background image

E

21

  Modos de presentación

Con la radio encendida, pulse el botón Display para

cambiar entre frecuencia y hora normal.

  Luz de fondo de la pantalla

Al pulsar el botón Light se encenderá la luz de fondo

de la pantalla y ésta se encenderá durante unos

7 segundos.

  Interruptor de bloqueo

El interruptor de bloqueo situado en el lado derecho

de la radio se utiliza para evitar un funcionamiento

no deseado de la radio.

1. Deslice el interruptor Lock hasta la posición de

    “bloqueado”; aparecerá el símbolo       en la

    pantalla. El botón Power y los demás botones

    quedarán inhabilitados; el único que seguirá

    funcionando es el botón Light. Así se evitará que

    la radio se ponga en funcionamiento cuando,

    por ejemplo, está en un maletín. Para soltar el

    interruptor Lock, muévalo hacia abajo hasta la

    posición “desbloqueado”; el símbolo

    desaparecerá de la pantalla.

Содержание DT-220A

Страница 1: ...DT 220A User Manual...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...Auto wind earphones switch Battery compartment RESET Display Display button Light button Preset 1 5 Volume Control DC input socket Waveband and A M P M indicator 90 minutes auto shut off indicator Al...

Страница 5: ...memory information will be lost Setting the clock time The clock will start running when the batteries are installed When the batteries are installed for the first time the display will show 0 00 Not...

Страница 6: ...s to flash in the display 5 Whilst the minute digit is flashing adjust the minutes using the Tuning Up Down button 6 Press the Alarm button to complete alarm time setting The Alarm symbol will appear...

Страница 7: ...e Tuning Up or Down buttons until frequency in the display begins to change rapidly Release the button 4 Your radio will scan the selected waveband stopping each time if finds a station of sufficient...

Страница 8: ...AM MW tuning step In Europe and other parts of the world AM MW tuning steps are 9 kHz in America the AM tuning step is 10 kHz To change the AM tuning step from 10 kHz to 9 kHz proceed as follows 1 Sw...

Страница 9: ...on into preset 6 10 press 5 button display will show 5 then press and hold down one of the PRESET button 1 5 for more than 2 seconds until display shows preset location Recalling a preset station 1 Sw...

Страница 10: ...ration when the radio is packed in a suitcase To release the Lock switch move the switch to the down unlocked position the symbol will be removed from the display Earphones The earphones fitted to you...

Страница 11: ...adaptor not included The AC adaptor for use with this radio should provide 3volts DC output at 200 mA center pin negative Insert the adaptor plus into the DC socket on the left side of your radio Plu...

Страница 12: ...ss the RESET button located on the underside for at least 2 seconds this will reset the microprocessor but still keep the clock time and all stations stored in preset memory Specifications Power requi...

Страница 13: ...12...

Страница 14: ...rebobinables Interruptor de rebobinado autom tico de auriculares Compartimento para la pila PUESTAA CERO Pantalla Indicador de banda y A M P M Indicador de apagado autom tico en 90 minutos Indicador d...

Страница 15: ...Compruebe que las pilas est n colocadas de acuerdo con el diagrama indicado 5 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas Sustituci n de las pilas Aparecer en la pantalla el indicador de nive...

Страница 16: ...da 2 Pulse y mantenga pulsado el bot n Time Set durante m s de 2 segundos hasta que el d gito de las horas empiece a parpadear en la pantalla 3 Mientras parpadea ajuste las horas usando los botones Tu...

Страница 17: ...pezar a parpadear en la pantalla 5 Mientras parpadea ajuste los minutos usando el bot n Tuning Up Down 6 Pulse el bot n Alarm para completar el ajuste de la hora de la alarma Aparecer en la pantalla e...

Страница 18: ...ca dicho s mbolo 2 Seleccione la banda que desee pulsando repetidamente el bot n Band En las bandas de FM extienda completamente la antena telesc pica En las bandas de AM MW gire la radio hasta obtene...

Страница 19: ...Band Se mostrar en la pantalla la banda seleccionada En las bandas de FM extienda completamente la antena telesc pica En las bandas de AM MW gire la radio hasta obtener la recepci n m s ptima 3 Una p...

Страница 20: ...a radio y seleccione la banda de AM MW 2 Apague la radio 3 Pulse sucesivamente los botones Tuning Down y Power la radio cambiar el salto de sintonizaci n a 9 kHz en la banda de AM Para cambiar el salt...

Страница 21: ...respondiente 3 Para guardar la emisora en una de mas memorias 6 10 pulse el bot n 5 la pantalla mostrar 5 A continuaci n pulse y mantenga pulsado uno de los botones PRESET 1 5 durante m s de 2 segundo...

Страница 22: ...o en el lado derecho de la radio se utiliza para evitar un funcionamiento no deseado de la radio 1 Deslice el interruptor Lock hasta la posici n de bloqueado aparecer el s mbolo en la pantalla El bot...

Страница 23: ...mientras se rebobinan en el interior de la caja 4 Deslice el interruptor Loudspeaker Headphone hasta la posici n para volver al funcionamiento normal Conexi n para auriculares Adem s de los auricular...

Страница 24: ...o Enchufe el adaptador en la toma de electricidad Cuando use el adaptador las pilas se desconectar n autom ticamente El adaptador de CA debe desconectarse de la toma de corriente y de la radio cuando...

Страница 25: ...ior durante un m nimo de 2 segundos de este modo se reiniciar el microprocesador pero se mantendr n la informaci n del reloj y las emisoras almacenadas en la memoria Especificaciones Electricidad CC N...

Отзывы: