background image

14

Inicio del modo de grabación

Cómo utilizar el modo PROGRAMA  (                    )

Si selecciona el modo automático, la cámara
utilizará los ajustes óptimos. No obstante, puede
configurar manualmente todas las funciones excepto
el valor de apertura y la velocidad del obturador.
1. Seleccione el modo PROGRAMA girando el dial

de modos.

2. Pulse el botón de menú para configurar funciones

avanzadas como el tamaño de la imagen (pág. 32),
la calidad (pág. 32), la medición (pág. 33), disparo
continuo (pág. 33) y efectos especiales (pág. 24).

Cómo utilizar el modo MANUAL (         )

Puede configurar manualmente todas las funciones
excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador.
1. Seleccione el modo MANUAL girando el dial de

modos.

2. Pulse el botón +/- y aparecerá el menú de

velocidad y de valores de apertura del obturador.  

Botón Arriba/ Abajo: cambia el valor de apertura
Botón Izquierda/ Derecha: cambia la velocidad

del obturador

3. Pulse el botón +/- dos veces y saque una foto. 

* Los valores de apertura pequeños confieren nitidez al objeto pero el fondo

aparece borroso. Los valores de apertura mayores confieren nitidez al objeto y al
fondo.

* Las velocidades altas del obturador pueden capturar un objeto en movimiento en

una imagen fija como si el objeto no se estuviera moviendo. Las velocidades
bajas del obturador pueden capturar un objeto en movimiento con un efecto
“activo”.

Cómo utilizar el modo AUTOMÁTICO  (                  )
Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de
interacción por parte del usuario.

[Modo AUTOMÁTICO]

[Modo Manual]

[ Modo PROGRAMA ]

Si el marco de autoenfoque se vuelve rojo cuando pulsa el botón obturador
a la mitad, significa que la cámara no puede enfocar el sujeto. Si sucede
esto, entonces la cámara no puede captar bien la imagen.

INFORMACIÓN

1. Inserte las pilas.(pág.9) Coloque las pilas tomando

en cuenta la polaridad (+ / -).

2. Inserte la tarjeta de memoria (pág.9). 

Usted no necesita insertar la tarjeta de memoria
ya que esta cámara tiene una memoria interna de
20 MB. Si no se inserta la tarjeta de memoria, la
imagen se guardará en la memoria interna. Si se
inserta la tarjeta de memoria, la imagen se
almacenará en la tarjeta de memoria.

3. Cierre la tapa del receptáculo de pilas.
4. Pulse el botón de encendido para activar la

cámara.(Si la fecha/ hora que aparece en la
pantalla LCD es incorrecta, corríjala antes de
tomar la fotografía.)

5. Seleccione el modo AUTOMÁTICO girando el dial de modos.
6. Dirija la cámara hacia el sujeto y haga la composición de la toma usando el

monitor LCD.

7. Presione el botón del obturador para capturar una imagen.

Содержание S700 - 7.2MP 3x Optical/5x Digital Zoom...

Страница 1: ...ung Este manual le orientará en la utilización de la cámara en la captura de imágenes en la descarga de imágenes y en la utilización del software de aplicación Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica Manual de usuario ESPAÑOL ...

Страница 2: ...tomadas con la cámara al PC utilice el cable USB suministrado para conectar la cámara al PC Tenga en cuenta que el fabricante declina toda responsabilidad por pérdidas o daños de imágenes de la tarjeta de memoria debidos a la utilización de un lector de memoria Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung Antes de usar esta cámara sírvase leer a fondo el manual del usuario Cuando...

Страница 3: ...memoria y el receptáculo de pilas ya que podría causar un incendio o descarga eléctrica No opere esta cámara con las manos mojadas Esto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que si no se evita podría ocasionar una lesión menor o moderada La fuga el recalentamiento o la explosión de las pilas podría provocar un fuego o una lesión Use pi...

Страница 4: ...de una imagen fija 35 Reproduccióndeunaimagenenmovimiento 35 Cómo capturar la imagen en movimiento 35 Reproducción de una grabación de voz 36 Indicador del monitor LCD 36 Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica 37 Botón Imagen en miniatura Ampliación 37 Botón Memoria de voz Arriba 38 Botón reproducción y pausa abajo 39 Botón E Efectos 39 Botón eliminar 40 Botón de impresora 40 B...

Страница 5: ...sh Power Mac G3 o posterior Mac OS 9 2 10 3 Mínimo 64 MB de RAM 110 MB de espacio disponible en disco Puerto USB Unidad de CD ROM Requisitos del sistema Cuando conecte la cámara a un ordenador a una impresora o a un monitor externo tendrá que utilizar el cable USB AV suministrado con la cámara de lo contrario los dispositivos externos no la reconocerán PRECAUCIÓN CD del software consulte la pág 65...

Страница 6: ...cas Flash Lámpara de enfoque automático y lámpara de disparador automático Orificio de la correa Botón del Obturador Dial del Modo Botón de Alimentación de Energía Altavoz Micrófono Objetivo Tapa del objetivo Vista frontal y superior ...

Страница 7: ...erior Monitor LCD Trípode Botón de 5 funciones Botón E Efectos Botón de modo de reproducción impresora Botón T de zoom Zoom digital Lámpara de estado de la cámara Botón W de zoom Miniatura Botón DELETE Terminal de conexión USB AV Conector del sincronizador ...

Страница 8: ...Consulte la página 9 49 68 Terminal de conexión de la cámara Entrada de conexión de CA Puerto USB Terminal de conexión AV Compartimiento de las pilas Tapa del compartimiento de pilas Botón de Memoria de voz Grabación de voz ARRIBA Botón FLASH IZQUIERDA Botón Menu OK Botón Disparador automático Derecha Botón Macro Abajo Botón de Reproducir Pausa Parte superior Parte posterior Ranura para la tarjeta...

Страница 9: ...rimiendo Cuando se activa AF Recomendamos utilizar pilas para una cámara digital que tengan menos de un año desde su fabricación Las pilas se enumeran a continuación Pilas no recargables 2 x AA alcalinas gran capacidad Pilas recargables Opcional SNB 2512 Ni MH SBP 2524 Ni MH Uso de las pilas Modelo SBP 2524 SNB 2512 Tipo Ni MH Ni MH Capacidad 2 500mAh 2 500mAh Voltaje 1 2V X 2 1 2V X 2 Aproximadam...

Страница 10: ...de memoria Meta la pila como se muestra Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta y Al abrir la tapa del receptáculo de pilas no la presione con fuerza Podría alterarse o romperse la tapa Estado de las pilas Indicador de carga de las pilas Las pilas están completamente cargadas Capacidad baja de la pila prepare otr...

Страница 11: ... con un paño suave Mantenga por favor la tarjeta de memoria en su estuche cuando no se use Durante y después de períodos prolongados de uso usted podrá notar que la tarjeta de memoria está caliente Esto es perfectamente normal No use una tarjeta de memoria que se utiliza en otra cámara digital Para utilizar la tarjeta de memoria en esta cámara con ésta formatéela primero No use una tarjeta de memo...

Страница 12: ...la parte superior de la tarjeta de memoria SD antes de tomar una foto No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara está parpadeando ya que podría dañar los datos que contiene INFORMACIÓN Al utilizar una memoria MMC Multi Media Card de 256 MB la capacidad de disparo especificada será la siguiente Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse af...

Страница 13: ... el valor de cada ítem Configuración del tipo de pila 1 Seleccione el menú Battery Type pulsando el botón ARRIBA ABAJO y después pulse el botón DERECHA 2 Seleccione el submenú deseado presionando los botones ARRIBA ABAJO y presione el botón OK Configuración del idioma 1 Seleccione el menú Language pulsando el botón ARRIBA ABAJO y pulse el botón DERECHA 2 Seleccione el submenú deseado presionando l...

Страница 14: ... 21 8 Medición pág 33 9 Indicador de tarjeta insertada 10 Cuadro del enfoque automático 11 Advertenciademovimientodelacámara pág 17 12 Fecha Hora 2006 08 01 01 00 PM pág 55 13 Compensación de exposición pág 30 14 Equilibrio de Blanco pág 29 30 15 ISO pág 29 16 RGB RGB pág 28 17 Nitidez pág 34 18 Calidaddelaimagen Velocidaddecuadros pág 32 Númerodetomasdisponiblesrestantes 10 pág 11 21 Memoria de v...

Страница 15: ...movimiento en una imagen fija como si el objeto no se estuviera moviendo Las velocidades bajas del obturador pueden capturar un objeto en movimiento con un efecto activo Cómo utilizar el modo AUTOMÁTICO Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario Modo AUTOMÁTICO Modo Manual Modo PROGRAMA Si el marco de autoenfoque se vuelve rojo cuando...

Страница 16: ...ede grabar la imagen en movimiento sin voz 1 Si pulsa el botón Arriba el icono aparecerá en el monitor LCD 2 Pulse el botón del obturador y se grabará la imagen en movimiento mientras lo permita el tiempo de grabación disponible sin voz 3 Para detener la grabación pulse el botón obturador de nuevo MododeIMAGENENMOVIMIENTO MododeIMAGENENMOVIMIENTO Pausar mientras graba una imagen en movimiento grab...

Страница 17: ...de disparo Incluyen las escenas PAISAJE PRIMER PLANO OCASO AMANECER LUZ DE FONDO FUEGOS ARTIFICIALES y PLAYA Y NIEVE 1 Seleccione el modo ESCENA girando el dial de modos 2 Pulse el botón de menú y seleccione el menú de escena deseado Modo Escena Los modos de escena se enumeran a continuación PAISAJE Vistas de bosques verdes o cielo azul 1ER PLANO Disparo en primer plano de objetos pequeños como pl...

Страница 18: ...las condiciones de la toma y la configuración de la cámara Cuando se selecciona el modo Flash desactivado o Sincronización lenta en condiciones de poca iluminación puede aparecer el indicador de advertencia de movimiento de la cámara en el monitor LCD En este caso use un trípode apoye la cámara en una superficie sólida o cambieel modo de flash a modo de toma con flash Toma con compensación de cont...

Страница 19: ... la mitad se activa el enfoque automático y se comprueba la condición del flash Al presionar el botón del obturador completamente se toma la fotografía y se almacenan los datos relevantes que corresponden a la toma Si selecciona la grabación de memoria de voz la grabación empezará cuando la cámara haya terminado de almacenar los datos de la imagen Obturador Si no aparece el menú este botón funcion...

Страница 20: ...un desperfecto en la cámara Cuando la cámara está prendida tenga cuidado de no tocar las piezas móviles de la lente ya que esto podría hacer que la foto saliera borrosa y oscura INFORMACIÓN Zoom TELEOBJETIVO Zoom óptico 2X Zoom GRAN ANGULAR Pulsación del botón W de ZOOM Pulsación del botón W de ZOOM Zoom digital 5 0X Zoom TELEOBJETIVO Zoom GRAN ANGULAR Pulsación del botón W de ZOOM Pulsación del b...

Страница 21: ... para grabar sonido es de 40 cm de separación entre usted y la cámara micrófono INFORMACIÓN En el menú pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el cursor del submenú Si no aparece el menú puede utilizar el botón MACRO ABAJO para hacer fotos macro Los intervalos de distancia se muestran abajo Pulse el botón Macro hasta que aparezca el indicador del modo de macro en ...

Страница 22: ...ue infinito O O O O O O O X O O X X X O O X X X X X X Modo Normal Macro automática Normal Macro automática Modo ESCENA X O O X O X X X X X X X X X X X X Para enfocar el sujeto ubicado fuera del centro utilice la función de bloqueo de enfoque Utilización del bloqueo de enfoque 1 Asegúrese de que el sujeto esté en el centro del marco de autoenfoque 2 Pulse el botón OBTURADOR a la mitad Cuando se enc...

Страница 23: ...uminación el indicador de advertencia de movimiento aparecerá en la pantalla LCD Se recomienda usar un trípode para esta función Flash automático Flash automático y Reducción de ojos rojos Flash de relleno Slow synchro Flash desactivado Si pulsa el botón del obturador después de seleccionar el flash Automático Relleno Sincronización lenta se disparará el primer flash para comprobar el estado de di...

Страница 24: ...tico doble en el monitor LCD En el modo Imagen en movimiento sólo funcionará el disparador automático de 10 segundos Disparador automático de 10 SEG Al presionar el botón del obturador habra un intervalo de 10 segundos antes de que la imagen sea tomada Disparador automático de 2 SEG Al presionar el botón del obturador habra un intervalo de 2 segundos antes de que la imagen sea tomada Disparador au...

Страница 25: ...ste de efecto especial se conservará Para cancelar el efecto especial seleccione el submenú del menú Color y el submenú en el menú de efectos especiales restantes Botón MENÚ Cuando presione el botón MENÚ se presentará en el monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámara Si se presiona otra vez la pantalla LCD regresará a su visualización inicial Puede aparecer una opción de...

Страница 26: ...esalte de su entorno El sujeto estará nítido y enfocado mientras que el resto quedará desenfocado 1 Pulse el botón E en cualquier modo de grabación salvo AUTO e IMAGEN EN MOVIMIENTO 2 Seleccione la ficha del menú pulsando el botón Izquierda y Derecha 3 Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba Abajo y pulse el botón OK 4 Aparecerá el marco de enfoque preconfigurado Presione el botón d...

Страница 27: ...uestos Selección de 2 disparos compuestos 5 Para guardar los disparos compuestos pulse el botón OK tras realizar el último disparo COMPUES CAPT OBT MODIFICAR CAPT OBT MODIFICAR CAPT OBT MOV Mover y cambiar el marco de enfoque Puede cambiar el marco de enfoque tras seleccionar el menú INTERV 1 Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD 2 Pulse el botón 3 El colo...

Страница 28: ...rco compuesto 3 Pulse el botón obturador Puede sacar otras fotos de nuevo con el botón Arriba Abajo Izquierda Derecha y con el botón 4 Para guardar la imagen pulse el botón OK Puede utilizar el botón del flash el botón del disparador automático el botón de macro el botón de memoria de voz y el botón Zoom W T durante los disparos compuestos Si pulsa el botón de modo de reproducción o el botón de gr...

Страница 29: ...GB deseado Botón Arriba Abajo Navega entre los iconos R G y B Botón Izquierda derecha Cambia el valor de cada icono 3 Si pulsa el botón de nuevo el valor que estableció se guardará y finalizará el modo de configuración de RGB Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar 1 Pulse el botón E en cualquier modo de grabación salvo AUTO e IMAGEN EN MOVIMIENTO 2 Seleccione ...

Страница 30: ...a por medio de los números ISO Selección de un equilibrio de blancos 1 Pulse el botón y después utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el icono de equilibrio de blancos La barra de menú de equilibrio de blancos aparecerá como se muestra 2 Use los botones IZQUIERDA y DERECHA para configurar el equilibrio de blancos en el valor deseado El valor que estableció aparecerá en el monitor LCD...

Страница 31: ...ompensación de exposición reduce ésta Tenga en cuenta que un valor positivo de compensación de exposición aumenta ésta y el monitor LCD aparecerá blanco o quizá no obtenga buenas imágenes 1 Seleccione el menú PERSONALIZADO de Equilibrio de blancos 2 Coloque una hoja de papel blanco frente a la cámara para que el monitor LCD sólo muestre blanco y después pulse el botón OBTURADOR 3 Se almacenará el ...

Страница 32: ...Pestañademenú Menú principal Submenú Mododefuncionamientodelacámara Página 3072X2304 2816X2112 2592x1944 2272X1704 2048X1536 1600X1200 1024X768 640X480 640X480 320X240 160X120 SUPERFINA FINA NORMAL 30 CPS 15 CPS MULTI PUNTUAL INDIVID CONTINUO AEB SOFT NORMAL VIVID LLENO BÁSICO MODO AHOR TAMAÑO imagen fija Pág 32 Pág 32 Pág 32 Pág 32 Pág 33 Pág 33 Pág 34 Pág 34 TAMAÑO imagenenmovimiento CALIDAD VEL...

Страница 33: ...pertos fotográficos unidos Este tipo de compresión se utiliza sobre todo para fotos y gráficos porque puede comprimir los archivos eficazmente sin dañar los datos INFORMACIÓN Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación Cuanto mayor sea la resolución menor será el número de disparos disponibles porque las imágenes de alta resolución requieren más memoria que las imágenes d...

Страница 34: ...EB Auto Exposure Bracketing INDIVID saca sólo una foto CONTINUO las fotos se sacarán continuamente hasta que suelte el botón del obturador La capacidad de disparo depende de la memoria Máx 4 disparos AEB saque tres fotos seguidas en distintas exposiciones exposición corta 0 5 EV exposición estándar 0 0 EV y sobreexposición 0 5 EV Use el modo si resulta difícil decidir la exposición del objeto La a...

Страница 35: ...l de las pilas Consulte la página 54 para obtener información adicional acerca de la función de apagado automático Modo de información completa Modo de información básica Puede ajustar la nitidez de la foto que desee sacar No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCD antes de sacar la foto porque esta función sólo se aplica cuando la imagen capturada se almacena en la memoria Submenú ...

Страница 36: ... E Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la tarjeta de memoria Si la tarjeta de memoria no se inserta en la cámara todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la memoria interna Si ha encendido la cámara pulsando el botón ENCENDIDO puede pulsar el botón del MODO REPRODUCCIÓN una vez para cambiar al modo Reproducción y pulsarlo de nuevo...

Страница 37: ...ulse el botón IZQUIERDA Para avanzar rápidamente el archivo de voz pulse el botón DERECHA Para detener la reproducción del archivo de voz pulse el botón reproducción y pausa y después el botón IZQUIERDA o DERECHA El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece PLAY Nº Descripción Icono Página 1 Icono del modo Reproducción 2 Pila pág 9 3 Memoria de voz pág 20 4 Proteger p...

Страница 38: ...la imagen no es una vista ampliada el indicador no aparecerá También puede comprobar la zona de ampliación Las imágenes en movimiento y los archivos WAV no pueden ampliarse Al ampliar una imagen puede que se pierda un poco de calidad Puede ver varias imágenes ampliar una imagen seleccionada y recortar y guardar una zona seleccionada de una imagen Visualización de imágenes en miniatura 1 Cuando una...

Страница 39: ...de 40 cm de separación entre usted y la cámara micrófono La memoria de voz se guardará en formato wav pero tiene el mismo nombre de archivo que la imagen fija a la que corresponde Si añade una nueva memoria de voz a la imagen fija que ya tiene memoria de voz la existente se borrará Botón Memoria de voz Arriba Stop Shutter Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la imagen Recorta...

Страница 40: ...tón reproducción y pausa abajo Botón E Efectos Con este botón es posible añadir efectos especiales a las imágenes La imagen cambiada se guardará con un nombre de archivo nuevo Enregistrementvocalencoursdelecture L enregistrementvocalestmissurpause PLAY PLAY PAUSE FF REW STOP OK EXIT OK SALIDA E 1 Seleccione una imagen fija o imágenes en movimiento y pulse el botón E 2 Seleccione un submenú y despu...

Страница 41: ...IZQUIERDA DERECHA y pulse el botón ELIMINAR 2 Aparecerá un mensaje como el al lado en el monitor LCD 3 Seleccione los valores del submenú pulsando el botón IIZQUIERDA DERECHA y después pulse el botón OK Si se selecciona SÍ borra las imágenes seleccionadas Si se selecciona NO cancela Eliminar imagen Antes de eliminar imágenes de la cámara debe proteger o descargar en su computadora las imágenes que...

Страница 42: ...a seleccionar la imagen anterior Botón DERECHA en el menú pulse el botón DERECHA para seleccionar la pestaña de menú a la derecha del cursor o para ir a un menú auxiliar Si no aparece el menú pulse el botón DERECHA para seleccionar la imagen siguiente Botón MENU Al presionar el botón MENÚ aparecerá el menú del modo reproducción en el monitor LCD Si se presiona otra vez la pantalla LCD regresará a ...

Страница 43: ...AMAÑO Pág 50 Pág 50 Pág 51 Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una impresora que admite PictBridge conexión directa a la cámara se vende aparte con un cable USB DISEÑO Pestañademenú Menú principal Submenú Menú secundario Página DCHA 90 IZQDA 90 180 HORIZONTAL VERTICAL STANDARD SELIMÁG TODAS CANCELAR DPOF ÍNDICE NO SÍ Pág 46 TAMAÑO SELIMÁG TODAS CANCELAR NO SÍ LLENO BÁSICO...

Страница 44: ... carga depende del tamaño y de la calidad de la imagen Mientras se reproduce la presentación de diapositivas sólo aparecerá el primer cuadro de un archivo MOVIE Mientras se está reproduciendo la presentación quizá no aparezca el archivo de grabación de voz INFORMACIÓN Las imágenes se pueden visualizar continuamente a intervalos prefijados Usted puede ver la presentación de diapositivas al conectar...

Страница 45: ...una imagen el icono de proteger aparecerá en el monitor LCD Una imagen desprotegida no tiene indicador Una imagen en modo BLOQUEO se protegerá de la función de eliminación o de las funciones de ELIMINAR pero NO se protegerán de la función FORMATO PROTEGER SEL IMÁG TODAS SALIDA MENU MOV CONFIG OK W DESBLOQ T CONFIG OK W DESBLOQ T Inicio de la presentación de diapositivas Protección de imágenes Conf...

Страница 46: ...os importantes deben almacenarse en una computadora antes de que ocurra la eliminación La imagen de inicio se almacena en la memoria interna de la cámara es decir no en la tarjeta de memoria y no se eliminará aunque elimine todos los archivos de la tarjeta de memoria Eliminación de imágenes 1 Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú 2 Pulse el botón IZQUIERDA DERECHA y ...

Страница 47: ...magen girada en el monitor LCD quizá habrá espacios vacíos a la izquierda y a la derecha de la imagen DPOF Formato de solicitud de impresión digital permite incrustar información de impresión en la carpeta MISC de la tarjeta de memoria Seleccione las imágenes que imprimirá y cuántas impresiones realizará El indicador DPOF aparecerá en el monitor LCD cuando se reproduzca una imagen que tenga inform...

Страница 48: ...voz Botón W T selecciona el número de impresiones CANCELAR cancela la configuración de impresión 5 Presione el botón OK para confimar la configuración Si una imagen contiene instrucciones DPOF aparecerá el indicador DPOF Las imágenes excepto las imágenes en movimiento y los archivos de voz se imprimen como tipo de índice 1 Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú 2 Puls...

Страница 49: ...hivo guardado Cuando se elige SERIE en el menú de configuración ARCHIVO Los nombres de los archivos copiados comienzan después del último nombre de archivo guardado Cuando finalice COPIAR aparecerá en el monitor LCD la última imagen guardada de la última carpeta copiada INFORMACIÓN COPIAR SALIDA MENU MOV NO SÍ Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en la tarje...

Страница 50: ...B con cámara Puede comprobar la información de disparo de la imagen que aparece Cómo seleccionar un tipo de información de texto en pantalla 1 Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú 2 Seleccione la ficha del menú INF TEXTO PANT pulsando el botón IZQUIERDA y DERECHA 3 Seleccione el submenú deseado pulsando el botón ARRIBA ABAJO y pulse el botón OK INF TEXTO PANT SALIDA ME...

Страница 51: ...rimir 1 Pulse el botón Menu 2 Aparecerá el menú IMÁGENES 3 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK Si se selecciona UNA IMAG la función PictBridge se aplicará sólo a la imagen que aparece actualmente Si se selecciona TODAS la función PictBridge se aplicará a todas las imágenes salvo a las imágenes en movimiento y los archivos de ...

Страница 52: ...ara imágenes imprimidas 1 Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú CONFIG PERSONAL 2 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón DERECHA 3 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK Algunas opciones de menú no se admiten en ciertos modelos...

Страница 53: ... DPOF 2 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK NO Cancela la impresión SÍ Imprime directamente el archivo con la información DPOF En función del fabricante y del modelo de impresora algunos menús no estarán disponibles Con una impresora que no admite DPOF el menú se verá pero no estará disponible IMPR DPOF NO SÍ SALIDA MENU MOV ...

Страница 54: ...va o tras formatear o tras eliminar todas las imágenes RESTAB Tras utilizar la función de restablecer el siguiente nombre de archivo se configurará desde 0001 incluso después de formatear eliminar todo o insertar una nueva tarjeta de memoria 5 Presione dos veces el botón del menú y desaparecerá el menú El primer nombre de carpeta almacenada es 100SSCAM y el primer nombre de archivo es S7000001 Los...

Страница 55: ...C presentación o reproduciendo una grabación de voz o una película y realizando un disparo compuesto Idioma Existe una variedad de idiomas que puede mostrar el monitor LCD Aunque se quiten las pilas y se inserten de nuevo el ajuste de idioma se mantendrá Submenú LENGUAJE LANGUAGE Inglés coreano francés alemán español italiano chino simplificado chino tradicional japonés ruso portugués neerlandés d...

Страница 56: ...uración de la fecha hora y tipo de fecha Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes capturadas y configurar el tipo de fecha Configuración de la fecha y la hora y selección del formato de fecha Botón DERECHA selecciona el año mes día hora minuto tipo de fecha Botón IZQUIERDA Mueve el cursor al menú principal FF HH si aquél está en el primer elemento de la configuración de fech...

Страница 57: ...E seleccione esto si desea conectar la cámara a su impresora Consulte la página 49 para ver instrucciones acerca de cómo conectar la cámara a la impresora Lámpara de autoenfoque Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático Submenús DESACT La lámpara de autoenfoque no se encenderá cuando haya poca luz ACTV La lámpara de autoenfoque se encenderá cuando haya poca luz Claridad de LCD Pu...

Страница 58: ...ecesitará seleccionar el canal externo o AV de la TV Habrá un ruido digital en el monitor externo pero no es un malfuncionamiento Si la imagen no está en el centro de la pantalla use los controles de TV para centrala Cuando la cámara se conecta a un monitor externo el menú se visualizará en ese monitor y las funciones del menú son las mismas que en el monitor LCD Si selecciona el tipo de salida de...

Страница 59: ... el menú MI CÁMARA Los elementos indicados mediante son valores predeterminados Pestañademenú Menú principal Submenú Página DESACT LOGOTIPO IM USU 1 IM USU 2 DESACT SONIDO1 SONIDO2 SONIDO3 DESACT SONIDO1 SONIDO2 SONIDO3 IM INIC SON IN SON OBT Pág 58 Pág 59 Pág 59 Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso Usted puede seleccionar la imagen que se va a presentar primero en el monitor LCD cada...

Страница 60: ...rve esta cámara con gel de sílice en una caja herméticamente cerrada cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo La arena puede causar muchos problemas en las cámaras fotográficas No permita que entre arena en la unidad cuando la utilice en playas dunas costeras u otras zonas donde abunde la arena Si lo hace podría averiar la unidad o inutilizarla permanentemente Manejo ...

Страница 61: ...ente para proteger la tarjeta de memoria Mantenimiento de la cámara Use un cepillo suave disponible en tiendas de fotos para limpiar con delicadeza los ensamblajes del objetivo y del LCD Si esto no lo limpia se puede utilizar alguna solución de limpieza para lentes Limpie el cuerpo de la cámara con un paño suave No permita que la cámara entre en contacto con solventes tales como benzol insecticida...

Страница 62: ...macenadas en la tarjeta de memoria Tomar imágenes Inserte una tarjeta de memoria que tenga algunas imágenes ERR ARCHIVO ㆍError de archivos Elimine el archivo ㆍError de la tarjeta de memoria Póngase en contacto con el centro de servicios de la cámara PILA SIN CARGA ㆍLas pilas están descargadas Inserte pilas nuevas POCA LUZ ㆍAl sacar fotos en lugares oscuros Saque fotos en el modo de fotografía con ...

Страница 63: ... del flash Tome la foto a una distancia que esté dentro del alcance del flash ㆍLa lente está manchada o sucia Limpie la lente El flash no se enciende ㆍSe ha seleccionado el modo de flash apagado Quite el modo Flash desactivado ㆍEl modo de la cámara no puede utilizar el flash Consulte las instrucciones del FLASH pág 21 Presenta la fecha y la hora incorrecta ㆍSe ha establecido la fecha y hora incorr...

Страница 64: ...gapíxeles Píxeles totales Aprox 7 4 Megapíxeles Lente Distancia focal Valor f del objetivo SHD 5 8 17 4 mm Equivalencia a película de 35 mm 35 105 mm No de F F2 8 F7 1 Gran angular F4 9 F12 4 Teleobjetivo Zoom Digital Modo Imagen fija 1 0X 5 0X MododeReproducción 1 0X 12 0X dependedeltamañodelaimagen Monitor LCD LCD TFT de 2 5 a color 150 000 puntos Enfoque Tipo Enfoque automático TTL Alcance Norm...

Страница 65: ...endiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara Reproducción de imagen Tipo Imagenindividual Imágenesenminiatura Presentacióndediapositivas Imagenenmovimiento Edición Recortar girar cambiar el tamaño efecto Interfaz Conector de salida digital USB 2 0 alta velocidad Audio Monofónico Salida de video NTSC PAL seleccionable por el usuario Interfaz del sincronizador Opcional Fuen...

Страница 66: ...tema antes de instalar el controlador Deje entre 5 y 10 segundos para que se ejecute el programa de instalación automática según la capacidad del ordenador Si no aparece el marco ejecute Windows Explorer y seleccione Samsung exe en el directorio raíz del CD ROM INFORMACIÓN Para Windows Para Machintosh Windows 98 98SE 2000 ME XP Mac OS 9 2 10 3 Mínimo 64 MB de RAM Mínimo 64 MB de RAM 200 MB de espa...

Страница 67: ...a de edición de fotografías Usted puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet http www samsungcamera com Inglés http www samsungcamera co kr Coreano 1 Aparecerá el cuadro de ejecución automática Haga clic en el menú Install en el cuadro Ejecución automática 2 Instale DirectX Digimax Master seleccionando un botón que aparece en el monitor Instalación del software de la aplicación ...

Страница 68: ...uevo encontrado y puede aparecer una ventana pidiéndole que seleccione un archivo de controlador En este caso especifique USB Driver en el CD suministrado Para Windows 98 y 98 SE Se incluyen documentos PDF del manual del usuario en el CD ROM del software suministrado con esta cámara Busque los archivos PDF con el Explorador de Windows Antes de abrir los archivos PDF debe instalar Adobe Reader que ...

Страница 69: ... el menú Cut o en el menú Copy Cut corta un archivo seleccionado Copy copia archivos 5 Haga clic en la carpeta en donde desee pegar el archivo UtilizacióndelcableUSBconsincronizador Opcional Utilización del cable USB con cámara Conexión de la cámara a PC Desconexión de la cámara a la PC Consulte página 69 Retiro del disco extraíble Si seleccionó IMPRE en el paso 4 cuando conecte la cámara a la imp...

Страница 70: ...archivos de imágenes Windows 98SE 1 Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo Si parpadea la lámpara de autoenfoque tendrá que esperar a que se apague 2 Desconecte el cable USB Windows 2000 ME XP Las ilustraciones pueden ser diferentes de las pantallas reales dependiendo del Sistema operativo Windows 1 Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo Si parpadea la...

Страница 71: ...atible con MAC OS 9 2 10 3 3 Conecte la cámara a la Macintosh y prenda la cámara en modo PC 4 Aparecerá un nuevo icono en el escritorio tras conectar la cámara al MAC 1 Haga doble clic en el nuevo icono del escritorio para que aparezca la carpeta de la memoria 2 Seleccione el archivo de la imagen fotográfica y cópielo o muévalo a MAC Para SO Mac 10 0 o posterior primero complete la carga del orden...

Страница 72: ...cargar ver editar y guardar su imagen digital y en movimiento con este software Este software sólo es compatible con Windows salvo Windows 98 Para iniciar el programa haga clic en Start Programs Samsung Digimax Master Digimax Master 3 Haga clic en Next Descarga de imágenes 1 Conecte la cámara al ordenador 2 Se desplegará una ventana para descargar las imágenes después de conectar la cámara a su PC...

Страница 73: ...zación de carpeta puede ver la ubicación de la carpeta de la imagen seleccionada Ventana de visualización de imagen aparecerán las imágenes de la carpeta seleccionada Consulte el menú Ayuda en Digimax Master para obtener información adicional 4 Seleccione el directorio de destino y cree una carpeta para guardar las imágenes descargadas en la misma Las carpetas se crearán en orden de fecha de creac...

Страница 74: ... puede obtener una imagen fija en movimiento narración o archivos de música en una misma imagen en movimiento Las funciones de edición de imágenes en movimiento se enumeran a continuación Menú Editar puede seleccionar los siguientes menús Add Media Puede añadir un archivo multimedia deseado a su imagen en movimiento Edit Clip puede cambiar el brillo contraste color o saturación Effects Puede inser...

Страница 75: ...zá no la reconozca Conecte la cámara al puerto USB situado en la parte posterior del ordenador Instale el códec como se enumera abajo Si la imagen en movimiento que grabó la cámara no se reproduce en el ordenador la causa suele ser el códec instalado en el ordenador PMF PMF Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del suministrado Co...

Страница 76: ...imax Master haciendo clic en el icono Digimax Master en la barra de tareas Instale todos los programas de aplicación incluidos en el CD del software Debe instalar el códec de imagen en movimiento PMF Eliminación correcta de este producto Eliminación correcta de este producto material eléctrico y electrónico de descarte Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida sel...

Страница 77: ...76 MEMO MEMO ...

Страница 78: ...03 FAX 49 0 6196665366 TECHNISCHESERVICEHOTLINE 0080045263727 nurkostenfreifürAnrufeausDeutschland DieAdressenIhrerKundendienstesowiedie GarantiebestimmungenentnehmenSiebitteausdem beiliegendenFaltblatt SAMSUNGINTERNATIONAL WARRANTYCERTIFICATE INTERNET www samsungcameras de TIANJINSAMSUNGOPTO ELECTRONICSCO LTD 7PINGCHANGROADNANKAIDIST TIANJIN P RCHINA POSTCODE 300190 TEL 86 22 2761 4599 FAX 86 22 ...

Отзывы: