background image

25

6. Управление

1

Включение лампы

 Для подключения к сети штекер должен быть полностью вставлен в розетку. После 

подключения замигает светодиодный индикатор. Это свидетельствует о готовности прибора 

к работе (Stand-By). Для включения нажмите один раз на кнопку ВКЛ / ВЫКЛ (4).

2

Применение лампы

Рекомендованная длительность сеанса составляет не более 15 мин. В день можно проводить не 
более двух сеансов. Для первого сеанса рекомендуем выбрать меньшую длительность облучения. 
Однако и при правильном использовании прибора у некоторых людей может проявляться 
чрезмерно сильная реакция кожи на тепловое облучение (например, появление сильного 
покраснения, образование пузырей, зуд, сильное потение) или аллергическая реакция.

3

Режим ожидания

Для включения таймера нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ (4).

По истечении 15 минут лампа автоматически выключается.

Чтобы вручную выключить прибор инфракрасного излучения раньше установленного времени, 

нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. (4).

4

На что следует обратить внимание

Не допускается, чтобы инфракрасный излучатель и облучаемый участок тела находились на 
расстоянии друг от друга менее: 80 см

При расстоянии до кожи менее 80 см надевайте защитные очки, соответствующие требованиям
стандарта EN 171:2002.
При расстоянии до кожи более 80 см достаточно закрыть глаза.

ВНИМАНИЕ:

 Никогда не смотрите прямо на инфракрасный свет без защитных очков.

Главное правило:
Необходимо регулярно проверять облучаемый участок тела. При возникновении симптомов 
повышенной чувствительности или аллергической реакции следует немедленно прекратить сеанс 
облучения и обратиться к врачу.

5

Выключение лампы

ВНИМАНИЕ!

Лампа во время работы нагревается. Нужно дать ей остыть (прибор остывает

достаточно долго), прежде чем убрать или упаковать её! Обратите внимание, что при хранении 

или использовании сетевой провод запрещается обматывать вокруг ИК-лампы.

После использования извлеките сетевой штекер из розетки, чтобы полностью выключить прибор.

7. Замена инфракрасного облучателя

Перед каждой чисткой и во время замены инфракрасного излучателя необходимо выключить устройство, 

извлечь сетевой штекер и дать ему остыть. 

Ознакомьтесь с инструкцией по применению! Объяснение условных знаков 

Сменный облучатель/тип

Технические данные Артикул:

инфракрасный PAR 38 (150 Вт) 230V ~ 50 Hz

616.51

 Предостережение

  •  Когда прибор подключен к сети, не пытайтесь выкрутить источник света и не прикасайтесь к 

инфракрасному облучателю.

  •  Во избежание опасности поражения током отключайте прибор от сети. 

  •  В целях защиты окружающей среды прибор подлежит утилизации отдельно от бытового мусора.

Содержание SIL 29

Страница 1: ...tlampe Gebrauchsanweisung 2 G Infrared lamp Instruction for use 7 F Lampe à infrarouge Mode d emploi 12 I Lampada a raggi infrarossi Instruzioni per l uso 17 r Прибор инфракрасного излучения Инструкция по применению 22 ...

Страница 2: ...uchsanweisung oder am Gerät verwendet Gebrauchsanweisung beachten Konformität der Produkte mit russischen Standards Vor Nässe schützen CE Zeichen Gerät der Schutzklasse II Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Achtung heiße Oberfläche Hersteller Warnung Warnhinweis auf Verletzungs gefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit Entsorgung gemäß Elektro und Elektro nik Altgeräte EG Richtlinie WEEE ...

Страница 3: ...en nach der Einnahme von Medikamenten oder Alkohol Bei akut entzündlichen Prozessen sollte eine Bestrahlung erst nach Rücksprache mit einem Arzt durchgeführt werden Begrenzen Sie immer die Anwendungdauer und kontrollieren Sie die Reaktion der Haut Medikamente Kosmetika oder Nahrungsmittel können unter Umständen zu einer überempfindlichen oder allergischen Reaktion der Haut führen Die Bestrahlung i...

Страница 4: ...enschirm 3 Fuss 4 Ein Aus Taste 5 LED Bereitschaftsanzeige Stand By 5 Inbetriebnahme Aufstellen Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung Entfernen Sie vor Gebrauch des Gerätes alle Verpackungsmaterialien Kontrollieren Sie vor Gebrauch ob der Infrarotstrahler vollständig eingeschraubt ist Stellen Sie es auf einer ebe nen Fläche auf Das Gerät hat einen verstellbaren Lampenschirm Stellen Sie die Neigun...

Страница 5: ...e ist nach dem Gebrauch heiß Lassen Sie die Lampe zuerst lange genug abkühlen bevor Sie diese aufräumen und oder verpacken Bitte beachten Sie die Netzleitung darf nicht zur Aufbewahrung oder im Betrieb um die IR Lampe ge wickelt werden Den Netzstecker nach Gebrauch aus der Steckdose ziehen um das Gerät vollständig auszuschalten 7 Auswechseln des Infrarotstrahlers Vor jeder Reinigung und beim Auswe...

Страница 6: ...e bis 93 Stand By Verbrauch 0 5 Watt Die Seriennummer befindet sich auf dem Typschild 11 Garantie und Service Wir leisten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile z B Leuchtmittel Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisier...

Страница 7: ...se instructions or on the device Observe the instructions for use CE mark Protect from moisture Note Note on important information Protection class II unit Manufacturer Caution hot surface Disposal in accordance with EC Direc tive WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment Warning Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health 0 8 m 0 8 m 0 8 m 0 8 m Distance between infr...

Страница 8: ...ck the reaction of the skin Medications cosmetics or food can lead to a over sensitive or allergic reaction of the skin under certain conditions Radiation must be ended immediately in this case An appropriate distance between the infrared lamp and the desired treatment area must be maintained during treatment so that no skin irritation such as tingling itching burning or too high heat sensitivity ...

Страница 9: ...tage listed on the type plate Note Ensure that there is a socket near the place where the lamp will stand Lay the mains cable in such a way that no one can trip over it 6 Operation 1 Switching on the lamp To connect to the mains fully insert the plug into the socket Once inserted the LED will flash This is the readiness indicator standby Press the On Off button 4 once to switch on the lamp 2 Enjoy...

Страница 10: ...not touch the infrared lamp or unscrew it when it is connected to the mains Unplug the device to avoid the risk of electrocution In the interest of environmental protection do not dispose of the device in household waste 8 Cleaning and care of the unit The unit should be cleaned occasionally Important To avoid odours caused by fluff and dust we recommend regularly cleaning the device as follows Th...

Страница 11: ...2 years or if longer the country specific warranty period from date of Purchase In case of a warranty claim the date of purchase has to be proven by means of the sales receipt or invoice 2 Repairs complete unit or parts of the unit do not extend the warranty period 3 The warranty shall not be valid for damages because of a improper treatment e g nonobservance of the user instructions b repairs or ...

Страница 12: ...es du mode d emploi Symbole CE Protéger contre l humidité Remarque Ce symbole indique des informations importantes Appareil avec classe de protection II Fabricant Attention surface chaude Élimination conformément à la direc tive européenne DEEE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Avertissement Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre sa...

Страница 13: ...ès absorption de médicaments ou d alcool En cas d inflammations aiguës évolutives demander conseil à un médecin avant l exposition Limitez toujours la durée d exposition et vérifiez les réactions de la peau Attention une utilisation prolongée de l appareil peut provoquer des brûlures Dans certains cas des médicaments des produits de beauté ou l alimentation peuvent conduire à une réaction hypersen...

Страница 14: ...marche arrêt 5 LED témoin de disponibilité mode veille 5 Mise en service Installation Retirez l appareil de l emballage Avant toute utilisation de l appareil sortir l appareil de son emballage et vérifier que l émetteur de rayons infrarouges est bien vissé à fond Poser la lampe sur une surface plane L appareil est muni d un abat jour réglable Réglez l inclinaison de l écran d éclairage selon vos b...

Страница 15: ...ENTION La lampe est chaude après utilisation Laissez d abord refroidir la lampe pendant un temps suffisant avant de la ranger et ou de l emballer Veuillez noter que le cordon d alimentation ne doit pas être enroulé autour de la lampe infrarouge ni pour le stockage ni pendant l utilisation Après l utilisation débranchez le câble d alimentation de la prise pour éteindre complètement l appareil 7 Rem...

Страница 16: ...té relative de l air 93 Consommation en veille 0 5 watt Le numéro de série se trouve sur l appareil 11 Garantie Maintenance Pour toute demande de garantie veuillez contacter votre revendeur local ou la succursale locale cf la liste Ser vice client à l international Lorsque vous retournez l appareil assurez vous d y joindre une copie de votre preuve d achat et une brève de scription du défaut Les c...

Страница 17: ...i sono presenti nelle istruzioni per l uso o sull apparecchio Seguire le istruzioni per l uso Marchio CE Proteggere dall umidità Nota Indicazione di importanti informazioni Apparecchio della classe di protezione II Produttore Attenzione superficie calda Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di appa recchiature elettriche ed elettroniche WEEE Waste Electrical and Elec...

Страница 18: ...icatrizzate nella zona di applicazione in individui allergici in bambini e individui più anziani dopo l assunzione di medicinali o alcool In caso di processi infiammatori acuti consultare un medico prima di eseguirli Limitare sempre la durata di applicazione e controllare la reazione della pelle In alcuni casi i medicinali i cosmetici o i prodotti alimentari possono causare una reazione ipersensib...

Страница 19: ...clienti o a un rivenditore autorizzato 4 Descrizione dell apparecchio 2 1 3 4 5 1 Lampadina 2 Paralume 3 Base 4 Pulsante ON OFF 5 LED Stand By 5 Messa in funzione Posizionamento Rimuovere il dispositivo dalla confezione Prima di utilizzare lo strumento lo stesso va completamente disimbal lato Prima di utilizzarlo controllare che l irradiatore di raggi infrarossi sia completamente avvitato Posizion...

Страница 20: ...rattamento superiore a 80 cm è sufficiente chiudere gli occhi ATTENZIONE Non guardare mai direttamente la luce a infrarossi senza occhiali di protezione Vale che Controllare quindi la zona del corpo irradiata ad intervalli regolari Qualora si presentassero segni di iper sensibilità o di reazione allergica interrompere immediatamente l irradiazione e consultare un medico 5 Spegnimento della lampada...

Страница 21: ...ax Intensità di irradiazione 550 W m2 con 80 cm Peso ca 800g Condizioni di esercizio Temperatura da 5 C a 35 C Umidità relativa dell aria 15 93 Condizioni di trasporto e immagazzinamento Temperatura da 25 C a 70 C Umidità relativa dell aria 93 Consumo in Stand By 0 5 Watt El número de serie se encuentra en el aparato 11 Garanzia Assistenza Per rivendicazioni nell ambito della garanzia rivolgersi a...

Страница 22: ... приборе используются следующие символы Соблюдайте инструкцию по применению Символ CE Хранить в сухом месте Указание Отмечает важную информацию Прибор класса защиты II Производитель Внимание горячая поверхность Утилизация прибора в соответствии с Дирек тивой ЕС об отходах электрического и элек тронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Предостере жение Предупреждает об оп...

Страница 23: ...аях у диабетиков у лиц страдающих сонливостью слабоумием или нарушениями внимания у лиц с изменениями кожи возникшими в результате заболеваний у лиц с зарубцевавшимися участками кожи в зоне применения у лиц с аллергией у детей и у пожилых людей после принятия лекарств или алкоголя При острых воспалительных процессах рекомендуется проводить облучение только после консультации с врачом Всегда ограни...

Страница 24: ... Источники света лампочки исключены из гарантии Ремонт Внимание Запрещается открывать прибор Пожалуйста не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно Следствием этого могут стать серьёзные повреждения При несоблюдении этих условий гарантия теряет свою силу Для проведения ремонтных работ обратитесь в сервисную службу 4 Описание прибора 2 1 3 4 5 1 Лампа 2 Абажур 3 Основание 4 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ кно...

Страница 25: ...ствующие требованиям стандарта EN 171 2002 При расстоянии до кожи более 80 см достаточно закрыть глаза ВНИМАНИЕ Никогда не смотрите прямо на инфракрасный свет без защитных очков Главное правило Необходимо регулярно проверять облучаемый участок тела При возникновении симптомов повышенной чувствительности или аллергической реакции следует немедленно прекратить сеанс облучения и обратиться к врачу 5 ...

Страница 26: ... среды прибор нельзя утилизировать вместе с домашним мусором Утилизация должна производиться в соответствии с местными законодательными нормами Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов 10 Техни...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 07 100 480_SIL29_2019 04 04_02_IM1_SAN Возможны ошибки и изменения Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler Germany www sanitas online de ...

Отзывы: