Sanitas SIL 16 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Disposal

Please dispose of the device in accordance with the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste Electrical 

and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible 

for waste disposal.

FRAnçAIs

Application

L’exposition à l’émetteur infrarouge est destiné uniquement au corps humain. 

Les rayons infrarouges transmettent de la chaleur à l’organisme humain. L’irrigation sanguine de la peau 

s’en trouve activée et le métabolisme s’améliore dans le champ thermique. Les rayons infrarouges favori-

sent donc la guérison de l’organisme; utilisés de façon ciblée, ils participent aux processus de guérison. 

Ils peuvent par exemple être utilisés pour accompagner le traitement des maladies de l’oreille, du nez et 

de la gorge, pour améliorer les soins du visage et du corps, en particulier pour les peaux impures.

Cependant consultez tout d’abord votre médecin de famille pour lui demander si son utilisation présente 

un intérêt médical dans ce cas particulier.

Utilisation

Avant toute utilisation de l’appareil, sortir l’appareil de son emballage et vérifier que l’émetteur de rayons 

infrarouges est bien vissé à fond. Toujours veiller à ce que l’appareil soit installé sur une surface plane et 

stable. La distance entre l’émetteur de rayons infrarouges et la partie du corps exposée ne devrait pas 

être inférieure aux données suivantes:

SIL 06:  au moins 60 cm 

SIL 16:  au moins 80 cm 

En cas d’exposition du visage aux rayons infrarouges, toujours garder les yeux fermés ! La durée recom-

mandée du traitement est de 12 minutes maximum. Au début, nous vous recommandons de sélectionner 

une durée d’exposition plus courte. Malgré un usage correcte, il se peut cependant que la peau de 

certaines personnes soit hypersensible à la chaleur des rayons (par exemple forte rougeur, formation de 

vésicules cutanées, démangeaisons, forte transpiration) ou présente une allergie. Vérifiez régulièrement 

la partie du corps exposée aux rayons. Cessez immédiatement l’exposition aux rayons dès qu’un signe 

d’hypersensibilité ou de réaction allergique se manifeste et consultez un médecin.

L’appareil est muni d’un abat-jour réglable. Les 5 différentes positions d’inclinaison permettent de régler 

 l’appareil selon vos besoins.

Entretien/Remplacement de la lampe infrarouge

Avant tout nettoyage et lors du remplacement de l’émetteur, l’appareil doit toujours être éteint,  

débranché et froid.

L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon humide. N’utiliser ni produits aggressifs ni produits abrasifs. 

Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil. Ne réutiliser l’appareil que lorsqu’il est 

 totalement sec. Attention : Ne remplacer les émetteurs que par des émetteurs de même type que les 

 émetteurs d’origine.

Appareil:  Emetteur de rechange (type):  Fiche technique: 

Explication des symboles:

SIL 06 

Infrared R95 E (100 W) 

230 V ~ 50 Hz                Lire attentivement le mode

 

 

 

  d’emploi

SIL 16 

Infrared PAR 38 E (150 W) 

230 V ~ 50 Hz 

    Pièce d’utilisation de type B

 

 

 

   Appareil de classe de 

 

 

 

       protection II

Содержание SIL 16

Страница 1: ...tion for Use Infra red lamp F Mode d emploi Lampe infrarouges I Instruzioni per l uso Lampara a raggi infrarossi r Serviceadresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel...

Страница 2: ...bildung Juckreiz starkes Schwitzen oder allergisch reagieren Kontrollieren Sie regel m ig die bestrahlte K rperstelle Beenden Sie bei Anzeichen von berempfindlichkeit oder allergischer Reaktion umgehe...

Страница 3: ...geboten niemals w hrend einer Bestrahlung einschlafen Allzulange Anwendung kann zu Hautverbrennung f hren Den Infrarotstrahler nicht anfassen oder herausschrauben wenn die Netzleitung eingesteckt ist...

Страница 4: ...in However first ask your family doctor whether application in the individual case is advisable from a medi cal standpoint Use Remove all packaging material before using the appliance Before use check...

Страница 5: ...persons with allergies children and older persons after consuming medications or alcohol In case of acutely inflammatory processes radiation should only be carried out after consulting a doctor Alway...

Страница 6: ...16 au moins 80 cm En cas d exposition du visage aux rayons infrarouges toujours garder les yeux ferm s La dur e recom mand e du traitement est de 12 minutes maximum Au d but nous vous recommandons de...

Страница 7: ...appareil peut provoquer des br lures Dans certains cas des m dicaments des produits de beaut ou l alimentation peuvent conduire une r action hypersensible ou allergique de la peau Dans chacun de ces...

Страница 8: ...adiazione raccomandata di 12 minuti al massimo Lo strumento ha uno schermo regolabile All inizio consigliamo una durata di irradiazione pi breve All irradiazione di calore la pelle di ogni singolo ind...

Страница 9: ...ma di eseguirli Limitare sempre la durata di applicazione e controllare la reazione della pelle In alcuni casi i medicinali i cosmetici o i prodotti alimentari possono causare una reazione ipersensibi...

Страница 10: ...tiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002 96 EC detta anche WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment In caso di domande si prega di rivolgersi all autorit locale compet...

Страница 11: ...11 SIL 06 R95 E 100 230 V 50 Hz SIL 16 PAR 38 E 150 230 V 50 Hz II 1 0...

Страница 12: ...12 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment 24 DE B 52 12824 18 11 2010 17 11 2013 3 5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 754 861 0311 Irrtum und nderungen vorbehalten AB 52...

Отзывы: