background image

6901-170160 <01>

6

 

CAUTION: 

Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed 

by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or 
personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts 
about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service 
or call a qualifi ed contractor. Sanus Systems is not responsible for damage or 
injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.

Français

ATTENTION:  

N’utilisez pas ce produit à une fi n non spécifi ée expressément 

par Sanus Systems. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices 
corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces 
instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, 
veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou un installateur 
qualifi é. Sanus Systems n’est pas responsable des dommages ou des 
préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation 
incorrects.

Deutsch

VORSICHT:

   Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Zwecke, die von Sanus 

Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden. Falsche Montage kann 
Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur Folge haben. Falls Sie 
diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der 
Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst 
in Verbindung oder ziehen Sie einen qualifi zierten Unternehmer zu Rate. 
Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche 
Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht 
werden.

Español

PRECAUCIÓN: 

No utilice este producto para ningún fi n que no sea 

explícitamente especifi cado por Sanus Systems. Una instalación inadecuada 
puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no entiende 
las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la 
instalación, contacte con Sanus Systems o llame a un operario cualifi cado. 
Sanus Systems no es responsable de daños o lesiones causados por el 
montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

Português

ATENÇÃO:

  Não use o produto para nenhuma fi nalidade que não tenha 

sido explicitamente especifi cada pela Sanus Systems. Uma instalação 
inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos pessoais. 
Se não compreender as instruções ou se tiver dúvidas sobre a segurança da 
instalação, por favor contacte o Centro de Atendimento ao Cliente da Sanus 
Systems ou consulte um técnico de instalações. A Sanus Systems não se 
responsabiliza por danos ou ferimentos causados pela incorrecta montagem 
e fi xação ou pelo uso inadequado.

Nederlands

LET OP:

   Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn 

gespecifi ceerd door Sanus Systems. Onjuiste installatie kan leiden tot schade 
aan eigendommen of persoonlijk letsel. Wanneer u deze aanwijzingen niet 
begrijpt, of twijfelt over de veiligheid van de installatie, neem dan contact 
op met de afdeling Customer Service van Sanus Systems of met een erkend 
installateur. Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei letsel of 
schade die het gevolg is van onjuiste montage, assemblage of gebruik.

Italiano

PRECAUZIONE:  

Il presente prodotto non deve essere usato per scopi 

diversi da quelli chiaramente specifi cati da Sanus Systems. Un’installazione 
scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora 
le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per 
quanto attiene la sicurezza d’installazione, contattare il Servizio Clienti di 
Sanus Systems o altra persona qualifi cata. Sanus Systems non potrà essere 
ritenuta responsabile di alcun danno o lesione derivante da montaggio, 
assemblaggio o uso scorretto.

Ελληνικά

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

 Μην χρησιμοποιείτε  το προϊόν αυτό για χρήσεις οι οποίες δεν 

αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική εγκατάσταση 
μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή ατομικό τραυματισμό. Εάν δεν 
αντιλαμβάνεστε αυτές τις οδηγίες ή έχετε αμφιβολίες για την ασφάλεια της 
εγκατάστασης,  επαφή με την Εξυπηρέτηση Πελατών της Sanus Systems ή 
επικοινωνήστε με εξειδικευμένο εγκαταστάτη. Η Sanus Systems δε φέρει 
ευθύνη για ζημιές ή τραυματισμό που ενδεχομένως έχει προκληθεί από 
εσφαλμένη τοποθέτηση, συναρμολόγηση ή χρήση. 

Norsk

FORSIKTIG:  

Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som 

spesifi seres av Sanus Systems. Feil installasjon kan føre til personskade eller 
materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på om 
installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems Customer Service 
eller tilkalle en kvalifi sert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig 
for skade eller legemsskade som skyldes feil montering, feil sammenføyning 
eller feil bruk.  

Dansk

FORSIGTIGHED:  

Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig 

specifi cerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på 
materiale eller personskade.Hvis du ikke forstår disse instruktioner, eller er 
i tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller 
ring til en kvalifi ceret installatør. Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade 
eller kvæstelser forårsaget af forkert ophæng, forkert montage eller forkert 
brug.

Svenska

OBSERVERA:

  Använd inte produkten för andra ändamål än de som 

uttryckligen omnämns av Sanus Systems. Felaktig montering kan leda 
till skador på föremål och personer. Om du inte förstår beskrivningen 
eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt med Sanus Systems’ 
kundtjänst eller en kvalifi cerad tekniker. Sanus Systems kan inte hållas 
ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering, 
felaktig hopsättning eller felaktig användning. 

Русский

ОСТОРОЖНО!

  Не используйте изделие для каких бы то ни было целей, 

конкретно не оговоренных компанией Sanus Systems. Неправильная 
установка может привести к повреждению имущества и травме. Если 
не понимаете данных инструкций или сомневаетесь в безопасности 
установки, обратитесь в центр обслуживания Sanus Systems или 
вызовите квалифицированного подрядчика. Sanus Systems не несет 
ответственности за ущерб и травмы, вызванные неправильной 
установкой, сборкой и использованием.

 CAUTION:

English

C

Содержание EF20

Страница 1: ...4700 europe sanus milestone com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners EF20 EF24 EF28 6901 170160 01 11mm 7 16 in ...

Страница 2: ...ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη βάση ηχείων EF της Sanus Systems Η βάση ηχείων EF έχει σχεδιαστεί για να δέχεται ηχεία με βάρος έως 11 3 κιλά Norsk VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE PRODUKTET Tusen takk for at du valgte høyttalerstativet EF fra Sanus Systems Høyttalerstativet EF er designet for høyttalere som veier in...

Страница 3: ...6901 170160 01 3 ...

Страница 4: ...ύμενα εργαλεία Επαναλάβετε το βήμα ΒΑΡΥ Θα χρειαστείτε βοήθεια σ αυτό το βήμα Velg et alternativ FORSIKTIG Dette produktet inneholder små elementer som kan utgjøre kvelefare Nødvendig verktøy Gjenta trinn TUNGT Du vil trenge hjelp til denne operasjonen Vælg en mulighed FORSIGTIGHED Dette produkt indeholder små dele som kan forårsage kvælning hvis de bliver slugt Redskaber der skal bruges Gentag tr...

Страница 5: ...llentare Stringere Divieto Ξεβιδώστε βιδώστε Μην Løsne stram Forbudt Løsne Spænde Advarsel Lossa Dra åt Gör inte Ослабить Затянуть Запрещается Poluzować dokręcić Nie należy Uvolnit přitáhnout Nedělat Gevşet Sık Yapılmaması Gerekenler 緩める 締める 禁止事項 松开 紧固 请勿 English Français Deutsch Español Português Nederlands Italiano Ελληνικά Norsk Dansk Svenska Русский polski Česky Türkçe 日本語 中文 ...

Страница 6: ...allateur Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei letsel of schade die het gevolg is van onjuiste montage assemblage of gebruik Italiano PRECAUZIONE Il presente prodotto non deve essere usato per scopi diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems Un installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali Qualora le presenti istruzioni non fossero ...

Страница 7: ...s Systems nebo zavolejte kvalifikovaného odborníka Společnost Sanus Systems neodpovídá za poškození nebo zranění způsobená nesprávnou instalací montáží nebo použitím Türkçe DİKKAT Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir Bu talimatları anlamadıysanız ya da kurulumun düzgün...

Страница 8: ...τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά Αν κάποια κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά μην επιστρέψετε τη μονάδα στο κατάστημα αγοράς αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών της Sanus Systems Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά Norsk Medfølgende deler og utstyr Se til at alle deler følge...

Страница 9: ...6901 170160 01 9 01 x 2 04 x 2 06 x 2 09 x 6 10 x 6 12 x 8 13 x 2 11 x 6 07 x 2 08 x 2 05 x 2 02 x 2 03 x 2 ...

Страница 10: ...6901 170160 01 10 1 01 04 03 02 2x 1 2x 2 ...

Страница 11: ...6901 170160 01 11 2 06 07 08 05 2x 1 2x 2 ...

Страница 12: ...6901 170160 01 12 09 2x 2x 10 11 1 2 3 3 ...

Страница 13: ...6901 170160 01 13 2x 12 1 2x 13 2 4 ...

Страница 14: ...ά Περάστε το καλώδιο μέσα από την κολώνα ΠΡΟΣΟΧΗ Αποφύγετε την πιθανή ζημιά στις ηλεκτρικές μονάδες σας Αποσυνδέστε το καλώδιο του ηχείου από το δέκτη ή τον ενισχυτή πριν να περάσετε τα καλώδια από την κολώνα και τη βάση Norsk Tre ledningen gjennom søylen FORSIKTIG Unngå mulig skade på de elektriske komponentene Kople høyttalerledningen fra mottakeren eller forsterkeren før den tres gjennom søylen...

Страница 15: ...6901 170160 01 15 2x ...

Страница 16: ...αραλλαγές Επιπλέον δεν μπορεί να προβλέψει όλα τα απρόοπτα σχετικά με την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος αυτού Οι πληροφορίες που περιέχει αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση ή οποιουδήποτε είδους υποχρέωση Η Milestone δεν προβαίνει σε δηλώσεις εγγυήσεων ρητών ή υποννοούμενων όσον αφορά τις πληροφορίες που περιέχει το παρόν Η Milestone δεν αναλαμβάνει ευθύνη για την ...

Отзывы: