background image

28

Corrélation des résultats dans le temps

  

Seule compte la tendance à long terme. Des écarts de poids de courte durée enregistrés en l’es-

pace de quelques jours ne sont généralement dus qu’à une simple perte de liquides.

L’interprétation des résultats dépend des modifications du poids d’ensemble et des pourcentages de 

graisse corporelle, de masse hydrique et musculaire ainsi que de la durée de ces changements. Il faut 

distinguer les modifications rapides (de l’ordre de quelques jours) des modifications à moyen terme (de 

l’ordre de quelques semaines) et à long terme (plusieurs mois).

La règle générale peut être la suivante : les modifications de poids à court terme représentent presque 

exclusivement des changements de la teneur en eau, alors que les modifications à moyen et à long terme 

peuvent aussi concerner le taux de graisse et de masse musculaire.

• Si votre poids diminue à court terme alors que le taux de graisse corporelle augmente ou reste stable, 

vous n’avez perdu que de l’eau, par exemple suite à un entraînement, une séance de sauna ou un 

régime visant uniquement à une perte de poids rapide.

• Si votre poids augmente à moyen terme, alors que le taux de graisse corporelle diminue ou reste stable, 

il se peut au contraire que votre masse musculaire ait augmenté, ce qui est précieux.

• Si votre poids et votre taux de graisse corporelle diminuent simultanément, cela signifie que votre 

régime fonctionne : vous perdez de la graisse.

• L’activité physique, les séances de remise en forme ou de musculation sont de parfaits alliés pour votre 

régime. Ils vous permettent d’augmenter votre taux de masse musculaire à moyen terme.

• Il ne faut pas additionner la graisse corporelle, la masse hydrique ou musculaire (le tissu musculaire 

contient aussi des constituants de la masse hydrique).

10. Autres fonctions  

Affectation des utilisateurs

Il est possible d'affecter maximum 8 utilisateurs au pèse-personne pour une mesure du poids simple 

(avec chaussures) et une mesure diagnostique (pieds nus).

Lors d'une nouvelle mesure, le pèse-personne affecte celle-ci à l'utilisateur pour lequel la dernière valeur 

enregistrée est de +/- 2 kg et, si un diagnostic était possible, de +/- 2 % BF.

Mesures inconnues

Si les mesures ne peuvent être affectées à aucun utilisateur, le pèse-personne les enregistre comme 

mesures inconnues. Un maximum de 20 mesures inconnues sont enregistrées sur le pèse-personne.

L'application vous permet d'affecter directement des mesures inconnues à l'utilisateur correspondant.

Enregistrement des valeurs affectées dans le pèse-personne

Si l'application est ouverte et si une connexion 

Bluetooth

®

 avec le pèse-personne est active, les nouvelles 

mesures affectées sont immédiatement envoyées à l'application. Dans ce cas, les valeurs ne sont pas 

enregistrées dans le pèse-personne.

Si l'application n'est pas ouverte, les nouvelles mesures affectées sont enregistrées sur le pèse-personne. 

Un maximum de 30 mesures par utilisateur peuvent être enregistrées sur l'appareil. Quand vous ouvrez 

l'application à portée du 

Bluetooth

®

, les valeurs enregistrées lui sont automatiquement transférées. 

La synchronisation des données se fait en env. 10 secondes. Un transfert automatique est possible quand 

le pèse-personne est éteint. 

Supprimer les données du pèse-personne

Si vous souhaitez supprimer toutes les mesures et les anciennes données d‘utilisateur du pèse-personne, 

allumez-le et appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche Reset.

Sur l'écran, « 

 » s'affiche pendant quelques secondes.

Ceci est nécessaire si vous souhaitez par ex. supprimer les utilisateurs mal configurés ou ceux qui 

n'utiliseront plus le pèse-personne.

Ensuite, vous devez de nouveau suivre la procédure du chapitre 7 (Affectation des utilisateurs).

Changer les piles

Votre pèse-personne comporte un témoin de remplacement des piles. En cas d’utilisation du pèse-

personne avec des piles déchargées, le message « 

Lo

 » s’affiche et l'appareil s’éteint automatiquement. 

Dans ce cas, les piles doivent être remplacées (3 piles AAA 1,5 V).

Содержание SBF 70

Страница 1: ...on for Use 12 20 F P se personne imp dancem tre Mode d emploi 21 30 I Bilancia diagnostica Istruzioni per l uso 31 39 r 40 50 SBF 70 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenwei...

Страница 2: ...lichen Fitness Daten Sie ist f r die Eigenanwendung im privaten Bereich bestimmt Die Waage verf gt ber folgende Diagnose Funktionen die von bis zu 8 Personen benutzt werden k nnen K rpergewicht Messun...

Страница 3: ...er geworfen oder kurzgeschlossen werden Auslaufende Batterien k nnen Besch digungen am Ger t verursachen Wenn Sie das Ger t l n gere Zeit nicht benutzen nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach W...

Страница 4: ...licht Mit dieser Messung des elektrischen Widerstandes Impedanz und der Einberechnung von Konstanten bzw individuellen Werten Alter Gr e Geschlecht Aktivit tsgrad k nnen der K rperfettanteil und wei t...

Страница 5: ...erien einlegen Entnehmen Sie die Batterien aus dem Verpackungsschutz und setzen Sie die Batterien gem Polung in die Waage ein Zeigt die Waage keine Funktion so entfernen Sie die Batterien komplett und...

Страница 6: ...ves Training oder harte k rperliche Arbeit t glich jeweils mindestens 1 Stunde Nach Aufforderung der App die Benutzerzuordnug durchf hren F r die automatische Personenerkennung muss die erste Messung...

Страница 7: ...Ihren Arzt Mann Frau Alter wenig normal viel sehr viel Alter wenig normal viel sehr viel 10 14 11 11 16 16 1 21 21 1 10 14 16 16 21 21 1 26 26 1 15 19 12 12 17 17 1 22 22 1 15 19 17 17 22 22 1 27 27 1...

Страница 8: ...rhanden ACHTUNG Bitte verwechseln Sie nicht die Knochenmasse mit der Knochendichte Die Knochendichte kann nur bei medizinischer Untersuchung z B Computertomographie Ultra schall ermittelt werden Desha...

Страница 9: ...n und bei einer Diagnosemessung barfu Bei einer neuen Messung weist die Waage die Messung dem Benutzer zu bei dem der letzte gespeicherte Messwert innerhalb 2kg ist und falls eine Diagnose m glich war...

Страница 10: ...chlie lich der Batterien am Ende ihrer Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entfernt werden Die Entsorgung kann ber entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen Befolgen Sie die rtlichen Vorschrif...

Страница 11: ...sind leer Wechseln Sie die Batterien der Waage 14 Garantie Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Falle von Sch den di...

Страница 12: ...r weighing and providing a diagnosis of your personal fitness data It is intended for self testing in the private domain The scale has the following diagnostic functions that can be used by up to 8 pe...

Страница 13: ...eriods remove the batteries from the battery compartment If a battery has leaked put on protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth Batteries can contain toxins that are harmf...

Страница 14: ...nce Please be aware that values obtained from the diagnostic scale represent only an approximation of actual analytical medical data Only a specialist physician can accurately determine body fat body...

Страница 15: ...tions which allows for example you and your family members to save personal settings It is also possible to activate users via other mobile end devices on which the HealthManager app has been installe...

Страница 16: ...gs calves or thighs Otherwise the meas urement cannot be performed correctly Note The measurement result will be incorrect if the measurement is carried out with socks on The scales begin weighing imm...

Страница 17: ...age have body water percentages below the recommended values With endurance athletes however the recommended values could be exceeded due to low fat percentages and high muscle percentage This scale i...

Страница 18: ...than the total active metabolic rate AMR calculated your body will be unable to burn off the excess energy and the excess will be stored in the body as fat and your weight will increase Results in rel...

Страница 19: ...cator If you operate the scale with flat batteries Lo will appear on the display and the scale will automatically switch off In this case the batteries must be replaced 3 x 1 5 V AAA NOTE When changin...

Страница 20: ...scale on a flat stable surface Attach the additional feet for carpet or incorrect weight is displayed Not standing still Stand as still as possible Incorrect weight is dis played Scale zero setting is...

Страница 21: ...st con ue pour tre utilis e dans un cercle priv Le p se personne dispose des fonctions de diagnostic suivantes pouvant tre utilis es par jusqu 8 per sonnes mesure du poids du corps d termination du ta...

Страница 22: ...decin Remplacez temps les piles usag es Changez syst matiquement les piles temps et utilisez des piles de m me type Les piles ne doivent tre ni recharg es ni r activ es par d autres m thodes ni d mont...

Страница 23: ...et sans danger permet de conna tre en quelques secondes le taux des tissus corporels La mesure de la r sistance lectrique imp dance ainsi que la prise en compte de constantes ou de donn es individuel...

Страница 24: ...es corporelles par ex IMC BF 6 Mise en service du p se personne Insertion des piles Retirez les piles de l emballage et placez les dans le p se personne en respectant la polarit Si le p se personne n...

Страница 25: ...e efforts physiques tr s prononc s entra nement intense ou travail physique dur quotidiennement au moins pendant 1 heure Affecter les utilisateurs la demande de l application Pour la reconnaissance au...

Страница 26: ...ions Homme Femme Age Faible Normal Elev Ob sit Age Faible Normal Elev Ob sit 10 14 11 11 16 16 1 21 21 1 10 14 16 16 21 21 1 26 26 1 15 19 12 12 17 17 1 22 22 1 15 19 17 17 22 22 1 27 27 1 20 29 13 13...

Страница 27: ...s poids taille ge sexe Aucune directive ni recommandation n existent en la mati re ATTENTION Ne confondez pas la masse osseuse et la densit osseuse Seul un examen m dical tomographie chographie par ex...

Страница 28: ...onne pour une mesure du poids simple avec chaussures et une mesure diagnostique pieds nus Lors d une nouvelle mesure le p se personne affecte celle ci l utilisateur pour lequel la derni re valeur enre...

Страница 29: ...ans les ordures m nag res une fois ceux ci devenus inutilisables L limination doit se faire par le biais des points de collecte comp tents dans votre pays Respectez les r glementations locales en mati...

Страница 30: ...s un espace d gag la port e minimale est d env 25 m Les murs et les plafonds diminuent la port e D autres ondes radio peuvent perturber la transmission Par cons quent ne placez pas le p se personne pr...

Страница 31: ...a forma fisica dell utente L apparecchio destinato all uso privato La bilancia dispone delle seguenti funzioni diagnostiche che possono essere utilizzate da un massimo di 8 persone misurazione del pes...

Страница 32: ...rcuitate La fuoriuscita di liquido dalle batterie pu danneggiare l apparecchio Se l apparecchio non venisse utilizzato per lunghi periodi togliere le batterie dall apposito scomparto Se una batteria p...

Страница 33: ...diposo e delle ossa impediscono quasi completamente il passaggio della corrente Non dimenticare che i valori indicati dalla bilancia diagnostica rappresentano solo un approssimazione dei reali valori...

Страница 34: ...so corporeo e altri valori occorre impostare i propri dati personali La bilancia dispone di 8 posizioni di memoria in cui l utente e i familiari possono memorizzare impostazioni personali Inoltre gli...

Страница 35: ...ando di distribuire il peso in modo uniforme su entrambe le gambe 8 Eseguire la misurazione Collocare la bilancia su un pavimento piano e solido un rivestimento solido del pavimento il pre supposto pe...

Страница 36: ...20 20 25 25 1 30 30 1 50 59 16 16 21 21 1 26 26 1 50 59 21 21 26 26 1 31 31 1 60 69 17 17 22 22 1 27 27 1 60 69 22 22 27 27 1 32 32 1 70 100 18 18 23 23 1 28 28 1 70 100 23 23 28 28 1 33 33 1 Negli s...

Страница 37: ...metabolismo basale BMR Basal Metabolic Rate la quantit di energia necessaria al corpo per mante nere le sue funzioni basali in stato di assoluto riposo ad es quando si rimane a letto per 24 ore Questo...

Страница 38: ...alcun utente la bilancia le memorizza come misurazioni sconosciute La bilancia memorizza un massimo di 20 misurazioni sconosciute La app consente di assegnare le misurazioni sconosciute direttamente...

Страница 39: ...one utente oppure non possibile un as segnazione chiara Assegnare la misurazione sconosciuta nell app oppure ripetere l assegnazione utente Scorre La percentuale di grasso al di fuori del campo misura...

Страница 40: ...40 1 40 2 41 3 41 4 42 5 43 6 43 7 43 8 44 9 45 10 47 11 48 12 48 13 49 14 50 SBF 70 3 1 5 AAA 1 kg lb st 30 8 20 Bluetooth Smart Low Energy 2 4 Bluetooth 4 0 iPhone 4S 5...

Страница 41: ...41 2 3 180 396 28 100 0 2 0 1 1...

Страница 42: ...42 R TTE 1999 5 EC 4 15...

Страница 43: ...43 10 5 reset 2 1 1 reset 2 5 6 4a 4b 3 5 3 Bluetooth 4a Tom 4b 5 6 6 7 8 Healthmanager...

Страница 44: ...44 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Smart Bluetooth Bluetooth Smart App Store healthcoach SBF 70 SBF 70 healthcoach 3 100 220 3 3 5 7 2 5 10 100 1 5 1 2 3 2 4 30 4 4 6 30 5 1 8...

Страница 45: ...27 1 20 29 13 13 18 18 1 23 23 1 20 29 18 18 23 23 1 28 28 1 30 39 14 14 19 19 1 24 24 1 30 39 19 19 24 24 1 29 29 1 40 49 15 15 20 20 1 25 25 1 40 49 20 20 25 25 1 30 30 1 50 59 16 16 21 21 1 26 26 1...

Страница 46: ...3 56 56 15 19 35 35 41 41 20 29 42 42 54 54 20 29 34 34 39 39 30 39 41 41 52 52 30 39 33 33 38 38 40 49 40 40 50 50 40 49 31 31 36 36 50 59 39 39 48 48 50 59 29 29 34 34 60 69 38 38 47 47 60 69 28 28...

Страница 47: ...47 AMR AMR Active Metabolic Rate 1 5 AMR B B B B 10 8 2 2 20 Bluetooth 30...

Страница 48: ...48 Bluetooth 10 Reset 3 7 Lo 3 AAA 1 5 11 12 B Pb Cd Hg WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 49: ...49 13 3 65 180 180 0 0 Bluetooth 25 WLAN 1...

Страница 50: ...50 14 24 5 218 89077 88524 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 751 737 1214 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: