background image

SVR-24JP
SVR-960JP

Video-grabadora a 

intervalos fijos

Instrucciones de uso 

e Instalación

01671A SVR-24JP/960JP-Spa1  12/7/01 4:38 PM  Page 1

Содержание SVR-24JP

Страница 1: ...SVR 24JP SVR 960JP Time Lapse Recorder Installation and Operating Instructions R 24JP 960JP E1 12 7 01 4 07 PM Page 1 ...

Страница 2: ...unding If an outside cable system is connected to the unit be sure the cable system is grounded U S A models only Section 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 1981 provides information with respect to proper grounding of the mount and supporting structure grounding of the coax to a discharge unit size of grounding conductors location of discharge unit connection to grounding electro...

Страница 3: ... der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird Das Gerät ist Jedoch nur betriebsbereit wenn der Netzschalter EIN AUS auf EIN steht Wenn man das Netzkabel aus der Stekdose zieht dann ist die Sapnnungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen Precauciones De Seguridad Debido a limitaciones de espacio esta etiqueta puede aparecer en la parte inferior de la unidad El símbolo representado por un rel...

Страница 4: ...ation settings 7 8 REV Push to reverse playback L3H mode only 25 9 AUDIO ON Push to control audio on off 10 COUNT Initial Display tape counter Once Push to display alarm counter 34 Twice Push to display operating hour 33 11 CNT MEMO Initial Display tape counter Once Push to display counter memory 25 Twice Push to display alarm memory 34 12 CLEAR Push to clear counter 34 13 RESET Push to reset this...

Страница 5: ...IL 0 0 6 V T More than 0 5 second 0V SPLAY OF OPERATING CONDITIONS REC FAULT T END C MEMO RECLOCK A MEMO HOUR H Play back display ack Rotates clockwise Blinking Playback Blinking and rotating clockwise ard Search Rotates rapidly clockwise rse Search Rotates rapidly counterclockwise rse Playback Rotates counterclockwise rse Slow Blinking and rotates slowly ack counterclockwise Display other than pl...

Страница 6: ...etails on TV RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1...

Страница 7: ...OFF 3 1 SHOT REC OFF END MENU 5 VCR MODE SETUP Trigger out timing control and beeper sound control VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON 4 TAPE LENGTH E240 END MENU 6 PROGRAM SETUP PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Select the program record 7 POWER LOSS MEMORY Displays power failure and restore history POWER LOSS MEMORY YEAR DATE TIME OFF ON OFF ON...

Страница 8: ... IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH TIME OUT FIRST SUN 12 12 00 END MENU SHIFT V LOCK 3 Press the SHIFT button When pressing the SHIFT button the SUMMER TIME SET displays Press the SHIFT button to toggle the summer time USE or NO USE 4 Press the SHIFT button Select the SUMMER TIME IN SHIFT V LOCK SHIFT V LOCK SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH TIME IN LAST...

Страница 9: ... not DURATION Set ALARM REC time AUTO SEL 3MIN TAPE END To set ALARM REC time Adjust the time from SEL 20SEC to 5 MIN using the set buttons AUTO If an alarm signal is received ALARM REC will begin and continue until the alarm signal is interrupted The ALARM REC will then stop It will not be cancelled within 1 minute TAPE END If an alarm signal is received ALARM REC will begin and continue to the e...

Страница 10: ...rst unit reaches its end Connect methods Refer to method of series recording connection page 37 1 SHOT REC Used by selecting 000H on REC TIME MODE OFF Records one frame when the REC button is pressed once 1 MIN Records one frame on one minute intervals with one press of the REC button 2 MIN Records one frame on two minute intervals with one press of the REC button 3 MIN Records one frame on three ...

Страница 11: ...lay the current time 3 Press the TRACKING SET or buttons to set the hour of the starting time 4 Press the SHIFT button to move to the minute 5 Press the TRACKING SET or buttons to set the minute of the starting time 6 By the same methode set up the ending time and move to the date 7 Press the TRACKING SET or buttons to set monday and press SHIFT button 8 Press the TRACKING SET or buttons to set L3...

Страница 12: ...ring picture search it does not indicate any malfunction or trouble Although the screen may jitter a little it is not indicative of malfunction Although the upper part of the screen may appear a little twisted it does not indicate any malfunction or trouble Although the screen may jitter a little it does not indicate any malfunction or trouble Although the sound may not be heard clearly it does no...

Страница 13: ...icture at the desired slow speed 3 When viewing a forward reverse slow picture Press the P STILL button to pause the picture Turn the JOG dial to view slow reverse playback or turn the JOG dial to view slow forward playback Press the PLAY button to view the normal picture again When the slow play is continued for about five minutes the tape is played back automatically TIME MODE F F REW 1 Screen s...

Страница 14: ...the P STILL button Then you can not hear the sound When turing JOG dial continually the picture moves only one frame at a time Press the PLAY button to return to normal playback TIME MODE SHIFT V LOCK 4 For viewing a reverse playback picture During normal playback reverse playback can be used by pressing REV Reverse playback is only available in L3H mode During reverse playback sound cannot be hea...

Страница 15: ...Pressing the REC LOCK button to begin REC LOCK mode REC LOCK lamp will be on No buttons can be entered in the REC LOCK mode except the RESET button The recording continues even after the power restore REC LOCK lamp will be off REC LOCK OFF REC LOCK OFF Operations when the tape ends during recording Repeat record after automatic rewind When REPEAT ON is selected on the menu However when even one al...

Страница 16: ...to record over it again To protect a recording Remove the erasure prevention tab To record again Attach scotch tape to the area where the erasure prevention tab is removed REFERENCE Erasure prevention tab Erasure prevention tab This unit is designed for E 180 tapes Whenever possible use E 180 tapes for typical recording SVR 24JP has only L3H L8H L12H and L24H modes Recording time table Use only th...

Страница 17: ...ight side of ont Panel the RESET button using a ball pen or a pencil RENCE 2001 1 1 MON 12 00 00 L3H Connecting Operating Description of method method operating Connect the alarm output equipment as follows Select to MODE and DURATION on ALARM REC SETUP in setting MENU3 Refer to ALARM REC SETUP page 16 When connecting with FRAME SWITCHER it is convenient if the switch is placed in automatic positi...

Страница 18: ...the tape arrives at its end in the recording mode When the alarm signal is entered for alarm recording When the alarm recording is ended the alarm is released The alarm is released when pressing any button When the alarm signal is entered with the tape ejected long sound Auto repeat recording When the rewinding is completed after the tape arrives at its end recording is restarted The alarm sounds ...

Страница 19: ...automatically using the trigger function When you want to view the high speed picture recorded in the time lapse mode If recorded in the L8H 960H L8H L24H mode Set the A MEMO display using the CNT MEMO button Then turn the shuttle ring to rewind Press the MENU button in stop mode Select the ALARM RECALL using the SHIFT and button When pressing the COUNT button once the alarm counter is indicated o...

Страница 20: ...ting the above procedures contact your dealer or service center CLEANING LIQUID CLEANING TAPE POW ER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJE CT MENU V LOCK TRACK ING SE T TIME MODE REC LOCK REV AUDIO ON COUNT CNT MEM O CLEAR RESET TIMER RECLOCK SHIFT RE W F F CLEANING TAPE SERIES RECORDING ALARM CONNECTIONS Connecting for series recording 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Страница 21: ...r cord is ged in s the RESET button on the front panel Won t record Check to see whether the safety tab is removed from the tape Use a tape with an attached safety tab If the safety tab has been removed from the tape attach scotch tape to it for recording Check to see whether the tape has come to its end Replace the tape or rewind the tape Check to see whether the P STILL button has been pressed R...

Страница 22: ...r problem contact service center Trouble Checks and adjustments The tape cannot be inserted Check to see whether the power plug is inserted into the wall outlet Check to see whether the tape has already been inserted Insert the tape with the tape window facing up Refer to page 21 The tape cannot be ejected Check the power is turned on If it is turned off press the POWER button and then press the e...

Страница 23: ...proper cleaning Foreign substances entering the unit Unauthorized internal modification by the user Use in high or low temperature high humidity or smoky areas Operation other than described in the instructions Use of power sources other than specified for the unit 2 Operating Time Counter Note that it displays a maximum time of 9999 Refer to Alarm Function for proper operation The table of Cleani...

Страница 24: ...AC68 01671A REV 00 ELECTRONICS R 24JP 960JP E3 12 7 01 4 06 PM Page 46 ...

Страница 25: ...SVR 24JP SVR 960JP Magnetoscope Installation et Instructions Pour le Fonctionnement R 24JP 960JP Fra1 12 7 01 4 33 PM Page 1 ...

Страница 26: ...U S A models only Section 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 1981 provides information with respect to proper grounding of the mount and supporting structure grounding of the coax to a discharge unit size of grounding conductors location of discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode 21 Lightning For added protection of this unit ...

Страница 27: ...endienstpersonal gemäß jeweilig zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt werden Netzanschluß Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird Das Gerät ist Jedoch nur betriebsbereit wenn der Netzschalter EIN AUS auf EIN steht Wenn man das Netzkabel aus der Stekdose zieht dann ist die Sapnnungszuführung zum Gerät vollkommen ...

Страница 28: ...er le volume 10 COUNT Initial affiche le compteur de bande Pousser une fois affiche l heure d entrée d alarme 34 Pousser deux fois affiche la durée de fonctionnement 33 11 CNT MEMO Initial affiche le compteur de bande Pousser une fois affiche la mémoire du compteur 25 Pousser deux fois affiche la mémoire de l alarme 34 12 CLEAR Appuyer pour remettre à zéro le compteur 34 13 RESET Pousser pour reme...

Страница 29: ... Tournerapidementdanslesensinversedesaiguillesd unemontre arrière Tourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre arrière Clignote et Tourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre Affichage autre que la lecture Enregistrement Tournedanslesensdesaiguillesd unemontre Pause Clignote Timer enregistrement Tourne dans le sens des aiguilles d une montre Enregistrement sur alarme Tournedan...

Страница 30: ...r au manuel d utilisation pour un complément d information sur les procédures d installation de la télévision RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7...

Страница 31: ...ie REC MODE SETUP 1 REPEAT REC OFF 2 SERIES REC OFF 3 1 SHOT REC OFF END MENU 5 CONFIGURATION DU MODE MAGNETOSCOPE VCR MODE SET UP Configurer le contrôle du programmeur et le contrôle de la sonnerie d alarme VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON 4 TAPE LENGTH E240 END MENU 6 CONFIGURATION DES PROGRAMMES PROGRAM SET UP PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END M...

Страница 32: ...sur la touche SHIFT Sélectionne SUMMER TIME IN SHIFT V LOCK SHIFT V LOCK 7Appuyer sur la touche MENU Contrôler de nouveau le semaine le jour le mois et l heure puis appuyer sur la touche MENU MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH TIME IN LAST FRI 2 9 00 OUT FIRST SUN 12 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OU...

Страница 33: ...t effacer l heure 1 Placer le curseur dans la position TIME DISPLAY à l aide de la touche Shift 2 Appuyer sur la touche Shift pour basculer entre les modes sélection et effacement de l heure La DATE et la POSITION fonctionnent de la même manière ON OFF ON OFF DISPLAY MODE SETUP 1 DATE DISPLAY ON 2 TIME DISPLAY ON 3 POSITION R BOTTOM END MENU ALARM REC SETUP RAPPEL 1 MODE L3H 2 DURATION AUTO 3 BUZZ...

Страница 34: ...t en série se référer à la section Branchement pour enregistrement en série Page 37 1 SHOT RECORDING pour sélectionner ce mode sélectionner 000H en REC TIME MODE OFF Enregistre une seule image quand la touche REC est actionnée une fois 1MIN Enregistre une seule image à un intervalle de 1 minute quand la touche REC est actionnée une fois 2 MIN Enregistre une seule image à un intervalle de 2 minutes...

Страница 35: ... Appuyer sur la touche SHIFT pour afficher l horaire actuel 3 Appuyer sur les touches TRACKING SET ou pour régler l heure du début de l enregistrement 4 Appuyer sur la touche SHIFT pour se déplacer sur les minutes 5 Appuyer sur les touches TRACKING SET ou pour régler les minutes du début de l enregistrement 6 De la même manière régler l horaire de la fin de l enregistrement et se déplacer sur la d...

Страница 36: ...ran soit noir pendant la recherche d image cela n indique aucun mauvais fonctionnement ou problème Il est possible que l écran tremble un petit peu mais cela ne signifie pas que l appareil est défectueux Il est possible que la partie supérieure de l écran semble un peu déformée mais cela ne signifie pas que l appareil est défectueux ou qu un problème existe Il se peut que l écran présente quelques...

Страница 37: ...re de la bande au ralenti Appuyer sur la touche P STILL pour obtenir un arrêt sur image Tourner le cadran JOG sur lecture avant au ralenti ou lecture arrière au ralenti Appuyer sur la touche de lecture PLAY pour retourner à une lecture normale Quand la lecture au ralenti s est faite pendant une période de 5 minutes environ la cassette reprend automatiquement la lecture TIME MODE F F REW 1 Recherch...

Страница 38: ...t alors pas possible d entendre le son Quand vous tournez de manière continue le cadran JOG la lecture se fait photogramme par photogramme Appuyer sur la touche de lecture PLAY pour retourner à une lecture normale TIME MODE SHIFT V LOCK 4 Pour une lecture arrière Pendant une lecture normale appuyer sur la touche REV pour une lecture arrière La lecture arrière n est possible qu en mode L3H Il n est...

Страница 39: ... la touche REC LOCK pour faire partir le mode REC LOCK le voyant REC LOCK s allume Aucune touche ne fonctionne en mode REC LOCK sauf la touche RESET L enregistrement répétée même après le rétablissement du courant Le voyant REC LOCK s éteint REC LOCK OFF REC LOCK OFF Procédure lorsque la cassette se termine avant la fin de l enregistrement Rembobinage automatique de la cassette pour enregistrement...

Страница 40: ...ent accidentel C est un dispositif qui protège le contenu de l enregistrement sur la cassette ou qui permet d effectuer de nouveaux enregistrements Pour protéger un enregistrement Détacher la languette de protection contre l effacement Pour enregistrer à nouveau Placer une longueur de ruban adhésif sur la section de la cassette qui contenait la languette REFERENCE Languette de protection contre l ...

Страница 41: ... bien que eil soit sous tension che RESET est située à la droite neau avant er sur la touche RESET à l aide ayon ou d un stylo bille ENCE 2001 1 1 MON 12 00 00 L3H Brancher le dispositif de sortie d alarme de la manière suivante Sélectionner MODE et DURATION durée sur ALARM REC SETUP configuration de l enregistrement sur alarme dans le MENU 3 se reporter à ALARM REC SETUP à la page 16 Quand l appa...

Страница 42: ...cas suivants Quand la bande se termine en cours d enregistrement Quand un signal d alarme est détecté qui déclenche un enregistrement sur alarme Quand l enregistrement sur alarme se termine l état d alarme prend fin L état d alarme est acquitté en appuyant sur une touche quelconque Lorsqu un signal d alarme est détecté et que la cassette est éjectée long son Enregistrement répété automatique Quand...

Страница 43: ...strées en mode différé si l enregistrement est en mode L8H 960H L8H L24H Configurer l affichage A MEMO à l aide de la touche CNT MEMO Appuyer sur la touche MENU en mode stop Appuyer sur la touche MENU en mode d arrêt Sélectionner ALARM RECALL en utilisant les touches SHIFT et Lorsque la touche COUNT est activée une fois le compteur sur alarme s affiche sur le panneau avant Par exemple A 11 Connect...

Страница 44: ...l image n est pas améliorée à la suite des mesures ci dessus contacter votre représentant de vente ou votre centre de révision CLEANING LIQUID CLEANING TAPE POW ER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJE CT MENU V LOCK TRACK ING SE T TIME MODE REC LOCK REV AUDIO ON COUNT CNT MEM O CLEAR RESET TIMER RECLOCK SHIFT RE W F F CLEANING TAPE ENREGISTREMENT EN SERIE BRANCHEMENT DES ALARMES Branchement pour l e...

Страница 45: ... le cordon d alimentation en branché Appuyer sur la touche T réamorçage sur le panneau avant Pas d enregistrement Vérifier pour voir si la languette de protection de la cassette a été enlevée Utiliser une cassette avec une languette de protection intacte Si la languette de protection a été retirée de la cassette placer un morceau de scotch sur l ouverture dans laquelle se trouvait la languette Vér...

Страница 46: ...a cassette ne peut pas être éjectée L enregistrement de programme ne fonctionne pas Pas de connexion avec d autres équipements La touche d enregistrement ne fonctionne pas L image à l écran en mode lecture est brouillée par des d interférences Vérifier pour voir si la fiche du cordon d alimentation est bien insérée dans la prise murale Vérifier pour voir si une cassette a déjà été insérée Insérer ...

Страница 47: ...nterne non autorisée effectuée par l utilisateur L entreposage dans des conditions inacceptables fumée haute ou basse température et forte humidité Toute procédure d utilisation autre que celles décrites dans ce manuel L utilisation de sources d alimentation non conformes aux stipulations de ce manuel 2 L utilisation du compteur Noter qu il affiche une valeur maximum de 9999 Se reporter à la secti...

Страница 48: ...SVR 24JP SVR 960JP Zeitrafferrecorder Installation und Betrieb R 24JP 960JP Ger1 12 7 01 4 35 PM Page 1 ...

Страница 49: ...f an outside cable system is connected to the unit be sure the cable system is grounded U S A models only Section 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 1981 provides information with respect to proper grounding of the mount and supporting structure grounding of the coax to a discharge unit size of grounding conductors location of discharge unit connection to grounding electrodes and ...

Страница 50: ...ktrovorschriften ausgeführt werden Netzanschluß Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird Das Gerät ist Jedoch nur betriebsbereit wenn der Netzschalter EIN AUS auf EIN steht Wenn man das Netzkabel aus der Stekdose zieht dann ist die Sapnnungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen Precauciones De Seguridad Debido a ...

Страница 51: ...Rückwärtswiedergabe 25 Nur in L3H Modus 9 AUDIO ON Um den Ton aus einzuschalten 10 COUNT Anzeige Bandzählwerk Einmal drücken Anzeige 34 der Alarmeingabezeiten Zweimal drücken Anzeige 33 der Betriebszeit 11 CNT MEMO Anzeige Bandzählwerk Einmal drücken Anzeige 25 des Zählwerkspeichers Zweimal drücken Anzeige 34 des Alarmspeichers 12 CLEAR Um den Zähler auf Null zu stellen 34 13 RESET Rückstellung di...

Страница 52: ...zeigersinn bild Blinkt ame Wiedergabe Blinkt im Uhrzeigersinn drehen chlauf vorwärts Schnell im Uhrzeigersinn drehen chlauf rückwärts Schnell entgegen dem Uhrzeigersinn drehen wärtswiedergabe Entgegen dem Uhrzeigersinn drehen ame Blinkt und dreht langsam entgegen wärtswiedergabe dem Uhrzeigersinn Anzeige mit Ausnahme von Wiedergabe Aufnahme Drehen in Uhrzeigersdinn Pause Blinkt Timeraufnahme Im Uh...

Страница 53: ...ie sich bzgl weiterer Informationen auf die Betriebsanleitung des Fernsehgeräts RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALAR...

Страница 54: ...HOT REC OFF END MENU 5 VIDEORECORDER MODUS EINSTELLUNG Lösen Sie den Zeitmessungsregler und den Pieptonregler aus VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON 4 TAPE LENGTH E240 END MENU 6 PROGRAMM EINSTELLUNG PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Wählen Sie die Programmaufstellung 7 STROMAUSFALLSPEICHER Zeigt das Stromausfall und Wiederherstellungsprotokoll ...

Страница 55: ...C SETUP RECALL 4 REC MODE SETUP 5 VCR MODE SETUP 6 PROGRAM SETUP 7 POWER LOSS MEMORY END MENU CLOCK SET ADJUST 1 SUMMER TIME SET USE 2 DISPLAY MODE YY MM DD 3 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2001 01 01 MON 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH TIME IN LAST FRI 2 9 00 OUT FIRST SUN 12 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER ...

Страница 56: ...Uhrzeit 1 ANZEIGEMODUS EINSTELLUNG Beispiel Ein und Ausstellen der Zeit 1 Bringen Sie das Zeichen unter Verwendung der SHIFT Taste in die TIME Zeile 2 Durch Drücken der SHIFT Taste schalten Sie die Zeit an und aus DATE und POSITION funktionieren genauso ON OFF ON OFF DISPLAY MODE SETUP 1 DATE DISPLAY ON 2 TIME DISPLAY ON 3 POSITION R BOTTOM END MENU ALARM REC SETUP RECALL 1 MODE L3H 2 DURATION AUT...

Страница 57: ... REC Wird durch Auswahl von 000H im REC TIME MODE verwendet OFF Ein Einzelbild wird aufgenommen wenn die REC Taste einmal gedrückt wird 1 MIN Ein Einzelbild wird in einminütigen Intervallen aufgenommen wenn die REC Taste einmal gedrückt wird 2 MIN Ein Einzelbild wird in zweiminütigen Intervallen aufgenommen wenn die REC Taste einmal gedrückt wird 3 MIN Ein Einzelbild wird in dreiminütigen Interval...

Страница 58: ...zieren 2 Drücken Sie die Taste SHIFT um die Uhrzeit anzeigen zu lassen 3 Drücken Sie TRACKING SET oder um die Anfangszeit einzustellen 4 Drücken Sie die Taste um zu Minuten zu gehen 5 Drücken Sie die Tasten TRACKING SET oder um die Minuten der Anfangszeit einzustellen 6 Genauso stellen Sie die Endzeit ein und gehen zum Datum 7 Drücken Sie die Tasten TRACKING SET oder um Montag einzustellen und drü...

Страница 59: ...törung Es ist möglich dass der Bildschirm ein wenig zittert aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion Es ist möglich dass der obere Teil des Bildschirms ein wenig verzogen erscheint aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion oder Störung Es ist möglich dass der Bildschirm ein wenig zittert aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion Obwohl der Ton eventuell nicht ganz deutlich is...

Страница 60: ...ngsamen Geschwindigkeit 3 Beim Betrachten eines Bandes in langsamer Wiedergabe Rückwärts wiedergabe Drücken Sie die P STILL Taste um das Bild anzuhalten Drehen Sie den JOG Schalter um langsam Rückwärtsabspielen zu wählen oder um langsam Vorwärtsabspielen zu wählen Drücken Sie die PLAY Taste nochmals um das normale Bild wieder betrachten zu können Wenn die langsame Wiedergabe ca fünf Minuten lang f...

Страница 61: ...schaltung auf normale Wiedergabe Drücken Sie die Wiedergabetaste um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten 7Einzelbildschaltung Drücken Sie die P STILL Taste Der Ton ist nicht zu hören Wenn Sie JOG dauernd betätigen wird jeweils nur ein Bild angezeigt Drücken Sie die Wiedergabetaste um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten TIME MODE SHIFT V LOCK 4 Betrachten eines Bildes in Rückwärtswiedergabe ...

Страница 62: ...eige REC LOCK leuchtet Bei Betriebsart REC LOCK können keine Tasten gedrückt werden ausgenommen die Taste RESET Die Aufnahme wird auch nach Wiederherstellung der Stromversorgung fortgesetzt Die Leuchtanzeige REC LOCK erlischt REC LOCK OFF REC LOCK OFF Funktionen im Fall dass das Band während der Aufnahme sein Ende erreicht Wiederholungsaufnahme nach automatischem Rückspulen Wenn im Menü REPEAT ON ...

Страница 63: ...um Schutz Ihrer Aufnahmen vor versehentlichem Löschen dient oder erneutes Aufnehmen erlaubt Zum Schutz einer Aufnahme Entfernen Sie die Löschschutzlasche Zum erneuten Aufnehmen Überdecken Sie die Öffnung mit Klebeband HINWEISE Löschschutz lasche Löschschutz lasche Dieses Gerät ist für E 180 Kassetten gedacht Benutzen Sie womöglich immer E 180 Kassetten für die Aufnahme SVR 24JP hat nur L3H L8H L12...

Страница 64: ... das eingeschaltet ist ESET Taste befindet sich auf der n Seite der Bedienkonsole en Sie die RESET Taste mit einer schreiber oder Bleistiftspitze WEISE 2001 1 1 MON 12 00 00 L3H Schließen Sie Alarmabgabegeräte wie folgt an Wählen Sie MODE und DURATION auf dem ALRAM REC SETUP bei Einstellung von MENU3 Siehe Alarmaufnahme Einstellung ALARM REC SETUP Seite 16 Wenn Sie einen BILDUMWANDLER anschliessen...

Страница 65: ...al während einer Alarmaufnahme eingegeben wird In den folgenden Fällen ertönt der Alarm kontinuierlich Wenn das Band im Aufnahmemodus sein Ende erreicht Wenn das Alarmsignal zur Alarmaufnahme eingegeben wird Wenn die Alarmaufnahme abgeschlossen ist wird der Alarm gelöscht Der Alarm wird durch Drücken irgendeiner Taste gelöscht Wenn das Alarmsignal bei ausgeworfener Kassette eingegeben wird longer ...

Страница 66: ...s aufgenommene Bild betrachten wollen Wenn im L8H 960H L8H L24H Modus aufgenommen Stellen Sie das A MEMO Display unter Verwendung der CNT MEMO Taste ein Drehen Sie dann den Shuttle zum Zurückspulen Drücken Sie die Taste MENU in Betriebsart Stop Wählen Sie ALARM RECALL mit den Tasten SHIFT und Wenn Sie die COUNT Taste einmal drücken wird das Alarmzählwerk auf dem Display angezeigt Beispiel A 11 Sch...

Страница 67: ... der obigen Verfahren nicht verbessert wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Kundendienst CLEANING LIQUID CLEANING TAPE POW ER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJE CT MENU V LOCK TRACK ING SE T TIME MODE REC LOCK REV AUDIO ON COUNT CNT MEM O CLEAR RESET TIMER RECLOCK SHIFT RE W F F CLEANING TAPE SERIENAUFNAHME ALARMANSCHLÜSSE Anschluss zur Serienaufnahme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 68: ...prüfen Sie ob das Netzkabel schlossen ist en Sie die RESET Taste auf der evorderseite Keine Aufnahme Überprüfen Sie ob die Löschschutzlasche aus der Kassette herausgebrochen worden ist Verwenden Sie eine Kassette deren Löschschutzlasche vorhanden ist Wenn die Löschschutzlasche aus der Kassette herausgebrochen worden ist überdecken Sie die Öffnung mit einem Klebeband Überprüfen Sie ob das Band zuen...

Страница 69: ...G Wenden Sie sich im Falle anderer Probleme an den Kundendienst Störung Überprüfung und Einstellung Sehen Sie nach ob der Netzstecker in der Steckdose sitzt Sehen Sie nach ob bereits eine Kassette eingelegt worden ist Legen Sie die Kassette so ein dass das Fenster oben ist Siehe S 21 Prüfen Sie ob das Gerät eingeschaltet ist Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist drücken Sie die Einschalttaste und ...

Страница 70: ...ebrauch bei hoher oder niedriger Temperatur hoher Feuchtigkeit oder in rauchgefüllter Umgebung Anderer als der in der Anleitung beschriebene Betrieb Verwendung anderer als der für das Gerät vorgeschriebenen Stromquellen Bedienung des Zeitzählwerks Bitte beachten Sie dass es eine maximale Zeit von 9999 anzeigt Siehe die Alarmfunktion für den ordnungsgemässen Betrieb Tabelle zu Reinigung Schmierung ...

Страница 71: ...SVR 24JP SVR 960JP Videoregistratore a intervalli fissi Istruzioni per l Installazione e l Uso R 24JP 960JP Ita1 12 7 01 4 37 PM Page 1 ...

Страница 72: ...orretta degli altri comandi può causare danni che spesso richiedono molto lavoro da parte di un tecnico qualificato per riportare l apparecchio nelle condizioni normali di funzionamento e Se l apparecchio è caduto in terra o il rivestimento esterno è danneggiato f Un chiaro cambiamento nelle prestazioni dell apparecchio indicano la necessità di manutenzione 18 Pezzi di Ricambio Quando sono necessa...

Страница 73: ...l gemäß jeweilig zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt werden Netzanschluß Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird Das Gerät ist Jedoch nur betriebsbereit wenn der Netzschalter EIN AUS auf EIN steht Wenn man das Netzkabel aus der Stekdose zieht dann ist die Sapnnungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen Pr...

Страница 74: ...COUNT Inizio visualizza il contatore del nastro Una volta premere per visualizzare i tempi di ingresso dell allarme 34 Due volte premere per visualizzare l orario di funzionamento 33 11 CNT MEMO Inizio visualizza il contatore del nastro Una volta premere per visualizzare la memoria del contatore 25 Due volte premere per visualizzare la memoria dell allarme 34 12 CLEAR Premere per azzerare il conta...

Страница 75: ...a in senso orario mo Lampeggia oduzione lenta Lampeggia e ruota in senso orario erca avanti Ruota rapidamente in senso orario erca indietro Ruota rapidamente in senso antiorario oduzione reverse Ruota in senso antiorario roduzione Lampeggia e ruota lentamente erse lenta in senso antiorario Display altre funzioni Registrazione Ruota in senso orario Pausa Lampeggia Timer Registrazione Ruota in senso...

Страница 76: ...ARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN OUT VIDEO 6 7 8 9 RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALAR...

Страница 77: ...ND MENU 5 PREPARAZIONE MODO VCR videoregistratore Aziona il controllo dei tempi ed il controllo del segnale acustico VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON 4 TAPE LENGTH E240 END MENU 6 PREPARAZIONE PROGRAMMA PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Seleziona la registrazione del programma 7 MEMORIA PERDITA DI ENERGIA Visualizza l interruzione di energia e...

Страница 78: ...DE SETUP 3 ALARM REC SETUP RECALL 4 REC MODE SETUP 5 VCR MODE SETUP 6 PROGRAM SETUP 7 POWER LOSS MEMORY END MENU CLOCK SET ADJUST 1 SUMMER TIME SET USE 2 DISPLAY MODE YY MM DD 3 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2001 01 01 MON 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH TIME IN LAST FRI 2 9 00 OUT FIRST SUN 12 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER...

Страница 79: ... la posizione della data e dell orario sullo schermo 1 PREPARAZIONE MODO DISPLAY esempio Per spegnere o accendere l orario 1 Posizionare il simbolo nella posizione di TIME usando il tasto SHIFT 2 Premere il tasto SHIFT per passare da orario acceso a spento DATE e POSITION funzionano nello stesso modo ON ON OFF DISPLAY MODE SETUP 1 DATE DISPLAY ON 2 TIME DISPLAY ON 3 POSITION R BOTTOM END MENU ALAR...

Страница 80: ...ollegamento per la registrazione sequenziale a pagina 37 1 SHOT REC si ottiene selezionando 000H sul REC TIME MODE OFF Registra un fotogramma quando il tasto REC viene premuto una volta 1 MIN Registra un fotogramma ad intervalli di un minuto quando il tasto REC viene premuto una volta 2 MIN Registra un fotogramma ad intervalli di due minuti quando il tasto REC viene premuto una volta 3 MIN Registr...

Страница 81: ...e il tasto SHIFT per visualizzare l ora corrente 3 Premendo i tasti TRACKING SET o impostate l ora di avvio della registrazione 4 Premere il tasto SHIFT per spostare sul minuto 5 Premere i tasti TRACKING SET o per impostare il minuto di avviamento 6 Con la stessa procedura impostare l ora in cui finisce la registrazione e spostarsi sulla data 7 Premere i tasti TRACKING SET o per impostare lunedì e...

Страница 82: ...ne di una videocassetta registrata con audio se il modo del tempo di registrazione è diverso dal modo del tempo di riproduzione Impostare il modo tempo su L3H per il video e audio normali nellla riproduzione di nastri presi a noleggio Il nastro standard può essere leggeramente rumoroso nel modo fermo immagine Non è possibile impostare i modi di playback lento e modo tempo quando nel modo fermo imm...

Страница 83: ...ere il tastoV LOCK Una volta trovata la regolazione corretta riavviare l avanzamento lento Premere il tasto TIME MODE e vedere l immagine alla velocità lenta desiderata 3DURANTE LA VISIONE REVERSE IN AVANTI DI UN PROGRAMMA REGISTRATO NEL MODO LENTO Premere il tasto P STILL per mettere in pausa il programma Girare la manopola JOG per vedere il programma lentamente in reverse o girare la manopola JO...

Страница 84: ... di PLAY per tornare alla riproduzione normale 7QUANDO SI GUARDA CON FERMO IMMAGINE SCENA PER SCENA Premere il tasto P STILL Allora L audio non si sente Girando in continuazione la manopola JOG l immagine avanza di un fotogramma alla volta Premere il tasto di PLAY per tornare alla riproduzione normale TIME MODE SHIFT V LOCK 4PER VEDERE UN PROGRAMMA RIPRODOTTO IN REVERSE Durante la riproduzione nor...

Страница 85: ...l modo REC LOCK la spia REC LOCK si accende L unico tasto accessibile dal modo REC LOCK è il tasto RESET La registrazione continua anche dopo un ritorno di corrente La spia REC LOCK sarà spenta REC LOCK OFF REC LOCK OFF COSA SUCCEDE QUANDO LA VIDEOCASSETTA FINISCE DURANTE LA REGISTRAZIONE Nella registrazione continuata il nastro si riavvolge automaticamente quando finisce Quando sul menu sia stato...

Страница 86: ... che protegge il contenuto della registrazione sul nastro oppure permette di registrare nuovamente sulla cassetta Per proteggere una registrazione Togliere la linguetta di sicurezza Per registrare nuovamente Attaccare del nastro adesivo sulla zona dove la linguetta di protezione dalla cancellazione è stata tolta RIFERIMENTO Linguetta di sicurezza Linguetta di sicurezza Questa apparecchiatura è sta...

Страница 87: ...cchiatura di produzione dell allarme come segue Selezionare MODE e DURATION in ALARM REC SETUP nella regolazione del MENU3 Vedere ALARM REC SETUP pagina 16 Se si collega il DEVIATORE DI IMMAGINI è comodo se il deviatore è collocato in posizione automatica AUTO il tempo della registrazione con allarme viene determinato automaticamente dall immissione del segnale di allarme 1 min 20sec 5min La regis...

Страница 88: ...il nastro espulso Quando viene immesso il segnale di allarme durante una registrazione con allarme L allarme suona ininterrottamente nei casi seguenti Quando il nastro termina nel modo di registrazione Quando viene immesso il segnale di allarme per una registrazione con allarme Quando la registrazione con allarme è terminata e l allarme viene rilasciato L allarme viene rilasciato premendo un quals...

Страница 89: ...elocemente immagine registrata nel modo intervallo di tempo Se registrata nel modo L8H 960H L8H L24H Predisporre il display in A MEMO usando il tasto CNT Dopodiché girare l anello shuttle per riavvolgere il nastro Premere il tasto MENU nel modo stop Selezionare ALARM RECALL usando i pulsanti SHIFT e Quando si preme il tasto di COUNT una volta il contatore dell allarme viene indicato sul display Es...

Страница 90: ...rocedura sopra descritta contattare il proprio rivenditore o il servizio assistenza CLEANING LIQUID CLEANING TAPE POW ER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJE CT MENU V LOCK TRACK ING SE T TIME MODE REC LOCK REV AUDIO ON COUNT CNT MEM O CLEAR RESET TIMER RECLOCK SHIFT RE W F F CLEANING TAPE REGISTRAZIONE SEQUENZIALE COLLEGAMENTI ALLARME Collegamento per la registrazione sequenziale 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 91: ...ia to ere il tasto di RESET sul pannello anteriore NON REGISTRA Accertarsi che la linguetta di sicurezza non sia stata rimossa dal nastro Usare un nastro con una linguetta di sicurezza attaccata Se la linguetta è stata rimossa dal nastro coprire il foro lasciato dalla linguetta con del nastro adesivo per rendere possibile la registrazione Verificare che il nastro non sia giunto in fondo In tal cas...

Страница 92: ...altri problemi contattare il servizio assistenza Problema Controlli e rimedi Non è possibile inserire la videocassetta Non è possibile espellere la cassetta Non è possibile registrare Non è possibile il montaggio con un altro apparecchio Il tasto di registrazione non funziona L immagine riprodotta è rumorosa Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito nella presa a muro Assicurarsi non s...

Страница 93: ...iche interne non autorizzate eseguite dall utente Uso in aree a temperature alte o basse ad alto tasso di umidità o in ambienti fumosi Uso in modo diverso da quanto descritto nelle istruzioni Uso di fonti di alimentazione differenti da quanto specificato per questo apparecchio 2 Contatore del tempo di funzionamento Si fa notare che viene visualizzato un tempo massimo di 9999 Fare riferimento alla ...

Страница 94: ...SVR 24JP SVR 960JP Video grabadora a intervalos fijos Instrucciones de uso e Instalación R 24JP 960JP Spa1 12 7 01 4 38 PM Page 1 ...

Страница 95: ...iesgos 19 Comprobación de seguridad Al acabar una reparación de esta unidad pida al técnico que haga las comprobaciones de seguridad para determinar si la unidad funciona correctamente 20 Toma a tierra coaxial Si se conecta a la unidad un sistema de cable externo asegúrese de que el sistema de cable tenga toma a tierra Sólo modelos de EE UU el Sección 810 del Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA nº...

Страница 96: ...zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt werden Netzanschluß Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird Das Gerät ist Jedoch nur betriebsbereit wenn der Netzschalter EIN AUS auf EIN steht Wenn man das Netzkabel aus der Stekdose zieht dann ist die Sapnnungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen Precauciones De Seg...

Страница 97: ...N Pulsar para control on off de audio 10 COUNT Inicial Visualiza el contador de cinta Unapulsación Paravisualizarhorasdeentradadealarma 34 Dospulsaciones Paravisualizarlashorasdefuncionamiento 33 11 CNT MEMO Inicial Visualiza el contador de cinta Una pulsación Para visualizar la memoria del contador 25 Dos pulsaciones Para visualizar la memoria de alarma 34 12 CLEAR Pulsar para borrar el contador ...

Страница 98: ... grabación Indicador de pre sencia ausencia de la cinta Indicador de grabación de reserva Se enciende después de pulsar el botón temporizador para la grabación de programas Indicador de grabación de alarma Se ilumina mientras dura la grabación de alarma y parpadea al terminar la grabación Contador de tiempo de grabación reproducción Indicador de recuperación de corte de alimentación Parpadea cuand...

Страница 99: ...RROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2 7 ALARM OUT SERIES OUT 3 8 ALARM RESET GND 4 9 ERROR OUT SERIES IN 5 10 TRIGGER OUT 1 SHOT RECIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IN OUT VIDEO 6 7 8 9 RS 232C IN IN OUT OUT AUDIO VIDEO 1 6 ALARM IN TAPE END OUT 2...

Страница 100: ... SETUP 1 REPEAT REC OFF 2 SERIES REC OFF 3 1 SHOT REC OFF END MENU 5 CONFIGURACIÓN DEL MODO VCR Acciona el control de sincronización y el control de sonido del pitido VCR MODE SETUP 1 TRIGGER 1FIELD 2 V SYNC ON 3 BUZZER ON 4 TAPE LENGTH E240 END MENU 6 CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA PROGRAM SETUP1 START STOP DATE MODE PROGRAM SETUP2 CLEAR END MENU Selecciona la grabación de programa 7 MEMORIA DE LOS C...

Страница 101: ...R MODE SETUP 6 PROGRAM SETUP 7 POWER LOSS MEMORY END MENU CLOCK SET ADJUST 1 SUMMER TIME SET USE 2 DISPLAY MODE YY MM DD 3 CLOCK SET ADJUST YEAR DATE TIME 2001 01 01 MON 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH TIME IN LAST FRI 2 9 00 OUT FIRST SUN 12 12 00 END MENU SUMMER TIME SET 1 SUMMER TIME USE 2 SUMMER TIME IN 3 SUMMER TIME OUT WEEK MONTH...

Страница 102: ... pulsación del botón SHIFT la pantalla cambia SEL 3 MIN 3 Seleccione SEL 5 MIN utilizando el botón SET 4 Pulse el botón MENU 1 CONFIGURACIÓN DEL MODO DE VISUALIZACIÓN ejemplo Para activar y desactivar la hora 1 Coloque el signo en la posición TIME utilizando el botón SHIFT 2 Pulse el botón SHIFT para activar y desactivar la hora Los valores DATE y POSITION funcionan de la misma forma ON OFF ON OFF...

Страница 103: ...la grabación en serie página 37 1 SHOT REC Se utiliza al seleccionar 000H en REC TIME MODE OFF Graba un único fotograma cuando se pulsa una vez el botón REC 1 MIN Graba un fotograma por minuto cuando se pulsa una vez el botón REC 2 MIN Graba un fotograma cada dos minutos cuando se pulsa una vez el botón REC 3 MIN Graba un fotograma cada tres minutos cuando se pulsa una vez el botón REC CONFIGURACI...

Страница 104: ... SHIFT para movel el cursor a la posición de programa vacía 2 Pulse el botón SHIFT para mostrar la hora actual 3 Pulse los botones TRACKING SET o para introducir la hora de inicio 4 Pulse el botón SHIFT para pasar a los minutos 5 Pulse los botones TRACKING SET o para introducir los minutos de la hora de inicio 6 Siguiendo el mismo método configure la hora de finalización y cambie a la fecha 7 Puls...

Страница 105: ...funcione incorrectamente Aunque la parte superior de la pantalla aparezca un poco deformada no significa que funcione incorrectamente ni que haya problema Aunque la pantalla presente una cierta inestabilidad no indica problema o fallo de funcionamiento Aunque el sonido no se perciba claramente no significa que funcione incorrectamente ni que haya problema Cuando se reproduzca en modo 3H la cinta g...

Страница 106: ...ocidad lenta deseada 3 Para reproducción lenta hacia adelante y hacia atrás Pulse el botón P STILL para detener la imagen Gire el dial JOG para visualizar la reproducción inversa lenta o gire el dial JOG para visualizar la reproducción lenta hacia adelante Pulse el botón de reproducción para volver a ver la imagen normal Cuando la reproducción lenta se mantiene durante unos cinco minutos la cinta ...

Страница 107: ... al modo de reproducción normal Pulse el botón PLAY para volver a la reproducción normal 7Para ver fotograma a fotograma Pulse el botón P STILL No se oirá el sonido Cuando se gira el dial JOG contínuamente la imagen mueve sólo un fotograma cada vez Pulse el botón PLAY para volver a la reproducción normal TIME MODE SHIFT V LOCK 4 Para ver una imagen en reproducción inversa hacia atrás Durante la re...

Страница 108: ...uminará el indicador REC LOCK No se puede pulsar ningún botón en el modo REC LOCK con la excepción del botón RESET La grabación continúa incluso después de la restauración del suministro Se apagará el indicador REC LOCK REC LOCK OFF REC LOCK OFF Operaciones cuando la cinta se acaba durante la grabación Rebobinado automático para reiniciar la grabación Cuando se selecciona REPEAT ON en el menú Sin ...

Страница 109: ... a grabar la cinta Para proteger una grabación Quite la lengüeta de prevención de borrado Para volver a grabar una cinta protegida Pegue un trozo de cinta adhesiva en la zona donde se ha extraído la lengüeta de prevención de borrado REFERENCIA Lengüeta de prevención de borrado Lengüeta de pre vención de borrado Este aparato ha sido diseñado para cintas E 180 Siempre que sea posible use cintas E 18...

Страница 110: ...da de alarma como se indica a continuación Seleccione MODE y DURATION en el menú 3 ALARM REC SETUP Consulte ALARM REC SETUP en la pág 16 Cuando se conecta FRAME SWITCHER es conveniente si el interruptor está en la posición automática AUTO La detección de la señal de alarma determina automáticamente el tiempo de la grabación de alarma 1 min 20seg 5min La grabación de alarma se realiza para 20 segun...

Страница 111: ...al de alarma durante la grabación de alarma La alarma suena de forma continua en los casos siguientes Cuando la cinta llegue a su fin en el modo de grabación Cuando se detecte una señal de alarma para la grabación de alarma Cuando la grabación de alarma finaliza la alarma se anula La alarma se anula pulsando cualquier botón Cuando se detecta la señal de alarma con la cinta expulsada Sonido largo R...

Страница 112: ...odo de intervalos fijos Si se ha grabado en el modo L8H 960H L8H L24H Establezca la pantalla A MEMO utilizando el botón CNT MEMO Entonces gire el anillo shuttle para rebobinar Pulse el botón MENU en el modo de parada Seleccione ALARM RECALL usando el botón SHIFT y Cuando pulse una vez el botón COUNT en la pantalla aparece el contador de alarmas Ejemplo A 11 Conecte la salida del disparador del equ...

Страница 113: ...e en contacto con su distribuidor o su centro de mantenimiento CLEANING LIQUID CLEANING TAPE POW ER PLAY REC P STILL RECCHECK STOP EJE CT MENU V LOCK TRACK ING SE T TIME MODE REC LOCK REV AUDIO ON COUNT CNT MEM O CLEAR RESET TIMER RECLOCK SHIFT RE W F F CLEANING TAPE CONEXIONES PARA GRABACIÓN EN SERIE Y GRABACIÓN DE ALARMA Conexión para la grabación en serie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 114: ...mantenimiento No hay corriente pruebe que el cable de alimentación enchufado e el botón RESET del panel frontal No graba Compruebe si la cinta tiene la lengüeta de seguridad Debe usar una cinta que tenga la lengüeta de seguridad En caso de que la lengüeta haya sido quitada coloque un trozo de cinta adhesiva a la cinta para poder realizar la grabación Compruebe si la cinta ha llegado a su fin Cambi...

Страница 115: ...cto con el centro de mantenimiento Problema Comprobaciones y ajustes No puede insertarse la cinta Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de corriente Compruebe que no haya otra cinta insertada La cinta debe insertarse con la parte de la ventana hacia arriba consulte la pág 21 No puede expulsar la cinta Asegúrese de que la unidad está encendida Si está encendido pulse el bo...

Страница 116: ...Introducción de partículas extrañas en la unidad Cambios internos no autorizados realizados por el usuario Utilización bajo temperaturas extremas altas o bajas mucha humedad o zonas con humo Funcionamiento diferente al descrito en las instrucciones Utilización de fuentes de alimentación diferentes a las especificadas para la unidad 2 El contador de tiempo de funcionamiento Observe si indica el tie...

Отзывы: