background image

SK

CZ

GB

Návod na údržbu

Návod na údržbu

Instructions for maintenance

D/A

RU

PL

ES

RO

FR

LT

NL

Инструкция по уходу

Wartungsanleitung

Instrukcja obsługi

Instrucțiuni de întreținere

Instrucciones de cuidado

Instructions pour l'entretien

Onderhoudsinstructies

Priežiūros instrukcija

Vzhledem  k  mo

ž

nosti  zanesení  ventilu  ne

č

istotami  z  vody  je  doporu

č

eno  provést  1x  ro

č

n

ě

  kontrolu  sítka  elektromagnetického  ventilu, 

dota

ž

ení šroubových spoj

ů

 a dosedacích ploch konektor

ů

Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech. 

 

Výrobce ujiš

ť

uje, 

ž

e na výrobek je vydáno prohlášení o shod

ě

 v souladu se zákonem 

č

. 22/1997 Sb. 

CZ

Vzh

ľ

adom  k  mo

ž

nosti  zanesenia  ventilu  ne

č

istotami  z  vody  sa  doporu

č

uje  previes

ť

  1x  ro

č

ne  kontrólu  sítka  elektromagnetického  ventilu, 

dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupova

ť

 pod

ľ

a zákona o obaloch. 

Výrobca garantuje, 

ž

e na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom 

č

. 22/1997 Sb.

 

SK

It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled up. 

Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a year.

 

Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC. 

Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes 

des elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen. 

Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.

Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka 

w elektrozaworze, dokręcić śrubki na obudowie elektrozaworu i sprawdzić podłączenie konektorów.

Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.

Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.

73/023/EEC i 89/336/EEC.

Учитывая

 

возможность

 

засорения

 

вентиля

 

грязью

приносимой

 

водой

рекомендуется

  1 

раз

 

в

 

году

 

выполнить

 

контроль

 

состояния

 

сетки

 

электромагнитного

 

вентиля

дотянуть

 

резьбовые

 

соединения

 

и

 

зажимы

 

конъекторов

.

 

 

Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca electrovalva. 

Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și strângerea șuruburilor.

Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.

GB

D / A

PL

RU

RO

It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product. 

Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.

Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/023/EEC и 89/336/EEC.

Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.

Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.

FR

Il est recommandé de vérifier le tamis de l'électrovanne une fois par an, afin de vérifier que la menbrane ne soit pas encrassée.

La vérification du serrage des vis et des surfaces de contact des connecteurs est également recommandé une fois par an. 

Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 

73/023/EEC et 89/336/EEC.

Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit. 

ES

Dada la posibilidad de obstrucción de la válvula por las impurezas del agua se recomienda llevar a cabo el control anual (una vez por año) 

del cedazo de la válvula de solenoide, el apretado de las conexiones de tornillo y las superficies del apoyo del conectore.

El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 

73/023/EEC y 89/336/EEC.

Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes. 

4

Содержание SLU 92P

Страница 1: ...ashbasin mixer longer outlet arm 24 V DC SLU 92P SLU 92PD EN ISO 9001 2015 SLD 04 ON OFF SK CZ GB Vlastnosti Vlastnosti Properties Технические характеристики Eigenschaften Właściwości RU D A PL ES RO FR LT NL Proprietăţi Características Caractéristiques Eigenschappen Techninės charakteristikos STISKNI PRESS SLD 04 2 62 s FACTORY SETTINGS 10 s 2 62 s STOP BY USER AUTOMATIC STOP START SK CZ GB STAND...

Страница 2: ...s fournies LT NL Leveringsomvang Tiekimo specifikacija 1 SK CZ GB Montážní návod Montážny návod Mounting instructions D A RU PL Инструкция по монтажу Montageanleitung Instrukcja montażu ES RO FR Instrucţiuni de montaj Manual de instrucciones Notice de montage LT NL Montage instructie Montavimo instrukcija SLU 92P Obj č Code Nr 43929 SLU 92PD Obj č Code Nr 64922 3 4 2 3 4 1 5 2 11 9 6 7 10 8 5 4 3 ...

Страница 3: ... czujnik ruchu Pentru o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l unité sous tension constante ne pas connecter l alimentation derrière un interrupteur Voor een goede functionaliteit is het noodzakelijk om de unit onder conti...

Страница 4: ...enia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c 73 023 EEC i 89 336 EEC Учитывая возможность засорения вентиля грязью приносимой водой рекомендуется 1 раз в году выполнить контроль состояния сетки электромагнитного вентиля дотянуть резьбовые соединения и зажимы конъекторов Recomandăm curățirea fitrelor și a elec...

Страница 5: ...ých splachovačů SLZ 01Y napájecí zdroj 24V DC pro max 10 ks umyvadlových baterií SLZ 01Z napájecí zdroj 24V DC pro max 20 ks umyvadlových baterií SLZ 04Y napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu pro max 10 ks umyvadlových baterií SLZ 04Z napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu pro max 20 ks umyvadlových baterií SLZ 04X napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu pro max 30 ks umyvadlových baterií SLZ 06 napájecí zdro...

Отзывы: