background image

11

ITALIANO

ISTRUZIONI IMPORTANTI

AVVERTENZE PER LASICUREZZA

IMPORTANTE: QUESTI APPARECCHI

DEVONO ESSERE COLLEGATI AD UNA

PRESACON MESSAATERRA.

INSTALLAZIONE

COLLEGAMENTO ELETTRICO Fig. 4

Gli apparecchi di questa serie offrono la

possibilità di funzionare come barriere d'aria

fredda / calda.
Al ricevimento del materiale verificare il

perfetto stato del prodotto ed il suo

funzionamento. Eventuali difetti di costruzione

sono coperti dalla garanzia S&P.

L'apparecchio non può essere installato sotto

o sopra una presa di corrente.
Non coprire l'apparecchio con oggetti o tende

che impediscono la libera circolazione

dell'aria. In caso contrario esiste il pericolo di

surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non dovrà essere

posto davanti all'uscita dell'aria.
La barriera d'aria installata in un locale

destinato a bagno, dovrà essere montata in

modo che gli interruttori o altri dispositivi del

comando elettrico, siano fuori dalla portata

delle persone che utilizzano la vasca da bagno

e la doccia.
Non porre oggetti infiammabili ad una distanza

inferiore di 50 cm dal flusso dell'aria calda

(tende, ecc.).
Mantenere sempre pulite le griglie di entrata

ed uscita dell'aria. Quando si puliscono le

griglie, avere l'avvertenza di scollegare

l'apparecchio mediante il disgiuntore

dell'impianto fisso.
Non toccare l'apparecchio con le mani

bagnate.
L'installazione deve essere effettuata da

personale professionalmente competente e

autorizzato.

I dispositivi di disinserimento da inserire

nell'impianto fisso per il disinserimento

omnipolare della rete di alimentazione devono

presentare una separazione di almeno 3 mm

tra i contatti in tutti i poli.

Per il funzionamento come barriera d'aria,

l'apparecchio deve essere posto ad una

distanza massima dal pavimento non

superiore a 6 metri.
La distanza minima dal pavimento non deve

essere inferiore a 3 metri.

L'apparecchio dovrà essere fissato su una

superficie adatta per questa applicazione.

Dovranno essere rispettate le distanze

minime indicate in Fig. 1.

Per l'installazione seguire la sequenza sotto

indicata:

Se si utilizzano i tasselli inclusi con

l'apparecchio, si devono contrassegnare le

forature delle viti (M-12) con la dima Fig. 2(a) e

Fig. 2(b).

Per accedere ai collegamenti elettrici , aprire

la griglia frontale allentando le viti “A” della Fig.

3. Seguire il processo inverso per richiudere il

frontale.

La pressione massima di lavoro del radiatore

ad acqua non deve essere superiore a 4

Kg/cm .
La temperatura massima dell'acqua calda non

deve essere superiore a 95º C.
Il radiatore ad acqua non deve funzionare a

temperature inferiori a 5º C. Se la temperatura

può scendere al di sotto di questo limite,

occorre usare liquido anticongelante o

svuotare l'impianto.

Questi apparecchi sono progettati per

installazione fissa. Il collegamento alla rete

elettrica dovrà tener conto delle direttive

indicate dal regolamento di bassa tensione e

quelle del proprio paese.

L'installazione deve prevedere un interruttore

magnetotermico o altro dispositivo di stacco

multipolare che interrompa tutte le linee di

alimentazione dell'apparecchio.
Procedere al collegamento con la rete

elettrica, verificando che la tensione sia la

s t e s s a i n d i c a t a n e l l a t a r g h e t t a

2

La pompa dell'acqua deve essere collegata alla

batteria tramite le apposite entrate filettate da 3/4" .

11

Содержание COR-IND M 1000 W 27

Страница 1: ...ON AND OPERATION MANUAL NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION ISTRUZIONI D USO ED INSTALLAZIONE INSTRU ES DE USO E MONTAGEM GEBRAUCHS UND MONTAEANWEISUNGEN LUCHTGORDIJNEN INSTRUKCJE U YTKOWANIA I MON...

Страница 2: ...2 A B C D COR IND 1000 W33M TIPO 1076 1076 220 220 Fig 1 Fig 2 a 2 COR IND M 1000 W 27...

Страница 3: ...3 COR IND 1000 W50M COR IND M 1500 W 35...

Страница 4: ...L L I R A M A O C N A L B E D R E V O L L I R A M A MIN 0 75mm 2 MIN 3x1mm 2 4 d 3 2 1 a COR IND M 1000 F COR IND M 1500 F COR IND M 1000 12 COR IND M 1500 18 Fig 5 COR IND 1000 W33M COR IND 1500 W50M...

Страница 5: ...electricista Los medios de desconexi n que deben ser incorporados a la instalaci n fija para su desconexi n omnipolar de la red de alimen taci n debe presentar una separaci n de contactos de al menos...

Страница 6: ...consejamos 1 Mantener limpias de polvo las rejillas de entrada y salida de aire L mpielas en fr o con un trapo seco Evite usar disolventes o detergentes abrasivos 2 Cada a o efectuar una limpieza a fo...

Страница 7: ...between the Air Curtain and the floor must be 3 metres The unit must be fixed to a convenient surface The minimum distances shown in Fig 1 must be kept To install the unit proceed as follows If the s...

Страница 8: ...the inlet and outlet grilles clean Clean them with a dry cloth avoid using solvents or abrasive detergents 2 Once a year the inside parts should be cleaned by a qualified electrician 3 In order to car...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Страница 11: ...devono presentare una separazione di almeno 3 mm tra i contatti in tutti i poli Per il funzionamento come barriera d aria l apparecchio deve essere posto ad una distanza massima dal pavimento non sup...

Страница 12: ...12 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Страница 13: ...lhadas A instala o dever ser realizada por um t cnico electricista Os meios de desligamento que devem ser incorporados na instala o fixa para a sua desconex o omnipolar da rede de alimenta o devem ter...

Страница 14: ...ligados Estas cortinas de ar n o necessitam de uma manuten o especial No entanto aconselhamos 1 Manter limpas de p as grelhas de entrada e sa da do ar Limpe em frio com um pano seco evite usar solvent...

Страница 15: ...mu von einem Elektriker durchgef hrt werden ACHTUNG DAS STROMNETZ AN DAS DAS GER T ANGESCHLOSSEN WIRD MUSS GEERDETSEIN Bei der festen elektrischen Installation ist ein Trennschalter mit einer Trennstr...

Страница 16: ...16 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Страница 17: ...te zijn De unit moet op een geschikt oppervlak bevestigd worden waarbij de minimum afstanden die op afbeelding 1 getoond worden aangehouden moeten worden Ga bij het installeren van de unit als volgt t...

Страница 18: ...of schuurmiddelen 2 n keer per jaar de onderdelen in het apparaat te laten schoonmaken met behulp van perslucht of een stofzuiger door een erkend onderhoudspersoneel Haal altijd eerst de elektrische...

Страница 19: ...4t 2 09 849 8 8 4CA FH 3BCv 8v3IH BCH 0 8 0 FBIHBC 827 1846D 027 1H 0 0A0C g6r 5D 29 F0t 90 DACH 0 F84CAI 0 0 BH 0 0 3 46r ut 3 3r 68 84 F8 0 AI4 A02I0t 4CAgF 8 8 0 0 3 46r ut 8v3IH DACH 0 8 8 3r 6s F...

Страница 20: ...20 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Страница 21: ...I4 74CzEa E 90 0 H8BB0 8 0I 4 k Bz A 2B C 82B0E0A IE0 0 N1A0 BI4A8 C 0I n p 2B0E0A 0C 8BBI0I A B A D6H0 4IC 0 E4 4C4C Ea64II4 4 4 4 4Iz 46 7z aABa 4C4 4 70 0370C90 46 0 EcIA4 3BI4A 4 i374C z aABa 4C4...

Страница 22: ...22 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Страница 23: ...23 2 86 86 1 6 2 PJILMSGNOP HWJXGOP YQHOGWHYHGJPOGPLPZL OGLP YQHPHKJ J PRPNOR LRS YQ YOG ML XOG O OXNLSLPSLPJ J ONSQH HXGNJ PRMWOPJ O _ K K 6 3...

Страница 24: ...24 COR IND M 1000 W 27 COR IND M 1500 W 35...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 902300100...

Отзывы: