduc...

Страница 15: ...s demasiado corto no sujetar el televisor Si es demasiado largo da ar el televisor PRECAUCI N Evite posibles lesiones f sicas y da os materiales La mamposter a que cubre la pared no debe superar los 1...

Страница 16: ...rticuli res Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la s curit de l installation du montage ou de l utilisation de ce produit veuillez contacter le service la c...

Страница 17: ...2 Sielleestinsuffisante let l viseurnetiendrapas Sielleestexcessive let l viseurseraendommag ATTENTION vitez les dommages mat riels et les blessures L paisseur du rev tement de cloison s che ne doit...

Страница 18: ...lichen Werkzeuge Stellen Sie vor Montagebeginn sicher dass diese Halterung f r Sie geeignet ist 1 2 3 4 Woraus besteht Ihre Wand Startklar Wiegt Ihr Fernseher inkl Zubeh r mehr als 61 kg 135 lbs 61 kg...

Страница 19: ...heibe in SCHRITT 1 2 Bei einer zu kurzen Einschraubtiefe kann der Fernseher nicht ausreichend gest tzt werden Bei einer zu langen Einschraubtiefe wird der Fernseher besch digt VORSICHT Vermeiden Sie V...

Страница 20: ...r u 1 2 3 4 Waarvan is de wand gemaakt Klaar om te beginnen Weegt uw tv meer dan 61 kg 135 lbs inclusief accessoires 61 kg 135 lbs LET OP Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materi le schade Ditpro...

Страница 21: ...te schroefdraadlengte zal de tv niet vasthouden Een te lange schroefdraadlengte zal de tv beschadigen LET OP Voorkom persoonlijk letsel of materi le schade Gipsplaat dat de muur bedekt mag niet dikker...

Страница 22: ...n h r upph ngningen r perfekt f r dig 1 2 3 4 Vad r din v gg gjord av Redo att s tta ig ng V ger din TV mer n 61 kg 135 lbs inklusive tillbeh r 61 kg 135 lbs F RSIKTIGT Undvik personskada och materiel...

Страница 23: ...kommer inte att b ra TV n F r l ng kommer att skada TV n F RSIKTIGT Undvik eventuella personskador och materiella skador Gipsskiva som t cker v ggen f r inte verstiga 16 mm 5 8 tum Minsta storlek p tr...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 61 kg 135 lbs 5 61 kg 135 lbs 3 2 mm 1 8 8 mm 5 16 Sanus com 31 0 495 580 852 800 056 2853 31 0 495 580 852 0800 056 2853 31 0 495 580 852 0800 056 2853...

Страница 25: ...10 1 1 2 1A 2 1B 2 2A 3 1 3 2 3 3 3 4 2 3A 2 2B 1 2 1 2 16 mm 5 8 in 51 x 102 mm 2 x 4 in 38 x 89 mm 1 5 x 3 5 in 406 mm 16 in 203mm 8 in 203 x 203 x 406 mm 8 x 8 x 16 in 406 mm 16 in 13 3 2 mm 63 mm...

Страница 26: ...26 sanus com 31 0 495 580 852 1 2 3 4 61 135 61 135 31 0 495 580 852 3 2 1 8 8 5 16 31 0 495 580 852...

Страница 27: ...2 2A 3 1 3 2 3 3 3 4 2 3A 2 2B 1 2 1 2 16 mm 5 8 in 51 x 102 mm 2 x 4 in 38 x 89 mm 1 5 x 3 5 in 406 mm 16 in 203mm 8 in 203 x 203 x 406 mm 8 x 8 x 16 in 406 mm 16 in 13 3 2 mm 1 8 in 63 mm 2 5 in 17...

Страница 28: ...28 MountFinder Sanus com 31 0 495580852 08000562853 31 0 495 580 852 0800 056 2853 1 2 3 4 61 135 61 135 31 0 495580852 08000562853 bit 3 2 1 8 8 5 16...

Страница 29: ...2B 13 3 1 1 2A 2B 3 10 1 1 2 1A 2 1B 2 2A 3 1 3 2 3 3 3 4 2 3A 2 2B 1 2 1 2 16 5 8 51x102 2 4 38x89 1 5 3 5 406 16 406 16 203 8 203x203x406 8x8x16 406 16 13 63 2 5 3 2 1 8 17 3 10 13 3 1 13 13 13 70...

Страница 30: ...ncia de la informaci n contenida en este documento Fran ais Legrand AV et ses soci t s affili es et ses filiales collectivement d nomm es Legrand se sont efforc es de rendre ce manuel pr cis et comple...

Страница 31: ...handleiding is opgenomen Legrand aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de accuraatheid volledigheid of geschiktheid van de informatie die in dit document is opgenomen Svenska Legrand AV och...

Страница 32: ...4 USA Legrand AV EMEA Headquarters Franklinstraat 14 6003 DK Weert Netherlands 6901 602568 00 Thank you for choosing SANUS Please take a moment to let us know how we did Europe Middle East and Africa...

Отзывы: