S&P ECOHAND N Скачать руководство пользователя страница 6

6

ESP

AÑOL

Medida Y

Hombres

900 mm

Mujeres

850 mm

Discapacitados

775 mm

• Asegúrese que la pared donde va a instalar el aparato, puede soportar el peso del mismo 

(13~14 Kg) aplicando un margen de seguridad.

•  Asegúrese que la parte inferior del aparato está libre, de manera que nada impida la entrada 

de aire en el aparato.

•  Dependiendo de donde esté ubicada la toma eléctrica, podrá escoger en qué lado del aparato 

prefiere la salida del cable de alimentación. Solo deberá cambiar el recorrido del mismo, 

usando los anclajes deplástico.

•  Destornille los dos tornillos que sujetan el soporte pared (Fig. 3.11) del aparato, ubicados en 

la parte posterior.

•  Extraiga el depósito de agua (Fig. 3.8). Mediante un destornillador retire los dos tornillos (Fig. 

3.15) de la tapa frontal (Fig. 3.16). Guarde los tornillos para volverlos a colocar una vez colga-

do el aparato. Saque la tapa frontal (Fig. 3.16), saque la caja de filtro (Fig. 3.6).

• Utilice el soporte pared para marcar los puntos donde tiene que realizar los 4 agujeros de 

fijación.

•  Practique los cuatro agujeros de ø 8mm y utilice los tornillos suministrados para fijar el so-

porte en la pared (Fig. 3.11). Asegure que éstos son adecuados para el tipo de pared.

•  Cuelgue el aparato en el soporte pared (Fig. 3.11) asegurando la buena alineación del apara-

to.

•  Asegure el aparato mediante el tornillo antirrobo (Fig. 3.17) para evitar que pueda ser descol-

gado por losusuarios.

•  Conecte el aparato a la toma de corriente con conexión a tierra. Pulse el interruptor (Fig. 1.4) 

y el aparato estará listo para su uso.

CONEXIÓN DIRECTA A LA RED ELÉCTRICA

•  Antes de proceder a la instalación del aparato, lea atentamente las advertencias de seguridad 

indicadas anteriormente. Asegúrese que la red eléctrica está desconectada totalmente.

•  Asegúrese que los cables de red tienen la sección adecuada para la potencia del aparato. La 

longitud de salida de los cables de la pared, debe de ser de cómo mínimo 40 cm para su co-

rrecta conexión.

•  Retire el depósito de agua (Fig. 3.8) y el filtro (Fig. 3.6).

•  Acceda a los dos tornillos (Fig. 3.15) que fijan la tapa frontal. Retire la tapa frontal del aparato 

(Fig. 3.16) para acceder a la ficha de bornes (Fig. 3.14).

• Desconecte el cable de fábrica. Introduzca por el agujero posterior del aparato, los cables 

directos de red y conéctelos a la ficha de conexiones. La longitud de los cables de red debe 

ser suficiente para que éstos den una vuelta en la ferrita antes de ser conectados a la ficha de 

bornes (Fig. 3.14) del aparato.

Содержание ECOHAND N

Страница 1: ...ECOHAND N...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...se efect a una instalaci n directa a la red el ctrica el aparato ha de alimentarse a trav s de un interruptor diferencial RCD con corriente de funcionamiento residual asignada que no exceda de 30 mA...

Страница 5: ...be realizarlos los ni os sin supervisi n Nunca proyecte agua sobre el aparato Nunca tape las salidas o entradas de aire del aparato Este aparato es de clase I y requiere de una toma de conexi n a tier...

Страница 6: ...11 Asegure que stos son adecuados para el tipo de pared Cuelgue el aparato en el soporte pared Fig 3 11 asegurando la buena alineaci n del apara to Asegure el aparato mediante el tornillo antirrobo Fi...

Страница 7: ...ando un trapo h medo con agua fr a No utilice detergentes ni productos abrasivos PUESTA FUERA DE SERVICIO RECICLAGE La normativa de la CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras gene rac...

Страница 8: ...is installed with a direct connection to the electri city network it must be connected via a differential switch RCD with a rated residual operating current not exceeding 30 mA If the appliance is ins...

Страница 9: ...il dren unless they are supervised Avoid direct contact with water Never cover the air inlet or and outlet This unit is isolation class I therfore there is a earth connection necessary Do not allow ch...

Страница 10: ...can t be moved from the Wall Connect the appliance to an earthed power point Press the switch Fig 1 4 and the appliance is ready for use DIRECT CONNECTION TO THE ELECTRICITY NETWORK Carefully read the...

Страница 11: ...YCLING EEC regulations and our commitment to future generations mean that we have an obligation to recycle materials please remember to place all waste packaging in the corresponding recycling contain...

Страница 12: ...cien conform ment aux r gle mentations nationales en vigueur en mati re d installations lec triques Si l installation est raccord e directement au secteur l appareil doit tre aliment via un interrupte...

Страница 13: ...ances n cessaires except si elles sont sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou si ce lle ci leur a expliqu comment utiliser l appareil Surveiller les enfants pour s assurer...

Страница 14: ...re le mur Retirer la face avant Fig 3 16 ainsi que la cassette du filtre Fig 3 6 Utiliser le support mural pour marquer les points o seront r aliser les 4 trous de fixation Percer 4 trous de 8mm et ut...

Страница 15: ...Fig 3 6 S il est mouill il doit tre remplac Nettoyer r guli rement le ch ssis de l appareil avec de l eau froide et un chiffon humide N utiliser pas de d tergents ni de produits abrasifs MISE HORS SE...

Страница 16: ...i impianti elettrici Se si realizza un impianto diretto alla rete elettrica l apparato deve essere alimentato mediante un interruttore differenziale RCD con corrente di funzionamento residua assegnata...

Страница 17: ...ili della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere tenuti sotto controllo affinch non giochino con l apparato La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non deve essere fatta da bambini senza...

Страница 18: ...parete Fig 3 11 Assicurarsi che questi siano adeguati per la tipologia di parete sulla quale verr installato il prodotto Posizionare l apparato sul supporto a parete Fig 3 11 assicurando la buona alli...

Страница 19: ...a fredda Non utilizzare detergenti o prodotti abrasivi MESSA FUORI SERVIZIO RICICLAGGIO Le normative europee e l impegno che dobbiamo assumere nei confronti delle ge nerazioni future ci obbligano a ri...

Страница 20: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441277 1...

Отзывы: