background image

6901-002034 <02>

30

5

English

 

Cable management

1. 

Pull down on cord to release ClickStands. 

2. 

Gently pull TV away from wall. ClickStands will fall into place.

3. Complete 

cabling.

4. 

Pull down on cord to lift ClickStands.

5. 

Ease the TV back to the wall. ClickStands will slide upward.

Français

La gestion des câbles

1. 

Tirez sur le câble vers le bas pour soulever le ClickStands.

2. 

Éloignez doucement le téléviseur du mur. Le ClickStands se mettra en 
place.

3. 

Terminez le raccordement des câbles.

4. 

Tirez sur le câble vers le bas pour soulever le ClickStands.

5. 

Ramenez doucement le téléviseur au mur. Le ClickStands coulissera 
vers le haut.

Deutsch

Kabelführung

1. 

Ziehen Sie das Kabel nach unten, um die ClickStands anzuheben.

2. 

Ziehen Sie den Fernseher vorsichtig von der Wand weg. Die 
ClickStands rasten ein.

3. 

Stellen Sie die Verkabelung fertig.

4. 

Ziehen Sie das Kabel nach unten, um die ClickStands anzuheben.

5. 

Legen Sie den Fernseher wieder vorsichtig an die Wand an. Die 
ClickStands gehen nach oben.

Español

Organización de cables

1. 

Jale hacia abajo el cordón para liberar los ClickStands.

2. 

Con suavidad, retire el televisor de la pared. Los ClickStands encajarán 
en su lugar.

3. 

Finalice el cableado.

4. 

Jale hacia abajo el cordón para levantar los ClickStands.

5. 

Con suavidad, vuelva a colocar el televisor en la pared. Los ClickStands 
se deslizarán hacia arriba.

Português

Tratamento dos cabos

1. 

Puxe o fi o para baixo para liberar a ClickStands.

2. 

Com cuidado,  puxe a TV para longe da parede. Os ClickStands entrarão 
no local certo.

3. 

Conclua o cabeamento.

4. 

Puxe o fi o para baixo para levantar os ClickStands.

5. 

Recoste a TV novamente na parede. Os ClickStands deslizarão para 
cima.

Nederlands

Kabelbeheer

1. 

Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen.

2. 

Trek de tv voorzichtig weg van de wand. De ClickStands vallen op hun 
plaats.

3. 

Voltooi de bekabeling.

4. 

Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen.

5. 

Beweeg de tv voorzichtig terug naar de wand. De ClickStands 
schuiven omhoog.

Italiano

Gestione dei cavi

1. 

Tirare i cordoncini verso il basso per rilasciare il ClickStands.

2. 

Allontanare delicatamente il televisore dalla parete. I ClickStand 
andranno in posizione.

3. 

Completare il cablaggio.

4. 

Tirare i cordoncini verso il basso per sollevare i ClickStand.

5. 

Facilitare il ritorno del televisore verso la parete. I ClickStand 
scivoleranno verso l’alto.

Ελληνικά

Διαχείριση καλωδίων

1. 

Τραβήξτε προς τα κάτω το καλώδιο για να σηκώστε το ClickStands.

2. 

Τραβήξτε απαλά την τηλεόραση από τον τοίχο. Το ClickStands θα έρθει 
στη θέση του.

3. 

Ολοκληρώστε την καλωδίωση.

4. 

Τραβήξτε προς τα κάτω το καλώδιο για να σηκώστε το ClickStands.

5. 

Ακουμπήστε απαλά την τηλεόραση πάλι στον τοίχο. Το ClickStands θα 
συρθεί προς τα επάνω.

Norsk

Kabeltilkobling

1. 

Trekk snoren nedover for å løse ut ClickStands. 

2. 

Trekk forsiktig TV-apparatet ut fra veggen. ClickStands vil falle på plass.

3. Fullfør 

kablingen.

4. 

Trekk ned snoren for å løfte ClickStands.

5. 

Skyv TV-apparatet inn mot veggen igjen. ClickStands vil skyves 
oppover.

Dansk

Kabelstyring

1. 

Træk ned i snoren for at udløse ClickStands.

2. 

Træk forsigtigt tv'et væk fra væggen. ClickStands vil falde i hak.

3. 

Fuldfør fastgørelse med kabeltov.

4. 

Træk ned i kablet for at løfte ClickStands.

5. 

Træk tv’et tilbage mod væggen. ClickStands vil glide opad.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание VLL10

Страница 1: ...6 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2009 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used...

Страница 2: ...A IMPORTANTI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifiche Portata 56 6 kg 125 lbs 56 6 kg 125 lbs Norsk VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER T...

Страница 3: ...Niet Pareti con montanti in legno Pareti in calcestruzzo blocchi di calcestruzzo Scegliere un opzione Divieto Vegger med trestendere Betongvegger vegger av betongblokker Velg et alternativ Forbudt V g...

Страница 4: ...mprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento PRECAUZIONE AVVERTENZA Ripetere l operazione PESANTE Per questa operazione si avr bisogno di aiuto N dvendig verkt y Dette...

Страница 5: ...paredes con montantes met licos Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalaci n del ensamblado o del uso del producto cont ctese con el Servicio de Atenci n...

Страница 6: ...f r skador eller olycksfall som f rorsakats av felaktig montering eller anv ndning Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems polski UWAGA Nale y unika potencjalnych obra e cia a i uszkodzenia mienia...

Страница 7: ...6901 002034 02 7 Sanus Systems 5 Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems CAUTION All manuals and user guides at all guides com...

Страница 8: ...io in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche pezzo risultasse mancante o danneggiato si invit...

Страница 9: ...x 30mm M5 x 40mm M4 x 30mm M4 x 40mm 14mm M5 x 12mm M4 x 12mm M8 x 16mm 24mm 01 x 1 02 x 2 03 x 1 04 x 4 05 x 4 06 x 4 07 x 4 08 x 4 09 x 4 10 x 4 11 x 4 12 x 4 13 x 4 14 x 4 15 x 4 16 x 4 17 x 4 18 x...

Страница 10: ...die inneren Komponenten Ihres TVs besch digen CAUTION Espa ol Instale los soportes 1 Antes de instalar los soportes determine el di metro de los pernos seg n el tipo de televisor que tiene Si la part...

Страница 11: ...le hindringer eller for tilpasses en buet bakside Bruk av for lange skruer kan skade innvendige deler i TVen Dansk Montering af beslag 1 Find diameteren p skruebolten p dit TV og unders g TV typen Se...

Страница 12: ...v stupky pod vejte se na jeden z instala n ch dopl k 1 2 nebo 1 3 kter pou v rozp rky 2 Zajist te aby konzoly na zadn stran TVu byly v rovin Na obr zku jsou uvedeny standardn konfigurace U speci ln ch...

Страница 13: ...6901 002034 02 13 M6 M4 M5 M8 15 12 14 06 15 16 14 09 02 02 02 02 1 1 4x 02 02 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 14: ...6901 002034 02 14 M4 M5 M6 M8 19 18 14 07 19 18 14 10 20 18 15 13 20 18 15 17 02 02 1 2 4x All manuals and user guides at all guides com...

Страница 15: ...6901 002034 02 15 M4 M5 20 18 14 08 20 18 14 11 1 3 02 02 4x All manuals and user guides at all guides com...

Страница 16: ...oeten de snoeren waterpas liggen met de onderkant van de tv Italiano Regolazione della lunghezza del cavo Per facilitare l accesso i cavi dovrebbero essere livellati con la base del televisore Norsk J...

Страница 17: ...6901 002034 02 17 2x All manuals and user guides at all guides com...

Страница 18: ...erial que recubra la pared no debe superar los 16 mm 5 8 pulg Para montaje sobre dos montantes 41 cm 16 en el centro consulte 3 1 Para montaje sobre concreto macizo o sobre bloques de hormig n consult...

Страница 19: ...ngv gg eller betongblock se 3 2 sanus com 04 01 16 41 16 3 1 3 2 polski Monta na cianie Aby uzyska pomoc w okre leniu lokalizacji p ytki cienne patrz Wysoko Wyszukiwarka na sanus com OSTRZE ENIE Uwaga...

Страница 20: ...calize os pinos Verifique o centro do pino com um furador ou um prego fino ou use um localizador de pino borda a borda 2 Nivele a placa de parede 01 e marque os locais dos orif cios 3 Perfure orif cio...

Страница 21: ...do ciany wkr ty do drewna 04 esky 1 Vyhledejte nosn ky St ed nosn ku ov te pomoc dla i tenk ho h eb ku nebo pou ijte detektor nosn k 2 Vyrovnejte n st nnou desku 01 a ozna te si um st n otvor 3 Podle...

Страница 22: ...6901 002034 02 22 41 61cm 16 24 in 01 16 mm 5 8 in 63 5 mm 2 5 in 04 1 2 3 4 01 03 63 5mm 2 5 in All manuals and user guides at all guides com...

Страница 23: ...6901 002034 02 23 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 24: ...parafusos sextavados 04 usando uma furadeira e a broca com ponta Allen 03 ATEN O Verifique se a ncora 05 est nivelada com a superf cie de concreto Nederlands 1 Plaats de wandplaat 01 en markeer de lo...

Страница 25: ...dic d ry 3 Vlo te kryty kotvic ch roub 05 Potom za roubujte kotvic rouby 04 pomoc vrta ky a bitu se estihranem 03 UPOZORN N Ujist te se e kotva 05 l cuje s betonov m povrchem T rk e 1 Duvar plakas 01...

Страница 26: ...6901 002034 02 26 1 2 3 63 5 mm 2 5 in 16 mm 5 8 in 01 01 04 03 05 05 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 27: ...6901 002034 02 27 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 28: ...la pared Portugu s Suspenda a televis o na Placa de Parede Nederlands Hang de tv aan de muurplaat Italiano Appendere il televisore sulla piastra a muro Norsk Henge TV en p veggplaten 4 Dansk H ng tv...

Страница 29: ...6901 002034 02 29 01 02 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 30: ...para liberar a ClickStands 2 Com cuidado puxe a TV para longe da parede Os ClickStands entrar o no local certo 3 Conclua o cabeamento 4 Puxe o fio para baixo para levantar os ClickStands 5 Recoste a T...

Страница 31: ...ckStand przesuni te zostan do g ry esky Organizace kabel 1 Zat hn te za lanko a uvoln te ClickStands 2 Televizor zlehka odsu te od zdi Prvky ClickStand zapadnou na m sto 3 Zkompletujte kabel 4 Zat hn...

Страница 32: ...6901 002034 02 32 1 2 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 33: ...6901 002034 02 33 4 5 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ...uttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installaz...

Отзывы: