background image

DEUTSCH

5) Ihr Gerät zeigt jetzt einen numerischen  
  Code von 4 bis 8 Stellen an, den Sie auf  
  der Tastatur eintippen müssen. Drücken  
  Sie danach auf 

„Enter“

. Die Geräte sind  

  nun verbunden.
6) Falls Sie 2 verschiedene Geräte  

 

  gleichzeitig anschließen möchten, wie  
  etwa ein Mobiltelefon und ein Tablet,  
  wiederholen Sie Schritt 1-5, beginnen  
  aber mit der Wahl von Bluetooth Kanal 2,  
  indem Sie die 

”Fn”

-Taste gleichzeitig mit  

 der 

”2”

 gedrückt halten.

7) Nachdem die Einheiten erstmals gepaart  
  wurden, braucht der oben beschriebene  
  Vorgang nicht mehr vollständig  

 

  durchgeführt werden. Wenn Sie in    
  Zukunft die Tastatur anschalten, wird sie  
  automatisch verbunden.

3 Tägliche Verwendung:

3.1 Wahl des Geräts:

Sie wählen das gewünschte Gerät, das 
entweder mit Bluetooth-Kanal 1 oder 
Bluetooth-Kanal 2 gepaart wurde, indem 
Sie gleichzeitig die 

„Fn“

-Taste und 

entweder die 

„1“

 oder die 

„2“

 gedrückt 

halten. Die LED leuchtet kurz auf, um den 
gewählten Kanal anzuzeigen. Die LED für 
den gewählten Bluetooth-Kanal blinkt 
langsam weiter, um anzuzeigen, dass er 
noch immer verbunden ist.

3.2 Feststelltaste:

Die LED mit der Markierung „A“ leuchtet 
auf, wenn die Feststelltaste („CapsLock“ 
Festeinstellung von Großbuchstaben) 
aktiviert ist. Gleichzeitig blinkt die LED für 
den gewählten Bluetooth-Kanal langsam 
weiter.

3.3 Wahl des Betriebssystems:

Es ist möglich, die Tastatur auf die optimale 
Funktion mit dem Betriebssystem 
einzustellen, das die angeschlossenen 
Geräte verwenden. Nach Anschluss des 
jeweiligen Geräts halten Sie die 

„Fn“

-Taste 

gleichzeitig mit einem der blauen Symbole 
auf  den Tasten 

„Q“

„W“

 oder 

„E“

 für die 

Wahl von ”iOS (Apple)””Android” 
bzw. ”Windows” gedrückt.

3.4 Buchstabe fehlt oder stimmt nicht 
      überein

Da es sich um eine Universaltastatur 
handelt, wurde sie auf die geltenden 
Branchenstandards für externe, über 
Bluetooth betriebene „HID“-Tastaturen 
angepasst. Da der Markt jedoch aus 
unterschiedlichen Produkten von 
Tausenden von Hardware-Produzenten und 
vielen Generationen von Betriebssystemen 
zusätzlich zu einer Anzahl unterschiedlicher 
Sprachversionen besteht, ist es möglich, 
dass der Buchstabe, den Sie auf einer Taste 
lesen, nicht dem auf Ihrem Bildschirm 
entspricht. Versuchen Sie in diesem Fall, 
über die Einstellungen Ihres Geräts zur 
Änderung des Setups der externen Tastatur 
die optimale Anpassung zu erhalten.

Wir hoffen, Sie haben viel Freude mit Ihrer 
neuen Tastatur!

9

Содержание 460-30

Страница 1: ...www sandberg it 2in1 Bluetooth Keyboard User guide 460 30 460 31 ...

Страница 2: ...0 Podręcznik użytkownika po polsku dostępny jest na stronie www sandberg it manuals 460 30 Follow these instructions for easy installation and operation of your new Sandberg product Uživatelskou příručku v češtině naleznete na adrese www sandberg it manuals 460 30 Navodila za uporabo v slovenščini najdete na www sandberg it manuals 460 30 Používateľskú príručku v slovenčine nájdete na stránke www ...

Страница 3: ...ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH SUOMI DANSK Item no 460 30 460 31 Rev 11 04 18 2in1 Bluetooth Keyboard ...

Страница 4: ...gain by hitting a random key We recommend completely turning off the unit on the ON OFF switch on the right side of the keyboard when it isn t used for a period of time 2 2 Connection to 1 or 2 Bluetooth units 1 Turn on the keyboard using the ON OFF switch on the right hand side 2 LED for Bluetooth channel 1 will briefly blink with a blue light 3 Hold the Fn key and 1 key down at the same time for...

Страница 5: ...sen for will blink slowly 3 3 Choice of Operating System It is possible to set the keyboard to function optimally with the operating system that the connected units use When the relevant unit has been connected you hold down the Fn key at the same time as one of the blue symbols on the keys Q W or E for choosing respectively iOS Apple Android or Windows 3 4 Key missing or doesn t fit As this keybo...

Страница 6: ...ved at trykke på en tilfældig tast Det anbefales at slukke keyboardet helt på ON OFF knappen på højre side af tastaturet når det ikke bruges i længere tid 2 2 Forbindelse til 1 eller 2 Bluetooth enheder 1 Tænd tastaturet på ON OFF kontakten på højre side 2 LED for Bluetooth kanal 1 lyser nu kortvarigt blåt 3 Hold Fn tast og 1 tast nede samtidigt i 3 4 sekunder indtil det blå lys begynder at blinke...

Страница 7: ...inke langsomt 3 3 Valg af OperativSystem Det er muligt at indstille keyboardet til at fungere optimalt med det styresystem som de forbundne enheder anvender Når den pågældende enhed er forbundet trykkes på Fn tasten samtidigt med et af de blå symboler på tasterne Q W eller E for valg af henholdsvis iOS Apple Android eller Windows 3 4Tegn mangler eller passer ikke Da dette tastatur er universelt er...

Страница 8: ... uudelleen kun jotakin painiketta painetaan Suosittelemme että kytket laitteen täysin pois päältä ON OFF kytkimellä näppäimistön oikealta puolelta kun sitä ei käytetä johonkin aikaan 2 2Yhteys 1 tai 2 Bluetooth yksikköön 1 Kytke näppäimistö pois päältä oikeanpuoleisen ON OFF painikkeen avulla 2 Bluetooth kanavan 1 merkkivalo vilkkuu lyhyesti sinisenä 3 Pidä Fn ja 1 painikkeita painettuina samanaik...

Страница 9: ...n valinta Näppäimistö voidaan määrittää toimimaan optimaalisesti käyttöjärjestelmän kanssa jota liitetyt laitteet käyttävät Kun asianmukainen laite on yhdistetty voit pitää Fn painiketta painettuna samanaikaisesti kuin joitakin sinisistä symboleista painikkeilla Q W tai E ja valitsemalla vastaavasti iOS Apple Android tai Windows 3 4 Puuttuva merkki tai merkki joka ei täsmää Koska tämä näppäimistö ...

Страница 10: ...Ladezeit beträgt ungefähr 2 Stunden Die LED blinkt erneut wenn die Batterie fast leer ist und wieder aufgeladen werden sollte Nach 10 Minuten Pause geht dieTastatur in den Ruhezustand und wird durch Betätigen einer beliebigenTaste wieder aktiviert Wir empfehlen das Gerät mit dem EIN AUS Schalter rechts an der Tastatur vollständig auszuschalten wenn es eine Zeit lang nicht gebraucht wird 2 2 Anschl...

Страница 11: ...D mit der Markierung A leuchtet auf wenn die Feststelltaste CapsLock Festeinstellung von Großbuchstaben aktiviert ist Gleichzeitig blinkt die LED für den gewählten Bluetooth Kanal langsam weiter 3 3 Wahl des Betriebssystems Es ist möglich dieTastatur auf die optimale Funktion mit dem Betriebssystem einzustellen das die angeschlossenen Geräte verwenden Nach Anschluss des jeweiligen Geräts halten Si...

Страница 12: ... la batterie avant de l utiliser pour la première fois Le temps de charge est d environ 2 heures Cette LED clignotera de nouveau lorsque la batterie sera presque épuisée et qu il faudra la charger de nouveau Le clavier passera en mode veille après 10 minutes sans activité et sera réactivé en appuyant sur une touche aléatoire Nous vous recommandons d éteindre complètement l appareil avec l interrup...

Страница 13: ...r lentement pour indiquer qu il est toujours connecté 3 2 Verr Maj La LED A s allume lorsque la fonction Verr Maj lettres majuscules verrouillées est activée Dans le même temps le voyant du canal Bluetooth pour lequel il a été choisi clignote lentement 3 3 Choix du système d exploitation Il est possible de configurer le clavier pour qu il fonctionne de manière optimale avec le système d exploitati...

Страница 14: ...annel Bluetooth interface HID Operating distance Up to 10 metres Rechargeable Li battery 180 mAh Standby sleep time on 1 charge 200 hours Working time on 1 charge 15 40 hours Windows iOS Android Compatible Size 285 x 131 x 27 mm Weight 180 g ...

Страница 15: ...http helpdesk sandberg it Support ...

Страница 16: ...ve year warranty on your Sandberg product Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at www sandberg it warranty For information on handling electronic waste see www sandberg it weee YEARS WARRANTY ...

Отзывы: