background image

5

m

i

n.

7,5

 s

ADJUSTMENT MODE 90 s.

 

18

 

17

 

 

16

Další informace

Ďalšie informácie

More information

SK

CS

EN

DE

RU

PL

ES

RO

FR

LT

NL

Дополнительные информации 

Weitere Informationen

Więcej informacji

Mai multe informati urmeaza

Más información

Plus d'information

Meer informatie 

Daugiau informacijos

 

CS

Vzhledem k mo

ž

nosti zanesení ventilu ne

č

istotami z vody je dopor

eno provést 1x r

očně 

kontrolu sítka elektromagnetického ventilu, 

dota

ž

ení šroubových spo

jů 

a dosedacích ploch konekto

rů.

Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případě není možné použít agresivní 

a abrazivní čistící prostředky. Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.

Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle z

á

kona o

 obalech.

Výrobce ujiš

ť

uje, 

ž

e na výrobek je vy

dáno

 pr

ohlá

šení o sho

dě 

v souladu se z

ákonem č.

 22/199

7

 

S

b

.

 

SK

Vzh

ľadom 

k mo

ž

nosti zanesenia ventilu 

nečistotami z vody sa doporučuje previesť 1xročne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu, 

dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektoro

v.

Všetky nerezové diely je možné čistiť iba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiť agresivné 

a abrazivné čistiace prostriedky. Doporučujeme použiť k čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.

Po vybalení výrobku je potrebn

é s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.

Výrobca garantuje, 

ž

e na výrobo

k je vydáv

ané pr

ehlá

senie o shode v súlade so z

á

konom 

 č.

 22/199

7

 

S

b

.

 

EN

It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled 

up. 

Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a yea

r.

All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive 

cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.

It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product. 

Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 

73/23/EHS and 92/3

1

/EHS.

 

 

DE

Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes 

des 

elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.

Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende 

Putzmittel benutzen! 

Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.

 

Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.

 

Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/23/EHS

 und 

92/3

1

/EHS.

 

 

RU

Учитывая возможность засорения вентиля грязью, приносимой водой, рекомендуется 1 раз в году выполнить контроль 

состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть резьбовые соединения и зажимы конъекторов.

Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом и мягкой тряпкой. Ни в коем случае нельзя применять агрессивные 

и абразивные чистящие средства. Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент а компании SANELA.

Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.

 

Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/23/EHS и 92/3

1

/EHS.

Содержание SLPN 04E

Страница 1: ...Czas spłukiwania Timp de spălare Tiempo de enjuagar temps de rinçage Spoeltijd vandens nuleidimo trukmė CS SK EN PL LT RU DE RO ES FR NL SLD 03 0 3 0 7 m AUTOMATIC SLD 03 ON OFF STISKNI PRESS 0 5 1 5 5 se c AUTOMATIC STANDARDNÍ funkce Funkcia Function СТАНДАРТНАЯ программа Funktion Funkcja Funcționare în regim STANDARD Función estándar Fonction SK CS EN DE RU PL ES RO FR LT NL Standaard functies S...

Страница 2: ...nsiones Dimensions Afmetingen Dydis Instalace Inštalácia Installation Cxeмa включeния и мoнтaжa Installation Instalacja Instalare Instalación Installation Installatie Montavimo ir įjungimo schema SK CS EN DE RU PL ES RO FR LT NL 100 380 G 1 2 50 24 V DC 1 2 3 4a 6 6 9 7 5 1700 345 170 100 220 1765 265 650 8 ...

Страница 3: ...3 4 10 6 6 9 7 5 9a 9b 5 6 4b 4c cca 10 l 7 8 ...

Страница 4: ...od czujnik ruchu RO Pentru o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat FR Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l unité sous tension constante ne pas connecter l alimentation derrière un interrupteur NL Voor een goede functionaliteit is het noodzakelijk om de unit ...

Страница 5: ...s also recommend once a year All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive cleansers We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product Producer assures that this product has decla...

Страница 6: ... de SANELA assortiment Conformément à la loi Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73 23 EHS et 92 31 EHS NL Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren en indien nodig schoon te maken Ook is het verstandig om aansluiting en schroeven t...

Отзывы: