background image

15

POR

TUGUÊS

14

PORTUGUÊS

CONTEÚDOS  

página

1.   Generalidades 

15

2.   Recomendações de segurança 

15

3.   Instruções de instalação 

16

4.   Utilização e manutenção 

17

5.   Assistência técnica 

18

6.  Paragem de utilização e reciclagem 

18

1. GENERALIDADES 

Agradecemos a confiança depositada em nós com a compra desta campânula. Acaba de 
adquirir um produto de qualidade, totalmente fabricado segundo as regras técnicas de segu-
rança reconhecidas e em conformidade com as normas CE. 
Leia atentamente este manual de instruções, pois contém informações importantes para a 
sua segurança durante a instalação, utilização e manutenção do produto. 

Guarde-o para eventuais consultas futuras. 

Por favor, verifique se o aparelho está em perfeito estado ao desembalá-lo, já que qualquer 
defeito de origem está coberto pela garantia 

S&P

Este aparato foi concebido como campânula na versão aspirante (evacuação do ar para o 
exterior) ou na versão reciclagem (reciclagem do ar para o interior). Recomendamos que a 
instalação seja realizada por pessoal especializado.

2. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA

• Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físi

-

cas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos sobre 

o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou tenham recebido as instruções adequadas por 
parte de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas a 
fim de garantir que não brincam com o aparelho.

• Não ligue a descarga da campânula a uma conduta onde circule ar quente ou que seja 

utilizada para evacuar os fumos de aparelhos alimentados com energia não eléctrica.

• Quando a campânula estiver a funcionar no mesmo local e em simultâneo com um esquen

-

tador / caldeira / aquecedor / placa ou forno, etc. cuja correcta combustão depende do ar 
do ambiente, recomendamos ventilar adequadamente o local, assegurando a entrada de 
ar exterior, para garantir um funcionamento seguro. Isto é necessário porque a campânula 
aspira o ar que estes aparelhos necessitam para a sua correcta combustão.

• Para a evacuação para o exterior, observar as disposições em vigor no país onde se realiza 

a instalação.

Содержание HP 60 N

Страница 1: ...rucciones de uso Installation manual Instructions for use Instructions de montage et d utilisation Manual de instalação Instruções de uso Campana de aspiración Cooker hood Hotte aspirante Campânula de aspiração HP 60 N HP 60 N BI ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...cia el exterior o versión reciclaje reciclaje del aire hacia el interior Se recomienda que la instalación la realice personal especializado 2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Este producto no lo deben de utilizar personas niños incluidos con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con experiencia y conocimientos inadecuados si no están bajo la supervisión de una persona responsable de s...

Страница 4: ...cionan compruebe que estén ajustadas correctamente Se declina toda responsabilidad por eventuales daños provocados por la inobser vancia de las advertencias arriba indicadas 3 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN La campana debe fijarse centrada respecto al plano de cocción y a una distancia mínima de 650 mm de las hornillas eléctricas o 750 mm para hornillos a gas o mixtas Esta distancia puede varia...

Страница 5: ...ción de la palanca L insertándola en el pin de fijación Cierre las salidas A o C indicadas en la Figura 3 y asegure que la salida de aire E no está obturada De esta manera la campana ya estará lista para la función de filtrado con filtros de carbón activo Instalación Eléctrica Compruebe que el voltaje y la frecuencia de la red coinciden con los datos de la placa de características motor lámparas E...

Страница 6: ...red de Servicios Oficiales S P garantiza una adecuada asistencia técnica En caso de observar alguna anomalía en el aparato rogamos se ponga en contacto con cual quiera de los servicios oficiales mencionados donde será debidamente atendido Cualquier manipulación efectuada por personas ajenas a los Servicios Oficiales S P nos obligaría a cancelar su garantía Para aclarar cualquier duda con respecto ...

Страница 7: ...ir inside the hood We recommend installation be carried out by specialised personnel 2 SAFETY RECOMMENDATIONS This product should not be used by people including children with reduced physical sensorial or metal capacity or people with insufficient experience and knowledge if they are not under the supervision of someone responsible for their safety or if this person has not given them adequate in...

Страница 8: ...nce of the above mentioned instructions 3 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION The hood should be fixed in the center of the cooking area and at a minimum height of 650 mm from electric hotplates or 750 mm in the case of gas burners or mixed installations This distance may vary according to the national regulations of each country When installing the hood it is advisable to fit it in such a manner that t...

Страница 9: ...ter with charcoal filters Electrical Installation Check that the voltage and frequency of the network coincide with the information on the characteristics plate Motor lights This device has been designed with Class II electrical shock protection therefore do not connect any cable to the earth connection Connect the cables according to the following Brown L Live Blue N Neutral If you want to connec...

Страница 10: ...y manipulation of the appliance by personnel not belonging to the Official S P Services will result in your guarantee being void For any queries regarding S P products please contact any branch of our After Sales Service network if you are in Spain or your regular dealer in the rest of the world To find your nearest dealer visit our website at www solerpalau com 6 REMOVAL FROM SERVICE DISPOSAL AND...

Страница 11: ...ur Il est recommandé de faire installer l appareil par un personnel spécialisé 2 CONSEILS DE SÉCURITÉ Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes enfants compris souffrant d un han dicap physique sensoriel ou mental ou ne disposant pas de l expérience ou des connais sances adéquates si elles ne sont pas supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne ne leu...

Страница 12: ... la non observance des remarques ci dessus 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE La hotte doit être fixée de façon centrée par rapport au plan de cuisson et à une distance minimale de 650 mm des plaques de cuisson électriques ou à 750 mm des plaques à gaz ou mixtes Cette distance peut varier en fonction des normes en vigueur dans chaque pays Il serait bon d installer la hotte de façon à ce que la fiche de con...

Страница 13: ...nette L en l insérant dans la broche de fixation Fermez les sorties A ou C indiquées sur la Figure 3 et assurez vous que la sortie d air E ne soit pas obstruée De cette manière la hotte sera prête pour la fonction de filtration avec filtres de charbon actif Installation électrique Vérifiez que la puissance et la fréquence du réseau coïncident avec les données de la pla que de marquage moteur lampe...

Страница 14: ...a hotte en utilisant un linge humidifié de détergents liquides neutres non abrasifs 5 ASSISTANCE TECHNIQUE Pour toute anomalie de l appareil prendre contact avec votre distributeur Toute manipulation effectuée par des personnes n appartenant pas aux services officiels S P entraînera l annulation de votre garantie Pour toute précision ou répondre à toutes vos questions concernant les produits S P v...

Страница 15: ...s que a instalação seja realizada por pessoal especializado 2 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físi cas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos sobre o aparelho a menos que sejam vigiadas ou tenham recebido as instruções adequadas por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança A...

Страница 16: ...anos causados pela inobser vância das advertências acima indicadas 3 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO A campânula deve ser instalada centrada em relação ao plano de cozedura e a uma distân cia mínima de 650 mm das placas eléctricas ou de 750 mm no caso de placas a gás ou mistas Esta distância pode variar em função das normas em vigor em cada país Ao efectuar a instalação recomendamos colocar a campânula n...

Страница 17: ... obstruída Deste modo a campânula estará preparada para realizar a função de filtração com filtros de carvão activo Instalação Eléctrica Verifique se a tensão e a frequência da rede eléctrica correspondem aos dados da placa de características motor lâmpadas O aparelho foi construído com uma protecção contra choques eléctricos da Classe II portanto nenhum cabo deve ser ligado à terra Ligue os cabos...

Страница 18: ...Oficiais S P garante uma adequada assistência técnica No caso de observar alguma anomalia neste aparelho por favor contacte qualquer dos nos sos serviços oficiais mencionados onde será devidamente atendido Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços Oficiais S P obrigaria ao cancelamento da sua garantia Para esclarecer qualquer dúvida relativa aos produtos S P dirija se à Rede ...

Страница 19: ......

Страница 20: ... Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona ESPAÑA Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com consultas solerpalau com Ref 1431219 ...

Отзывы: