background image

17 

heures puis une lumière rouge reste allumée en continue. Une fois la batterie entière-
ment rechargée, le témoin de charge devient vert. Grâce à la protection anti-surcharge 
intégrée, la batterie ne peut pas être surchargée. 

3.  Le manche est toujours en parfait état de marche si vous le laissez dans la station de 

charge pour un usage quotidien. La protection anti-surcharge permet d’éviter tout en-
dommagement de la batterie. 

Vous profitez de la pleine capacité de l’accu, si vous déchargez l’accu au moins une fois 
tous les 6 mois. Pour ce faire, débranchez la station de charge (5) du secteur et videz 
l’accu en utilisant normalement la brosse à dents. Rechargez ensuite l’accu au maximum.  

6.  Utilisation de la brosse à dents 

Brossage des dents 

 

AVERTISSEMENT 

Lors de la première utilisation, vos gencives peuvent saigner légèrement. Si vos 
gencives saignent encore après 2 semaines d'utilisation, veuillez demander 
conseil à votre dentiste. 

 

 

 

ATTENTION 

  Éteignez toujours le manche lorsque vous changez la tête de la brosse à 

dents. 

1.  Avant la première utilisation, nettoyez la tête en la passant sous l’eau chaude. Insérez 

la tête dans le manche. Veillez à ce que les soies se trouvent dans le même sens que 
les boutons de commande et que la tête soit correctement fixée.  

2.  Rincez-vous la bouche à l’eau avant le brossage.  
3.  Humidifiez la brosse à dents et étalez du dentifrice sur la brosse. 
4.  Pour éviter toute éclaboussure, posez la brosse à dents en biais sur les surfaces den-

taires. Puis allumez d’abord le manche en appuyant sur l’interrupteur 

MARCHE / 

ARRÊT

 (1). Le manche s’allume automatiquement en mode « vitesse élevée » (High 

Speed). 

5.  En appuyant plusieurs fois sur l’interrupteur 

MARCHE / ARRÊT

 (1), vous pouvez 

choisir les modes suivants : vitesse élevée, vitesse moyenne ou effet massage. 

6.  Passez lentement la brosse sur toutes les dents en commençant par les surfaces 

extérieures. Nettoyez ensuite les surfaces arrière des molaires, puis les surfaces inté-
rieures pour finir par les surfaces de mastication. Pour protéger vos gencives et vos 
dents, évitez d’appuyer de manière excessive lors du brossage !  

7.  Après 2 minutes de brossage, un signal sonore avec vibrations retentit. Appuyez sur la 

touche 

ARRÊT

 (2) pour éteindre le manche.  

8.  Sortez la brosse à dents de votre bouche. Rincez-vous soigneusement la bouche à 

l’eau. 

 

Vous pouvez vous procurer des têtes de rechange dans le commerce ou auprès de notre 
service après-vente. Servez-vous uniquement de l‘appareil avec les pièces d‘accessoires 
fournies. 

 

Remarque 

  Les médecins recommandent de se brosser les dents pendant 2 minutes.  

  Il est recommandé de changer la tête de la brosse tous les 2 à 3 mois. 

  Pour des raisons de sécurité et pour la protection de vos dents et gencives, 

l’appareil s’éteint automatiquement après 10 minutes.  

Содержание SZA 50

Страница 1: ...toothbrush F Mode d emploi Brosse dents lectrique E Instrucciones para el uso Cepillo de dientes el ctrico o RUS SZA 50 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMA...

Страница 2: ...llampe 2 Bestimmungsgem er Gebrauch WARNUNG Kinder unter 3 Jahren d rfen die elektrische Zahnb rste nicht verwenden Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit einge...

Страница 3: ...uf dem Typenschild des Ger tes angegebenen Spannung entsprechen Das Ger t darf ausschlie lich an einer Steckdose mit Fehlerstrom Schutzeinrichtung betrieben werden Pr fen Sie die Ladestation samt Netz...

Страница 4: ...ss die Verpackungsfolien nicht in die H nde von Kindern gelangen Es besteht Erstickungsgefahr Netzkabel vor Gebrauch des Ger tes abwickeln und auf volle L nge ziehen Entfernen Sie s mtliche Verpackung...

Страница 5: ...r von etwa 60 Minuten 1 Schlie en Sie die Ladestation 5 an die auf dem Typenschild angegebene Netzspan nung an 2 Setzen Sie das Griffger t 4 so auf die Ladestation 5 dass die Bedienkn pfe nach vorne z...

Страница 6: ...digkeit niedrige Geschwindigkeit oder Massageeffekt 6 F hren Sie die B rste langsam von Zahn zu Zahn beginnend mit der Au enfl che Reinigen Sie dann die hinteren Fl chen der Backenz hne danach die Inn...

Страница 7: ...Stromzufuhr 2 Nehmen Sie den B rstenbeh lter ab und reinigen Sie diesen und den herausnehmba ren B rsteneinsatz mit einem feuchten Tuch Sie k nnen ein mildes Reinigungsmittel verwenden 3 Reinigen Sie...

Страница 8: ...bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gew hrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unber hrt F r Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunde...

Страница 9: ...peeds and massage effect Timer function with vibration signal Charge indicator lamp 2 Proper use WARNING Children under 3 must not use the electric toothbrush This device is not intended for use by pe...

Страница 10: ...device in water and protect it against all forms of moisture The mains voltage must correspond with the voltage specified on the type plate of the device The device must only be operated from a power...

Страница 11: ...and keep it for subsequent storage If you notice transportation damage while unpacking contact your dealer Wall mounting You can wall mount the charging station 6 with the aid of the mounting set WARN...

Страница 12: ...easy grip electrical toothbrush always remains fully operational if you leave it in the charging station for daily use The inbuilt overcharging protection prevents damage to the battery You obtain the...

Страница 13: ...ement brush heads are available in retail or from our customer service Use the instrument only with the accessories provided 7 Cleaning and care Cleaning brush heads and the easy grip electrical tooth...

Страница 14: ...on 100 V 240 V 50 60 Hz Power consumption 2 W Rechargeable battery 2 x 1 2 V AA Ni MH 900 mAh FRAN AIS Fourniture Manche avec accu int gr 4 t tes de brosse dents Station de charge induction avec c ble...

Страница 15: ...ENT lectrocution La station de charge reste sous tension tant qu elle est branch e sur le secteur Il existe un risque d lectrocution pouvant tre fatal Respectez donc imp rative ment les consignes suiv...

Страница 16: ...der conseil votre dentiste Apr s une intervention chirurgicale r alis e sur les dents gencives il y a environ plus de 2 mois demandez votre dentiste si vous pouvez utiliser cette brosse dents Changez...

Страница 17: ...fixation murale 3 Percez les trous dans le mur et placez les chevilles A2 4 D tachez la fixation murale de la station de charge en la poussant vers le bas Illustration 1 5 Installez la fixation au mur...

Страница 18: ...bouche l eau avant le brossage 3 Humidifiez la brosse dents et talez du dentifrice sur la brosse 4 Pour viter toute claboussure posez la brosse dents en biais sur les surfaces den taires Puis allumez...

Страница 19: ...station de charge et le compartiment des t tes de temps autres 1 D branchez la station de charge de l arriv e de courant 2 Enlevez le compartiment des t tes et nettoyez le ainsi que les brosses ins r...

Страница 20: ...esmalte dental y la gingiva El resultado obtenido es una sensaci n de frescura duradera y de una dentadura limpia El cepillo de dientes le ofrece adicionalmente las siguientes ventajas Soporte para l...

Страница 21: ...e 1 metro Si a pesar de todo la estaci n de carga se ha ca do al agua desconecte inmediatamente el enchufe de toma de la red y antes de volver a utilizar el aparato entr guelo a un especialista para s...

Страница 22: ...de utilizar este aparato 4 Descripci n del aparato 1 Interruptor CON DESC ajuste de la velocidad efecto de masaje interruptor de presi n antideslizante 2 Bot n DESC 3 Indicador de carga 4 Cepillo de d...

Страница 23: ...e dientes el ctrico El proceso de carga dura por lo menos 24 horas La carga del cepillo de dientes el ctrico permite una utilizaci n de m s o menos 60 minutos 1 Conecte la estaci n de carga 5 a una re...

Страница 24: ...cionar entre velocidad alta velocidad baja o efecto de masaje 6 Conduzca el cepillo lentamente de un diente al otro comenzando con la superficie exterior Luego cepille las superficies traseras de las...

Страница 25: ...ble de cepillos mediante un trapo h medo Puede utilizar un detergente suave 3 Limpie la estaci n de carga con un trapo ligeramente humedecido Deje secarse completamente la estaci n de carga antes usar...

Страница 26: ...25 4 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 27: ...26 3 VDE 0100 60 2 2...

Страница 28: ...27 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 6 7 8 9 5 5...

Страница 29: ...28 A1 A2 1 2 2 6 D 3 A2 4 1 5 A1 2 6 3 1 2 3 24 60 1 5 2 4 3 3 5...

Страница 30: ...29 6 2 1 2 3 4 1 High Speed 5 1 6 7 2 2 8 7 1 4 2 5 6 2 2 3 10...

Страница 31: ...30 3 7 4 1 2 3 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 8 100 240 50 60 2 2 x 1 2 AA Ni MH 900 4 5 6 7...

Страница 32: ...753 058 0108 Ir rt um und nderungen vo rbehal ten...

Отзывы: