background image

9037/9075/9203/9204/9208/9275

PERSONAL SCALES

Instructions and Guarantee

E

PÈSE-PERSONNE • PERSONENWAAGE • BALANZA PERSONAL • BILANCIA PESAPERSONA • BILANÇA PESAPERSONA

BADEROMSVEKT • PERSONENWEEGSCHAAL • HENKILÖVAA’AT • PERSONVÅG • PERSONVÆGT • SZEMÉLYMÉRLEG

OSOBNÍ VÁHA • KİŞİSEL TERAZİ • 

ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ

 • 

ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ВЕСЫ

 

• WAGA ŁAZIENKOWA • OSOBNÉ VÁHY

 GB

NEW FEATURE!

 This scale features our convenient step-on operation. Once initialised 

the scale can be operated by simply stepping straight on the platform – no more 

waiting!

PREPARING YOUR SCALE

 

1.

 Open the battery compartment on the scale underside.

2.

 Remove isolating tab from beneath the battery (if fitted) or insert batteries 

observing the polarity signs (+ and -) inside the battery compartment. 

3.

 Close 

the battery compartment. 

4.

 Select kg, st or lb weight mode by the switch on the 

underside of the scale. 

5.

 For use on carpet attach enclosed carpet feet. 

6.

 Position 

scale on a firm flat surface.

INITIALISING YOUR SCALE

 

1.

 Press the platform centre and remove your foot.  

2.

 ‘

0.0

’ will be displayed. 

3.

 The scale will switch off and is now ready for use.

This initialisation process must be repeated if the scale is moved. 

At all other times step straight on the scale.

OPERATING YOUR SCALE

 

1.

 Step on and stand very still while the scale computes 

your weight. 

2.

 Your weight is displayed. 

3.

 Step off. Your weight will be displayed for 

a few seconds. 

4.

 The scale will switch off.

WARNING INDICATORS

ERR

  Weight exceeds maximum capacity.

LO

 

Replace battery.

ADVICE FOR USE AND CARE

 • Always weigh yourself on the same scale placed on 

the same floor surface. Do not compare weight readings from one scale to another 

as some differences will exist due to manufacturing tolerances. • Placing your scale 

on a hard, even floor will ensure the greatest accuracy and repeatability. • Weigh 

yourself at the same time each day, before meals and without footwear. First thing in 

the morning is a good time. • Your scale rounds up or down to the nearest increment. 

If you weigh yourself twice and get two different readings, your weight lies between 

the two. • Clean your scale with a damp cloth. Do not use chemical cleaning agents.

• Do not allow your scale to become saturated with water as this can damage the 

electronics. • Treat your scale with care - it is a precision instrument. Do not drop it 

or jump on it. • Caution: the platform may become slippery when wet.

TROUBLESHOOTING GUIDE

 If you experience any difficulty in the use of your scale:

• Check the battery is correctly fitted. • Check that you have selected your 

preference of stones/pounds, kilograms or pounds. • Check that the scale is on a flat, 

level floor and not touching against a wall. • Repeat the ‘Initialisation’ procedure 

every time the scale is moved. • If when you use the scale there is no display at all 

or if ‘

LO

’ is displayed - try a new battery. • If ‘

ERR

’ is displayed the scale has been 

overloaded.

WEEE EXPLANATION 

This marking indicates that this product should not be 

disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible 

harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle 

it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your 

used device, please use the return and collection systems or contact the retailer 

where the product was purchased. They can take this product for environmental safe 

recycling. 

BATTERY DIRECTIVE 

This symbol indicates that batteries must not be disposed 

of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to 

the environment and health. Please dispose of batteries in designated collection 

points.

15 YEAR GUARANTEE 

 FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in 

material and workmanship for a period of 15 years from the date of purchase, except 

as noted below. This FKA Brands Ltd product guarantee does not cover damage 

caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorised accessory; 

alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the 

control of FKA Brands Ltd. This guarantee is effective only if the product is purchased 

and operated in the UK / EU. A product that requires modification or adaptation to 

enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, 

manufactured, approved and / or authorised, or repair of products damaged by 

these modifications is not covered under this guarantee. FKA Brands Ltd shall not be 

responsible for any type of incidental, consequential or special damages.

To obtain guarantee service on your product, return the product post-paid to your 

local service centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase). Upon 

receipt, FKA Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return 

it to you, post-paid. Guarantee is solely through Salter Service Centre. Service of this 

product by anyone other than the Salter Service Centre voids the guarantee.

This guarantee does not affect your statutory rights. For your local Salter Service 

Centre, go to 

www.salterhousewares.co.uk/servicecentres

 F

NOUVELLE FONCTIONNALITÉ

 Ce pèse-personne intègre notre fonction pesage rapide 

pratique. Dès les paramètres mémorisés, il suffit de monter sur le plateau pour 

lancer l’appareil – plus d’attente! 

PRÉPARATION DE L’APPAREIL 1. 

Ouvrir le compartiment batterie situé au dos de 

l’appareil. 

2.

 Retirez la languette isolante de sous les piles (si elles sont installées) 

ou insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) indiquées à l’intérieur du 

compartiment des piles. 

3.

 Fermer le compartiment batterie. 

4.

 Sélectionner le mode 

de calcul du poids (kg, st ou lb) à l’aide du bouton à la base de l’appareil.  

5.

 Pour une utilisation sur revêtement moquette, fixer les pieds pour tapis. 

6.

 Placer 

le pèse-personne sur une surface plane et stable.

MISE EN ROUTE DE L’APPAREIL 1.

 Appuyez sur le centre du plateau avec votre pied 

puis retirez-le. 

2.

 ‘

0.0

’ s’affiche. 

3.

 L’appareil est mis hors tension et prêt à fonctionner.

Ce processus d’initialisation doit être répété en cas de déplacement de l’appareil. 

Sinon, il suffit de monter sur le plateau.

UTILISATION DE L’APPAREIL 1.

 Montez sur le plateau et attendez sans bouger que 

l’appareil calcule votre poids. 

2.

 Votre poids s’affiche. 

3.

 Descendez. Votre poids reste 

affiché quelques secondes. 

4.

 L’appareil s’éteint.

VOYANT ALARME 

ERR

  Le poids dépasse la capacité maximale.

LO

 

Remplacer la pile.

CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

• Toujours vous peser sur le même 

pèse-personne et le même revêtement de sol. Ne pas comparer les mesures de poids 

d’un pèse-personne à un autre car il existe certains écarts en raison de tolérances de 

fabrication. • Positionner votre pèse-personne sur une surface plane et dure assure 

la meilleure mesure et précision possible. • Pesez-vous chaque jour à la même 

heure, avant les repas et sans chaussures. L’idéal est de se peser dès le lever.

• Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche. Si 

vous vous pesez deux fois et que vous obtenez deux lectures différentes, votre poids 

se situe entre les deux. • Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser 

de détergents chimiques. • Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui 

Содержание 9037

Страница 1: ...hich can be damaging to the environment and health Please dispose of batteries in designated collection points 15 YEAR GUARANTEE FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in material and workmanship for a period of 15 years from the date of purchase except as noted below This FKA Brands Ltd product guarantee does not cover damage caused by misuse or abuse accident the attachment of any un...

Страница 2: ...oin de l appareil c est un instrument de précision Ne pas le laisser tomber ou sauter dessus Attention le plateau peut devenir glissant s il est mouillé GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Si vous rencontrez des difficultés dans l utilisation de votre appareil Vérifier que la pile est correctement insérée Vérifier que vous avez sélectionné le calcul stones livres kilogrammes ou livres approprié Vérif...

Страница 3: ...o adattamenti per consentirne l uso in Paesi diversi da quello per il quale sono stati progettati prodotti approvati e o autorizzati né i prodotti sottoposti a riparazioni per danni prodotti da dette modifiche FKA Brands Ltd declina ogni responsabilità per danni incidentali consequenziali o speciali ES NUEVA FUNCIÓN Esta balanza ofrece nuestra exclusiva operación de un sólo paso Una vez inicializa...

Страница 4: ...algskvittering som kjøpebevis Ved mottak vil FKA reparere eller erstatte etter eget forgodtbefinnende ditt produkt og returnere det til deg frankert Garantien Per ottenere i servizi in garanzia sul prodotto restituire il prodotto a proprie spese al Centro Servizi locale unitamente alla ricevuta di pagamento completa di data come prova d acquisto Al ricevimento FKA Brands Ltd provvederà alla ripara...

Страница 5: ...a tai sovituksista johtuen FKA Brands Ltd ei ole vastuussa mistään satunnaisista välillisistä tai erityisistä vahingoista Tuotteen takuukorjauksia varten tuote on gjelder kun gjennom Salter Service Centre Utføring av service på dette produktet av andre enn Salter Service Centre gjør garantien ugyldig Denne garantien påvirker ikke dine lovbestemte rettigheter For å finne ditt lokale Salter Service ...

Страница 6: ...tava paikalliseen Salter Service Centreen postimaksu maksettuna ja mukaan on liitettävä päivätty ostokuitti ostotodistus Vastaanotettuaan tuotteen FKA Brands Ltd korjaa tai korvaa tuotteen harkintansa mukaisesti ja palauttaa sen postimaksu maksettuna Takuu on voimassa ainoastaan Salter Service Centren kautta Tuotteen huoltaminen minkään muun kuin Salter Service Centren kautta johtaa takuun raukeam...

Страница 7: ...webu www salterhousewares co uk servicecentres HU ÚJ SZOLGÁLTATÁS A mérleget már a kényelmes rálépésre működésbe lépő kivitelezés jellemzi Az inicializálást követően a mérleg a platformra történő rálépéssel működésbe lép Többé nem kell várakozni A MÉRLEG ELŐKÉSZÍTÉSE 1 Nyissa fel a mérleg alatt található elemtartó nyílásának fedelét 2 Távolítsa el az elem alól a szigetelőlapot amennyiben van rajta...

Страница 8: ...k ya da değiştirecek ve size posta ücreti ödenmiş olarak geri gönderecektir Garanti hizmeti sadece Salter Servis Merkezi üzerinden sağlanmaktadır Salter Servis Merkezi dışında başka herhangi birinin bu ürüne servis bakımı yapması bu garantiyi geçersiz kılar Bu garanti kanuni haklarınızı etkilemez Yerel Salter Servis Merkeziniz hakkında bilgi için ziyaret etmeniz gereken adres www salterhousewares ...

Страница 9: ...ie Jeżeli wyświetlony ERR waga została przeciążona OBJAŚNIENIE WEEE Ten znak wskazuje że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych Aby chronić środowisko i zdrowie którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów przyrząd należy recyklingować aby umożliwić odzysk materiałów z których został wykonany Aby πλησιέστεροσεεσάςκέντροσέρβιςμαζίμετηναπόδειξηαγοράςμεεμφαν...

Страница 10: ...vnakej váhe a na rovnakom povrchu Neporovnávajte hodnoty namerané na rozličných váhach Určité rozdielnosti sú možné kvôli odchýlke pri výrobe Pri umiestnení váhy na tvrdý a rovný povrch dosiahnete najvyššiu presnosť a opakovateľnosť Svoju hmotnosť si merajte vždy v rovnakom čase pred jedlom a naboso Najvhodnejší čas je hneď ráno Váha zaokrúhľuje hore alebo dolu k najbližšej prírastku Ak sa odvážit...

Страница 11: ...vien laitteiden läheisyydestä kun käytät sitä Ongelmien jatkuessa ota yhteyttä myyjäliikkeeseen S ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Produkten är avsedd för användning i hushållet RÅD TILL ANVÄNDAREN Denna produkt är ett ömtåligt elektroniskt instrument och kan därför påverkas av radiosändningsapparater som mobiltelefoner Walkie Talkies CB radio radiomodellkontroller och vissa mikrovågsugnar etc Även...

Страница 12: ...IB 9037 9075 9203 9204 9208 9275 1217 05 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 360783 support salterhousewares co uk ...

Отзывы: