18
Per impostare la temporizzazione collocare il
micro switch “2”:
1 2
NO
In posizione “OFF ” per 2 minuti.
1 2
NO
In posizione “ON” per 15 minuti.
Trascorso il tempo fi ssato per la temporizza-
zione, se non è stato rilevato alcun movimento
e il livello di umidità è più basso del valore im-
postato per l’avviamento, il dispositivo si spe-
gne automaticamente.
Se viene rilevato un aumento rapido del livello
di umidità (doccia) il prodotto si avvia alla velo-
cità massima e funziona così fi no a che il livello
di umidita scende sotto il valore impostato per
l’avviamento.
Funzionamento continuo
12
Per selezionare questo funziona-
mento collocare il micro switch “1” in
posizione “OFF”.
Questo tipo di funzionamento è similare a quello
intermittente con la differenza che l’estrattore
non è inizialmente fermo ma funziona in conti-
nuo a velocità lenta (43% della velocità massima).
MANUTENZIONE
Prima di manipolare il prodotto, assicurarsi
che sia scollegato dalla rete elettrica.
È necessaria un’ispezione periodica del pro-
dotto. La frequenza degli interventi di manu-
tenzione deve avvenire in funzione dell’utilizzo
del prodotto, per evitare l’accumulo di sporci-
zia sull’elica e sulle griglie.
MESSA FUORI SERVIZIO E RICICLAGGIO
La normativa CEE e l’impegno che
dobbiamo adottare nei confronti delle
future generazioni ci obbligano al rici-
claggio dei materiali; si prega di non
dimenticare di gettare tutti i materiali
utilizzati per l’imballaggio del prodotto negli
appositi contenitori di riciclaggio.
Se il prodotto è etichettato con il simbolo so-
vrastante, prego consegnarlo al più vicino ge-
store dei rifi uti.
L’estrattore è principalmente composto da ac-
ciaio e plastica. I componenti dovranno esse-
re smistati per essere riciclati nelle categorie
seguenti:
- Acciaio e ferro
- Plastiche
- Parti elettriche
Per chiarire ogni dubbio rispetto ai prodotti
S&P riferirsi alla rete di servizi di post vendita
se in territorio spagnolo o ai distributori abi-
tuali nel resto del mondo.
Per la Localizzazione e per ottenere la diciara-
zione di conformità, altri documenti relativi alla
normativa CE, o una copia di questo manuale,
consultare la pagina WEB www.solerpalau.com
INFORMAZIONI SULLA REGOLAMENTAZIONE
Il SILENT DUAL è conforme alle seguenti Di-
rettive:
• Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE
• Direttiva sulla compatibilità elettromagneti-
ca 2014/30 / UE
• Direttiva ROHS 2011/65/UE
Содержание SILENT DUAL 100
Страница 1: ...ES EN FR IT DE NL PT DA CS PL RO TR RU SILENT DUAL...
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 Fig 1 21 12...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5 Fig 3...
Страница 6: ...6 1 0RGHO T 6 17 8 6 17 8 6 17 8 Fig 4 1 1...
Страница 46: ...46 SILENT DUAL SILENT DUAL ISO 9001 5 40 SILENT DUAL 8...
Страница 48: ...48 SILENT DUAL PIR 12 1 ON 75 2 4 2 15 4 2 2 1 2 NO OFF 2 1 2 NO ON 15 12 1 OFF 43...
Страница 49: ...49 Soler Palau www solerpalau com Soler Palau SILENT DUAL 2014 35 EU 2014 30 EU ROHS 2011 65 EU...
Страница 50: ......
Страница 51: ......