background image

6901-170118 <00>

EN

 

  

CAUTION: 

Do not use this product for any purpose not 

explicitly specifi ed by Sanus Systems. Improper installation may cause 
property damage or personal injury. If you do not understand these 
directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus 
Systems Customer Service or call a qualifi ed contractor. Sanus Systems is not 
responsible for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or 
use.

  

WARNING! 

This product contains small items that could be a choking 

hazard if swallowed.  Keep these items away from young children!

OPT

  Hardware and procedures for multiple mounting confi gurations are 

included. When you see this symbol, choose the correct confi guration to suit 
your needs. Not all hardware included will be used.

FR

 

  

ATTENTION: 

 N’utilisez pas ce produit à une fi n non spécifi ée 

expressément par Sanus Systems. Une installation incorrecte peut entraîner 
des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez 
pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de 
l’installation, veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou un 
installateur qualifi é. Sanus Systems n’est pas responsable des dommages 
ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation 
incorrects.

  

AVERTISSEMENT! 

 Ce produit contient des composants de petite taille 

susceptibles de provoquer un étouff ement eu cas d’ingestion. Éloignez ces 
composants d’enfants en bas âge !

OPT

  Ferramentas e procedimentos para várias confi guração de montagem 

incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a confi guração correcta que 
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 
usadas.

DE

 

  

VORSICHT:

  Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Zwecke, die 

von Sanus Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden. Falsche Montage 
kann Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur Folge haben. Falls 
Sie diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit 
der Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst 
in Verbindung oder ziehen Sie einen qualifi zierten Unternehmer zu Rate. 
Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche 
Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht werden.

  

WARNUNG! 

 Dieses Produkt enthält kleine Teile, die, wenn sie 

heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. Diese Teile daher 
von kleinen Kindern fernhalten!

OPT

  Beschläge und Anweisungen für Mehrfach- Montagekonfi gurationen 

sind beigefügt. Wenn Sie dieses Symbol sehen, wählen Sie die richtige 
Konfi guration für Ihren Bedarf. Es werden nicht alle Beschläge verwendet.

ES

 

  

PRECAUCIÓN:

  No utilice este producto para ningún fi n que 

no sea explícitamente especifi cado por Sanus Systems. Una instalación 
inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si 
no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la 
seguridad de la instalación, contacte con Sanus Systems o llame a un operario 
cualifi cado. Sanus Systems no es responsable de daños o lesiones causados 
por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

  

¡ATENCIÓN!

  Este producto contiene piezas de pequeño tamaño que 

podrían signifi car un peligro al ser ingeridas. Mantener fuera del alcance de los 
niños pequeños.

OPT

  Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando 

vea este símbolo, elija la confi guración adecuada a sus necesidades. No habrá 
que utilizar todo el material.

PT

 

  

CUIDADO:

  Não use o produto para nenhuma fi nalidade 

que não tenha sido explicitamente especifi cada pela Sanus Systems. Uma 
instalação inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos 
pessoais. Se não compreender as instruções ou se tiver dúvidas sobre a 
segurança da instalação, por favor contacte o Centro de Atendimento ao 
Cliente da Sanus Systems ou consulte um técnico de instalações. A Sanus 
Systems não se responsabiliza por danos ou ferimentos causados pela 
incorrecta montagem e fi xação ou pelo uso inadequado.

  

ATENÇÃO!

  Este produto contém peças pequenas que podem provocar 

asfi xia no caso de ingestão. Mantenha estas peças fora do alcance de crianças 
pequenas!

OPT

  Ferramentas e procedimentos para várias confi guração de montagem 

incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a confi guração correcta que 
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão 
usadas.

NL

 

  

LET OP:

 Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet 

expliciet zijn gespecifi ceerd door Sanus Systems. Onjuiste installatie kan 
leiden tot schade aan eigendommen of persoonlijk letsel. Wanneer u deze 
aanwijzingen niet begrijpt, of twijfelt over de veiligheid van de installatie, 
neem dan contact op met de afdeling Customer Service van Sanus Systems of 
met een erkend installateur. Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei 
letsel of schade die het gevolg is van onjuiste montage, assemblage of 
gebruik.

  

WAARSCHUWING!

  Dit product bevat kleine onderdelen die 

verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze worden ingeslikt. Houd ze 
daarom uit de buurt van kleine kinderen!

OPT

  Materialen en aanwijzingen voor verschillende montagemogelijkheden 

worden bijgeleverd. Wanneer u dit symbool ziet, kies dan de confi guratie die 
het meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen worden gebruikt.

IT

 

  

PRECAUZIONE:

  Il presente prodotto non deve essere 

usato per scopi diversi da quelli chiaramente specifi cati da Sanus Systems. 
Un’installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni 
personali. Qualora le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o 
in caso di dubbi per quanto attiene la sicurezza d’installazione, contattare il 
Servizio Clienti di Sanus Systems o altra persona qualifi cata. Sanus Systems 
non potrà essere ritenuta responsabile di alcun danno o lesione derivante da 
montaggio, assemblaggio o uso scorretto.

  

AVVERTENZA!

  Questo prodotto contiene piccoli elementi che, se ingeriti, 

potrebbero provocare soff ocamento. Tenere questi piccoli elementi fuori dalla 
portata dei bambini!

OPT

  Gli elementi di montaggio, completi delle relative procedure per le diverse 

confi gurazioni di montaggio, sono compresi. In presenza di questo simbolo 
scegliere la corretta confi gurazione a seconda delle proprie esigenze. Alcuni 
degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati.

EL

 

 

 ΠΡΟΣΟΧΗ: 

 Μην χρησιμοποιείτε  το προϊόν αυτό για χρήσεις 

οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική 
εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή ατομικό τραυματισμό. Εάν 
δεν αντιλαμβάνεστε αυτές τις οδηγίες ή έχετε αμφιβολίες για την ασφάλεια 
της εγκατάστασης,  επαφή με την Εξυπηρέτηση Πελατών της Sanus Systems 
ή επικοινωνήστε με εξειδικευμένο εγκαταστάτη. Η Sanus Systems δε φέρει 
ευθύνη για ζημιές ή τραυματισμό που ενδεχομένως έχει προκληθεί από 
εσφαλμένη τοποθέτηση, συναρμολόγηση ή χρήση. 

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα που 

μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό από πιθανή κατάποση.  Κρατήστε αυτά τα 
αντικείμενα μακριά από μικρά παιδιά!

OPT

  Περιλαμβάνονται υλικά και οδηγίες για πολλές διαμορφώσεις 

τοποθέτησης.  Όταν δείτε αυτό το σύμβολο, επιλέξτε τη σωστή διαμόρφωση 
που ανταποκρίνεται στις ανάγκες σας.  Δε θα χρησιμοποιηθούν όλα τα υλικά.

Содержание Sanus Steel Furniture SFV49 SFV49 SFV49

Страница 1: ...SFV49 is ontworpen om audio video apparatuur te dragen De bovenste plank heeft een draagvermogen tot 90 kg De middelste en onderste planken hebben een draagvermogen tot 31 kg elk IT Grazie per aver s...

Страница 2: ...montaje ensamblaje o uso incorrectos ATENCI N Este producto contiene piezas de peque o tama o que podr an significar un peligro al ser ingeridas Mantener fuera del alcance de los ni os peque os OPT Se...

Страница 3: ...nv ndas RU Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems OPT PL UWAGA Nie wykorzystuj tego produktu do cel w innych ni wyra nie okre lone przez firm Sanus Systems Nieprawid owa instalacja mo e spowodowa z...

Страница 4: ...gde onderdelen IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche pe...

Страница 5: ...6901 170118 00 12 x 1 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 1 05 x 2 06 x 4 07 x 5 10 x 5 09 x 10 08 x 4 11 x 18...

Страница 6: ...6901 170118 00 1 2x 01 02 08 2x 08 01 02...

Страница 7: ...JP 09 MD 09 12 EN NOTE Do not fully tighten the fasteners 09 yet FR REMARQUE Ne pas trop serrer les fixations 09 DE HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben 09 noch nicht ganz fest ES NOTA No apriete a n...

Страница 8: ...os fixadores 07 e 09 NL LET OP Draai alle schroeven 07 en 09 aan IT NOTA Stringere tutti gli elementi di serraggio 07 e 09 EL 07 09 NO MERK Stram alle festene 07 og 09 02 10 07 4x 07 10 1x DA BEM RK S...

Страница 9: ...6901 170118 00 4 11 18x...

Страница 10: ...6901 170118 00 5 03 05...

Страница 11: ...6901 170118 00 6 OPT...

Страница 12: ...completo Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti c...

Отзывы: