background image

imagine

 the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register 

your product at

www.samsung.com/global/register

φανταστείτε

 τις δυνατότητες

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν 

Samsung.

Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις,  

δηλώστε το προϊόν σας στη διαδικτυακή διεύθυνση

www.samsung.com/global/register

VP-DX100( i )

VP-DX100H

VP-DX102

VP-DX103( i )

VP-DX104

VP-DX105( i )

DVD Camcorder

user manual

Βιντεοκάμερα DVD

εγχειρίδιο χρήσης

(AD68-02550X)VP-DXGRE_IB.indb   1

2008-03-07   ¿ÀÈÄ 9:40:24

Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals

Содержание VP-DX100(i)

Страница 1: ...ταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις δηλώστε το προϊόν σας στη διαδικτυακή διεύθυνση www samsung com global register VP DX100 i VP DX100H VP DX102 VP DX103 i VP DX104 VP DX105 i DVD Camcorder user manual Βιντεοκάμερα DVD εγχειρίδιο χρήσης Downloaded From VideoCamera Manual com Manuals ...

Страница 2: ...ιντεοκάμερα με δίσκο DVD 3 5 ιντσών Εγγραφή DVD VIDEO με δίσκους DVD RW RW R R DL Διπλής στρώσης 3 5 ιντσών 8 cm Ευρεία 16 9 οθόνη LCD μεγέθους 2 7 112K pixel Η ευρεία 16 9 οθόνη LCD 2 7 αποδίδει εξαιρετικής ευκρίνειας απεικόνιση με βελτιωμένη ανάλυση Η οθόνη LCD των 112K pixel διαθέτει δυνατότητα περιστροφής έως και 270 μοίρες για πολλαπλές γωνίες θέασης αποδίδοντας ευκρινή λεπτομερή εικόνα για π...

Страница 3: ... LASER CLASE 1 προειδοποιήσεις για την ασφάλεια Τι σημαίνουν τα εικονίδια και τα σύμβολα σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Σημαίνει ότι υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου ή σοβαρού τραυματισμού ΠΡΟΣΟΧΗ Σημαίνει ότι υπάρχει πιθανός κίνδυνος τραυματισμού ή υλικών ζημιών ΠΡΟΣΟΧΉ Για να ελαχιστοποιήσετε τον ενδεχόμενο κίνδυνο πυρκαγιάς έκρηξης ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού κατά τη χρήση της βιντεοκάμ...

Страница 4: ... σε μορφή MPEG2 σε τρόπο λειτουργίας βιντεοκάμερας DVD καθώς και σε μορφή MPEG4 σε τρόπο λειτουργίας ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής και Τυπικής ανάλυσης SD VIDEO Να σημειωθεί ότι αυτή η βιντεοκάμερα DVD δεν είναι συμβατή με άλλες μορφές ψηφιακού βίντεο Προτού εγγράψετε κάποιο σημαντικό βίντεο πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική εγγραφή Αναπαράγετε τη δοκιμαστική εγγραφή για να βεβαιωθείτε ότι το βίντεο...

Страница 5: ...X105 i Σημειώστε ότι τα μοντέλα με το γράμμα i διαθέτουν λειτουργία Analogue In Τα μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i διαθέτουν δύο τύπους μέσου αποθήκευσης δίσκο και κάρτα μνήμης Παρόλο που τα μοντέλα VP DX100 i DX100H DX102 DX103 i DX104 και DX105 i διαφέρουν ως προς την εξωτερική τους εμφάνιση λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης είναι του μοντέλου VP DX105 i Οι α...

Страница 6: ... πιέζετε την επιφάνειά της με δύναμη μην τη χτυπάτε και μην την τρυπάτε με αιχμηρά αντικείμενα Εάν πιέσετε την επιφάνεια της οθόνης LCD ενδέχεται να προκύψει ανομοιόμορφη εικόνα Εάν η ανομοιομορφία δεν εξαφανιστεί σβήστε τη βιντεοκάμερα περιμένετε λίγο και ανάψτε τη πάλι Μην τοποθετείτε τη βιντεοκάμερα με την ανοικτή οθόνη LCD στραμμένη προς τα κάτω Να κλείνετε την οθόνη LCD όταν δεν χρησιμοποιείτ...

Страница 7: ...ε τη βιντεοκάμερα DVD σε εντομοκτόνα Η είσοδος εντομοκτόνου στη βιντεοκάμερα DVD μπορεί να λερώσει το φακό στη διάταξη του φακού λέιζερ και σε αυτήν την περίπτωση η βιντεοκάμερα DVD ενδέχεται να μη λειτουργεί κανονικά Προτού χρησιμοποιήσετε εντομοκτόνο σβήστε τη βιντεοκάμερα DVD και καλύψτε τη με ένα πλαστικό κάλυμμα κλπ Μη χρησιμοποιείτε προαιρετικά καθαριστικά φακού CD 3 5 ιντσών 8 cm Εάν χρησιμ...

Страница 8: ...a disc Recordable time εισαγωγή στις βασικές δυνατότητες 06 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ DVD 09 10 11 12 Τι περιλαμβάνεται στη συσκευασία της βιντεοκάμερας DVD Εμπρός και δεξιά όψη Αριστερή και κάτω όψη Πίσω και επάνω όψη ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ 13 13 14 15 16 21 22 26 26 27 27 28 Τηλεχειριστήριο μοντέλο VP DX102 DX104 DX105 i μόνον Τοποθέτηση της μπαταρίας τύπου κουμπιού Κρ...

Страница 9: ...ure Deleting images ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ DVD ΕΓΓΡΑΦΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ 33 33 35 36 37 38 Εγγραφή ταινιών Εύκολες ρυθμίσεις εγγραφής για αρχάριους τρόπος λειτουργίας EASY Q Λήψη φωτογραφιών κατά την αναπαραγωγή ταινίας μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Ζουμ Αναπαραγωγή ταινιών ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ DVD ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΤΑΙΝΙΩΝ 40 40 41 42 Διαγραφή εικόνων Διαγραφή ενός τμήματος μια...

Страница 10: ...ion ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΤΟΥ ΜΕΝΟΥ 62 62 63 65 78 78 Διαχείριση μενού Στοιχεία μενού Στοιχεία μενού εγγραφής Στοιχεία μενού αναπαραγωγής Ρύθμιση στοιχείων μενού ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΑ VP DX103 i DX104 DX105 i ΜΟΝΟΝ 83 83 84 Ρύθμιση εκτύπωσης DPOF Άμεση εκτύπωση με τη λειτουργία PictBridge ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ AV 86 86 88 89 90 Σύνδεση σε τηλεόραση Μεταγραφή εικόνας σε συσκευή βίντεο ή συσκευή ...

Страница 11: ... DVD camcorder abroad TROUBLESHOOTING 104 Troubleshooting SPECIFICATIONS 113 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 99 100 103 Συντήρηση Πρόσθετες πληροφορίες Χρήση της βιντεοκάμερας DVD στο εξωτερικό ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 104 Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 113 Downloaded From VideoCamera Manual com Manuals ...

Страница 12: ...έξτε τον κατάλληλο δίσκο για χρήση Με τους δίσκους DVD RW DVD R DL και DVD R δεν είναι δυνατή η επιλογή τρόπου λειτουργίας Βίντεο ή VR Μπορείτε να διαγράψετε ταινίες μόνον σε δίσκο DVD RW τρόπος λειτουργίας VR Επιλογή του επιθυμητού δίσκου και της μορφής δίσκου σελίδες 30 31 Θέλετε να διαγράφετε ή να επεξεργάζεστε ταινίες στη βιντεοκάμερα DVD Θέλετεναχρησιμοποιήσετεκαιπάλιτοδίσκομετάαπόδιαμόρφωση ...

Страница 13: ...DVD devices continued Πρέπει να ολοκληρώσετε το δίσκο προτού μπορέσετε να προβάλλετε τις ταινίες που εγγράψατε στη βιντεοκάμερα DVD σε κάποια συσκευή DVD Η ολοκλήρωση είναι η λειτουργία που επιτρέπει την αναπαραγωγή ενός δίσκου που εγγράφηκε στη βιντεοκάμερα DVD σε συσκευές DVD όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD Εγγραφή ταινιών σελίδες 33 37 56 Λήψη φωτογραφιών μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σ...

Страница 14: ...D LD Δεν φέρουμε ευθύνη για απώλεια δεδομένων σε κάποιο δίσκο Δεν εγγυόμαστε την αποκατάσταση οποιασδήποτε βλάβης ή απώλειας που οφείλεται σε σφάλμα κατά την εγγραφή ή κατά την αναπαραγωγή που οφείλεται σε δυσλειτουργία του δίσκου ή της κάρτας Δεν φέρουμε ευθύνη και δεν παρέχουμε αποζημίωση για οποιαδήποτε σφάλμα εγγραφής για απώλεια δεδομένων που έχουν εγγραφεί ή επεξεργαστεί και ή για ζημιά στη ...

Страница 15: ...Σ DVD Η νέα σας βιντεοκάμερα DVD συνοδεύεται από τα ακόλουθα πρόσθετα εξαρτήματα Εάν οποιοδήποτε από αυτά λείπει από τη συσκευασία επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung Η ακριβής όψη κάθε αντικειμένου ενδέχεται να ποικίλλει ανάλογα με το μοντέλο Το περιεχόμενο ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα πώλησης Τα ανταλλακτικά και τα πρόσθετα εξαρτήματα διατίθενται από την αντιπ...

Страница 16: ...lt hook Grip belt Swivel handle Disc cover Διακόπτης ανοίγματος κλεισίματος φακού Φακός Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου μοντέλο VP DX102 DX104 DX105 i μόνον Λυχνία φωτισμού μοντέλο VP DX102 DX105 i μόνον Εσωτερικό μικρόφωνο Άγκιστρο ιμάντα καρπού Ιμάντας καρπού Περιστρεφόμενη λαβή Κάλυμμα δίσκου παρουσίαση της βιντεοκάμερας DVD ΕΜΠΡΟΣ ΚΑΙ ΔΕΞΙΑ ΟΨΗ CLOSE OPEN Downloaded From VideoCamera Manual com Man...

Страница 17: ...ceptacle Memory card slot VP DX103 i DX104 DX105 i only ΑΡΙΣΤΕΡΗ ΚΑΙ ΚΑΤΩ ΟΨΗ Κουμπί προβολής Κουμπί EASY Q Ενσωματωμένο ηχείο Κουμπί FINALIZE Διακόπτης BATT εξαγωγής μπαταρίας Διακόπτης τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης DISC CARD μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Μπαταρία Οθόνη LCD Κουμπί έναρξης διακοπής εγγραφής Joystick επάνω κάτω δεξιά αριστερά Επιλέξτε W T Κουμπί MENU Υποδοχή για τρίποδο Υ...

Страница 18: ...DC IN USB AV jack cover DC IN jack POWER switch ΠΙΣΩ ΚΑΙ ΕΠΑΝΩ ΟΨΗ παρουσίαση της βιντεοκάμερας DVD Σκόπευτρο Μοχλός ζουμ W T Έλεγχος έντασης ήχου Κουμπί PHOTO μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Ρυθμιστικό εστίασης Κουμπί MODE Ένδειξη τρόπου λειτουργίας τρόπος λειτουργίας Εγγραφής Αναπαραγωγής Κουμπί έναρξης διακοπής εγγραφής Ένδειξη ACCESS CHG Διακόπτης OPEN Υποδοχή AV Υποδοχή USB μοντέλα VP ...

Страница 19: ...and initial setup preparation ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ μοντέλο VP DX102 DX104 DX105 i μόνον Η ενότητα αυτή παρέχει πληροφορίες για τη χρήση αυτής της βιντεοκάμερας DVD όπως πώς να χρησιμοποιήσετε τα παρεχόμενα πρόσθετα εξαρτήματα πώς να φορτίσετε τη μπαταρία πώς να ρυθμίσετε τον τρόπο λειτουργίας και να διαμορφώσετε τις αρχικές ρυθμίσεις προετοιμασία Κουμπί START STOP Κουμπί DISPLAY Κουμπί παράλειψης Κουμπ...

Страница 20: ...όπτη εσωτερικού ρολογιού εξαγωγής μπαταρίας 1 Ανοίξτε την οθόνη LCD και στη συνέχεια σύρετε το διακόπτη BATT εξαγωγής μπαταρίας προς την κατεύθυνση του βέλους για να αφαιρέσετε την μπαταρία 2 Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας 3 Αντικαταστήστε τη μπαταρία τύπου κουμπιού και στη συνέχεια επανατοποθετήστε το κάλυμμα μπαταρίας Τοποθετήστε την μπαταρία τύπου κουμπιού στην υποδοχή της με τον θετικό πόλ...

Страница 21: ...e ΚΡΑΤΗΜΑ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ DVD Πώς να περάσετε τον ιμάντα καρπού Τοποθετήστε το δεξί σας χέρι από την κάτω πλευρά της βιντεοκάμερας DVD μέχρι επάνω στη βάση του αντίχειρά σας Τοποθετήστε το χέρι σας σε τέτοια θέση ώστε να μπορείτε εύκολα να χειρίζεστε το κουμπί Έναρξης διακοπής εγγραφής το κουμπί PHOTO και το μοχλό Ζουμ Προσαρμόστε το μήκος του ιμάντα καρπού έτσι ώστε η βιντεοκάμερα DVD να είναι ...

Страница 22: ...οιμασία ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Υπάρχουν δύο τύποι πηγής ρεύματος που μπορούν να συνδεθούν στη βιντεοκάμερα DVD Μη χρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες μονάδες τροφοδοσίας ρεύματος με άλλο εξοπλισμό Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία χρησιμοποιείται για εγγραφή σε εξωτερικούς χώρους Το τροφοδοτικό χρησιμοποιείται για εγγραφή σε εσωτερικούς χώρους Για να φορτίσετε τη μπαταρία Φροντίστε να φορτίσετε την μπαταρία π...

Страница 23: ...ψυχρές θερμοκρασίες κάτω των 0 C 32 F ο χρόνος χρήσης της μειώνεται και ίσως σταματήσει να λειτουργεί Εάν συμβεί κάτι τέτοιο τοποθετήστε την μπαταρία στην τσέπη σας ή σε άλλο θερμό προστατευμένο μέρος για σύντομο χρονικό διάστημα και στη συνέχεια τοποθετήστε την και πάλι στη βιντεοκάμερα DVD Μην τοποθετείτε τη μπαταρία κοντά σε πηγές θερμότητας π χ φωτιά ή θερμαντικό σώμα Μην αποσυναρμολογείτε μην...

Страница 24: ...ing indicator blinks orange preparation προετοιμασία Φόρτιση της μπαταρίας Να χρησιμοποιείτε μόνο την μπαταρία IA BP80W Η μπαταρία ενδέχεται να είναι ελάχιστα φορτισμένη κατά την αγορά 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε εκτός λειτουργίας τη βιντεοκάμερα 2 Ανοίξτε την οθόνη LCD και τοποθετήστε την μπαταρία στη βιντεοκάμερα DVD σελίδα 16 3 Ανοίξτε το κάλυμμα των υποδοχών DC IN USB...

Страница 25: ...απαραγωγής με πλήρως φορτισμένη μπαταρία χωρίς λειτουργία ζουμ κ λπ Για δική σας αναφορά οι κατά προσέγγιση χρόνοι με πλήρως φορτισμένη μπαταρία είναι Μπαταρία Χρόνος φόρτισης 1 ώρα 50 λεπτά Χρόνος συνεχούς εγγραφής Χρόνος αναπαραγωγής Οθόνη LCD 60 λεπτά 65 λεπτά Σκόπευτρο Οι παραπάνω χρόνοι βασίζονται στον τρόπο λειτουργίας Fine Ενδέχεται να διαφέρουν σε τρόπο λειτουργίας Super Fine ή Normal Οι χ...

Страница 26: ...all and furniture preparation Χρήση της βιντεοκάμερας DVD με το τροφοδοτικό Συνιστάται να χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό για την τροφοδοσία της βιντεοκάμερας DVD από μια οικιακή πρίζα AC όταν εκτελείτε ρύθμιση ολοκληρώνετε ένα δίσκο κάνετε αναπαραγωγή ή επεξεργασία εικόνων και όταν τη χρησιμοποιείτε σε εσωτερικούς χώρους σελίδα 18 Φροντίστε να χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο τροφοδοτικό για την τροφοδ...

Страница 27: ...ξτε τρόπο λειτουργίας ρυθμίζοντας το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον και το κουμπί MODE 1 Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC ή CARD μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Τρόπος λειτουργίας βιντεοκάμερας DVD Εγγραφή ταινιών σε δίσκο DVD σελίδα 33 Τρόπος λειτουργίας ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής Εγγραφή ταινιών ή φωτογραφιών...

Страница 28: ...οθόνη αποτελεί επεξηγηματικό παράδειγμα Διαφέρει από την πραγματική οθόνη Οι λειτουργίες που έχουν σημειωθεί με δεν διατηρούνται όταν θέτετε σε λειτουργία τη βιντεοκάμερα DVD αφού την έχετε θέσει εκτός λειτουργίας Η ένδειξη μπαταρίας εμφανίζεται 8 δευτερόλεπτα μετά την έναρξη λειτουργίας Εάν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή εμφανίζεται αμέσως μετά την έναρξη λειτουργίας Τρόπος λειτουργίας εγγρα...

Страница 29: ...απαραγωγής βιντεοκάμερας DVD Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής ταινίας Κατάσταση λειτουργίας Αναπαραγωγή Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησης Κωδικός χρόνου χρόνος που παρήλθε συνολικός χρόνος εγγραφής Μέσο αποθήκευσης δίσκος Στοιχεία μπαταρίας χρόνος μπαταρίας που απομένει Μορφή δίσκου RW τρόπος λειτουργίας Video VR μόνον Ποιότητα AV In μοντέλο VP DX100i DX103i DX105i μόνον Voice plus Αριθμός ταιν...

Страница 30: ...ς λειτουργίας εγγραφής ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής Τρόπος λειτουργίας εγγραφής Τρόπος λειτουργίας STBY αναμονή ή εγγραφή Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησης Χρονομετρητής χρόνος εγγραφής ταινίας Υπολειπόμενος χρόνος Μέσο αποθήκευσης κάρτα μνήμης Στοιχεία μπαταρίας χρόνος μπαταρίας που απομένει Συνολικός αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να εγγραφούν Κόντρα φωτισμός Θέση ζουμ Ημερομηνία ώρα Μη αυ...

Страница 31: ...έσο αποθήκευσης κάρτα μνήμης Στοιχεία μπαταρίας χρόνος μπαταρίας που απομένει Προστασία από διαγραφή Όνομα αρχείου φάκελος όνομα αρχείου Έλεγχος έντασης ήχου Ημερομηνία ώρα Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής Φωτογραφία Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής φωτογραφίας Διαδοχική προβολή φωτογραφιών Μετρητής εικόνων τρέχουσα εικόνα συνολικός αριθμός εγγεγραμμένων εικόνων Ενδείξε...

Страница 32: ...ιτουργίας προβολής πληροφοριών Μπορείτε να εναλλάσσετε τρόπο λειτουργίας προβολής πληροφοριών στην οθόνη Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί Προβολής Κάθε πάτημα του κουμπιού ενεργοποιεί απενεργοποιεί τη λειτουργία OSD Ενδείξεις οθόνης Τρόπος λειτουργίας πλήρους προβολής Εμφανίζονται όλες οι πληροφορίες Τρόπος λειτουρ...

Страница 33: ...έτσι ώστε να έχετε την καλύτερη δυνατή οπτική γωνία για εγγραφή ή αναπαραγωγή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Μην σηκώνετε τη βιντεοκάμερα DVD κρατώντας την από την οθόνη LCD Η υπερβολική περιστροφή μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο εσωτερικό της άρθρωσης που συνδέει την οθόνη LCD με τη βιντεοκάμερα DVD Ανατρέξτε στη σελίδα 79 για τη ρύθμιση της φωτεινότητας και των χρωμάτων της οθόνης LCD ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΚΟΠΕΥΤΡΟΥ Μπορείτ...

Страница 34: ...μηνύματα στη γλώσσα της αρεσκείας σας ορίστε τη γλώσσα των ενδείξεων οθόνης OSD Για αποθήκευση της ημερομηνίας και ώρας εγγραφής ρυθμίστε ημερομηνία και ώρα Όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα για πρώτη φορά ορίστε την ημερομηνία και την ώρα σελίδα 21 Μπορείτε επίσης να ορίσετε την ημερομηνία και την ώρα χρησιμοποιώντας το μενού ρυθμίσεων σελίδα 29 Επιλογή της γλώσσας των ενδείξεων οθόνης Μπορείτε...

Страница 35: ...ογραφίες μοντέλο VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον 1 Πατήστε το κουμπί MENU Εμφανίζεται το μενού 2 Μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να επιλέξετε Setting Εμφανίζεται το μενού ρυθμίσεων 3 Μετακινήστε το Joystick επάνω ή κάτω για να επιλέξετε Date Time Set και στη συνέχεια πατήστε το Joystick Θα επιλεγεί η ημέρα 4 Μετακινήστε το Joystick δεξιά η αριστερά στο επιθυμητό στοιχείο Ημέρα Μήνας Έτ...

Страница 36: ...ες στο επιθυμητό μέσο αποθήκευσης σε έναν δίσκο DVD ή σε μια κάρτα μνήμης οπότε θα πρέπει να επιλέξετε το επιθυμητό μέσο αποθήκευσης πριν από την έναρξη της εγγραφής ή της αναπαραγωγής Σημειώστε ότι δεν μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες σε δίσκο DVD Οι δίσκοι DVD είναι διαθέσιμοι μόνο σε τρόπο λειτουργίας ταινίας Επιλογή του επιθυμητού μέσου αποθήκευσης Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκε...

Страница 37: ... τη μπαταρία ακόμη και αν βρίσκεται εκτός λειτουργίας Προσοχή Αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί λέιζερ Με τη διενέργεια χειρισμών ρυθμίσεων ή διαδικασιών άλλων από αυτών που καθορίζονται σε αυτό το έγγραφο υπάρχει κίνδυνος έκθεσης σε ακτινοβολία Μην ανοίγετε τα καλύμματα και μην κοιτάζετε στο εσωτερικό του προϊόντος αν έχει προκληθεί βλάβη στο μηχανισμό ενδοασφάλισης Προειδοποίηση Προσέξτε να μην προκαλ...

Страница 38: ...ς μέχρι το τέρμα της διαδρομής του 3 Αφαιρέστε το δίσκο Ενώ πιέζετε προς τα κάτω το κεντρικό τμήμα της περιστρεφόμενης πλατφόρμας του δίσκου ανασηκώστε το δίσκο από τα άκρα του για να τον αφαιρέσετε 4 Ωθήστε προσεκτικά το κάλυμμα δίσκου για να το κλείσετε Οι λειτουργίες Ολοκλήρωσης Διαμόρφωσης δεν είναι διαθέσιμες όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή Χρησιμοποιήστε το τροφοδοτικό για την ολοκλ...

Страница 39: ...αραγωγή ΕΓΓΡΑΦΗ ΤΑΙΝΙΩΝ Προτού εγγράψετε σε δίσκο θα πρέπει να θέσετε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 Μπορείτε να εγγράψετε ταινίες χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο μοντέλα VP DX102 DX104 DX105 i μόνον σελίδα 13 Αυτή η βιντεοκάμερα DVD παρέχει δύο κουμπιά Έναρξης διακοπής εγγραφής Το ένα κουμπί βρίσκεται στην πίσω πλευρά τ...

Страница 40: ... αφαιρέστε την μπαταρία για να αποτρέψετε την περιττή κατανάλωση ενέργειας της μπαταρίας Για προβολή πληροφοριών στην οθόνη ανατρέξτε στη σελίδα 22 Για κατά προσέγγιση χρόνο εγγραφής ανατρέξτε στη σελίδα 32 Ο ήχος εγγράφεται μέσω του εσωτερικού στερεοφωνικού μικροφώνου που υπάρχει στην πρόσοψη της βιντεοκάμερας DVD Φροντίστε αυτό το μικρόφωνο να μην εμποδίζεται Προτού προβείτε στην εγγραφή κάποιας...

Страница 41: ...SY Q οι περισσότερες ρυθμίσεις της βιντεοκάμερας DVD διαμορφώνονται αυτόματα πράγμα που σας απαλλάσσει από τις λεπτομερείς ρυθμίσεις 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC μοντέλα VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 2 Πατήστε το κουμπί EASY Q Όταν πατάτε το κουμπί EASY Q οι περισσότερες...

Страница 42: ...DX103 i DX104 DX105 i μόνον Η λειτουργία αυτή εκτελείται μόνο σε τρόπο λειτουργίας Αναπαραγωγής σελίδα 21 Εάν πατήσετε το κουμπί PHOTO κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής η αναπαραγωγή διακόπτεται και αποθηκεύεται στην κάρτα μνήμης μια εικόνα της τρέχουσας σκηνής στην οποία διακόπηκε η ταινία 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να ανάψετε τη βιντεοκάμερα και θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργ...

Страница 43: ... για εγγραφή από κοντινή απόσταση ή ευρυγώνια εγγραφή Αυτή η βιντεοκάμερα DVD επιτρέπει στις εγγραφές τη χρήση οπτικού ζουμ 34x και ψηφιακού ζουμ 1200x Ο μοχλός ζουμ βρίσκεται στο επάνω μέρος της βιντεοκάμερας Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ζουμ μετακινώντας το Joystick W T επάνω ή κάτω Για μεγέθυνση Σύρετε το μοχλό ζουμ προς το T τηλεφακός Για σμίκρυνση Σύρετε το μοχλό ζουμ προς...

Страница 44: ...ρείτε την επιθυμητή ταινία γρήγορα χρησιμοποιώντας προβολές ευρετηρίου με μικρογραφίες Χρησιμοποιήστε τα σχετικά με την αναπαραγωγή κουμπιά του τηλεχειριστηρίου μοντέλο VP DX102 DX104 DX105 i μόνον σελίδα 13 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία και ανοίξτε την οθόνη LCD Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC μοντέλα VP DX103 i ...

Страница 45: ...από το ενσωματωμένο ηχείο Η στάθμη της έντασης μπορεί να λάβει τιμές από 0 έως 19 Εάν κλείσετε την οθόνη LCD κατά την αναπαραγωγή δεν θα ακούτε ήχο από το ηχείο Διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγής Αναπαραγωγή Παύση Διακοπή Οι λειτουργίες Αναπαραγωγής και Παυσης εναλλάσσονται με το πάτημα του Joystick Για να διακόψετε την αναπαραγωγή μετακινήστε το Joystick προς τα κάτω Μπορείτε να εκτελέσετε τις ίδι...

Страница 46: ...αφεί στο δίσκο Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο για δίσκους DVD RW τρόπος λειτουργίας VR Οι εικόνες που διαγράφονται δεν είναι δυνατό να ανακτηθούν 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC σελίδα 30 2 Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας Αναπαραγωγής Εμφανίζεται η πρ...

Страница 47: ...103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 Μπορεί να γίνει τμηματική διαγραφή μιας ταινίας 1 Πατήστε το κουμπί MENU έπειτα μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να επιλέξετε Edit 2 Πατήστε το Joystick για να επιλέξετε Partial Delete 3 Χρησιμοποιήστε το Joystick για να επιλέξετε την επιθυμητή ταινία και στη συνέχεια πατήστε το Joystick Το επιλεγμένο αρχείο καλύπτει την οθόνη όταν γίνει παύση Για επ...

Страница 48: ...ον στον ίδιο δίσκο συγκεντρώνοντας τις αγαπημένες σας σκηνές από τις εγγεγραμμένες ταινίες Η αρχική ταινία δεν διαγράφεται κατά τη δημιουργία ή τη διαγραφή μιας λίστας αναπαραγωγής Η προσθήκη ή η διαγραφή ταινιών από μια λίστα αναπαραγωγής δεν επηρεάζει τις πρωτότυπες ταινίες Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο για δίσκους DVD RW τρόπος λειτουργίας VR Πριν από την εγγραφή θα πρέπει να διαμορφώσ...

Страница 49: ...απαραγωγής συλλέγοντας τις αγαπημένες σας σκηνές από τις ταινίες που έχετε εγγράψει Μπορείτε να φτιάξετε μόνον έναν κατάλογο αναπαραγωγής 1 Μετακινήστε το Joystick για να επιλέξετε την καρτέλα της λίστας αναπαραγωγής στην προβολή ευρετηρίου μικρογραφιών Εμφανίζεται ένα ευρετήριο μικρογραφιών της λίστας αναπαραγωγής 2 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να...

Страница 50: ...κευσης στη θέση DISC VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 Μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά των ταινιών σε μια λίστα αναπαραγωγής μετακινώντας τις στις επιθυμητές θέσεις 1 Μετακινήστε το Joystick για να επιλέξετε την καρτέλα της λίστας αναπαραγωγής στην προβολή ευρετηρίου μικρογραφιών Εμφανίζεται ένα ευρετήριο μικρογραφιών της λίστας αναπαραγωγής 2 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε το ...

Страница 51: ...κευσης στη θέση DISC VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 Μπορείτε να διαγράψετε τις ανεπιθύμητες ταινίες από μια λίστα αναπαραγωγής 1 Μετακινήστε το Joystick για να επιλέξετε την καρτέλα της λίστας αναπαραγωγής στην προβολή ευρετηρίου μικρογραφιών Εμφανίζεται ένα ευρετήριο μικρογραφιών της λίστας αναπαραγωγής 2 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να ...

Страница 52: ...ουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 Μπορείτε να διαγράψετε ένα τμήμα μιας ταινίας που περιέχεται σε μια λίστα αναπαραγωγής 1 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να επιλέξετε Edit 2 Πατήστε το Joystick για να επιλέξετε Partial Delete 3 Μετακινήστε το Joystick για να επιλέξετε την επιθυμητή θέση για την ταινία έπειτα π...

Страница 53: ...ising may differ by disc type Refer to page 8 for finalised disc compatibility Playback is not guaranteed in all DVD players recorders drives For compatibility details refer to your DVD players recorders drives owner s manual Once the DVD R R DL disc is finalised you cannot re record it in the DVD camcorder You may play back DVD RW discs on other devices without finalising them You cannot make an add...

Страница 54: ...ένα του δίσκου στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας Η αναπαραγωγή ενός ολοκληρωμένου δίσκου σε μια συσκευή εγγραφής αναπαραγωγής DVD Για αναπαραγωγή ενός δίσκου Μπορείτε να αναπαράγετε ολοκληρωμένους DVD R RW τρόπος λειτουργίας Βίντεο R DL σε συσκευές αναπαραγωγής εγγραφής DVD Οι δίσκοι ενδέχεται να μην μπορούν να αναπαραχθούν σε όλες τις συσκευές αναπαραγωγής εγγραφής DVD Για λεπτομέρειες σχετικά ...

Страница 55: ...ήρωσης βεβαιωθείτε ότι επαρκεί η ενέργεια των μπαταριών Εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το τροφοδοτικό AC βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει συνδεθεί σωστά 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία σελίδα 21 2 Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 3 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε ...

Страница 56: ...ς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία σελίδα 21 2 Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 3 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να επιλέξετε Disc Manage 4 Μετακινήστε το Joystick επάνω ή κάτω για να επιλέξετε Disc Format έπειτα πατήστε το Joystick Όταν τοποθετηθεί ένας δίσκος ...

Страница 57: ... λειτουργία σελίδα 21 2 Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση DISC VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 3 Πατήστε το κουμπί MENU και έπειτα μετακινήστε το Joystick δεξιά ή αριστερά για να επιλέξετε Disc Manage 4 Μετακινήστε το Joystick επάνω ή κάτω για να επιλέξετε Disc Info έπειτα πατήστε το Joystick Θα εμφανιστούν τα Disc Name Disc Type Disc Format Used και Free Για επιστ...

Страница 58: ...πολλαπλών καρτών μνήμης για πρόσβαση σε κάρτες SD Secure Digital και MMC MultiMediaCard Ορισμένες κάρτες δεν είναι συμβατές ανάλογα με τον κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης 1 Ανοίξτε το κάλυμμα κάρτας μνήμης 2 Ωθήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή έως ότου ακουστεί ένας απαλός ήχος ασφάλισης Βεβαιωθείτε ότι το τμήμα επικόλλησης ετικετών είναι στραμμένο προς τ...

Страница 59: ...ακόπτη προς τα επάνω στην κατεύθυνση των ακροδεκτών Για να ενεργοποιήσετε την προστασία από εγγραφή μετακινήστε το διακόπτη προς τα κάτω MMC Multi Media Card Οι κάρτες MMC δεν διαθέτουν προστασία από εγγραφή οπότε χρησιμοποιήστε τη λειτουργία προστασίας από το μενού σελίδα 60 Συνήθεις προφυλάξεις για τις κάρτες μνήμης Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η ανάκτηση αλλοιωμένων δεδομένων Σας συνιστούμε να...

Страница 60: ...ς μνήμης για αποφυγή της απώλειας δεδομένων κατά την μεταφορά ή λόγω στατικού ηλεκτρισμού Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα χρήσης η κάρτα μνήμης ενδέχεται να θερμανθεί Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί δυσλειτουργία Τα αρχεία φωτογραφίας που εγγράφονται σε μια κάρτα μνήμης από τη βιντεοκάμερα DVD είναι σύμφωνα με το γενικό πρότυπο DCF Design rule for Camera File system που καθορίστηκε από το...

Страница 61: ...ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΚΑΙ ΑΡΙΘΜΟΣ ΕΙΚΟΝΩΝ Χρόνος εγγραφής για ταινίες Αποθήκευση Κάρτα μνήμης Χωρητικότητα 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB Ταινίες Περίπου 8 λεπτά Περίπου 16 λεπτά Περίπου 32 λεπτά Περίπου 64 λεπτά Περίπου 120 λεπτά Αριθμός φωτογραφιών που μπορείτε να εγγράψετε Αποθήκευση Κάρτα μνήμης Χωρητικότητα Ποιότητα φωτογραφίας 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB Super Fine Περίπου 600 Περίπου 1200 Περίπου 2400 Περίπου ...

Страница 62: ... i μόνον ΕΓΓΡΑΦΗ ΤΑΙΝΙΩΝ Προτού εγγράψετε σε κάρτα μνήμης θα πρέπει να θέσετε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση CARD Μπορείτε να εγγράψετε ταινίες χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο μοντέλο VP DX104 DX105 i μόνον σελίδα 13 Αυτή η βιντεοκάμερα DVD παρέχει δύο κουμπιά Έναρξης διακοπής εγγραφής Το ένα κουμπί βρίσκεται στην πίσω πλευρά της βιντεοκάμερας και το άλλο στην οθόνη LCD Επι...

Страница 63: ...υσης στη θέση CARD Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες με το τηλεχειριστήριο σελίδα 13 μοντέλο VP DX104 DX105 i μόνον 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα DVD σε λειτουργία Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση CARD σελίδα 30 2 Ελέγξτε το θέμα σας στην οθόνη LCD φακός και οθόνη LCD Θέστε το διακόπτη Ανοίγματος κλεισίματος φακού στη θέση ανοίγματος...

Страница 64: ...ναπαραγωγή κουμπιά του τηλεχειριστηρίου σελίδα 13 μοντέλο VP DX104 DX105 i μόνον 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία και ανοίξτε την οθόνη LCD Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση CARD Ρυθμίστε τη φωτεινότητα ή τα χρώματα της οθόνης LCD σελίδα 79 2 Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας αναπαραγωγής Εμφανίζεται...

Страница 65: ...βιντεοκάμερα σε λειτουργία και ανοίξτε την οθόνη LCD Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση CARD σελίδα 30 Ρυθμίστε τη φωτεινότητα ή τα χρώματα της οθόνης LCD σελίδα 79 2 Πατήστε το κουμπί MODE Χρησιμοποιήστε το Joystick για να επισημάνετε την καρτέλα φωτογραφιών Εμφανίζεται η προβολή ευρετηρίου με μικρογραφίες των φωτογραφιών Για να αλλάξετε την τρέχουσα σελίδα μικρογραφιών μετ...

Страница 66: ...αντικές εικόνες από ακούσια διαγραφή Εάν εκτελέσετε διαμόρφωση θα διαγραφούν όλα τα αρχεία συμπεριλαμβανομένων των προστατευμένων αρχείων 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βινετοκάμερα σε λειτουργία Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση CARD σελίδα 30 2 Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας Αναπαραγωγής Εμφανίζεται η προβολή ευρετηρίου...

Страница 67: ... κάρτα μνήμης Εάν θέλετε να διαγράψετε προστατευμένες εικόνες πρέπει πρώτα να καταργήσετε την προστασία εικόνας Οι εικόνες που διαγράφονται δεν είναι δυνατό να ανακτηθούν 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στη θέση CARD σελίδα 30 2 Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας Αναπαραγωγής...

Страница 68: ...εμφανίζονται σε αυτή τη σελίδα Για παράδειγμα ρύθμιση της Εστίασης Χρήση του κουμπιού MENU 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία Ορίστε το κατάλληλο μέσο αποθήκευσης VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον σελίδα 30 2 πατήστε το κουμπί MENU 3 Μετακινήστε το Joystick αριστερά ή δεξιά για να επιλέξετε Focus 4 Μετακινήστε το Joystick επάνω ή κάτω για να κάνετε την...

Страница 69: ... and menu items page 112 ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΜΕΝΟΥ Τα προσπελάσιμα στοιχεία του μενού ποικίλλουν ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία ανατρέξτε στην αντίστοιχη σελίδα Στοιχεία μενού εγγραφής Τρόπος λειτουργίας ΔΙΣΚΟΣ CARD VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Προεπιλεγμένη τιμή Σελίδα Scene Mode AE X Auto 65 White Balance Auto 66 Exposure Auto 67 Anti Shake DIS X Off 68 Digital...

Страница 70: ...lue 82 Transparency 20 82 Language 82 Demo On 82 using the menu items Στοιχεία μενού Playback Τρόπος λειτουργίας ΔΙΣΚΟΣ CARD VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Προεπιλεγμένη τιμή Σελίδα Βίντεο Photo Delete 40 61 Edit Partial Delete X X 41 46 Protect X 60 Card Manage X 78 Print Mark DPOF X X 83 Slide Show σε προβολή μονής εικόνας X X 59 δυνατό X αδύνατο Ρύθμιση στοιχείων μενού Τρόπος λειτουργίας Προεπι...

Страница 71: ...μερα DVD ρυθμίζει αυτομάτως την ταχύτητα του κλείστρου και το διάφραγμα ανάλογα με τη φωτεινότητα του αντικειμένου για καλύτερη εγγραφή Μπορείτε επίσης να επιλέξετε έναν από τους έξι διαθέσιμους τρόπους λειτουργίας ανάλογα με τις συνθήκες το περιβάλλον εγγραφής ή το σκοπό της εγγραφής Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Auto Αυτόματη ισορροπία μεταξύ του θέματος και του φόντου Θα πρέπει...

Страница 72: ...αυτόματα το χρώμα του θέματος Αλλάξτε τη ρύθμιση ισορροπίας λευκού ανάλογα με τις ρυθμίσεις εγγραφής Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Auto Αυτή η επιλογή χρησιμοποιείται γενικά για την αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκού Καμία Daylight Η ρύθμιση αυτή ελέγχει την ισορροπία του λευκού ανάλογα με το φωτισμό στους εξωτερικούς χώρους ειδικά για τα κοντινά πλάνα και όπου το θέμα έχει έν...

Страница 73: ... διάφορους τύπους συνθηκών φωτισμού εσωτερικού χώρου φυσικός φθορισμού φως κεριού κλπ Επειδή η θερμοκρασία χρώματος διαφέρει ανάλογα με την πηγή φωτός η απόχρωση του θέματος θα διαφέρει ανάλογα με τις ρυθμίσεις της ισορροπίας λευκού Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για πιο φυσικά αποτελέσματα Συνιστάται να ορίσετε Digital Zoom Off σελίδα76 προτού ρυθμίσετε την ισορροπία λευκού Μην χρησιμοποιήσετε...

Страница 74: ...καταστάσεις Κατά τη λήψη με τη χρήση ανάστροφου φωτισμού ή όταν το φόντο είναι υπερβολικά φωτεινό Όταν κάνετε λήψεις σε ανακλαστικό φόντο φυσικού τοπίου όπως στην παραλία ή όταν κάνετε σκι Όταν το φόντο είναι υπερβολικά σκούρο ή το αντικείμενο είναι πολύ φωτεινό Εάν αλλάξετε μη αυτόματα την τιμή της έκθεσης κατά την επιλογή της λειτουργίας Scene Mode AE πρώτα εφαρμόζονται οι μη αυτόματες αλλαγές Α...

Страница 75: ...α τον τύπο εικόνας που θέλετε να εγγράψετε και το εφέ που θέλετε να δημιουργήσετε Υπάρχουν 10 διαφορετικές επιλογές ψηφιακού εφέ Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Off Απενεργοποιεί τη λειτουργία Καμία Black White Αυτός ο τρόπος λειτουργίας αλλάζει τις εικόνες σε ασπρόμαυρες Sepia Αυτός ο τρόπος λειτουργίας δίνει στις εικόνες κοκκινο καφέ απόχρωση S Negative Αυτός ο τρόπος λειτουργίας ...

Страница 76: ...υργία θα είναι πάντοτε ρυθμισμένο το auto focus Μπορείτε επίσης να εστιάσετε μη αυτόματα σε ένα θέμα ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Auto Στις περισσότερες περιπτώσεις είναι καλύτερο να χρησιμοποιείτε τη δυνατότητα αυτόματης εστίασης γιατί σας επιτρέπει να συγκεντρωθείτε στδημιουργική διάσταση της εγγραφής σας Καμία Manual Η εστίαση Manual ενδέχεται ...

Страница 77: ...ρήση βιντεοκάμερας DVD συνιστάται να χρησιμοποιείτε την αυτόματη εστίαση Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε Auto στον τρόπο λειτουργίας EASY Q Shutter Η βιντεοκάμερα DVD ρυθμίζει αυτόματα την ταχύτητα του κλείστρου ανάλογα με τη φωτεινότητα του θέματος Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε μη αυτόματα την ταχύτητα κλείστρου ανάλογα με τις συνθήκες της σκηνής Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Auto...

Страница 78: ...ξετε μη αυτόματα την τιμή της ταχύτητας κλείστρου κατά την επιλογή της λειτουργίας Scene Mode AE πρώτα εφαρμόζονται οι μη αυτόματες αλλαγές Η εικόνα ενδεχομένως να μην φαίνεται τόσο ομαλή όταν έχει οριστεί υψηλή ταχύτητα Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε Auto στον τρόπο λειτουργίας EASY Q Κατά την εγγραφή με ταχύτητα κλείστρου 1 1000 ή υψηλότερη βεβαιωθείτε ότι ο φακός δεν είναι στραμμένος ευθεία πρ...

Страница 79: ...νσωματωμένου μικροφώνου Εάν το Wind Cut ρυθμιστεί σε On θα γίνεται αποκοπή των στοιχείων χαμηλής συχνότητας του ήχου που καταγράφονται από το μικρόφωνο κατά την εγγραφή αυτό σας διευκολύνει να ακούτε τις φωνές και τον ήχο που καταγράφονται κατά την εγγραφή Να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Wind Cut κατά την εγγραφή σε μέρη όπου φυσάει αέρας όπως σε μια παραλία Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της...

Страница 80: ... ή να εγγράψετε μια πιο φωτεινή εικόνα σε σκοτεινά σημεία χωρίς υποβάθμιση των χρωμάτων Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Off Απενεργοποιεί τη λειτουργία Καμία 1 25 Εγγραφή μιας φωτεινότερης εικόνας 1 25 1 13 Εγγραφή μιας φωτεινότερης εικόνας ακόμη και σε σκοτεινούς χώρους 1 13 Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία C Nite η εστίαση προσαρμόζεται αργά και στην οθόνη ενδέχεται να εμφανίζοντ...

Страница 81: ... σταδιακό σβήσιμο της εικόνας και του ήχου στο τέλος της σεκάνς Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Off Απενεργοποιεί τη λειτουργία Καμία On Εκτελείται σταδιακή αυξομείωση Fade in Πατήστε το κουμπί Έναρξης διακοπής εγγραφής όταν το Fader είναι ρυθμισμένο σε On Η εγγραφή αρχίζει με μια σκοτεινή οθόνη και στη συνέχεια η εικόνα και ο ήχος εμφανίζονται σταδιακά fade in Fade out Όταν θέλετε ...

Страница 82: ...πιλέξετε το μέγιστο επίπεδο ζουμ σε περίπτωση που θελήσετε κατά την εγγραφή να κάνετε ζουμ σε επίπεδο μεγαλύτερο από 34x προεπιλεγμένη ρύθμιση Ζουμ μεγαλύτερο από 34x φορές επιτυγχάνεται ψηφιακά ενώ μπορεί να φτάσει τις 1200x φορές όταν συνδυάζεται με το οπτικό ζουμ Αυτό το δεξιό μέρος της γραμμής εμφανίζει τον παράγοντα ψηφιακού ζουμ Η περιοχή ζουμ εμφανίζεται όταν επιλέξετε το επίπεδο ζουμ Ρυθμί...

Страница 83: ... camera record mode File No VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Οι αριθμοί αρχείων εκχωρούνται στις φωτογραφίες με τη σειρά που εγγράφηκαν Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Series Εκχωρεί αριθμούς αρχείων με αριθμητική σειρά ακόμη και αν η κάρτα μνήμης αντικατασταθεί από κάποια άλλη ή γίνει διαμόρφωση ή διαγραφούν όλα τα αρχεία Ο αριθμός αρχείου μηδενίζεται όταν δημιουργείται ένας νέος φάκ...

Страница 84: ... και την ώρα τη γλώσσα των ενδείξεων επί της οθόνης και τις ρυθμίσεις της οθόνης της βιντεοκάμερας DVD Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Format Διαγραφή όλων των αρχείων και των επιλογών της κάρτας μνήμης περιλαμβανομένων των προστατευμένων αρχείων Καμία Card Info Προβάλλει τις πληροφορίες της κάρτας όπως ο χώρος που έχει χρησιμοποιηθεί και ο ελεύθερος χώρος Καμία Εάν εκτελέσετε τη λε...

Страница 85: ...ιήσετε τη λειτουργία Date Time θα πρέπει να ορίσετε την ημερομηνία και την ώρα σελίδα 29 Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Off Δεν εμφανίζονται οι τρέχουσες πληροφορίες ημερομηνίας και η ώρας Καμία Date Εμφανίζεται η τρέχουσα ημερομηνία 01 JAN 2008 Time Εμφανίζεται η τρέχουσα ώρα 00 00 Date Time Εμφανίζεται η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα 01 JAN 2008 00 00 Η ημερομηνία ώρα θε έχει τη μο...

Страница 86: ... οθόνης Off Ακύρωση του ήχου μπιπ Καμία On Όταν ο ήχος μπιπ είναι ενεργοποιημένος θα ακούγεται κάθε φορά που πατάτε κάποιο πλήκτρο Καμία Ο ήχος μπιπ είναι απενεργοποιημένος κατά την εγγραφή ταινιών Όταν ο ήχος μπιπ έχει ρυθμιστεί σε off ο ήχος έναρξης διακοπής λειτουργίας είναι απενεργοποιημένος Shutter Sound VP DX103 i DX104 DX105 i μόνον Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο τ...

Страница 87: ...εχόμενα Ενδείξεις επί της οθόνης Off Απενεργοποιεί τη λειτουργία Όταν χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο εμφανίζεται η ένδειξη Καμία On Μπορείτε να ελέγχετε τη βιντεοκάμερα DVD με το τηλεχειριστήριο Καμία TV Display Η λειτουργία TV Display είναι διαθέσιμη στους τρόπους λειτουργίας εγγραφής και αναπαραγωγής Μπορείτε να επιλέξετε πού θέλετε να εμφανίζονται οι OSD ενδείξεις επί της οθόνης Σας επιτρέπε...

Страница 88: ...VD στις εργοστασιακά προεπιλεγμένες τιμές Η αρχικοποίηση των ρυθμίσεων της βιντεοκάμερας DVD στις εργοστασιακές προεπιλογές τους fδεν επηρεάζει τις εικόνες που έχουν εγγραφεί Menu Colour Μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό χρώμα μενού για προβολή του μενού Midnight Blue Lovely Pink Mystic Purple Sunny Orange Oasis Green Transparency Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή τιμή διαφάνειας για προβολή το...

Страница 89: ...ίας Αναπαραγωγής σελίδα 21 Η βιντεοκάμερα DVD είναι συμβατή με DPOF Μορφή σειράς ψηφιακής εκτύπωσης Μπορείτε να επιλέξετε ποιές φωτογραφίες θα εκτυπωθούν και τον αριθμό των αντιτύπων τους με τη βιντεοκάμερα DVD Αυτή η δυνατότητα είναι χρήσιμη για την εκτύπωση από εκτυπωτή συμβατό με DPOF ή για την παράδοση μέσων αποθήκευσης σε ένα εργαστήριο φωτογραφιών για εκτύπωση 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς...

Страница 90: ...πορείτε να εκτυπώσετε φωτογραφίες με ευκολία συνδέοντας τη βιντεοκάμερα απευθείας στον εκτυπωτή με το καλώδιο USB Το DPOF δεν μπορεί να οριστεί ενόσω βρίσκεται σε χρήση το PictBridge σελίδα 83 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφού επιλέξετε PictBridge από το μενού συνδέστε το καλώδιο USB 1 Μεταβείτε στον τρόπο λειτουργίας αναπαραγωγής φωτογραφιών σελίδα 59 Ρυθμίστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στο CARD Πα...

Страница 91: ...πιθυμητή επιλογή Για έξοδο πατήστε το κουμπί MENU Για εκτύπωση με χρήση της ρύθμισης DPOF Εάν ο εκτυπωτής είναι συμβατός με DPOF μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση DPOF σελίδα 83 Εάν ο εκτυπωτής δεν αναγνωρίζεται ή για να εκτυπώσετε και πάλι μετά την άμεση εκτύπωση με έναν εκτυπωτή PictBridge αφαιρέστε το καλώδιο USB επιλέξτε PictBridge από το μενού και στη συνέχεια επανασυνδέστε το καλώδιο Εά...

Страница 92: ...όνον που έχετε εγγράψει σε μεγάλη οθόνη συνδέοντας τη βιντεοκάμερα DVD σε μια τηλεόραση ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Για να αναπαράγετε τις εγγραφές σας η τηλεόραση πρέπει να είναι συμβατή με PAL σελίδα 103 Συνιστάται να χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό AC ως την πηγή ρεύματος για τη βιντεοκάμερα DVD Χρησιμοποιήστε το καλώδιο AV που παρέχεται για να συνδέσετε τη βιντεοκάμερα DVD σε μια τηλεόραση ως εξής ...

Страница 93: ...ου στην τηλεόραση Το τηλεχειριστήριο είναι χρήσιμο για λειτουργία της βιντεοκάμερας DVD ενόσω προβάλλετε εικόνα στην οθόνη της τηλεόρασης VP DX102 DX104 DX105 i μόνον Εάν η συνδεδεμένη συσκευή τηλεόραση κ λπ διαθέτει μονοφωνική είσοδο ήχου χρησιμοποιήστε το καλώδιο ήχου με το λευκό βύσμα αριστερό κανάλι στερεοφωνικού ήχου Όταν αναπαράγετε ταινίες με προστασία από αντιγραφή δεν θα εμφανίζεται εικόν...

Страница 94: ...άγονται στη βιντεοκάμερα DVD σε άλλες συσκευές βίντεο όπως συσκευές εγγραφής Βίντεο ή DVD HDD Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο AV για να συνδέσετε τη βιντεοκάμερα DVD σε κάποια άλλη συσκευή βίντεο όπως φαίνεται στην ακόλουθη εικόνα 1 Ωθήστε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για ενεργοποίηση της τροφοδοσίας έπειτα ανοίξτε τηνοθόνη LCD σελίδα 21 Ορίστε το κατάλληλο μέσο αποθήκευσης VP DX103 i DX104...

Страница 95: ...γγεγραμμένο δίσκο μέσω του μικροφώνου της βιντεοκάμερας DVD Όταν θέλετε να αντιγράψετε έναν δίσκο DVD σε κάποια άλλη συσκευή ήχου βίντεο DVD recorder VCR μπορείτε να εγγράψετε τον εισερχόμενο ήχο φωνής από το εσωτερικό μικρόφωνο της βιντεοκάμερας DVD σε μια συσκευή ήχου βίντεο αντί να αντιγράψετε τα ηχητικά σήματα ενός προ εγγεγραμμένου δίσκου 1 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα DVD στη συσκευή ήχου βίντεο...

Страница 96: ...παραγωγής της βιντεοκάμερας DVD σελίδα 21 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα DVD σε μια συσκευή βίντεο ή σε μια τηλεόραση μέσω του βύσματος AV για να εγγράψετε ένα τηλεοπτικό πρόγραμμα ή μια βιντεοταινία σε έναν δίσκο DVD Φροντίστε να ορίσετε τη ρύθμιση AV In Out στο In πριν από τη σύνδεση σε εξωτερική συσκευή σελίδα 81 Εγγραφή Αντιγραφή σε δίσκο 1 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα DVD στο βίντεο τις συσκευές εγγραφ...

Страница 97: ...ντεοκάμερα σε έναν υπολογιστή με χρήση του καλωδίου USB για διάφορες λειτουργίες Εάν συνδέετε ένα καλώδιο USB σε κάποιον υπολογιστή ανατρέξτε στις οδηγίες εγκατάστασης λογισμικού και στις προδιαγραφές υπολογιστή παρακάτω ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ DV Media PRO Για να χρησιμοποιήσετε το DV Media PRO πρέπει να ικανοποιηθούν οι παρακάτω απαιτήσεις Λειτουργικό σύστημα Windows Vista 32bit 64bit XP ή 2000 Συ...

Страница 98: ...VD στον υπολογιστή σας μέσω καλωδίου USB για να ααπολαύσετε τις ακόλουθες λειτουργίες Προβολή εγγραφών βίντεο και φωτογραφιών στον υπολογιστή σας DV Driver DirectX9 0 Video Codec Κάμερα υπολογιστή Λειτουργία συνεχούς ροής μέσω USB DV Driver DirectX9 0 Video Codec Πριν ξεκινήσετε Θέστε σε λειτουργία το PC Τερματίστε όλες τις άλλες εφαρμογές που εκτελούνται εκείνη τη στιγμή Εισαγάγετε το CD στη μονά...

Страница 99: ...ατάσταση εφαρμογής Quick Time 1 Στην οθόνη εγκατάστασης κάντε κλικ στο Quick Time Το QuickTime αποτελεί τεχνολογία της Apple σχετικά με τη διαχείριση ταινιών ήχου κινούμενων εικόνων γραφικών κειμένων μουσικής ακόμα και σκηνικών εικονικής πραγματικότητας VR 360 μοιρών Κάντε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας το CD λογισμικού που συνοδεύει τη βιντεοκάμερα DVD Δεν εγγυούμαστε συμβατότητα για διαφορετικέ...

Страница 100: ... i μόνον ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΩΔΙΟΥ USB Για αντιγραφή των αρχείων ταινιών και φωτογραφιών στον υπολογιστή σας συνδέστε τη βιντεοκάμερα DVD στον υπολογιστή με ένα καλώδιο USB 1 Ρυθμίστε το USB Connect σε Mass Storage σελίδα 81 2 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα DVD στον υπολογιστή με ένα καλώδιο USB Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε ένα καλώδιο USB από την υποδοχή USB Συνδέστε ένα καλώδι...

Страница 101: ... καλωδίου USB 1 Ωθήστε το διακόπτη POWER προς τα κάτω για να ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία έπειτα ορίστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης στο CARD σελίδα 21 30 Ο αποσπώμενος δίσκος υποστηρίζει μόνον την κάρτα μνήμης Δεν υποστηρίζονται DVD 2 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα DVD σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB σελίδα 94 3 Όταν χρησιμοποιείτε Windows XP Vista Μετά από λίγο εμφανίζεται στην οθ...

Страница 102: ...ς 1 Εδώ αποθηκεύονται δεδομένα για τα αρχεία φωτογραφιών όπως τα δεδομένα DPOF Αρχείο ταινίας 2 Οι ταινίες έχουν ονόματα αρχείων με την εξής μορφή SMOV0001 Ο αριθμός αρχείων αυξάνεται αυτόματα όταν δημιουργείται ένα νέο αρχείο ταινίας Όταν ο αριθμός υπερβαίνει το 99 δημιουργείται ένας νέος φάκελος και αποθηκεύεται ως 101SSMOV Αρχείο φωτογραφίας 3 Όπως και στα αρχεία ταινίας ο αριθμός αρχείων αυξάν...

Страница 103: ...ΧΕΙΩΝ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑ DVD ΣΤΟΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΣΑΣ Μπορείτε να αντιγράψετε και να αναπαράγετε τις ταινίες και τις φωτογραφίες στον υπολογιστή σας 1 Εκτελέστε τη διαδικασία που περιγράφεται στην ενότητα Προβολή των περιεχομένων των μέσων αποθήκευσης σελίδες 95 96 Εμφανίζονται οι φάκελοι που περιέχονται στα μέσα αποθήκευσης 2 Δημιουργήστε ένα νέο φάκελο εισαγάγετε το όνομα του φακέλου και στη συνέχει...

Страница 104: ...ης βιντεοκάμερας DVD σελίδα 21 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία PC Camera πρέπει να εγκατασταθούν τα προγράμματα DV Driver Video Codec και DirectX 9 0 στον υπολογιστή Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα DVD ως κάμερα υπολογιστή Όταν συνδέεστε σε μια τοποθεσία στον Ιστό που παρέχει λειτουργίες συνομιλίας με βίντεο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα DVD γι αυτές τις λειτουργίες ...

Страница 105: ... τυχόν δεσμεύσεις της εγγύησης και θα σας επιτρέψουν να απολαμβάνετε αυτό το προϊόν για πολλά χρόνια Για ασφαλή φύλαξη της βιντεοκάμερας DVD θέστε την εκτός λειτουργίας Αφαιρέστε τη μπαταρία και το τροφοδοτικό AC σελίδες 16 18 Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης και το δίσκο DVD σελίδες 32 52 Προφυλάξεις κατά την αποθήκευση Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα DVD σε σημεία όπου η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή για μ...

Страница 106: ...ά εγγραφής την πλευρά που ιριδίζει του δίσκου με τα δάκτυλά σας Αποτυπώματα ή ξένες ουσίες στην επιφάνεια των δίσκων ενδέχεται να εμποδίσουν τη σωστή αναπαραγωγή τους Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί για τον καθαρισμό του δίσκου Καθαρίστε απαλά το δίσκο με φορά από το κέντρο προς την εξωτερική άκρη του Ο καθαρισμός με κυκλική φορά ή ασκώντας υπερβολική δύναμη μπορεί να προκαλέσει γρατζουνιές στο δίσ...

Страница 107: ...χτυπάτε σε άλλα αντικείμενα Μην τοποθετείτε την βιντεοκάμερα με την οθόνη LCD από κάτω Για την παράταση της ωφέλιμης ζωής της αποφεύγετε να την καθαρίζετε με τραχιά υφάσματα χετε υπόψη τα ακόλουθα φαινόμενα που εμφανίζονται κατά τη χρήση της οθόνης LCD Δεν είναι δυσλειτουργίες Κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας η επιφάνεια γύρω από την οθόνη LCD ενδέχεται να ζεσταθεί Εάν η συσκευή βρίσκεται σε λειτου...

Страница 108: ... R 3 1 2 DVD R DL 3 1 2 DVD RW 3 1 2 DVD RW 3 1 2 Τρόπος λειτουργίας VR Εγγραφήβίντεο Βίντεο Χωρητικότητα 1 4 G 2 6 G 1 4 G 1 4 G 1 4 G Διαμόρφωση ενός νέου δίσκου σελίδα 31 Auto Auto Εγγραφή σελίδες 33 37 Διαγραφή σελίδα 40 X X X X Επανεγγραφή X X Αναπαραγωγή σε άλλες συσκευές αναπαραγωγής DVD Ολοκλήρωση σελίδα 48 X Αναπαραγωγή σε άλλες συσκευές εγγραφής DVD σελίδα 48 Πρόσθετη εγγραφή μετά την ολ...

Страница 109: ... Ανατρέξτε στη σελίδα 8 γιασυμβατότητα δίσκων που έχουν ολοκληρωθεί Μπορείτε να αναπαράγετε δίσκους DVD RW σε συσκευές αναπαραγωγής εγγραφής DVD χωρίς να τους ολοκληρώσετε Όταν διαμορφώνετε έναν εγγεγραμμένο δίσκο τα εγγεγραμμένα δεδομένα του διαγράφονται και αποκαθίσταται η πλήρης χωρητικότητα του δίσκου επιτρέποντάς σας να τον χρησιμοποιήσετε και πάλι ΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΆΜΕΡΑΣ DVD ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ Κά...

Страница 110: ...οδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung εκτελέστε τους παρακάτω απλούς ελέγχους Ενδέχεται να εξοικονομήσετε τον χρόνο και το κόστος ενός περιττού τηλεφωνήματος Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησης Overall Μήνυμα Εικονίδιο Πληροφορία Ενέργεια Low Battery Η μπαταρία έχει σχεδόν αποφορτιστεί Αντικαταστήστε τη με μια φορτισμένη μπαταρία ή συνδέστε το τροφοδοτικό AC Εάν το τροφοδοτικό AC είναι συνδεδεμένο...

Страница 111: ...ν εγγραφή διακοπεί απότομα η λειτουργία της συσκευής η εγγραφή του αρχείου δεν θα ολοκληρωθεί σωστά Όταν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία θα δείτε το μήνυμα Recovering Data Don t power off ΕΕάν σβήσετε τη βιντεοκάμερα DVD κατά τη διάρκεια της εγγραφής ανάψτε την και πάλι όταν έχει τοποθετηθεί ο δίσκος ή η κάρτα μνήμης Θα εκτελεστεί αυτόματα αποκατάσταση της κάρτας μνήμης ή του δίσκου Μην σβήνετε τη...

Страница 112: ...αρχείο Απενεργοποιήστε την προστασία Ink Error Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την κασέτα μελανιού Ελέγξτε την κασέτα μελανιού Αντικαταστήστε την κασέτα μελανιού Paper Error Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με το χαρτί Ελέγξτε το χαρτί στον εκτυπωτή Εάν δεν υπάρχει χαρτί προσθέστε το Print Error Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τον εκτυπωτή Θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας και στη συνέχεια σε λειτουργία Ανατρέξτε...

Страница 113: ...ις Αν οι παρακάτω οδηγίες δεν επιλύσουν το πρόβλημα σας επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsungd Συμπτώματα και λύσεις Τροφοδοσία ρεύματος Σύμπτωμα Επεξήγηση Λύση Η συσκευή τίθεται εκτός λειτουργίας αυτόματα Είναι το Auto Power Off ρυθμισμένο στο 6Min Εάν δεν πατηθεί κανένα κουμπί για 5 λεπτά περίπου στον τρόπο λειτουργίας STBY η βιντεοκάμερα με μνήμη απενεργοποιε...

Страница 114: ...ό της βιντεοκάμεράς σας είναι ασυνήθιστα υψηλή Θέστε τη βιντεοκάμερα εκτός λειτουργίας και αφήστε την για 1 ώρα περίπου σε ένα δροσερό και στεγνό μέρος σελίδα 106 Η ολοκλήρωση διακόπτεται αν θέσετε τη βιντεοκάμερα εκτός λειτουργίας Θέστε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία και αφαιρέστε το δίσκο μόνον όταν τελειώσει η ολοκλήρωση σελίδες 47 48 Ο δίσκος δεν αναγνωρίζεταιd και το κάλυμμα του δίσκου ανοίγει...

Страница 115: ...ς από τον προβλεπόμενο χρόνο εγγραφής Ο προβλεπόμενος χρόνος εγγραφής υπολογίζεται με βάση κάποιους πίνακες αναφοράς Όταν εγγράφετε ένα αντικειμένο που κινείται γρήγορα ο πραγματικός χρόνος εγγραφής ενδέχεται να μειωθεί Η εγγραφή διακόπτεται αυτόματα Η θερμοκρασία στο εσωτερικό της βιντεοκάμεράς σας είναι υπερβολικά χαμηλή Διατηρήστε τη σε λειτουργία και περιμένετε έως ότου ζεσταθεί Εάν εγγράφετε ...

Страница 116: ...η Η εστίαση δεν ρυθμίζεται αυτόματα Ρυθμίστε τη λειτουργία Focus στο Auto σελίδα 70 Οι συνθήκες εγγραφής δεν είναι οι κατάλληλες για αυτόματη εστίαση Προσαρμόστε την εστίαση μη αυτόματα σελίδα 70 Η επιφάνεια του φακού είναι σκονισμένη Καθαρίστε το φακό και ελέγξτε την εστίαση Η εικόνα εμφανίζεται υπερβολικά φωτεινή ή αναβοσβήνει ή αλλάζει χρώμα Αυτό μπορεί να συμβεί όταν κάνετε μια εγγραφή με λάμπ...

Страница 117: ...συνδεδεμένη συσκευή τηλεόραση συσκευή εγγραφής DVD κ λπ Κόκκινο χρώμα δεξιά Λευκό χρώμα αριστερά Δεν έχει συνδεθεί σωστά το καλώδιο σύνδεσης καλώδιοAV Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σύνδεσης είναι συνδεδεμένο στη σωστή υποδοχή σελίδες 86 87 Η εικόνα αποδίδεται παραμορφωμένη από την τηλεόραση σε φορμά 4 3 Αυτό συμβαίνει κατά την προβολή κάποιας εικόνας που έχει εγγραφεί σε τρόπο λειτουργίας ευρείας οθό...

Страница 118: ...προβλημάτων Γενικές λειτουργίες Σύμπτωμα Επεξήγηση Λύση Η ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι λανθασμένη Έμεινε η βιντεοκάμερα αχρησιμοποίητη για μεγάλο χρονικό διάστημα Η εφεδρική μπαταρία μνήμης μπαταρία τύπου κουμπιού ενδέχεται να έχει αποφορτιστεί Αντικαταστήστε με νέα μπαταρία σελίδα 14 Menu Σύμπτωμα Επεξήγηση Λύση Τα στοιχεία του μενού είναι γκρίζα Δεν μπορείτε να επιλέξετε τα στοιχεία ed που...

Страница 119: ... may be changed without notice ΟΝΟΜΑ ΜΟΝΤΕΛΟΥ VP DX100 i DX100H DX102 DX103 i DX104 DX105 i Σύστημα Σήμα βίντεο PAL Μορφή συμπίεσης εικόνας MPEG 2 δίσκος MPEG 4 κάρτα Διάταξη αποτύπωσης εικόνας CCD Διάταξη συζευγμένου φορτίου 800K pixel Φακός F1 6 34x Οπτικό 1200x Ψηφιακό ηλεκτρονικό zοοm Εστιακή απόσταση f2 3 78 2 mm Διάμετρος φίλτρου Ø30 5 Οθόνη LCD Σκόπευτρο Μέγεθος αριθμός κουκίδων Ευρεία οθόν...

Страница 120: ...repair work will not be covered by this warranty 4 This product is not considered to be defective in materials nor workmanship by reason that it requires adaptation in order to conform to national or local technical or safety standards in force in any Country other than the one for which the product was originally designed and manufactured This warranty will not cover and no re imbursement will be...

Страница 121: ...χρέωση της SAMSUNG αφορά μόνο την επισκευή του προϊόντος 3 Η επισκευή του προϊόντος πρέπει να ανατίθεται μόνο σε εξουσιοδοτημένα κέντρα serνice ή εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της SAMSUNG Καμία αποζημίωση δεν θα γίνει αποδεκτή για επισκευή που έχει γίνει από μη εξουσιοδοτημένο από την SAMSUNG συνεργείο 4 Το προϊόν αυτό δεν θα θεωρηθεί ελαττωματικό στα υλικά ή στην εργασία επισκευής εάν θα πρέπει...

Страница 122: ...εία service Γ Ατυχήματα θεομηνίες ή οποιαδήποτε αιτία πέρα του ελέγχου της SAMSUNG συμπεριλαμβανομένων αλλά μη περιορισμένων των κεραυνών του νερού της φωτιάς των δημοσίων αναταραχών του κακού αερισμού κ λπ Δ Η εγγύηση αυτή δεν επηρεάζει τα δικαιώματα του καταναλωτή που προβλέπονται από την εφαρμοστέα εθνική νομοθεσία που ισχύει ούτε τα δικαιώματα των καταναλωτών εναντίον των λιανοπωλητών που απορ...

Страница 123: ...www samsung com HUNGARY 06 80 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ITALIA 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com LUXEMBURG 0035 0 2 261 03 710 www samsung com be NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 726 7864 0 10 Min www samsung com nl NORWAY 815 56 480 www samsung com no POLAND 0 801 801 881 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80820 SAMSUNG 726 7864 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsu...

Страница 124: ... Biphenyls PBBs Poly Brominated Diphenyl Ethers PBDEs in our products Συμβατότητα με την οδηγία RoHS Το προϊόν μας πληροί τον Περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και δεν χρησιμοποιούμε τα εξής 6 επικίνδυνα υλικά Κάδμιο Cd Μόλυβδο Pb Υδράργυρο Hg Εξασθενές χρώμιο Cr 6 Πολυ βρωμιωμένα διφαινύλια PBBs Πολυ βρωμιωμένους διφαινυλικούς αιθέρες PBDEs στα προϊ...

Отзывы: