background image

14 

  Fixation murale ou sur une table 

  2 vitesses et effet de massage 

  Fonction timer avec vibreur 

  Témoin de charge de la batterie 

2.  Utilisation conforme aux indications 

 

AVERTISSEMENT 

  N’utilisez pas l’appareil avec des enfants de moins de 3 ans. 

  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (dont les 

enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limi-
tées, manquant d’expérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci 
soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou 
leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Les enfants ne doivent pas être 
laissés sans surveillance et ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

L’appareil ne doit être utilisé que pour le brossage des dents et le massage des gencives. 
Cette appareil est conçu uniquement pour une utilisation privée / chez vous et non pour un 
emploi commercial. En cas d’utilisation non conforme ou de mauvaise manipulation, les 
éventuels dommages ne seront pas couverts par la garantie. 

3. Remarques 

de 

sécurité 

Lisez attentivement l’intégralité du présent mode d’emploi ! La non-observation des remar-
ques suivantes peut causer des dommages personnels ou matériels. Conservez le mode 
d’emploi et faites en sorte qu’il soit accessible aux autres utilisateurs. Lors du transfert de 
l’appareil, n’oubliez pas de donner aussi le présent mode d’emploi. 
 

 

AVERTISSEMENT Électrocution : 

La station de charge reste sous tension tant qu’elle est branchée sur le secteur. Il 
existe un risque d’électrocution pouvant être fatal ! Respectez donc impérative-
ment les consignes suivantes : 

  La station de charge doit être placée à une distance minimale de sécurité des 

baignoires, douches, lavabos, piscines ou de tous récipients contenant de 
l’eau. Selon la directive VDE 0100, la distance de sécurité est d’au moins 
60 cm ; nous vous recommandons de garder une distance minimale 
d'1 mètre. Si toutefois la station de charge venait à tomber dans l’eau, retirez 
immédiatement la fiche et faites contrôler l’appareil par un spécialiste avant 
de l’utiliser à nouveau. Ceci vaut également lorsque le câble secteur ou la 
station de charge est endommagé(e).  

  Ne saisissez jamais la station de charge avec des mains humides ou mouil-

lées. Ne touchez jamais la station de charge branchée lorsqu’elle est humide 
ou mouillée ou lorsque vous vous trouvez sur un sol humide. Ne plongez ja-
mais l’appareil dans l’eau et conservez-le à l’abri de l’humidité.  

  La tension secteur doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque 

signalétique de l’appareil. L’appareil doit être utilisé avec une prise de courant 
équipée d’un dispositif différentiel résiduel.  

  Vérifiez régulièrement que la station de charge, le câble secteur et le manche 

ne sont pas endommagés. Aucun appareil endommagé ne doit être utilisé. 
N’ouvrez jamais l’appareil. Pour toute réparation, adressez-vous au service 
après-vente ou à un dépositaire agréé. 

  L’appareil et le cordon d’alimentation ne doivent pas entrer en contact avec 

Содержание SZA 50

Страница 1: ...toothbrush F Mode d emploi Brosse dents lectrique E Instrucciones para el uso Cepillo de dientes el ctrico o RUS SZA 50 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMA...

Страница 2: ...llampe 2 Bestimmungsgem er Gebrauch WARNUNG Kinder unter 3 Jahren d rfen die elektrische Zahnb rste nicht verwenden Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit einge...

Страница 3: ...uf dem Typenschild des Ger tes angegebenen Spannung entsprechen Das Ger t darf ausschlie lich an einer Steckdose mit Fehlerstrom Schutzeinrichtung betrieben werden Pr fen Sie die Ladestation samt Netz...

Страница 4: ...ss die Verpackungsfolien nicht in die H nde von Kindern gelangen Es besteht Erstickungsgefahr Netzkabel vor Gebrauch des Ger tes abwickeln und auf volle L nge ziehen Entfernen Sie s mtliche Verpackung...

Страница 5: ...r von etwa 60 Minuten 1 Schlie en Sie die Ladestation 5 an die auf dem Typenschild angegebene Netzspan nung an 2 Setzen Sie das Griffger t 4 so auf die Ladestation 5 dass die Bedienkn pfe nach vorne z...

Страница 6: ...digkeit niedrige Geschwindigkeit oder Massageeffekt 6 F hren Sie die B rste langsam von Zahn zu Zahn beginnend mit der Au enfl che Reinigen Sie dann die hinteren Fl chen der Backenz hne danach die Inn...

Страница 7: ...Stromzufuhr 2 Nehmen Sie den B rstenbeh lter ab und reinigen Sie diesen und den herausnehmba ren B rsteneinsatz mit einem feuchten Tuch Sie k nnen ein mildes Reinigungsmittel verwenden 3 Reinigen Sie...

Страница 8: ...bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gew hrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unber hrt F r Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunde...

Страница 9: ...peeds and massage effect Timer function with vibration signal Charge indicator lamp 2 Proper use WARNING Children under 3 must not use the electric toothbrush This device is not intended for use by pe...

Страница 10: ...device in water and protect it against all forms of moisture The mains voltage must correspond with the voltage specified on the type plate of the device The device must only be operated from a power...

Страница 11: ...and keep it for subsequent storage If you notice transportation damage while unpacking contact your dealer Wall mounting You can wall mount the charging station 6 with the aid of the mounting set WARN...

Страница 12: ...easy grip electrical toothbrush always remains fully operational if you leave it in the charging station for daily use The inbuilt overcharging protection prevents damage to the battery You obtain the...

Страница 13: ...ement brush heads are available in retail or from our customer service Use the instrument only with the accessories provided 7 Cleaning and care Cleaning brush heads and the easy grip electrical tooth...

Страница 14: ...on 100 V 240 V 50 60 Hz Power consumption 2 W Rechargeable battery 2 x 1 2 V AA Ni MH 900 mAh FRAN AIS Fourniture Manche avec accu int gr 4 t tes de brosse dents Station de charge induction avec c ble...

Страница 15: ...ENT lectrocution La station de charge reste sous tension tant qu elle est branch e sur le secteur Il existe un risque d lectrocution pouvant tre fatal Respectez donc imp rative ment les consignes suiv...

Страница 16: ...der conseil votre dentiste Apr s une intervention chirurgicale r alis e sur les dents gencives il y a environ plus de 2 mois demandez votre dentiste si vous pouvez utiliser cette brosse dents Changez...

Страница 17: ...fixation murale 3 Percez les trous dans le mur et placez les chevilles A2 4 D tachez la fixation murale de la station de charge en la poussant vers le bas Illustration 1 5 Installez la fixation au mur...

Страница 18: ...bouche l eau avant le brossage 3 Humidifiez la brosse dents et talez du dentifrice sur la brosse 4 Pour viter toute claboussure posez la brosse dents en biais sur les surfaces den taires Puis allumez...

Страница 19: ...station de charge et le compartiment des t tes de temps autres 1 D branchez la station de charge de l arriv e de courant 2 Enlevez le compartiment des t tes et nettoyez le ainsi que les brosses ins r...

Страница 20: ...esmalte dental y la gingiva El resultado obtenido es una sensaci n de frescura duradera y de una dentadura limpia El cepillo de dientes le ofrece adicionalmente las siguientes ventajas Soporte para l...

Страница 21: ...e 1 metro Si a pesar de todo la estaci n de carga se ha ca do al agua desconecte inmediatamente el enchufe de toma de la red y antes de volver a utilizar el aparato entr guelo a un especialista para s...

Страница 22: ...de utilizar este aparato 4 Descripci n del aparato 1 Interruptor CON DESC ajuste de la velocidad efecto de masaje interruptor de presi n antideslizante 2 Bot n DESC 3 Indicador de carga 4 Cepillo de d...

Страница 23: ...e dientes el ctrico El proceso de carga dura por lo menos 24 horas La carga del cepillo de dientes el ctrico permite una utilizaci n de m s o menos 60 minutos 1 Conecte la estaci n de carga 5 a una re...

Страница 24: ...cionar entre velocidad alta velocidad baja o efecto de masaje 6 Conduzca el cepillo lentamente de un diente al otro comenzando con la superficie exterior Luego cepille las superficies traseras de las...

Страница 25: ...ble de cepillos mediante un trapo h medo Puede utilizar un detergente suave 3 Limpie la estaci n de carga con un trapo ligeramente humedecido Deje secarse completamente la estaci n de carga antes usar...

Страница 26: ...25 4 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 27: ...26 3 VDE 0100 60 2 2...

Страница 28: ...27 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 6 7 8 9 5 5...

Страница 29: ...28 A1 A2 1 2 2 6 D 3 A2 4 1 5 A1 2 6 3 1 2 3 24 60 1 5 2 4 3 3 5...

Страница 30: ...29 6 2 1 2 3 4 1 High Speed 5 1 6 7 2 2 8 7 1 4 2 5 6 2 2 3 10...

Страница 31: ...30 3 7 4 1 2 3 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 8 100 240 50 60 2 2 x 1 2 AA Ni MH 900 4 5 6 7...

Страница 32: ...753 058 0108 Ir rt um und nderungen vo rbehal ten...

Отзывы: