CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français
11
(*) : linge de lit en laine, vêtements de pluie, vestes de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de
lange, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.
• Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle de lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque
de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
• Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont
susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement
tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
• Ceci pourrait entraîner une électrocution ou des blessures résultant d'une fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage, car il est chaud.
• Cela pourrait entraîner des brûlures.
La vitre du hublot devient chaude pendant le lavage et le séchage. Par conséquent, ne touchez pas la vitre du
hublot.
De même, ne laissez pas des enfants jouer autour du lave-linge ou toucher la vitre du hublot.
• Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive.
• Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive.
• N'utilisez pas le bac à lessive liquide (sur les modèles applicables uniquement) pour de la lessive en poudre.
Retirez le bac et versez de la lessive en poudre directement dans le compartiment de lavage principal.
Ne placez pas d'objets (par exemple chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-
linge.
• Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire
la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
• Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de
massage.
• Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant une fuite d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le
tambour pendant des périodes prolongées.
• Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
• Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et
frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en
contact avec des solvants de nettoyage à sec.
•
Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
Untitled-5 11
2023-08-07 12:19:27
Содержание WF51CG8000AWA5
Страница 1: ...Washer Usermanual WF51CG80 A Untitled 4 1 2023 08 07 12 16 44...
Страница 65: ...Memo Untitled 4 65 2023 08 07 12 17 02...
Страница 66: ...Memo Untitled 4 66 2023 08 07 12 17 02...
Страница 67: ...Memo Untitled 4 67 2023 08 07 12 17 02...
Страница 68: ...Untitled 4 68 2023 08 07 12 17 02...
Страница 69: ...Lave linge Manueld utilisation WF51CG80 A Untitled 5 1 2023 08 07 12 19 26...
Страница 137: ...M mo Untitled 5 69 2023 08 07 12 19 44...
Страница 138: ...M mo Untitled 5 70 2023 08 07 12 19 44...
Страница 139: ...M mo Untitled 5 71 2023 08 07 12 19 44...
Страница 140: ...Untitled 5 72 2023 08 07 12 19 44...
Страница 141: ...Lavadora Manualdelusuario WF51CG80 A Untitled 6 1 2023 08 07 12 31 32...
Страница 207: ...Notas Untitled 6 67 2023 08 07 12 31 50...
Страница 208: ...Untitled 6 68 2023 08 07 12 31 51...