S&P TD - ECOWATT TD-160/100 Скачать руководство пользователя страница 16

Anweisungshandbuch

DEUTSCH

Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses S&P Produktes

entgegengebracht haben.

Dieses Produkt entspricht den sicherheitstechnischen Regelungen und wurde in

Übereinstimmung

mit den

CE-Bestimmungen hergestellt.

Vor dem Einbau und der Inbetriebnahme lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam

durch. Sie enthält wichtige Hinweise für die Sicherheit während Montage, Inbetriebsetzung und

Instandhaltung dieses Produktes.

Nach der Installation und Inbetriebnahme übergeben Sie dieses Anweisungshandbuch bitte

dem Betreiber.

Bitte prüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf einwandfreien Zustand und Funktion. Kontrollieren

Sie an Hand des Typenschildes, ob Modell, Ausführung und technische Daten mit Ihrer

Bestellung übereinstimmen.
Transport und Handhabung

-

Die Verpackung der Geräte ist für normale Transportbelastungen ausgelegt. Um mögliche

Beschädigungen auszuschließen, transportieren Sie deshalb die Produkte ausschließlich in

ihrer Originalverpackung.

-

Bitte lagern Sie die Produkte bis zur endgültigen Installation originalverpackt, trocken und

vor Verschmutzung geschützt. Nehmen Sie grundsätzlich kein Gerät entgegen, dass nicht

orginal verpackt ist oder Anzeichen von unsachgemäßer Handhabung aufweißt.

-

Vermeiden Sie während des Transportes Stoßbelastungen und belasten Sie die

Verpackungen nicht mit übermäßig goßen Gewichten, die die Verpackung beschädigen

könnten.

Wichtige Sicherheitshinweise

-

Die Installation muss grundsätzlich durch einen qualifizierten Fachbetrieb erfolgen.

-

Stellen Sie sicher, dass die Installation den mechanischen und elektrischen nationalen

Vorschriften, dem neuesten Stand, entspricht.

-

Nach der Inbetriebnahme muss das Gerät folgende Richtlinien erfüllen:

Niederspannungsrichtlinie 73/23 CEE.

Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336 CEE.

-

Die Ventilatoren und Anlagen wurden konzipiert, um Luft gemäß der auf dem Typenschild

ausgewiesenen Grenzwerte zu bewegen.

-

Die Geräte dürfen nicht in explosiven oder korrosiven Bereichen betrieben werden.

-

Wenn das Produkt in einem Raum zusammen mit schornsteinabhängigen Feuerungen

(Heizkessel usw.) betrieben wird, muss auf jeden Fall für ausreichende Zuluft gesorgt

werden. Der Ausblasstutzen des Ventilators darf nicht an einen Schacht angeschlossen

werden, der zum Rauchabzug von Gas oder Brennstoff betriebenen Geräten benutzt wird.

-

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels

Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn Sie werden durch

eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen

wie das Gerät zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät

spielen.

Sicherheit bei der Installation.

-

Der Ventilator sowie evtl. vorhandene Luftkanäle bzw Luftleitungen sind von Fremdkörpern

(z.B. Späne, Schrauben, Werkzeug, etc.) frei zu halten.

Содержание TD - ECOWATT TD-160/100

Страница 1: ...TD ECOWATT...

Страница 2: ...TD 160 100 L N IN L N IN N L N L REB ECOWATT 1 2 3 4 5...

Страница 3: ...TD 250 100 350 125 1 2 3 J3 IN GND 10 24 N L 230V L N Rpm N L 230V L N 1 2 3 J3 IN GND 10 24 REB ECOWATT 1 2 3 4 5 CONTROL ECOWATT...

Страница 4: ...N L 1 2 3 J3 IN GND 10 24 230V CONTROL ECOWATT AC DC CONTROL ECOWATT DC DC OUTM 0 10V 11 11 10 L N N L 1 2 3 J3 IN GND 10 24 230V OUTM 0 10V EXTERNAL SENSOR GND V L N N L 1 2 3 J3 IN GND 10 24 230V OU...

Страница 5: ...TD 500 150 TD 500 160 TD 800 200 Rpm J2 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 0 23 V...

Страница 6: ...TD 500 150 TD 500 160 TD 800 200 REB ECOWATT 1 2 3 4 5 J2 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 0 23 V...

Страница 7: ...TD 500 150 TD 500 160 TD 800 200 J2 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 2 V 30 CONTROL ECOWATT AC DC 0V OUTM 0 10V 10 11...

Страница 8: ...TD 500 150 TD 500 160 TD 800 200 J2 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 0 23 V CONTROL ECOWATT DC DC 24 0V OUTM 0 10V 11 28 29...

Страница 9: ...TD 1300 250 2000 315 REB ECOWATT 1 2 3 4 5 230V 15 50 60Hz GND FG INPUT 10V OUTPUT GND FG INPUT 10V OUTPUT CONTROL ECOWATT AC DC 0V OUTM 0 10V 10 11 230V 15 50 60Hz...

Страница 10: ...los reglamentos mec nicos y electrot cnicos de cada pa s Una vez puesto en servicio el aparato debe cumplir con las siguientes Directivas Directiva de Baja T ensi n 73 23 CEE Directiva de Compatibilid...

Страница 11: ...entido de giro de la h lice es el correcto No se perciben vibraciones an malas En caso de saltar alguno de los dispositivos de protecci n el ctricos de la instalaci n desconectar el aparato de la red...

Страница 12: ...only be carried out by qualified persons Make sure that the installation complies with each country s current mechanical and electrical norms Once ready to use the apparatus must fulfil the following...

Страница 13: ...ection There are no abnormal vibrations If any of the electrical safety devices blow the apparatus must be quickly disconnected from the mains supply The whole installation should be carefully checked...

Страница 14: ...i S assurer que l installation r pond aux r glementations m caniques et lectrotechniques en vigueur dans chaque pays Une fois mis en service l appareil doit r pondre aux Directrices suivantes Directiv...

Страница 15: ...h lice ou de la turbine est correct Aucune vibration anormale n est per ue Au cas o un des dispositifs de protection lectrique de l installation s actionnerait d brancher l appareil et v rifier l ins...

Страница 16: ...ung besch digen k nnten Wichtige Sicherheitshinweise Die Installation muss grunds tzlich durch einen qualifizierten Fachbetrieb erfolgen Stellen Sie sicher dass die Installation den mechanischen und e...

Страница 17: ...tungen und die elektrischen Anschl sse abgedichtet sind Beim Inbetriebsetzen Drehrichtung des Laufrades berpr fen Kontrolle auf vibrationsfreien Lauf durchf hren Bei Ausl sung einer elektrischen Schut...

Страница 18: ...door een erkende installteur De installatie moet voldoen aan de ter plaatse gelden normen op mechanisch en elektrisch installaties Bij het in bedrijf stellen moet het apparaat voldoen aan de volgende...

Страница 19: ...oende dicht Bij het in werking stellen Draait de waaier in de juiste richting Zijn er geen abnormale trillingen Indien een van de beveiligingssystemen van de elektrische installatie uitslaat ontkoppel...

Страница 20: ...ores A instala o dever ser realizada por um profissional qualificado Certifique se que a instala o cumpre com os regulamentos mec nicos e el ctricos de cada pa s Depois de o ter colocado em funcioname...

Страница 21: ...liga es el ctricas Ao coloc lo em funcionamento Que o sentido de rota o da h lice correcto N o se apreciam vibra es an malas Se disparou algum dos dispositivos el ctricos de protec o da instala o des...

Страница 22: ...la sua sicurezza e per quella degli utenti L installazione deve essere realizzata da personale qualificato Verifichi che l installazione rispetta i regolamenti meccanici ed elettrici di ogni paese Una...

Страница 23: ...amenti elettrici Al momento di metterlo in funzione Che il senso di giro dell elica sia quello corretto Non si percepiscono vibrazioni anomale Nel caso che salti qualche dispositivo di protezione elet...

Страница 24: ...i bezpe nost i bezpe nost u ivatel Instalaci za zen sm prov d t pouze kvalifikovan pracovn ci Ujist te se zda instalace spl uje n le it strojn a elektrick p edpisy zem dovozu P i uveden do chodu mus s...

Страница 25: ...ze s t a p ed t m ne ho znovu zapoj te za zen zkontrolujte dr ba D ve ne za nete s ventil torem manipulovat se ujist te zda je odpojen ze s t elektrick ho proudu i p esto e je vypnut aby ho dn ze zam...

Страница 26: ...ste utf ras av kvalificerad personal F rs kra dig om att installationen st mmer verens med de f reskrifter f r mekanik och elektronik som g ller i landet N r apparaten v l r ig ngsatt m ste den uppfy...

Страница 27: ...ig ngs ttning Att propellern snurrar t r tt h ll Att inga vibrationsst rningar finns Om n got av de elektriska skyddsdonen bryts koppla ur apparaten fr n n tet och kontrollera installationen innan de...

Страница 28: ...elektriske krav g ldende i p g ldende land Efter start b r apparatet opfylde f lgende direktiver Lav Sp ndings Direktiv 73 23 EF Direktiv for Elektromagnetisk Forenelighed 89 336 EF Ventilatorerne og...

Страница 29: ...rekt At der ikke observeres unormale vibrationer S fremt et af de elektriske beskyttelses elementer falder ud skal el forbindelsen til apparatet afbrydes og installationen kontrolleres f r ny start Ve...

Страница 30: ...alifikowanego pracownika uprawnienia SEP Sprawd czy instalacja spe nia wymagania mechaniczne i elektryczne obowi zuj ce w kraju Po uruchomieniu urz dzenie w kt rego sk ad wchodzi niniejszy wentylator...

Страница 31: ...homienia Czy kierunek obrotu wirnika jest prawid owy Czy nie powstaj anormalne wibracje W przypadku zadzia ania dowolnego zabezpieczenia elektrycznego nale y bezzw ocznie od czy aparat od zasilania i...

Страница 32: ...rofesionalas sitikinkite kad instaliacija atitinka kiekvienos alies mechanikos ir elektros reglamentus Vien syk u vestas aparatas turi atitikti sekan ius Nurodymus emos tampos nurodymas 73 23 CEE Elek...

Страница 33: ...taliacijos apsaugos i jungti aparat i tinklo ir patikrinti instaliacij prie jungiant j i naujo Prie i ra Prie manipuliuojant aparat sitikinkite kad jis yra i jungtas i tinklo nors ir b t sustabdytas i...

Страница 34: ...S P CE S P 73 23 89 336 CEE...

Страница 35: ...2 3mm CEE S P After Sales www solerpalau com...

Страница 36: ...S P S P 73 23 CEE 89 336 CEE...

Страница 37: ...3 S P www solerpalau com...

Страница 38: ...S P S P 73 23 CEE 89 336 CEE...

Страница 39: ...3 S P www solerpalau com...

Страница 40: ...S P S P 73 73 89 336...

Страница 41: ...3 S P www solerpalau com...

Страница 42: ......

Страница 43: ...www solerpalau com...

Страница 44: ...e elektrik normlar na uygun oldu undan emin olunuz Cihaz kullan ma haz r oldu unda a a daki standartlara uygun olmal d r D k bas n lardaki kurulum i in 73 23 CEE standard Elektromanyetik uyumluluk i i...

Страница 45: ...ken hususlar Kanatlar do ru y nde d nmelidir Gere inden fazla titre im olmamal d r Herhangi bir elektrik g venlik cihaz n n yanmas sonucunda elektrik ba lant s ana kaynaktan hemen kesilmelidir Cihaz a...

Страница 46: ...ortante pentru securitatea instalatorilor si utilizatorilor Instalarea echipamentului trebuie facuta doar de persoane calificate Asigurati va ca instalarea corespunde cu normele mecanice si electrice...

Страница 47: ...va ca elicea se roteste in sensul corect nu sunt vibratii anormale In cazul in care siguranta electrica cedeaza aparatul trebuie deconectat rapid de la sursa de alimentare Intreaga instalatie trebuie...

Страница 48: ...i im darbam atbilsto i kvalific ta persona P rliecinieties ka mont a noris saska ar valst eso aj m elektrotehnisk s dro bas norm m Br d kad uzs kat ier ces lieto anu tai j atbilst sekojo ajiem standar...

Страница 49: ...Ja k da no elektrodro bas ier c m p rst j darboties nekav joties atsl dziet iek rtu no str vas avota Pirms atk rtotas darba uzs k anas p rbaudiet v lreiz vai instal cija ir veikta pareizi Apkope Pirm...

Страница 50: ...S P S P 73 23 89 336...

Страница 51: ...3 S P S P www solerpalau com...

Страница 52: ...paigaldajate ja kasutajate ohutuse kohta Paigaldada tohivad ksnes vastavalt kvalifitseeritud isikud Kontrollige et paigaldus vastaks teie riigis kehtivatele masina ja elektrinormidele Kui aparaat on...

Страница 53: ...sioon Kui m ni elektrikaitseseade peaks l bi p lema tuleb aparaat kiiresti toite k ljest lahti hendada Kogu paigaldust tuleks enne masina taask ivitamist hoolikalt uuesti kontrollida Hooldus Enne vent...

Страница 54: ......

Страница 55: ...www solerpalau com...

Страница 56: ...0 3 0 3 9 f R 0 4 3 0 2 e S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com...

Отзывы: