background image

6901-002075 <00>

6

English

W

OO

D S

T

UD M

O

UN

T

ING

1. 

Locate stud. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use 
an edge to edge stud fi nder. 

2. 

Level the wall plate

 [01]

 and mark the hole locations.

3. 

Drill pilot holes as illustrated.

4. 

Tighten the lag bolts

 [02] 

only until they are pulled fi rmly against the 

wall plate

 [01].

 

CAU

T

I

O

N: 

 Improper use could reduce the holding power of the lag bolt. To 

avoid potential injuries or property damage:

 

Pilot holes MUST be drilled to a depth of 63.5 mm (2.5 in.), using a 5.5 
mm (7/32 in.) diameter drill bit.

 

Do not over-tighten the lag bolts 

[02]

 

Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.)

Français

FIXA

T

I

O

N SUR M

O

N

T

AN

T

S DE B

O

IS

1. 

Trouvez les montants. Vérifi ez le centre du montant à l’aide d’un poin-
çon ou d’un clou fi n, ou utilisez  un localisateur bord à bord. 

2. 

Mettez la plaque murale 

[01]

 à niveau et marquez les emplacements 

des trous.

3. 

Percez des avant-trous tel qu’illustré.

4. 

Serrez les tire-fond 

[02]

 uniquement jusqu’à ce qu’ils soient  contre la 

plaque murale

 [01]

.

A

TT

EN

T

I

O

N: 

 

  

Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention 

du boulon tire-fond. Afi n d’éviter tout dommage matériel ou blessure.

 

Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63,5 mm 
(2,5 po) à l’aide d’un foret de 5,5 mm (7/32 po).

 

Ne pas trop serrer les boulons tire-fond

 [02].

 

 

 

Tout matériel couvrant le mur ne doit pas excéder 16 mm.

Español

M

O

N

T

AJE EN CAS

O

 DE M

O

N

T

AN

T

ES DE MADERA

1. 

Localice los montantes. Verifi que el centro del montante con un 
punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de 
montantes. 

2. 

Nivele la placa mural 

[01]

 y marque la ubicación de los orifi cios.

3. 

Realice los orifi cios como se indica en la ilustración.

4. 

Apriete los pernos 

[02]

 sólo hasta que estén fi rmemente ajustados contra la 

placa para la pared 

[01]

.

P

RECAUCIÓN:  

El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de 

los tornillos. Para evitar lesiones y daños materiales:

 

 

Los orifi cios DEBEN realizarse con una mecha de 5,5 mm 
(7/32 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 63,5 mm 
(2,5 pulgadas).

 

No apriete excesivamente los pernos 

[02]

 

Cualquier material que recubra la pared no debe superar los 16 mm 
(5/8 pulg.)

 CAUTION:

2

5.5mm 

 (7/32 in.)

13 mm 

 (1/2 in.)

Содержание Classic MSF07

Страница 1: ...us milestone com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners MSF07 6901 002075 00 Wood Stud Tools Required 5 5 mm 7 32 in 13 mm 1 2 in ...

Страница 2: ...s de madera Elija una opción PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Repita este paso Resolución de problemas y mantenimiento OPT Tools required Heavy Assistance Required WARNING This product contains small items that could be a choking hazard Optional Outils nécessaires TRÈS LOURD Cette étape requiert deux personnes Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque étouffement Optionnel Herr...

Страница 3: ...pósito que no sea el explícitamente especificado por fabricante La pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte juntos Este producto está diseñado para ser instalado únicamente en paredes con montantes de madera Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación del ensamblado o del uso del producto contáctese con el Servicio de Atención ...

Страница 4: ...6901 002075 00 4 M4 x 12 mm 5 16 x 2 5 in M4 x 30mm M4 01 x 1 02 x 2 03 x 4 05 x 4 04 x 4 06 x 2 07 x 1 5 32 in ...

Страница 5: ...6901 002075 00 5 1 ...

Страница 6: ...contre la plaque murale 01 ATTENTION Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire fond Afin d éviter tout dommage matériel ou blessure Les avant trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63 5 mm 2 5 po à l aide d un foret de 5 5 mm 7 32 po Ne pas trop serrer les boulons tire fond 02 Tout matériel couvrant le mur ne doit pas excéder 16 mm Español MONTAJE EN CASO ...

Страница 7: ...6901 002075 00 7 2 4 1 3 01 01 02 63 5 mm 2 5 in 16 mm 5 8 in ...

Страница 8: ...ations standard sont illustrées Consultez le service à la clientèle pour des applications particulières ATTENTION Utilisez la combinaison la plus courte de vis et d entretoise nécessaire pour contourner toute obstruction ou permettre l installation d un moniteur dont l arrière est incurvé L utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de votre moniteur CAUT...

Страница 9: ... 03 03 4x 1 2 English NOTE Do not fully tighten yet leave a few threads exposed Français REMARQUE Ne pas encore serrer laissez un peu de filetage exposé Español NOTA No apriete todavía deje parte de la rosca expuesta 03 01 ...

Страница 10: ...05 01 4x 1 2 English NOTE Do not fully tighten yet leave a few threads exposed Français REMARQUE Ne pas encore serrer laissez un peu de filetage exposé Español NOTA No apriete todavía deje parte de la rosca expuesta 05 04 05 04 ...

Страница 11: ...églez la tension de pivotement à gauche droite B Réglez la ten sion d inclinaison vers le haut bas C Réglez la tension d extension rétraction des bras Español A Ajuste la tensión de la rotación a la izquierda derecha B Ajuste la tensión de la inclinación hacia arriba abajo C Ajuste la tensión de extensión retracción del brazo 4 5 A C B 07 ...

Страница 12: ...ns ou variations Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l installation ou à l utilisation de ce produit Les informations contenues dans ce document peuvent faire l objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable quelconque Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel Milestone n assume aucune responsabil...

Отзывы: