background image

15

FRANÇAIS

NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

Avertissement:  Lire toute la notice avec attention afin de réaliser une installation  sure et bien 
utiliser l’appareil.

Ni le fabricant, ni le distributeur, ni le point de vente où a été acheté ce produit, ne sera tenu 
responsable des dommages occasionnés par une mauvaise installation. 

RÉCOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ

Pour réaliser une installation correcte et sûre du ventilateur de plafond, lire 
attentivement les normes de sécurité suivantes ainsi que toute cette notice 
avant de commencer son montage.

1.- L’installation du ventilateur doit être réalisée par un professionnel qualifié.
2.- Tous les raccordements électriques doivent être conformes aux normes 

en vigueur. 

3.- La tension d’alimentation est de: 

230V AC 50/60 Hz

.

4.- Ces appareils sont prévus pour être raccordés à une prise de terre.
5.- En cas de raccordement direct au réseau, la ligne électrique devra pré-

voir un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture entre contacts d’au 
moins 3 mm, bien dimensionné par rapport à la charge et conforme aux 
normes en vigueurs.

6.- S’assurer que le lieu d’installation permet la libre rotation de l’hélice. Une 

fois le ventilateur installé, l’hélice doit se situer à une distance supérieure 
à  

2,30 m

 au-dessus du sol.

7.- Si plusieurs ventilateurs doivent être installés prendre soin de ne pas mé-

langer les pales des hélices des différents ventilateurs même s’ils sont 
identiques.

8.- Avant d’installer et de raccorder le ventilateur de plafond vérifier que la 

ligne d’alimentation électrique est déconnectée du réseau.

9.- Après installation du ventilateur vérifier que toutes les fixations sont co-

rrectes pour éviter la chute du ventilateur.

10.- Ne jamais insérer un objet entre les pales du ventilateur quand il est en 

mouvement.

11.- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par 

des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 
sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connais-
sance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne 
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa-
lables concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas 
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à réaliser par l’utilisateur 
ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

12.- Nettoyage et entretien par l’utilisateur ne doivent être pas fabriqués par 

des enfants sans surveillance.

13.- Chaque ventilateur doit être contrôlé par sa commande 4 positions. Ne 

pas contrôler plusieurs ventilateurs avec une seule commande.

Содержание HTB-140 RC

Страница 1: ...HTB 75 RC HTB 90 RC HTB 140 RC HTB 150 RC...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 3: ...3 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...4 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 5: ...la red de alimentaci n deben presentar una separaci n de contactos de como m nimo de 3 mm en todos los polos 7 Asegure que el lugar de instalaci n deje libre la rotaci n de la h lice del ventilador L...

Страница 6: ...ortar el peso del ventilador en movimiento seg n el modelo adquirido 4 2 2 M NIMO G 4 2 2 M NIMO G Fijaci n en un techo de hormig n 1BSB BTFHVSBS VOB GJKBDJ O BEFDVBEB QSBDUJRVF EPT BHVKFSPT FO FM UFD...

Страница 7: ...MFT Z VC RVFMPT DPSSFDUBNFOUF FEJBOUF MB DPQB EFDPSBUJWB EJTJNVMF MPT FNQBMNFT Z FM QVOUP EF GJKBDJ O UPSOJMMF FM UPSOJMMP TJUVBEP FO MB CBTF EF MB DPQB EFDPSBUJWB INSTALACI N EL CTRICA NOTA IMPORTANT...

Страница 8: ...ausar da os en el motor INSTRUCCIONES DE OPERACI N 1 El regulador de velocidad tiene cuatro posiciones 0 OFF 1 ALTA VELOCIDAD 2 MEDIA VELOCIDAD 3 BAJA VELOCIDAD Mediante el mando a distancia que incor...

Страница 9: ...se ponga en contacto con cualquiera de los servicios oficiales mencionados donde ser debidamente atendido Cualquier manipulaci n efectuada por personas ajenas a los Servicios Oficiales S P nos obliga...

Страница 10: ...or with a minimum contact separation of 3 mm on all poles 7 Make sure that when the fan is fitted in the chosen position there is not possibility of the rotating blades coming into contact with any ob...

Страница 11: ...y product These factors must be supplied by the person s caring for and operating the unit Check that the means of fitting the fan to the ceiling is capable of supporting the weight of the fan when in...

Страница 12: ...fan blades as these could then become unbalanced and cause vibration or shaking of the fan 2 Loosen the screws situated in the base of the decorative canopy to allow easier access to the anchorage po...

Страница 13: ...the following points 1 Impellers are dispatched in groups of three units due to weight reasons If you have installed more than one fan make sure that impellers have not been mixed Maximum weight desv...

Страница 14: ...f the world To find your nearest dealer visit our website at www solerpalau com REMOVAL FROM SERVICE DISPOSAL AND RECYCLING If the appliance is not to be used for any length of time we recommend retur...

Страница 15: ...se situer une distance sup rieure 2 30 m au dessus du sol 7 Si plusieurs ventilateurs doivent tre install s prendre soin de ne pas m langer les pales des h lices des diff rents ventilateurs m me s il...

Страница 16: ...entilateur qui pourrait entra ner la responsabilit de l installateur en cas d accident Assurer que la distance entre le point le plus bas du ventilateur une fois install et le sol est sup rieure 2 30...

Страница 17: ...la base du cache en forme de c ne situ en partie sup rieure afin d acc der au point de suspension et au bornier de raccordement Suspendre le ventila teur B au crochet du support crochet A Fig 6 3 Repl...

Страница 18: ...xcessif du ventilateur v rifier les points suivants 1 Les pales de chaque ventilateur sortent d usine s lectionn es et regroup es par trois en fonction de leur poids En cas de montage de plusieurs ven...

Страница 19: ...e m me temporaire il est conseill de ranger l appareil dans un endroit sec et sans poussi re dans son emballage original La norme de la CEE et l engagement que nous devons maintenir envers les futures...

Страница 20: ...se que o lugar da instala o deixa a rota o da h lice do ven tilador livre A h lice deve estar a pelo menos 2 30 mts do solo 8 Se instalar mais do que um ventilador assegure se para n o misturar as pal...

Страница 21: ...a 3 unidades Manual de instru es Comprove que o ponto de fixa o do aparelho capaz de suportar o peso do ventilador em movi mento HTB 75 RC 90 RC m nimo 25 Kg HTB 140 RC 150 RC m nimo 40 Kg Para assegu...

Страница 22: ...fixa o Aparafuse o parafuso situado na base da copa decorativa O esquema el ctrico para ligar o regulador de velocidades fornecido com o ventilador indica se na figura 7 Mediante o interruptor de mud...

Страница 23: ...AS E OU COI SAS ESULTANTES DO INCUMPRIMENTO DESTAS ADVERT NCIAS A S P RESERVA SE O DIREITO DE MODIFICAR O PRODUCTO SEM AVISO R VIO Balan o excessivo do ventilador No caso que tenha um balan o excessiv...

Страница 24: ...o 3 mm 7 Assicurarsi che l area interessata all installazione consenta la rotazione delle pale del ventilatore e sia libera da ogni potenziale impedimento Le pale devono essere posizionate a 2 30 m mi...

Страница 25: ...possibilit di provocare incidenti per la caduta del ventilatore che potrebbero comportare una responsabilit penale per l installatore Accertarsi che la distanza dal punto pi basso del ventilatore inst...

Страница 26: ...to di ancoraggio e alla morsettiera Porre il motore B sul gancio di supporto A fissato anticipatamente sul soffitto Fig 6 3 Collegare i cavi e posizionarli correttamente Coprire tramite la coppa decor...

Страница 27: ...iva del ventilatore Nel caso in cui si verifichi un oscillazione eccessiva del ventilatore verificare i seguenti parametri 1 Le pale escono dalla fabbrica raggruppate per peso a tre unit Nel caso in c...

Страница 28: ...altro Paese del mondo Per individuare il centro pi vicino visiti il sito web www solerpalau com STOCCAGGIO E RICICLAGGIO Se l apparecchio non viene utilizzato anche per brevi periodi consigliabile ri...

Страница 29: ...29 1 2 3 1 230 50 60 4 5 3 6 2 3 7 8 9 10 11 12 13 8...

Страница 30: ...30 JH A 1 B 1 3 D 6 E 6 F 1 G 2 H 2 I 2 J 3 2 3 5 3 5 3 5 3 5 3 14 15 G A H I 2...

Страница 31: ...31 25 3 Fig 3 2 5 25 40 H 4 Fig 4 H I 25 40 1 C B D E J 5 2 B 6 3 7 Figure 7 Fig 8...

Страница 32: ...32 0 1 2 3 1 2 2 Fig 9 9A 2 RC HTB 1F Fig 1F RC HTB RC HTB HTB 75RC 90 RC 140RC 150RC S P www solerpalau com 1 2...

Страница 33: ...33 Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau Fig 4 4...

Страница 34: ...34 5 0 6 6 6 6 0 6 6 0 06 6 0 6 6 9 9 6 6 6 6 4 0 6 6 4 0 4 0 0 6 4 6 A6 4 0 6 B6 0 4 0 6 96 0 4 0 6 6 0 6 6 0 A 0 4 4...

Страница 35: ...2 0 CF 0DB B 02 6 2 3 CF 0DB B 2 7 CH 0DB B 3 7 2 2 CJ 0DB B 7 CJ 0DB B 3 2 2 CF 0DB B 7 9 CG 0DB B 3 7 CG 0DB B 7 CG 0DB B 7 6 7 CH 0DB 4 7 69 7 1 7 2 3 9 6 2 4 0 7 6 02 9 9 0 02 2 2 02 3 36 8 6 2 2...

Страница 36: ...36 3 4 3 3 6 74 6 74 6 4 C F 4 4 01 1 0 5 0 2 01 3 2 3 1 1 2 CF EB D 6 74 3 4 4 3 6 5 9 74 E 3 4 4 4 F 3 4 4 3 4 G 4 4 3 4 4 H...

Страница 37: ...2 7 0 9 2 3 0 FE G AD AE 9 1 2 9 A9 0 3 0 9 99 A 9 9 0 0 B 99 0 C 9 9 2 0 0 2 2 2 7 3 2 2 2 9 A9 9 B9 2 2 3 1 9 C9 2 3 07 0 0 3 1 1 9 D9 3 2 07 2 2 9 E9 3 2 2 9 0 2 2 2 7 3 2 2 2 9 0 3 3 1 2 2 8 A9 0...

Страница 38: ...6 F A 76 2 6 M 0 6768 46 A8 76 9 E7 6 7 A6 4 6 6 2 12 6A 0 0 4 3M E78 4 3 3 O 9 E 4 6 76A 46 A 79 3 4 8 3 4 E A E 0 8 C126A 76 F 3 8 2CN 786 3 2 1A 0 A 1 8D 6 26AD 3 8 2 4 A 6 4D 8 C12 4 3 6 12 0 E 8...

Страница 39: ...FF ECCC G GE FIG G GEA 6 6 0 5 3 35 6 3 6 FF DHCC 6 0 5 6 0 3 0 6 6 0 6 35 03 4 6 6 3 6 5 0 03 6 6 3 60 6 6 0 0 7 6 6 3 0 03 5 2 6 03 3 60 0 35 6 3 6 0 3 6 3 60 3 6 3 6 1 7 4 0 3 6 3 0 3 3 3 6 6 6 3 2...

Страница 40: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441320 2...

Отзывы: