background image

SK

CZ

GB

Návod na použití

Návod na použitie

Instructions for use

D/A

RU

PL

ES

RO

FR

LT

NL

Инструкция по эксплуатации

Gebrauchsanleitung

Instrukcja użytkowania

Instrucțiuni de utilizare

Instrucciones de uso

Mode d'emploi

Gebruiksinstructies

Naudojimosi instrukcija

Automatický centrální stojánkový dávkovač mýdla, nerezová ramínka (5 ks), nádržka na mýdlo 6 l, 24 V DC

Set of 5 pcs. automatic stainless steel counter top soap dispensers, 6 l central soap canister, 24 V DC

1.

2.

3.

4.

TIM

t

SLZN 91E5

EN ISO 9001:2015

TEKUTÉ MÝDLO

LIQUID SOAP 

2,6 s.

AUTOMATIC

FACTORY SETTINGS 1 s.

1.

2.

3.

4.

SK

CZ

GB

Vlastnosti

Vlastnosti

Properties

D/A

RU

PL

Технические характеристики

 

Eigenschaften

Właściwości

ES

RO

FR

Proprietăţi

 

Características

Caractéristiques

LT

NL

Eigenschappen

  

Techninės charakteristikos

 SLD 03: 0,1 - 0,3 m

 SLD 03: ON / OFF

 SLD 03: 1,3 - 13 s. / 0,5 ml - 5 ml

FACTORY SETTINGS 2,6 s.

TEKUTÉ MÝDLO

LIQUID SOAP 

SLD 03: 300 s.

SK

CZ

GB

STANDARDNÍ funkce

Funkcia

Function

D/A

RU

PL

СТАНДАРТНАЯ программа

 

Funktion

Funkcja

ES

RO

FR

Funcționare în regim STANDARD

 

Función estándar

Fonction

LT

NL

Standaard functies

  

STANDARTINĖ programa

 

ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ DOPLNĚNÍ MÝDLA

SWITCH ON AND SWITCH OFF REPLENISH SOAP

5.

INDIKACE VÝŠKY MÝDLA

SOAP LEVEL INDICATION

Min. úroveň mýdla

Min. soap level

=

viz obrázek 11

see picture 11

1

Содержание SLZN 91E5

Страница 1: ...2 6 s AUTOMATIC FACTORY SETTINGS 1 s 1 2 3 4 SK CZ GB Vlastnosti Vlastnosti Properties D A RU PL Eigenschaften W a ciwo ci ES RO FR Propriet i Caracter sticas Caract ristiques LT NL Eigenschappen Tech...

Страница 2: ...veringsomvang Tiekimo specifikacija SK CZ GB Mont n n vod Mont ny n vod Mounting instructions D A RU PL Montageanleitung Instrukcja monta u ES RO FR Instruc iuni de montaj Manual de instrucciones Noti...

Страница 3: ...5 4 6 3 7 8 9 10 3 42 4 mm 50 mm min 70 mm...

Страница 4: ...od constant nu conecta i transformatorul dup ntrerup torul de la sistemul de iluminat Pour le bon fonctionnement il est n cessaire de maintenir l unit sous tension constante ne pas connecter l aliment...

Страница 5: ...AUTOMATIC ADJUSTMENT 10 s ZAPNUT A VYPNUT DOPLN N M DLA SWITCH ON AND SWITCH OFF REPLENISH SOAP 18 17 5...

Страница 6: ...a Sufficient amount of soap RU rove m dla soap level SK CZ GB P epln n m dla Preplnenie mydla Overfilling of soap RU Max rove m dla Max soap level D A PL Zu wenig Seife Zbyt ma a ilo myd a ES RO FR Li...

Страница 7: ...prowadzi kontrol stanu sitka w elektrozaworze dokr ci rubki na obudowie elektrozaworu i sprawdzi pod czenie konektor w Po wypakowaniu urz dzenia zaleca si post powa zgodnie z instrukcj obs ugi Produce...

Страница 8: ...e wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal Il est recommand de v rifier le tamis de l lectrovanne une fois par an afin de v rifier que la menbrane ne soit pas encrass e La...

Отзывы: