S&P ECOWATT PLUS CRHB 400 N Скачать руководство пользователя страница 23

23

FR

1. GÉNÉRALITÉS

Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces instructions qui contiennent d’importantes indications 
pour votre sécurité et celle des utilisateurs, pendant l’installation, l’utilisation et l’entretien de ce produit. Une fois l’ins-
tallation terminée, laisser ce manuel à la disposition de l’utilisateur fi nal.
Dès réception, vérifi  er le parfait état de l’appareil étant donné que tout défaut d’origine est couvert par la garantie 

S&P

A la réception de celui-ci, nous vous conseillons vivement de vérifi  er qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. 
Dans ce cas, envoyer une lettre avec A.R. au transporteur. En effet, celui-ci est seul responsable des dégâts causés lors 
du transport.
Ne pas laisser l’emballage à portée des enfants et le recycler en accord avec les normes en vigueur.

2. NORMES DE SECURITES ET MARQUAGE “CE”

Toujours à la pointe de l’innovation, nos équipes d’ingénieurs n’ont de cesse de développer des produits de plus en plus 
performants conformes aux normes de sécurité en vigueur.
Les normes et conseils, contenus dans ce manuel, se réfèrent aux normes standards en application et par conséquent, 
sont basés sur la conformité avec les normes générales.
Ainsi, nous conseillons vivement à toutes les personnes concernées d’appliquer les règles en vigueur dans leurs pays 
en matière de prévention d’accidents.
La responsabilité de 

S&P 

ne saurait être engagée pour dés éventuels dommages corporels et/ou matériels causés 

lorsque les consignes de sécurité n’ont pas été respectées ou suite à une modifi cation du produit.
Le marquage 

CE 

ainsi que les déclarations de conformité certifi ent la conformité aux normes européennes en vigueur.

3. NORMES GENERALES

L’analyse des risques associée au produit a été réalisée comme prévu dans la Directive Machines.
Les dispositifs de protection ne doivent pas être enlevés sauf en cas d’absolue nécessité.
Dans ce cas, des mesures appropriées seront immédiatement adoptées pour signaler explicitement le danger. Dés que 
possible, les dispositifs de protection doivent impérativement être rétablis.
Toutes les interventions de maintenance (régulières ou occasionnelles) se feront alimentation électrique coupée.
Avant de brancher le câble d’alimentation électrique de l’appareil, il convient de s’assurer que la tension est conforme 
à celle indiquée sur le produit.
Le câble d’alimentation doit passer deux fois, une boucle, par la ferrite WE74271221 inclus dans l’emballage.

4.  DESCRIPTION

4.1.  LOCALISATIONS

CRHB-N

Prises de pression

Prises de pression

CRVB-N

Содержание ECOWATT PLUS CRHB 400 N

Страница 1: ...CRHB CRVB 400 450 N ECOWATT PLUS ES EN FR...

Страница 2: ...IENTO 5 5 1 Presi n constante COP 6 5 2 Caudal constante CAV 7 5 3 Caudal proporcional variable VAV 7 5 4 M nimo m ximo 8 6 OTRAS FUNCIONES 8 6 1 Paro marcha remoto 8 6 2 Boost 8 6 3 Noche 9 6 4 Rel a...

Страница 3: ...or lo tanto se basan principalmente en el cumplimiento de las normas de car cter general Por consiguiente reco mendamos a todas las personas expuestas a riesgos que se atengan escrupulosamente a las n...

Страница 4: ...n 12V Alimentaci n motor Alimentaci n equipo Conexi n Modbus Elemento Terminales Descripci n J1 L N GND Alimentaci n equipo 230V 10 50 60 Hz J2 GND L1 N1 Salida alimentaci n motor cableado de f brica...

Страница 5: ...i n seg n modificaci n Modbus holding registers 40002 40003 3 OFF Impedancia final red Modbus habilitada por defecto de f brica ON Impedancia final red Modbus deshabilitada S4 Selector 16 posiciones 0...

Страница 6: ...proporcional configuraci n F 5 1 PRESI N CONSTANTE COP Modo de funcionamiento donde el extractor de tejado mantiene una consigna de presi n constante dentro de los l mites de la curva caracter stica...

Страница 7: ...m h 2400 m h 4 2750 m h 3000 m h 5 3300 m h 3600 m h 6 3850 m h 4200 m h 7 4400 m h 4800 m h 8 4950 m h 5400 m h 9 5500 m h 6000 m h 5 3 CAUDAL PROPORCIONAL VARIABLE VAV Modo de funcionamiento donde...

Страница 8: ...A S2 2 OFF Entrada anal gica AI2 0 10V ON Entrada anal gica AI2 4 20mA S2 3 OFF Entrada anal gica AI3 0 10V ON Entrada anal gica AI3 4 20mA 5 4 M NIMO M XIMO Modo de funcionamiento donde el ventilador...

Страница 9: ...vaci n 6 5 MODBUS 6 5 1 Caracter sticas b sicas Todos los equipos ECOWATT PLUS incorporan protocolo de comunicaci n Modbus RTU con una con guraci n por de fecto de f brica descrita a continuaci n Tipo...

Страница 10: ...o con gurar de forma independiente cada unidad y asign ndole un n mero de canal distinto 6 6 TIMER RTC La funci n TIMER RTC est disponible en todos los equipos pero su con guraci n es nicamente a trav...

Страница 11: ...os y acortar a sensiblemente la vida del mismo En todos los trabajos de mantenimiento y reparaci n deben observarse las normas de seguridad vigente en cada pa s 8 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE...

Страница 12: ...1 Constant pressure COP 16 5 2 Constant air ow CAV 17 5 3 Variable ai ow volume VAV 17 5 4 Minimum maximum 18 6 OTHER FUNCTIONS 18 6 1 Remote stop start 18 6 2 Boost 18 6 3 Night 19 6 4 Alarm relay 1...

Страница 13: ...commend all people exposed to hazards to strictly follow the safety regulations in force in your country S P will not be held liable for any possible harm or damage caused by non compliance with the s...

Страница 14: ...y Equipment supply Modbus connection Element Terminals Description J1 L N GND Equipment supply 230V 10 50 60 Hz J2 GND L1 N1 Output motor supply factory wiring J3 ON OFF Remote Stop Start via normally...

Страница 15: ...to Modbus modification holding registers 40002 40003 3 OFF Modbus network end impedance enabled factory default ON Modbus network end impedance disabled S4 16 position selector 0 9 A F operating modes...

Страница 16: ...rtional mode setting E F Proportional mode setting F 5 1 CONSTANT PRESSURE COP Operating mode where the roof fan maintains a constant pressure setpoint within the limits of the unit performance curve...

Страница 17: ...m h 2400 m h 4 2750 m h 3000 m h 5 3300 m h 3600 m h 6 3850 m h 4200 m h 7 4400 m h 4800 m h 8 4950 m h 5400 m h 9 5500 m h 6000 m h 5 3 VARIABLE AIFLOW VOLUME VAV Operating mode where fan performs a...

Страница 18: ...S2 1 OFF AI1 analog input 0 10V ON AI1 analog input 4 20mA S2 2 OFF AI2 analog input 0 10V ON AI2 analog input 4 20mA S2 3 OFF AI3 analog input 0 10V ON AI3 analog input 4 20mA 5 4 MINIMUM MAXIMUM Ope...

Страница 19: ...next activation 6 5 MODBUS 6 5 1 Basic characteristics All ECOWATT PLUS units incorporate Modbus RTU communication protocol with a factory default con guration des cribed below Tipo interface Modbus R...

Страница 20: ...work it is necessary to con gure each unit independently and assign it a different channel number 6 6 TIMER RTC TIMER RTC function is available in all units but its con guration is only through Modbus...

Страница 21: ...be dangerous and perceptibly shorten the working life of fan unit While cleaning great care should be taken not to unbalance blades or impeller All maintenance and repair work should be carried out i...

Страница 22: ...5 1 Pression constante COP 26 5 2 D bit constant CAV 27 5 3 D bit proportionnel variable VAV 27 5 4 Minimum maximum 28 6 AUTRES FONCTIONS 28 6 1 Arr t marche distance 28 6 2 Boost 28 6 3 Nuit 29 6 4 R...

Страница 23: ...la conformit avec les normes g n rales Ainsi nous conseillons vivement toutes les personnes concern es d appliquer les r gles en vigueur dans leurs pays en mati re de pr vention d accidents La respon...

Страница 24: ...r e analogique 1 Raccordement Modbus et alimentation 12V Alimentation moteur Alimentation quipement Raccordament Modbus l ment Bornes Description J1 L N GND Alimentation quipement 230V 10 50 60 Hz J2...

Страница 25: ...tion d apr s modification Modbus holding registers 40002 40003 3 OFF Imp dance finale r seau Modbus activ par d faut ON Imp dance de sortie de r seau Modbus d sactiv e S4 S lecteur 16 positions 0 9 A...

Страница 26: ...RESSION CONSTANTE COP Dans ce mode de fonctionnement la tourelle d extraction de toiture maintient une consigne de pression constante dans les limites de la courbe caract ristique de l quipement Con g...

Страница 27: ...m h 1800 m h 3 2200 m h 2400 m h 4 2750 m h 3000 m h 5 3300 m h 3600 m h 6 3850 m h 4200 m h 7 4400 m h 4800 m h 8 4950 m h 5400 m h 9 5500 m h 6000 m h 5 3 D BIT PROPORTIONNEL VARIABLE VAV Dans ce m...

Страница 28: ...e AI2 0 10V ON Entr e analogique AI2 4 20mA S2 3 OFF Entr e analogique AI3 0 10V ON Entr e analogique AI3 4 20mA 5 4 MINIMUM MAXIMUM Dans ce mode de fonctionnement le ventilateur bascule entre deux vi...

Страница 29: ...uis activation 6 5 MODBUS 6 5 1 Caract ristiques g n rales Tous les quipements ECOWATT PLUS int grent le protocole de communication Modbus RTU avec la con guration par d faut ci apr s Type interface M...

Страница 30: ...damment et se voir attribuer un num ro de canal diff rent 6 6 PROGRAMMATION HORAIRE TIMER RTC La fonction programmation horaire est disponible sur tous les quipements mais sa con guration se fait uniq...

Страница 31: ...it sensiblement la dur e de vie de l appareil Dans les op rations de nettoyage faites attention ne pas d s quilibrer l h lice ou la roue Dans tous les travaux de maintenance et r paration veuillez obs...

Страница 32: ...FF BIT 0 1 1 1 1 1 External ON OFF relay As default joint from factory 2 BOOST_MODE BIT 0 1 0 0 0 0 3 NIGHT_MODE BIT 0 1 0 0 0 0 4 MIN_MAX BIT 0 1 0 0 0 0 INPUT REGISTERS Modbus adress Register Data t...

Страница 33: ...ar if configured before holding register 40099 30019 SECOND 16 BITS 0 59 Current year if configured before holding register 40100 30021 MOTOR_ALARM_COUNT 16 BITS 0 65535 Motor alarm counter 30022 AN1_...

Страница 34: ...t IAQ alarm 30056 S_SECONDS_ALARM_2 16 BITS 0 59 Second of second to last IAQ alarm HOLDING REGISTERS Modbus adress Register Data type Range Default Description CRHB 400 N ECOWATT PLUS CRVB 400 N ECOW...

Страница 35: ...OST_Active_State 16 BITS 0 1 0 0 0 0 BOOST 0 Normally open NO 1 Normally close NC 40024 MIN MAX_Active_State 16 BITS 0 1 0 0 0 0 MIN MAX 0 Normally open NO 1 Normally close NC Operation modes 40027 OP...

Страница 36: ...input AI2 40045 AI2_Sensor_out_max 16 BITS 32000 32000 2000 Equivalent physical units when 10v 40mA of analog input AI2 40046 Speed_prop_to_sensor 16 BITS 0 1 1 0 Variable inversely proportional to s...

Страница 37: ...iable inversely proportional to speed 1 Variable proportional to speed 40070 Range_COP 16BITS 0 2500 750 750 550 550 Pa units 40071 Range_CAV 16BITS 0 10000 5500 5500 6000 6000 M3 h units MIN MAX mode...

Страница 38: ...999 Year configuration 40096 Current_month 16BITS 1 12 Month configuration 40097 Current_day 16BITS 1 31 Day configuration 40098 Current_hour 16BITS 0 23 Hour configuration 40099 Current_minute 16BIT...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 www solerpalau com Ref 9023105000...

Отзывы: