S&P EDM-100 Series Скачать руководство пользователя страница 7

ESPAÑOL

Extractores helicoidales EDM-100

IMPORTANTE

ATENCIÓN: Los modelos T y CT necesitan
unos segundos antes de arrancar.

ATENCIÓN: La abertura de la persiana se
hace mediante un sistema térmico. Para
que la persiana se quede totalmente
abierta, necesita varios segundos.

Los extractores de la serie EDM han sido
fabricados bajo rigurosas normas de
producción y control de calidad según la ISO
9001. Todos los componentes han sido
verificados; todos los aparatos han sido
probados a final del montaje.
Recomendamos verificar los siguientes
puntos a la recepción de este extractor:
- Que el modelo es el correcto
- Que los detalles que figuran en la placa de

características sean los que usted precisa:
voltaje, frecuencia, velocidad...

La instalación debe hacerse acorde con los
reglamentos vigentes en cada país.

: Antes de proceder a la

instalación y conexión del aparato, asegúrese
de desconectar el suministro eléctrico.

1- Rejilla de protección

5- Ficha conexión

2- Pasacables

6- Boca de descarga

3- Tapa conexión

7- Muesca

4- Tornillo de sujeción

El EDM puede ser instalado en techo o pared,
con descarga directa hacia el exterior, a
conducto individual o a un sistema de
ventilación comunitario, (fig.2).
Realizar un orificio en la pared o techo, de
diámetro 105 mm. Si el montaje se hace con
conducto individual, utilizar un conducto de
diámetro normalizado de 100 mm.
Desenroscar el tornillo (4) de sujeción de la
rejilla (1). Pegar la cinta adhesiva que se
suministra con el EDM, alrededor de la boca
de descarga (6).
Asegúrese de que no existe ninguna
obstrucción al paso del aire, y que la hélice gira
libremente. El aparato deberá quedar ajustado
de tal forma que no quede oprimido, puesto
que en tal caso podría impedirse el giro de la
hélice o producir ruidos.
El cable eléctrico puede introducirse en el
EDM sea por la muesca (7) si el cable viene
empotrado, sea por el pasacable (2) si la
instalación es con cable visto; en este caso, el
cable debe introducirse como se muestra en la
fig.3. Fijar el aparato a la pared de manera que
el tornillo de sujeción (4) este abajo (fig.4). Una
vez conectado, como se indica a continuación,
volver a montar la rejilla de protección (1) y
apretar el tornillo (4).

El EDM es un extractor preparado para
alimentarse de una red monofásica, con la
tensión y la frecuencia que se indican en la
placa de características situada en el aparato.

Los extractores están construidos con doble
aislamiento eléctrico (Clase II) y no precisan
toma de tierra.
En la instalación eléctrica deberá haber un
interruptor omnipolar con una abertura entre
contactos de al menos 3 mm.
Abrir la tapa conexión (3) (fig.4) y efectuar la
conexión eléctrica según el modelo instalado
(fig.5 a 13). Volver a cerrar la tapa conexión.

Para estos modelos seguir los esquemas:
(fig.5)- Puesta en marcha del extractor con el
mismo interruptor que el de la luz
(fig.6)- Un interruptor independiente para la
puesta en marcha del extractor

Modelos equipados con una temporización fija

(T y CT) o

(R, CR y EC).

La temporización permite que el aparato siga
funcionando el tiempo determinado por la
temporización, después que el interruptor
haya sido cerrado.
El esquema (fig.7) muestra como conectar el
aparato con temporización para que se ponga
en marcha con el mismo interruptor que la luz.

Los modelos R, CR y EC tienen una
temporización ajustable.
Para ajustar esta temporización, girar el
potenciómetrosituadoenelcircuitoimpreso(fig.8):
- Para aumentar el tiempo de temporización

girar en el sentido horario (CW)

- Para disminuir el tiempo de temporización

girar en el sentido anti-horario (CCW).

Estos modelos están equipados con persiana
automática.

Los modelos H, CH y VMH están equipados con
un higrostato electrónico regulable entre el 60 y
el 90% RH (% humedad relativa). El ajuste se
efectúa por medio de la rueda selectora que se
halla en el frontal de los extractores y que es
accesible sin desmontar la rejilla. Están también
equipados con un interruptor tipo cadena paro-
marcha (C) que permite poner en marcha el
aparato cuando el nivel de humedad relativa en
el local es inferior al valor ajustado.
Además es posible poner en marcha los
modelos H, CH y VMH con el interruptor de la

Instalación

Conexión eléctrica

EDM modelos S y C

EDM modelos T, CT, R, CR y EC

EDM modelos C, CT, EC, CR, CH y M

EDM modelos H, CH y VMH

Fig.1:

no ajustable

ajustable

Содержание EDM-100 Series

Страница 1: ...taje Instruction leaflet Notice de montage Montageanweisungen Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem Istruzioni per l installazione Anv ndar instruktion Brugervejledning Instrukcja obslug...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 3: ...Fig 6 Fig 5 Fig 7...

Страница 4: ...Fig 9 Fig 8 Fig 10...

Страница 5: ...Fig 12 Fig 11 Fig 13...

Страница 6: ...Fig 14 Fig 15...

Страница 7: ...abajo fig 4 Una vez conectado como se indica a continuaci n volver a montar la rejilla de protecci n 1 y apretar el tornillo 4 El EDM es un extractor preparado para alimentarse de una red monof sica...

Страница 8: ...para ser instalados en cristal simple o doble o tabique 1 10 Rejillas de protecci n 2 Pasacables 6 Soporte 3 Tapa conexi n 7 Junta de goma 4 Tornillo de sujeci n 8 Separadores 5 Ficha conexi n 9 Anil...

Страница 9: ...ical wiring as explained hereafter and then mount the protection grille and fixed it by tightening the screw 4 The EDM is an extractor designed for a single phase supply with voltage and frequency as...

Страница 10: ...h pullcord switch EDM 100 M and VM Fig 13 EDM 100 VMH see the explanation for models H CH and VMH Fig 14 These models have been designed for installation on window single or double glazing or wall 1 a...

Страница 11: ...cher la rotation de l h lice et rendre l appareil bruyant ou inop rant Raccorder le c ble lectrique comme indiqu ci apr s replacer la grille de protection et serrer la vis de fixation 4 L EDM est un...

Страница 12: ...sibilite de mise en marche manuelle avec l interrupteur de la lumi re fig 12 Fonctionnement similaire au cas 2 o l interrupteur cordelette est remplac par l interrupteur commandant la lumi re dans la...

Страница 13: ...5c S parateurs r partis de part et d autre de la vitre Si la vitre ou cloison est paisse il se peut que tous les l ments s parateurs ne soient pas n cessaires Pour finir fixer l EDM avec la bague de...

Страница 14: ...es gepr ft werden Es ist darauf zu achten da das Geh use des L fters bei der Montage nicht eingeklemmt wird um die Leichtg ngigkeit des Laufrades nicht zu beeintr chtigen und st rende Ger usche zu ver...

Страница 15: ...Automatikbetrieb Abb 9 Der Ein Aus Zugschalter IC befindet sich in der Stellung Aus Betriebskontrollampe L leuchtet nicht Der Zugschalter liegt hinter dem Schutzgitter Das Ger t wird ber den Hygrosta...

Страница 16: ...anzringe 8 entfernen Zum Einbau des L fters eine der Gummidichtungen an der Innenseite und die andere an der Au enseite des Fensters der Wand anbringen Abb 5a Alle Distanzringe au en Abb 5b Alle Dista...

Страница 17: ...elektrische kabel moet worden ingevoerd in de EDM ofwel via de kabeligang 7 als de kabel ingewerkt is ofwel via de kabelingang 2 als de kabel zichtbaar blijft In het laatste geval moet de kabel worde...

Страница 18: ...atorlampje L wel aan bij het inschakelen van de afzuigventilator Automatische werking met de mogelijkheid in te schakelen met de verlichtingsschakelaar fig 11 De werking is gelijkaardig aan die van ge...

Страница 19: ...rs nodig Schroef vervolgens de ring met draad op de EDMvoordebevestiging Sluithetapparaataan enplaatsbeidebeschermingsroostersterug Het is enkel nodig om regelmatig de afzuigventilator met een met zac...

Страница 20: ...pelo isolante 2 se a instala o for com cabo vista neste caso o cabo deve ser introduzido conforme se mostra na fig 3 Fixe o aparelho parede de maneira que o parafuso de sujei o 4 esteja abaixo fig 4...

Страница 21: ...luz piloto L acende funcionamento autom tico com possibilidade de funcionamento com o interruptor de luz fig 11 Funcionamento similar ao caso 2 onde o interruptor com corrente substitu do pelo interr...

Страница 22: ...eciso utilizar todos os separadores uma vez feito isto sujeite o EDM com o anel roscado ligue o aparelho e volte a montar as grelhas de protec o Basta uma limpeza peri dica do extractor com um pano hu...

Страница 23: ...acciato dato che in questo caso potrebbe essere ostacolata la rotazione della ventola con i conseguenti rumori Eseguire l allacciamento elettrico secondo le istruzioni che seguono a continuazione coll...

Страница 24: ...uperiore al valore impostato con la manopola Quando il livello d umidit di nuovo inferiore al valore impostato l apparecchio si ferma automaticamente Funzionamento automatico con la possibilit di mett...

Страница 25: ...nella parete Svitare le viti della griglia di protezione anteriore e posteriore 1 e 10 Svitare il raccordo filettato 9 e ritirare i 4 separatori 8 Montare l EDM collocando tra le due guarnizioni di g...

Страница 26: ...kopplad enligt som f ljer s tt tillbaka skyddsgallret 1 och skruva fast skruven 4 EDM r en fl kt som r gjord f r enfasn t med sp nning och frekvens som indikerat p fl ktens m rkskylt Fl ktarna r utrus...

Страница 27: ...VMH Fig 14 Dessa modeller r designade f r att installeras p f nster enkelt eller dubbelt glas eller p v gg 1 och 10 Skyddsgaller 2 Kabeling ng 3 Kopplingslock 4 F stskruv 5 Kabelanslutning F r instal...

Страница 28: ...dning i s tilf lde skal ledningen indf res som vist p fig 3 Fastg r apparatet p v ggen s ledes at fastholdelsesskruen 4 vender nedad fig 4 Efter at have udf rt forbindelsen som angivet monteres beskyt...

Страница 29: ...gtighedsniveauet kommer ned under den valgte v rdi Automatisk funktion med mulighed for manuel start med stop start knappen fig 10 Automatisk funktion der ligner mulighed 1 og ligeledes med mulighed f...

Страница 30: ...efter fastg res EDM ventilatoren med skrue ringen apparatet forbindes elektrisk og beskyttelses gitterne p s ttes Periodevis reng ring af ventilatoren med klud v det i mild s be er tilstr kkelig Det o...

Страница 31: ...nie zamontowac kratka ochronna dokrecajac ja sruba mocujaca 4 Wentylatory EDM sa przeznaczone do zasilania pradem zmiennym jednofazowym napiecie i czestotliwosc jak na tabliczce znamionowej Posiadaja...

Страница 32: ...wlaczenie wentylatora po przekroczeniu w pomieszczeniu poziomu wilgotnosci ustawionego pokretlem Wentylator wylacza sie automatycznie po spadku wilgotnosciponizejustawionegopoziomu Praca automatyczna...

Страница 33: ...ybowym u ycie wszystkich modu w nie jest konieczne Zlo one elementy nale y skr ci przy pomocy pier cienia mocuj cego 9 przeprowadzi pod czenie elektryczne i zamontowa kratki ochronne 1 i 10 P r z e d...

Страница 34: ...4 z stal dole obr 4 Elektrick kabel se do EDM prot hne bu otvorem 7 je li veden zd nebo vstupem kabelu 2 vede li po povrchu V tomto p pad se kabel prot hne tak jak je zn zorn no na obr 3 Kryt zapojen...

Страница 35: ...pad se p i zapnut ventil toru rozsv t sv teln kontrolka L automatick chod s mo nost zapnout spot ebi s ov m vyp na em osv tlen m stnosti ve kter je ventil tor EDM nainstalov n obr 11 Jedn se o chod ja...

Страница 36: ...se zp t ochrann m ky Ventil tor je nutn pravideln ot rat had kem namo en m v jemn m istic m prost edku Jak koliv z sah do spot ebi e jinou osobou ne pracovn kem autorizovan opravny je d vodem ke zru...

Страница 37: ...EDM 100 EDM ISO 9001 1 2 3 4 EDM 2 105 100 4 1 EDM 6 7 2 3 4 4 1 4 E D M II 3 3 4 5 13 5 6 T CT R CR EC 7 1 DM S C EDM T CT R CR EC...

Страница 38: ...e 8 CW CCW H CH VMH 60 90 RH IC H CH VMH 9 IC L 10 1 IC L 11 2 IL EDM IC L T CT 1 EDM 2 3 R CR EC EDM C CT EC CR CH M EDM H CH VMH...

Страница 39: ...EDM EDM M VM VMH C VMH 1 10 30 30 12 EDM 100M VM 13 EDM 100 VMH H CH VMH EDM M VM 14 2 3 4 5 6 7 8 9 105 1 10 9 4 8 EDM 7 15a 15b 15c EDM S P S P S P...

Страница 40: ...a l piviennist 2 tai puhaltimen takana olevasta l piviennist 7 Jos johto kiinnitet n sivusta tulee se tehd l piviennin 2 sen kautta Asennna johto l piviennin l pi 3 ja kytke kiinni kytkent rimaan 5 As...

Страница 41: ...vetonarulla kun kosteus on matalampi kun asetusarvo Kun puhallin k y vetonarulla merkkivalo palaa Asento 3 Automaattinen k ytt k ynnistys katkaisijalta fig 11 Toiminta sama kun asento 2 paitsi ett EDM...

Страница 42: ...osia kuin n iss ohjeissa mainittuja avata k sitell lainkaan Yll mainitsemattomien osien k sitteleminen peruuttaa automaattisesti takuun voimassaolon Jos puhaltimessa huomataan vikoja tai muita ongelmi...

Страница 43: ...EDM 100 100 S P 100 98 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 44: ...2 100 105 100 4 100 3 6b 6a...

Страница 45: ...7 8 9 10 11 EDM 100S EDM 100C 7 100 EDM 100R EDM 100E EDM 100EC EDM 100 CR 30 12 EDM 100 EDM 100EC EDM 100 EDM 100EC EDM 100R EDM...

Страница 46: ...30 30 S P S P...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Отзывы: