background image

8  Svenska

Mont

er

a hällen

Montera hällen

01

02

03

04

06

05

L

N

1N~ (32 A)

01

220–240 V ~

04

Blå

02

Brun

05

Grå

03

Svart

06

Grön/Gul

01

02

03

04

05

07

06

L1

L2

N

2N~ (16 A):  Separera de 2-fasiga kablarna 

(L1 och L2) före anslutning.

01

220–240 V ~

05

Blå

02

380–415 V ~

06

Grå

03

Brun

07

Grön/Gul

04

Svart

01

04

02

03

05

06

07

L1 N1

L2 N2

2 x 1N~ (16 A):  Separera kablarna före 

anslutning.

01

220–240 V ~

05

Svart

02

Brun

06

Grå

03

Blå

07

Grön/Gul

04

220–240 V ~

VARNING!

För korrekt strömanslutning, följ kabeldiagrammet som sitter nära terminalerna.

Ansluta till strömkälla

Kontrollera före montering att hällens nominella spänning, dvs. spänningen som 
anges på märkplåten, motsvarar den aktuella strömkällans. Märkplåten är placerad 
på hällens undre hölje.

VARNING!

Stäng av strömkretsen innan ledningar ansluts till kretsen.

Värmeelementets spänning är AC 230 V~. Enheten fungerar även i äldre nät 

med AC 220 V~ eller AC 240 V~. Hällen ska anslutas till strömkällan med en 

anordning som gör att den kan kopplas bort från strömkällan vid alla poler med en 
kontaktöppningsbredd på minst 3 mm, t.ex. ett linjeskyddande frånslagningsdon, en 
jordfelsbrytare eller säkring.

VARNING!

Kablarna måste anslutas i enlighet med tillämpliga föreskrifter och uttagens skruvar 
ska dras åt ordentligt.

VARNING!

Använd lämpligt kokkärl och kontrollera att alla värmezoner är klara att användas 
genom att i turordning slå på dem på den högsta inställningen sedan hällen anslutits 
till strömkällan.

VARNING!

Var speciellt uppmärksam på fas och neutral tilldelning i huset och apparaten 
(kopplingsscheman) annars kan komponenterna skadas.
Garantin täcker inte skador som uppstår på grund av felaktig installation.

VARNING!

Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren, en servicetekniker eller 
liknande kvalificerad person för att undvika fara.

NZ64K5747BK_EE_DG68-00799A-03_SV+NO+FI+DA+EN.indb   8

4/10/2017   6:05:18 PM

Содержание NZ64K5747BK

Страница 1: ...Induktionshäll Bruksanvisning NZ64K5747BK NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 1 4 10 2017 6 05 16 PM ...

Страница 2: ...dande rengöring 15 Matkärl lämpliga för inducerade värmezoner 15 Lämplighetstest 15 Kärlens storlek 16 Driftsljud 16 Använda lämpliga matlagningskärl 16 Använda pekkontrollerna 17 Slå på hällen 17 Välja värmezon och värmeinställning 17 Stänga av hällen 18 Quick stop 18 Använda barnspärren 18 Timer nedräkning 19 Timer uppräkning 20 Använda varmhållning 20 Extra energi kontroll 20 Energihantering 21...

Страница 3: ...uktens ovansida på den aktuella sidan för senare användning Modellnamn Serienummer Säkerhetsinstruktioner De säkerhetsfunktioner som gäller för den här apparaten uppfyller alla vedertagna tekniska standarder och säkerhetsstandarder Som tillverkare anser vi dock att det är vårt ansvar att göra dig medveten om följande säkerhetsanvisningar VARNING Den här enheten är inte avsedd att användas av några...

Страница 4: ... utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år Apparaten blir varm under användning Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen inne i hällen Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning Små barn ska hållas på avstånd Ångrengörare får inte användas på produkten Metallobjekt såsom knivar gafflar skedar och lock bör inte placeras på hällen eftersom de kan bli mycket heta Efte...

Страница 5: ...ett rum Var försiktig när du ansluter elektriska apparater till eluttag i närheten av hällen Nätsladdar får inte komma i kontakt med hällytan VAR FÖRSIKTIG Se till att hällen installeras och jordas på rätt sätt av en kvalificerad tekniker Hällen ska enbart underhållas av kvalificerad servicepersonal Reparationer som utförs av icke kvalificerade personer kan leda till skador eller allvarliga fel Ko...

Страница 6: ...för mycket kan snabbt antändas Lämna aldrig hällen obevakad när du lagar mat med fett och oljor t ex vid fritering Stäng av värmezonerna efter användning Håll alltid kontrollpanelen ren och torr Placera aldrig antändbara föremål på hällen de kan börja brinna Det finns risk för brännskador om hällen används ovarsamt Sladdar från elprodukter får inte komma i kontakt med ytan på hällen eller heta kok...

Страница 7: ...ngen har rätt säte mot arbetsytan och att det inte finns några gap Silikontätningsmedel bör inte användas det gör borttagning vid service svårare Hällen måste tryckas ut underifrån när den tas bort Ett mothåll kan installeras under hällen Ventilationsöppningen mellan arbetsytan och fronten under den får inte täckas igen Korrekt avfallshantering av produkten elektriska och elektroniska produkter Gä...

Страница 8: ...V Enheten fungerar även i äldre nät med AC 220 V eller AC 240 V Hällen ska anslutas till strömkällan med en anordning som gör att den kan kopplas bort från strömkällan vid alla poler med en kontaktöppningsbredd på minst 3 mm t ex ett linjeskyddande frånslagningsdon en jordfelsbrytare eller säkring VARNING Kablarna måste anslutas i enlighet med tillämpliga föreskrifter och uttagens skruvar ska dras...

Страница 9: ...t och skärpunkten framsida Min 50 mm Installera på arbetsbänk A A Serienummer OBS Anteckna serienumret på apparatens märkplåt före installationen Numret krävs i händelse av servicefrågor och syns inte efter installationen eftersom märkplåten sitter på undersidan av apparaten OBS Var speciellt uppmärksam på de minimiavstånd och fria utrymmen som krävs OBS Hällens underdel är utrustad med en fläkt O...

Страница 10: ...ntilationens storlek Min 20 mm 02 Min 2 mm 03 Min 20 mm 06 07 08 04 02 05 01 03 Nr Förklaring Storlek 01 Avstånd mellan vägg och induktion Min 40 mm 02 Induktionens djup 520 mm 03 Avstånd mellan induktion och skivans slut Min 40 mm 04 Avstånd mellan glas och platta 25 mm 05 Avstånd mellan glas och platta 15 mm 06 Avstånd mellan vägg och platta Min 60 mm 07 Plattans djup 480 mm 08 Avstånd mellan pl...

Страница 11: ...ärmezoner 01 02 03 04 01 Induktion Flexzon 3300 W med Extra energi 3600 W 02 Värmezon på 1400 W med Extra energi 2000 W 03 Värmezon på 2200 W med Extra energi 3200 W 04 Manöverpanel NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 11 4 10 2017 6 05 19 PM ...

Страница 12: ...ärmning vid matlagning Eftersom pannan hettas upp direkt och inte glaset får du en effektivare användning eftersom ingen värme går förlorad Den största delen av energin överförs till värme Manöverpanel 01 03 02 03 03 04 05 06 07 08 10 09 03 01 På Av kontroll sensor 02 Flexzon sensor 03 Indikatorer för värmeinställningar och kvarvarande värme 04 Värmezon sensor 05 Varmhållning sensor 06 Timerkontro...

Страница 13: ...mezonen i glaskeramik Hällen har keramiska snabbsvarande värmezoner Pekkontrollsensorer Hällen styrs med pekkontrollerna Enkel rengöring Den platta keramiska glasytan på hällen gör den lätt att rengöra På Av sensor On Off control På Av kontroll sensorn fungerar som hällens huvudströmbrytare Strömförsörjningen kopplas bort helt när du trycker på kontrollen Kontroll och funktionsindikatorer Digitala...

Страница 14: ...e på hur varm elektroniken är Säkerhetsbrytare Om en av värmezonerna inte stängs av eller om värmeinställningen inte justeras på en längre tid kommer den aktuella värmezonen att stängas av automatiskt Kvarvarande värme anges med för het på den digitala displayen som motsvarar värmezonen Värmezonerna stängs av automatiskt i följande fall Heat setting värmeinställning Slår av 1 3 Efter 6 timmar 4 6 ...

Страница 15: ...kärl lämpliga för inducerade värmezoner Induktionshällen kan endast sättas på när ett magnetiskt kokkärl har placerats på en värmezon Du kan använda följande typer av matkärl Material för matkärl Material för matkärl Lämplighet Stål emaljerat stål Ja Gjutjärn Ja Rostfritt stål Om det är försett med lämplig etikett från tillverkaren Aluminium koppar mässing Nej Glas keramik porslin Nej OBS Matkärl ...

Страница 16: ...mezonen innan tillagningstiden nått sitt slut och utnyttja den kvarvarande värmen för att tina upp eller hålla maten varm Kärlens storlek De inducerande värmezonerna anpassas automatiskt till storleken på kärlets undersida till en viss gräns Den magnetiska del av kärlets undersida måste ha en minimidiameter som är anpassad till storleken på värmezonen Värmezoner Minimidiameter för kärlets undersid...

Страница 17: ...llerna Använd pekkontrollerna genom att trycka på önskad panel med fingret tills motsvarande display tänds eller slocknar eller funktionen aktiveras Kontrollera att du bara rör vid en sensor när hällen används Om du håller fingret plant mot panelen kan en närliggande sensor aktiveras Slå på hällen Apparaten slås på med På Av kontroll Tryck på På Av kontroll sensorn i 1 2 sekunder Den digitala disp...

Страница 18: ...kontroll sensorn igen i 3 sekunder En ljudsignal hörs som bekräftelse OBS Oavsett om strömmen är på eller av så är barnlåset aktiverat OBS Du kan använda Låskontroll under användning I så fall ska du stänga av plattan och aktivera lås av eller ström av Stänga av hällen Använd På Av kontroll när du vill stänga av apparaten helt Tryck på På Av kontroll i 1 2 sekunder OBS När du stänger av en enskild...

Страница 19: ...en OBS Om du vill göra inställningarna snabbare trycker du på endera eller och håller nedtryckt tills önskat värde nås Timer nedräkning Använda timern som säkerhetsbrytare Om en viss tid anges för en värmezon kommer värmezonen att stängas av när den tiden gått Funktionen kan användas för flera värmezoner samtidigt Ställa in som säkerhetsbrytare Värmezonerna som du vill aktivera säkerhetsbrytaren f...

Страница 20: ...Det är till exempel inte möjligt att ha maximal uteffekt på den bakre och främre flexzonen samtidigt Timer uppräkning För räkning uppåt måste apparaten vara påslagen men ingen av värmezonerna får använda timern som säkerhetsbrytare 1 Tryck på Timerkontroll sensorn visas på timerdisplayen 2 Timerfunktionen för räkning uppåt aktiveras och siffrorna på displayen ändras allt eftersom tiden går Om du v...

Страница 21: ... 2 3 4 Nr 1 och nr 2 är parvis inställda Nr 3 och nr 4 är parvis inställda Indikatorn för den här värmezonen ändras under några sekunder mellan inställd värmeinställning och maximal värmeinställning Efter det ändras indikatorn från inställd värmeinställning till maximal värmeinställning Paus Funktionen Paus försätter simultant alla värmezoner som är påslagna i läget låg energi och sedan tillbaka t...

Страница 22: ...ll 1 5 l vätska potatis grönsaker 2 4 Ångkoka Stuva Koka Ångkoka och stuva små mängder grönsaker koka ris och mjölkrätter 1 2 Smälta Smälta smör lösa upp gelatin smälta choklad OBS Värmeinställningarna som anges i tabellen ovan är enbart avsedda som riktlinjer OBS Du måste justera värmeinställningarna efter kärlen och livsmedlen som används Ljud på av 1 Tryck på På Av kontroll i 1 2 sekunder 2 Try...

Страница 23: ...tt rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål Lätt smuts 1 Torka glaskeramikytan med en fuktad trasa 2 Torka torrt med en ren trasa Det får inte finnas några rester av rengöringsmedel kvar på ytan 3 Torka hela glaskeramikytan noga en gång i veckan med ett rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål 4 Torka glaskeramikytan med tillräckliga mängder rent vatten och torka torrt med ...

Страница 24: ...ersom de kan orsaka matta fläckar Om socker eller sockerhaltiga blandningar kommer i kontakt med en het värmezon och smälter ska spillet avlägsnas med en köksskrapa medan det är varmt Om fläckarna får torka in kan ytan skadas när de tas bort Håll alla föremål och material som kan smälta borta från glaskeramikytan t ex plast aluminiumfolie och ugnsfolie Sådana material måste avlägsnas omedelbart me...

Страница 25: ...iga frågor och felsökning Åtgärda mindre problem själv med hjälp av följande anvisningar eftersom de annars kan leda till större problem Försök inte utföra andra reparationer om det inte går att åtgärda felet med hjälp av anvisningarna nedan VARNING Reparationer ska enbart utföras av en kvalificerad servicetekniker Felaktigt utförda reparationer kan leda till allvarliga faror för användaren Kontak...

Страница 26: ... går att stänga av eller slå på en värmezon Det kan bero på något av följande Kontrollpanelen är delvis täckt av en fuktad trasa eller vätska Barnspärren är aktiverad och L visas Vad gör jag om displayen är tänd Kontrollera följande Kontrollpanelen är delvis täckt av en fuktad trasa eller vätska Återställ den genom att trycka på På Av kontroll sensorn Om vätska har spillts på kontrollpanelen ska d...

Страница 27: ...h matlagningsområde Antal kokzoner och eller områden 3 För cirkulära värmezoner eller områden diameter för användbar yta per eluppvärmd värmezon Ø 21 0 cm 14 5 cm För icke cirkulära värmezoner eller områden längd och bredd för användbar yta per eluppvärmd värmezon eller område L W 20 0 x 38 0 cm Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg EC elektrisk köksutrustning Ø 21 0 cm 182 5 W...

Страница 28: ...msung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 20 7267 www samsung com pt support SPAIN 0034902...

Страница 29: ...Induksjonskomfyrtopp Brukerhåndbok NZ64K5747BK NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 1 4 10 2017 6 05 32 PM ...

Страница 30: ...ed oppstart 15 Kokekar for matlaging med induksjonssoner 15 Egnethetstest 15 Størrelse på kokekar 16 Driftsstøy 16 Bruk av egnede kokekar 16 Bruke berøringsbryterne 17 Slå på apparatet 17 Velge kokesone og varmeinnstilling 17 Slå av apparatet 18 Hurtigstopp 18 Bruke barnesikringen 18 Tidtaker nedtelling 19 Tidtaker opptelling 20 Bruke hold varm 20 Effektøkning 20 Strømstyring 21 Pause 21 Fleksikon...

Страница 31: ...side for seinere bruk Modellnavn Serienummer Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsaspektene omkring dette apparatet er i samsvar med alle godtatte tekniske standarder og sikkerhetsstandarder Som produsenter mener vi imidlertid også at det er vårt ansvar å gjøre dere kjent med følgende sikkerhetsinstrukser ADVARSEL Dette apparatet skal ikke brukes av personer inkludert barn med svekkede fysiske sensor...

Страница 32: ...til tilgjengelige overflater kan være høy når apparatet er i bruk Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til barn under 8 år Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk Små barn må holdes unna Det skal ikke brukes en damprenser til rengjøring av produktet Metallgjenstander som kniver gafler skjeer og lokk må ikke plasseres på komfyrtoppens overflate siden de kan bli varme Slå av komfyrel...

Страница 33: ...ske apparater i stikkontakter i nærheten av komfyrtoppen Strømledninger må ikke komme i kontakt med koketoppen FORSIKTIG Pass på at apparatet er riktig installert og jordet av kvalifiserte fagfolk Bare kvalifiserte fagfolk kan utføre service på dette apparatet Reparasjoner foretatt av ukvalifiserte personer kan føre til skade eller alvorlig funksjonssvikt Hvis apparatet trenger reparasjon må du ko...

Страница 34: ... Forlat aldri overflateenheter uten tilsyn når du lager mat i fett eller olje for eksempel når du lager chips Slå av kokesonene etter bruk Hold alltid kontrollpanelene rene og tørre Plasser aldri brennbare gjenstander på komfyrtoppen Det kan føre til brann Uforsiktig bruk kan medføre fare for brannskader Ledninger fra elektriske apparater må ikke berøre den varme overflaten på komfyrtoppen eller v...

Страница 35: ...om Ekstra silikonforsegling må ikke brukes Det ville gjøre demontering mye vanskeligere ved service Komfyrtoppen må presses ut nedenfra når den skal fjernes Det kan installeres et brett under komfyrtoppen Ventilasjonsåpningen mellom benkeplaten og fronten på enheten under den må ikke tildekkes Korrekt avhending av dette produktet avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Gjelder i land med avfall...

Страница 36: ...varmeelementet er AC 230 V Apparatet virker også perfekt på eldre nettverk med AC 220 V eller AC 240 V Komfyrtoppen skal kobles til nettet med en enhet som tillater at apparatet kan kobles fra nettet på alle poler med en kontaktåpning på minst 3 mm dvs automatisk sikringsbryter for utkobling av linje jordfeilbryter eller vernebryter ADVARSEL Kabelkoblingene må gjøres i samsvar med forskriftene og ...

Страница 37: ...ide Min 50 mm Installere i benkeplaten A A Serienummer MERK Noter ned serienummeret på apparatets typeetikett før installasjonen Dette nummeret er nødvendig i tilfelle det er behov for service og det er ikke lenger tilgjengelig etter installasjon ettersom det befinner seg på det opprinnelige typeskiltet på undersiden av apparatet MERK Vær spesielt oppmerksom på kravene om minimumsplass og klaring ...

Страница 38: ...e på ventilasjon Min 20 mm 02 Min 2 mm 03 Min 20 mm 06 07 08 04 02 05 01 03 Nr Forklaring Størrelse 01 Avstand mellom vegg og induksjon Min 40 mm 02 Størrelse på dybde på induksjon 520 mm 03 Avstand mellom induksjon og enden på benken Min 40 mm 04 Avstand mellom glass og brenner 25 mm 05 Avstand mellom glass og brenner 15 mm 06 Avstand mellom vegg og brenner Min 60 mm 07 Størrelse på dybde på bren...

Страница 39: ...1 02 03 04 01 Induksjon fleksisone 3300 W med effektøkning 3600 W 02 Induksjonskokesone 1400 W med effektøkning 2000 W 03 Induksjonskokesone 2200 W med effektøkning 3200 W 04 Kontrollpanel NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 11 4 10 2017 6 05 35 PM ...

Страница 40: ...king og steking Siden kokekaret blir varmet opp direkte ikke glassplaten blir effekten bedre enn i andre systemer fordi ingen varme går tapt Det meste av energien som absorberes transformeres til varme Kontrollpanel 01 03 02 03 03 04 05 06 07 08 10 09 03 01 På Av bryter 02 Fleksisone sensor 03 Indikatorer for varmeinnstillinger og restvarme 04 Sensor for valg av kokesone 05 Hold varm sensor 06 Tid...

Страница 41: ...lass Komfyrtoppen har keramiske kokesoner med rask respons Sensorer for berøringskontroll Apparatet styres ved hjelp av berøringsbrytere Lett å gjøre rent Den flate keramiske komfyrtoppen er lett å rengjøre På Av bryter På Av bryteren gir apparatet en ekstra strømbryter Når du berører denne bryteren slås strømmen helt av eller på Kontroll og funksjonsindikatorer Digitale displayer og indikatorlamp...

Страница 42: ... i elektronikken Sikkerhetsutkobling Hvis én av kokesonene ikke er slått av eller varmeinnstillingen ikke er justert etter en lengre periode vil denne kokesonen automatisk slå seg selv av Eventuell restvarme vil angis med for hot på de digitale displayene for de ulike kokesonene Kokesonene slås av automatisk i følgende tilfeller Varmeinnstilling Slå av 1 3 Etter 6 timer 4 6 Etter 5 timer 7 9 Etter...

Страница 43: ...ringsmidler Overflaten kan bli skadet Kokekar for matlaging med induksjonssoner Induksjonskomfyrtoppen kan bare slås på når et kokekar med magnetisk bunn plasseres på en av kokesonene Du kan bruke følgende egnede kokekar Materiale i kokekar Materiale i kokekar Egnet Stål emaljert stål Ja Støpejern Ja Rustfritt stål Hvis merket for induksjon av produsenten Aluminium kobber messing Nei Glass keramik...

Страница 44: ...dekker helt når det er mulig Slå av kokesonene før koketiden er slutt for å bruke restvarmen til å holde maten varm eller til tining Størrelse på kokekar Induksjonskokesoner tilpasser seg automatisk til størrelsen på bunnen av kokekaret opp til en viss grense Den magnetiske delen av bunnen på kokekaret må imidlertid ha en minstediameter som avhenger av størrelsen på kokesonen Kokesoner Minste till...

Страница 45: ...ed at du berører ønsket panel med fingertuppen til riktig display lyser opp eller slukkes eller til ønsket funksjon aktiveres Pass på at du bare berører én bryter når du styrer apparatet Hvis fingeren din ligger for flatt på panelet kan også en tilstøtende bryter bli aktivert Slå på apparatet Apparatet slås på ved hjelp av På Av bryteren Berør sensoren for På Av bryteren i omtrent 1 2 sekunder Det...

Страница 46: ...du Låsbryteren igjen i omtrent 3 sekunder Du hører et akustisk signal som en bekreftelse MERK Uavhengig av strøm på av aktiveres barnesikringen MERK Du kan bruke låsekontroll under tilbereding I dette tilfellet må du bruke lås opp eller slå av for å slå av brenneren Slå av apparatet Apparatet slås av ved hjelp av sensoren for På Av bryteren Berør sensoren for På Av bryteren i omtrent 1 2 sekunder ...

Страница 47: ... å berøre og holde inne en av kontrollsensorene eller til ønsket verdi er nådd Tidtaker nedtelling Bruke tidtakeren som sikkerhetsutkobling Hvis det er satt en bestemt tid for en kokesone vil kokesonen slå seg selv av så snart denne tiden er omme Denne funksjonen kan brukes for flere kokesoner samtidig Stille inn sikkerhetsutkobling Kokesonen e der du vil bruke sikkerhetsutkoblingen må være slått ...

Страница 48: ...ske komponentene i komfyrtoppen Det er for eksempel umulig å få maksimal effekt på bakre og forreste Fleksisone samtidig Tidtaker opptelling For å bruke tidtakeren som teller oppover må apparatet slås på men ingen av kokesonene kan bruke tidtakeren som en sikkerhetsutkobling 1 Berør Tidtakerkontroll sensoren vil vises i tidtakerdisplayet 2 Tidtaker som teller oppover funksjonen aktiveres og displa...

Страница 49: ...4 Nr 1 og 2 er koblet i par Nr 3 og 4 er koblet i par Indikatoren for denne kokesonen veksler i noen sekunder mellom angitte varmeinnstillingen og den høyest mulige varmeinnstillingen Deretter skifter indikatoren fra den angitte varmeinnstillingen til den høyest mulige varmeinnstillingen Pause Pause funksjonen setter alle kokesonene på lav strøminnstilling samtidig og deretter tilbake til den tidl...

Страница 50: ...ker egg 5 7 Koking Koking av opptil 1 5 l væske poteter grønnsaker 2 4 Damping Stuing Koking Damping og stuing av små mengder grønnsaker ris og melkeretter 1 2 Smelting Smelting av smør oppløsning av gelatin smelting av sjokolade MERK Varmeinnstillingene som vises i tabellen over er bare en veiledende referanse MERK Du vil måtte justere varmeinnstillingene etter bestemte kokekar og matvarer Lyd på...

Страница 51: ...r for keramisk glass eller rustfritt stål som du får i handelen Lett tilsmussing 1 Tørk av den keramiske glassflaten med en fuktig klut 2 Gni tørr med en ren klut Rester av rengjøringsmiddel må ikke etterlates på overflaten 3 Rengjør hele den keramiske glasskokeflaten en gang i uken med et rengjøringsmiddel for keramisk glass eller rustfritt stål som du får i handelen 4 Tørk av den keramiske glass...

Страница 52: ... blanding som inneholder sukker kommer i kontakt med en varm kokesone og smelter må det renses vekk umiddelbart med en kjøkkenskrape mens det fortsatt er varmt Hvis det får avkjøles kan det skade overflaten når det fjernes Hold alle gjenstander og materialer som kan smelte for eksempel plast aluminiumsfolie og stekefolie borte fra den keramiske glassflaten Hvis noe av denne typen smelter på komfyr...

Страница 53: ...øking Det kan oppstå en forstyrrelse på grunn av en mindre feil som du selv kan rette ved hjelp av følgende veiledning Ikke forsøk å gjøre andre reparasjoner hvis følgende instruksjoner ikke hjelper i hvert enkelt tilfelle ADVARSEL Reparasjoner på apparatet må bare utføres av kvalifiserte serviceteknikere Feilaktig utførte reparasjoner kan medføre betydelig risiko for brukeren Hvis apparatet ditt ...

Страница 54: ...kal jeg gjøre hvis kokesonen ikke vil slås på eller av Dette kan ha én av følgende mulige forklaringer Kontrollpanelet er delvis dekket av en fuktig klut eller av væske Barnesikringslåsen er på og skjermen viser L Hva skal jeg gjøre hvis displayet lyser Kontroller følgende Kontrollpanelet er delvis dekket av en fuktig klut eller av væske Berør På Av bryteren for å nullstille Hvis det har kommet væ...

Страница 55: ...n Antall kokesoner og eller kokeområder 3 For runde kokesoner eller kokeområder diameter på anvendelig overflateområde per elektrisk oppvarmede kokesone Ø 21 0 cm 14 5 cm For ikke runde kokesoner eller kokeområder lengde og bredde på anvendelig overflateområde per elektrisk oppvarmede kokesone eller kokeområde L x B 20 0 x 38 0 cm Strømforbruk per kokesone eller kokeområde EC elektrisk tilberednin...

Страница 56: ...ww samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 20 7267 www samsung com pt support SPAIN 00...

Страница 57: ...Induktioliesi Käyttöopas NZ64K5747BK NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 1 4 10 2017 6 05 48 PM ...

Страница 58: ...usastiat 15 Soveltuvuustesti 15 Astioiden koko 16 Käyntiäänet 16 Oikeanlaisten astioiden käyttäminen 16 Kosketuspainikkeiden käyttäminen 17 Virran kytkeminen laitteeseen 17 Keittoalueen ja lämpötilan valitseminen 17 Virran katkaiseminen laitteesta 18 Pikapysäytys 18 Lapsilukon käyttäminen 18 Ajastin aleneva laskutapa 19 Ajastin nouseva laskutapa 20 Pidä lämpimänä toiminnon käyttäminen 20 Tehonlisä...

Страница 59: ...le Mallin nimi Sarjanumero Turvallisuusohjeet Tämä laite täyttää turvallisuudeltaan kaikkien hyväksyttyjen teknisten ja turvallisuusstandardien vaatimukset Laitteen valmistajana olemme kuitenkin sitä mieltä että velvollisuutemme on antaa sinulle myös seuraavat turvallisuusohjeet VAROITUS Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden esim...

Страница 60: ...hto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Laitteen näkyvillä olevat osat voivat kuumeta käytön aikana Pienet lapset on pidettävä turvallisella etäisyydellä laitteesta Laitetta ei saa puhdistaa höyrypesurilla Älä aseta lieden päälle metalliesineitä esimerkiksi veitsiä haarukoita lusikoita tai kattilankansia sillä ne saattavat kuumentua Sammuta aina käytön jälkeen virta virtapainikkeesta äläkä l...

Страница 61: ... helposti palamaan Älä milloinkaan jätä pintayksiköitä valvomatta valmistaessasi ruokaa esimerkiksi ranskalaisia perunoita rasvassa tai öljyssä HUOMIO Varmista että laite on pätevän sähköteknikon oikein asentama ja maadoittama Laitetta saa huoltaa vain pätevä teknikko Epäpätevien henkilöiden tekemät korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vaurioittaa laitetta Jos laite tarvitsee korjausta...

Страница 62: ...alueet käytön jälkeen Pidä käyttöpaneeli aina puhtaana ja kuivana Älä milloinkaan aseta tulenarkoja aineita tai esineitä lieden päälle Ne voivat aiheuttaa tulipalon Laite saattaa aiheuttaa palovammoja jos sitä käytetään huolimattomasti Sähkölaitteiden johdot eivät saa osua lieden kuumalle pinnalle eivätkä kuumiin valmistusastioihin Älä käytä liettä vaatteiden kuivaamiseen Sydämentahdistajien ja im...

Страница 63: ...ä silikonitiivistettä ei saa käyttää sillä tämä vaikeuttaa irrottamista jos laite täytyy huoltaa Liesi irrotetaan painamalla se ulos alhaaltapäin Lieden alle voidaan asentaa levy Työtason ja sen alla olevan yksikön etuosan välistä ilmanvaihtoaukkoa ei saa peittää Tuotteen turvallinen hävittäminen elektroniikka ja sähkölaitteet Jätteiden lajittelua käyttävät maat Oheinen merkintä tuotteessa lisävar...

Страница 64: ...vin myös verkoissa jotka käyttävät jännitteitä AC 220 V tai AC 240 V Liesi on kytkettävä verkkovirtaan laitteella jonka avulla liesi voidaan irrottaa verkkovirrasta kaikista johtimista ja katkaisimen aukon on oltava vähintään 3 mm Oikeanlaisia laitteita ovat esimerkiksi automaattinen linjansuojakatkaisin maavuotokatkaisin tai sulake VAROITUS Johdon liitäntöjen on oltava säännösten mukaisia ja liit...

Страница 65: ...välinen etäisyys edessä Väh 50 mm Asentaminen työtasolle A A Sarjanumero HUOM Merkitse laitteen arvokilvessä oleva sarjanumero muistiin ennen asennusta Numeroa tarvitaan huoltopyyntöjen yhteydessä eikä se ole näkyvillä asennuksen jälkeen sillä arvokilpi jää laitteen alle HUOM Kiinnitä erityistä huomiota vähimmäistila ja etäisyysvaatimuksiin HUOM Lieden pohjassa on puhallin Jos lieden alla on laati...

Страница 66: ...koko Väh 20 mm 02 Väh 2 mm 03 Väh 20 mm 06 07 08 04 02 05 01 03 Nro Selite Koko 01 Seinän ja induktiolieden välinen etäisyys Väh 40 mm 02 Induktiolieden syvyys 520 mm 03 Induktiolieden ja pöydän pään välinen etäisyys Väh 40 mm 04 Lasin ja keittotason välinen etäisyys 25 mm 05 Lasin ja keittotason välinen etäisyys 15 mm 06 Seinän ja keittotason välinen etäisyys Väh 60 mm 07 Keittotason syvyys 480 m...

Страница 67: ...2 03 04 01 3300 W n induktio Flex alue 3600 W n tehonlisäyksellä 02 1400 W n induktiokeittoalue 2000 W n tehonlisäyksellä 03 2200 W n induktiokeittoalue 3200 W n tehonlisäyksellä 04 Käyttöpaneeli NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 11 4 10 2017 6 05 51 PM ...

Страница 68: ...ä ja paistamista Koska paistinpannu lämmitetään suoraan lasin sijaan järjestelmän teho on muita järjestelmiä parempi sillä lämpöä ei mene hukkaan Suurin osa käytetystä energiasta muuttuu lämmöksi Käyttöpaneeli 01 03 02 03 03 04 05 06 07 08 10 09 03 01 Virtakytkin 02 Flex alueen painike 03 Lämpöasetusten ja jälkilämmön ilmaisimet 04 Keittoalue painike 05 Pidä lämpimänä painike 06 Ajastus ja ilmaisi...

Страница 69: ...innot Lasikeraaminen keittopinta Liedessä on keraamisia pikakeittoalueita Kosketuspainikkeet Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Helppo puhdistaminen Sileä lasikeraaminen keittotaso on helppo puhdistaa Virtapainike Virtapainike on erillinen pääkatkaisin verkkovirralle Tämän painikkeen koskettaminen joko kytkee virran laitteeseen tai katkaisee sen kokonaan Ohjaus ja toimintoilmaisimet Digitaali...

Страница 70: ...etaan automaattisesti Turvakatkaisu Jos jotakin keittoaluetta ei sammuteta tai sen lämpöasetusta ei säädetä pitkään aikaan alue sammuu itsestään Mahdollisen jälkilämmön merkkinä on hot keittoalueen digitaalinäytössä Keittoalueet sammuvat itsestään alla mainittujen aikojen kuluttua Lämpöasetus Sammutus 1 3 6 tunnin kuluttua 4 6 5 tunnin kuluttua 7 9 4 tunnin kuluttua 10 15 1 5 tunnin kuluttua HUOM ...

Страница 71: ... voidaan käynnistää vain silloin kun keittoalueella käytetään magneettipohjaista valmistusastiaa Voit käyttää seuraavanlaisia astioita Astian materiaali Astian materiaali Soveltuu Teräs ja emaloitu teräs Kyllä Valurauta Kyllä Ruostumaton teräs Jos valmistaja on merkinnyt tuotteen asianmukaisesti Alumiini kupari ja messinki Ei Lasi keramiikka ja posliini Ei HUOM Induktioliedelle soveltuvat astiat o...

Страница 72: ...llista Sammuta keittoalue ennen valmistusajan päättymistä ja käytä jälkilämpöä ruoan lämpimänä pitämiseen ja sulattamiseen Astioiden koko Induktiokeittoalueet mukautuvat automaattisesti astioiden pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka Astian pohjan magneettisen osan halkaisijan on oltava vähintään tietyn kokoinen keittoalueesta riippuen Keittoalueet Astian pohjan vähimmäishalkaisija Oikeanpuoleinen ...

Страница 73: ...ettamalla haluamaasi painiketta sormen kärjellä kunnes haluamasi näytöt syttyvät tai sammuvat tai haluamasi toiminto aktivoituu Muista koskettaa vain yhtä painiketta kerrallaan kun käytät laitetta Jos sormesi painuu liian leveästi käyttöpaneelille myös viereinen painike saattaa aktivoitua Virran kytkeminen laitteeseen Laite käynnistetään Virtakytkin painikkeella Pidä Virtakytkin painiketta painett...

Страница 74: ...ainiketta uudelleen painettuna 3 sekuntia Laite vahvistaa asetuksen äänimerkillä HUOM Lapsilukko otetaan käyttöön olipa laite käynnissä tai ei HUOM Voit käyttää Lukitus toimintoa ruoanlaiton aikana Tällöin voit sammuttaa alueen joko lukituksen vapautuspainikkeesta tai sammutuspainikkeesta Virran katkaiseminen laitteesta Laitteen virta katkaistaan kokonaan Virtakytkin painikkeella Pidä Virtakytkin ...

Страница 75: ...etuksia nopeammin pitämällä joko tai painiketta painettuna kunnes haluamasi arvo saavutetaan Ajastin aleneva laskutapa Ajastimen käyttäminen turvakatkaisimena Jos keittoalueelle asetetaan määräaika se sammuu automaattisesti tämän ajan kuluttua Tätä toimintoa voidaan käyttää samanaikaisesti usealle keittoalueelle Turvakatkaisun asettaminen Jos haluat asettaa turvakatkaisun jollekin keittoalueelle s...

Страница 76: ...etu ja takaosan Flex alueita ei voida käyttää täydellä teholla samanaikaisesti Ajastin nouseva laskutapa Jotta toiminta ajastinta voitaisiin käyttää laitteen on oltava käynnissä eikä millään keittoalueella saa käyttää ajastinta turvakatkaisuun 1 Kosketa Ajastus painiketta ilmestyy ajastinnäyttöön 2 Toiminta ajastin aktivoituu ja näytön numerot suurenevat ajan kuluessa Ajastimen asetukset perutaan ...

Страница 77: ...t toistensa pareja Tämän keittoalueen ilmaisin vaihtelee muutaman sekunnin ajan asetetun lämpötilan ja enimmäislämpöasetuksen välillä Tämän jälkeen ilmaisin muuttuu asetetusta lämpötilasta enimmäislämpöasetukseen Keskeytys Keskeytys toiminto asettaa kaikki käynnissä olevat keittoalueet samanaikaisesti alhaiselle teholle ja takaisin aiemmin asetettuun lämpöasetukseen Tämän toiminnon avulla voit kes...

Страница 78: ...stemäärässä perunat vihannekset 2 4 Höyryttäminen Hauduttaminen Keittäminen Pienten vihannesmäärien höyryttäminen ja hauduttaminen riisin ja maitopohjaisten ruokien keittäminen 1 2 Sulattaminen Voin liivatteen ja suklaan sulattaminen HUOM Yllä olevan taulukon lämpöasetukset ovat vain viitteellisiä HUOM Lämpöasetukset on säädettävä käytettävien astioiden ja raaka aineiden mukaisesti Äänet käyttöön ...

Страница 79: ...llisella lasikeramiikan tai ruostumattoman teräksen puhdistamiseen tarkoitetulla puhdistusaineella Kevyt lika 1 Pyyhi lasikeraaminen pinta kostealla liinalla 2 Hankaa kuivaksi puhtaalla liinalla Pinnalle ei saa jäädä puhdistusaineen jäämiä 3 Puhdista perusteellisesti koko lasikeraaminen keittopinta kerran viikossa tavallisella lasikeramiikan tai ruostumattoman teräksen puhdistamiseen tarkoitetulla...

Страница 80: ...euttaa himmentymiä Jos sokeria tai sokeroitua ainetta putoaa ja sulaa kuuman keittoalueen pinnalle aine on poistettava keittiökaapimella välittömästi sen ollessa vielä kuumaa Jos se pääsee jäähtymään sen poistaminen voi vaurioittaa laitteen pintaa Pidä kaikki helposti sulavat materiaalit kuten muovit alumiinifoliot ja uunifoliot poissa lasikeraamiselta pinnalta Jos tämäntyyppistä ainetta sulaa lie...

Страница 81: ...oskus johtua jostakin pienestä virheestä ja voit ehkä korjata sen itse seuraavien ohjeiden avulla Jos näistä ohjeista ei ole hyötyä jossakin tilanteessa älä yritä tehdä mitään muita korjauksia VAROITUS Vain pätevä huoltoteknikko saa korjata laitetta Väärin tehdyt korjaukset voivat aiheuttaa huomattavan vaaran laitteen käyttäjälle Jos laite tarvitsee korjausta ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeese...

Страница 82: ...toalueeseen ei tule virtaa tai virta ei katkea Tämä voi johtua seuraavista seikoista Kostea liina tai neste peittää käyttöpaneelin osittain Lapsilukko on käytössä ja näytössä näkyy L Mitä teen jos näytössä näkyy Tarkista seuraavat Kostea liina tai neste peittää käyttöpaneelin osittain Nollaa asetukset koskettamalla Virtakytkin painiketta Jos käyttöpaneelille on läikkynyt nestettä pyyhi se pois Mit...

Страница 83: ...n ja tai alueiden lukumäärä 3 Pyöreät keittoalueet tai liesialue hyödyllisen käyttöpinnan halkaisija sähkölämmitteistä keittoaluetta kohden Ø 21 0 cm 14 5 cm Muut kuin pyöreät keittoalueet tai liesialue hyödyllisen käyttöpinnan pituus ja leveys sähkölämmitteistä keittoaluetta kohden L W 20 0 x 38 0 cm Kunkin keittovyöhykkeen tai alueen kilogrammaa kohti laskettu energiankulutus EC electric cooking...

Страница 84: ...ng com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 20 7267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172...

Страница 85: ...Induktionskomfur Brugervejledning NZ64K5747BK NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 1 4 10 2017 6 06 04 PM ...

Страница 86: ...engøring 15 Køkkentøj til induktionskogezoner 15 Egnethedstest 15 Størrelse på køkkentøj 16 Driftsstøj 16 Brug af passende køkkengrej 16 Brug af berøringssensorerne 17 Tænd for apparatet 17 Vælg kogezone og varmeindstilling 17 Sluk for apparatet 18 Hurtigt stop 18 Brug af børnesikringen 18 Timer nedtælling 19 Timer optælling 20 Brug af varmholdning 20 Power boost kontrol 20 Power management strøms...

Страница 87: ...på produktet på denne side Modelnavn Serienummer Sikkerhedsvejledning Dette apparats sikkerhedsforhold overholder accepterede tekniske standarder Men som producent mener vi også at det er vores ansvar at gøre dig fortrolig med følgende sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Dette udstyr er ikke beregnet til brug af personer herunder børn med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale færdigheder eller ...

Страница 88: ...old ovnen og dets kabel uden for rækkevidde af børn under 8 år Tilgængelige dele kan blive varme under brugen Mindre børn bør holdes på afstand En damprenser ikke må anvendes til at rengøre produktet Metalgenstande som f eks knive gafler skeer og gryder bør ikke anbringes på komfurets overflade da den kan blive varm Efter brug skal du slukke for komfurelementet med dets kontrol og ikke stole på pa...

Страница 89: ...tilbereder mad i fedt eller olie f eks når du laver chips Afbryd kogezonerne efter brug FORSIGTIG Sørg for at apparatet installeres korrekt og jordforbindes af en kvalificeret tekniker Apparatet må kun serviceres af kvalificeret servicepersonale Reparationer der udføres af ikke kvalificerede personer kan medføre personskade eller alvorlig fejlfunktion Hvis dit apparat skal repareres skal du kontak...

Страница 90: ...offentlige genbrugspladser hos kommunen Hold altid kontrolpanelerne rene og tørre Efterlad aldrig letantændelige ting på komfuret da dette kan medføre brand Der er risiko for forbrændinger fra apparatet hvis det anvendes skødesløst Kabler fra elektriske apparater må ikke røre ved komfurets varme overflade eller varmt køkkentøj Brug ikke komfuret til at tørre tøj Brugere med pacemakere og aktive hj...

Страница 91: ...t mod arbejdsoverfladen uden huller Der må ikke anvendes yderligere silikoneforsegling Dette gør fjernelse i forbindelse med service mere vanskelig Komfuret skal trykkes ud nedefra når det fjernes Et bord kan installeres under komfuret Ventilationsåbningen mellem toppladen og frontenhedens underdel må ikke tildækkes Korrekt bortskaffelse af dette produkt elektrisk elektronisk udstyr Gælder i lande...

Страница 92: ...30 V Apparatet funger også perfekt på el net med 220 V eller AC 240 V Komfuret skal tilsluttes til strømforsyningen med en enhed der muliggør at enheden kan afbrydes fra strømforsyningen ved alle poler med en kontaktåbning på mindst 3 mm f eks automatisk beskyttelseskredsløb fejlstrømsrelæ eller sikring ADVARSEL Kabelforbindelserne skal udføres i overensstemmelse med reguleringer og terminalskruer...

Страница 93: ... Min 50 mm Indbygget installation A A Serienummer BEMÆRK Notér serienummeret på apparatets ydelsesmærkat inden installationen Nummeret er nødvendigt hvis der bliver brug for service Nummeret er ikke tilgængeligt efter installationen da det originale ydelsesskilt er på apparatets underside BEMÆRK Vær særlig opmærksom på minimumsarealer og pladskrav BEMÆRK Bunden af komfuret er udstyret med en blæse...

Страница 94: ...relse 01 Størrelse på ventilation Min 20 mm 02 Min 2 mm 03 Min 20 mm 06 07 08 04 02 05 01 03 Nr Forklaring Størrelse 01 Afstand mellem væg og induktion Min 40 mm 02 Størrelse af induktionsdybde 520 mm 03 Afstand mellem induktion og bordende Min 40 mm 04 Afstand mellem glas og blushus 25 mm 05 Afstand mellem glas og blushus 15 mm 06 Afstand mellem væg og blushus Min 60 mm 07 Størrelse af blushus 48...

Страница 95: ...1 02 03 04 01 Induktionsflekszone 3300 W med Power Boost 3600 W 02 Induktionskogezone 1400 W med Power Boost 2000 W 03 Induktionskogezone 2200 W med Power Boost 3200 W 04 Betjeningspanel NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 11 4 10 2017 6 06 07 PM ...

Страница 96: ...lavning og stegning Da køkkentøjet og ikke glasset opvarmes direkte er effektiviteten større end i andre systemer da der ikke går nogen varme tabt Det meste af den absorberede energi omsættes til varme Betjeningspanel 01 03 02 03 03 04 05 06 07 08 10 09 03 01 Tænd Sluk sensor 02 Sensor til flekszone 03 Indikatorer for varmeindstillinger og resterende varme 04 Sensor til kogezoner 05 Sensor til var...

Страница 97: ...sk kogeoverflade Komfuret har keramiske hurtigtreagerende kogezoner Berøringssensorer Dit apparat betjenes med berøringssensorer Let rengøring Den flade keramiske glasoverflade gør det nemt at rengøre komfuret Sensor til Tænd Sluk Tænd Sluk sensoren indeholder en separat strømafbryder Ved berøring af denne sensor tændes eller slukkes der helt for strømmen Kontrol og funktionsindikatorer Digitale d...

Страница 98: ...v afhængigt af elektronikkens temperatur Sikkerhedsafbryder Hvis en af kogezonerne ikke afbrydes eller varmeindstillingerne ikke er justeret efter en vis periode afbryder denne bestemt kogezone automatisk sig selv Resterende varme indikeres med for hot varm på de digitale displays der svarer til de relevante kogezoner Kogezonerne afbryder sig selv ved følgende tider Varmeindstilling Slukning 1 3 E...

Страница 99: ...e Køkkentøj til induktionskogezoner Du kan kun tænde for induktionskomfuret når der er anbragt køkkentøj med en magnetisk bund på en af kogezonerne Du kan anvende følgende velegnede køkkentøj Køkkentøjets materiale Køkkentøjets materiale Velegnet Stål emaljeret stål Ja Støbejern Ja Rustfrit stål Hvis det er passende mærket af producenten Aluminium kobber messing Nej Glas keramik porcelæn Nej BEMÆR...

Страница 100: ...n madlavningen er færdig for at bruge den resterende varme til at holde maden varm eller til optøning Størrelse på køkkentøj Induktionskogezoner tilpasses automatisk til størrelsen på køkkentøjets bund op til en vis grænse Men den magnetiske del af køkkentøjets bund skal have en mindste diameter afhængigt af kogezonens diameter Kogezoner Mindste diameter på køkkentøjets bund Højre bagerste blus 14...

Страница 101: ...erne skal du berøre det ønskede panel med en fingerspids indtil det ønskede display vises eller slukkes eller indtil den ønskede funktion er aktiveret Sørg for at du kun berører ét sensorpanel når du bruger apparatet Hvis din finger ligger for fladt mod panelet kan du komme til berøre flere sensorer Tænd for apparatet Apparatet tændes ved hjælp af sensoren til Tænd Sluk Rør ved sensoren til Tænd S...

Страница 102: ...ng igen i 3 sekunder Det lyder et akustisk signal som bekræftelse BEMÆRK Uanset Tænd Sluk status er børnesikringen aktiveret BEMÆRK Du kan bruge låsestyring under brug af komfuret I så tilfælde skal sikringen slås fra eller strømmen slukkes for at SLUKKE for blusset Sluk for apparatet For at slukke helt for apparatet skal du bruge sensoren til Tænd Sluk Rør ved sensoren til Tænd Sluk i ca 1 2 seku...

Страница 103: ...al du røre ved enten sensoren til eller indtil den ønskede værdi er nået Timer nedtælling Brug af timeren som en sikkerhedsafbryder Hvis der indstillet en specifik tid for en kogezone afbryder kogezonen sig selv når denne periode er forløbet Denne funktion kan anvendes på flere kogezoner på samme tid Indstilling af sikkerhedsafbryder Der skal være tændt for den de kogezone r hvor du vil anvende si...

Страница 104: ...er i komfuret F eks er det umuligt at sende maksimal effekt til bageste og forreste flekszone samtidigt Timer optælling For at bruge timeren til optælling skal der være tændt for apparatet men ingen af kogezonerne må bruge timeren som en sikkerhedsafbryder 1 Rør ved sensoren til Timeren vises i timerens display 2 Funktionen timer til optælling aktiveres og tallet på displayet stiger efterhånden Ho...

Страница 105: ... og nr 2 er parret Nr 3 og nr 4 er parret Indikatoren for denne kogezone skifter i nogle sekunder mellem den indstillede varmeindstilling og den højst mulige varmeindstilling Herefter skifter indikatoren fra den indstillede varmeindstilling til den højst mulige varmeindstilling Pause Funktionen Pause skifter alle tændte kogezoner til indstillingen lav effekt samtidig og vender derefter tilbage til...

Страница 106: ...ske kartofler grøntsager 2 4 Dampning Stuvning Kogning Dampning og stuvning af mindre portioner grøntsager kogning af ris og mælkeretter 1 2 Smeltning Smeltning af smør opløsning af husblas smeltning af chokolade BEMÆRK De varmeindstillinger der er vist i tabellen herover er kun vejledninger BEMÆRK Du skal justere varmeindstillingerne efter det anvendte køkkentøj og de anvendte fødevarer Lyd til f...

Страница 107: ...mercielt tilgængeligt rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål Lettere snavset 1 Aftør den glaskeramiske overflade med en fugtig klud 2 Gnid tør med en ren klud Rester af rengøringsmidlet må ikke efterlades på overfladen 3 Rengør omhyggeligt hele den glaskeramiske overflade en gang om ugen med et kommercielt tilgængeligt rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål 4 Aftør den ...

Страница 108: ...ler varer der indeholder sukker kommer i kontakt med en varm kogezone og smelter skal det fjernes med det samme med en køkkenskraber mens det endnu er varmt Hvis det når at køle af kan det muligvis beskadige overfladen når det fjernes Hold alle emner og materialer der kan smelte som f eks plast aluminiumsfolie og ovnfolie borte fra den glaskeramiske overflade Hvis noget af dette smelter på komfure...

Страница 109: ...ing Et problem kan skyldes en mindre informationskode som du selv kan rette vha følgende instruktioner Forsøg ikke yderligere reparationer hvis følgende instruktioner ikke hjælper i de enkelte tilfælde ADVARSEL Reparationer på apparatet må kun udføres af en kvalificeret servicetekniker Ikke korrekt udførte reparationer kan udsætte brugeren for en alvorlig risiko Hvis dit apparat skal repareres ska...

Страница 110: ...kostninger Hvad skal jeg gøre hvis jeg ikke kan tænde eller slukke for kogezonen Dette kan skyldes en af følgende muligheder Kontrolpanelet er delvist dækket af en fugtig klud eller væske Børnesikringen er aktiveret og viser L Hvad skal jeg gøre hvis der er lys i displayet Kontrollér følgende Kontrolpanelet er delvist dækket af en fugtig klud eller væske Tryk på sensoren til Tænd Sluk for at nulst...

Страница 111: ...3 For runde kogezoner eller rundt areal diameter på anvendeligt overfladeareal for hver elektrisk opvarmet kogezone Ø 21 0 cm 14 5 cm For ikke runde kogezoner eller ikke rundt areal længde og bredde på anvendeligt overfladeareal for hver elektrisk opvarmet kogezone eller hvert elektrisk opvarmet kogeareal L x B 20 0 x 38 0 cm Energiforbrug pr kogezone eller område beregnet pr kg EC elkogning Ø 21 ...

Страница 112: ...amsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 20 7267 www samsung com pt support SPAIN 003490...

Страница 113: ...Induction Hob User manual NZ64K5747BK NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 1 4 10 2017 6 06 22 PM ...

Страница 114: ...ial cleaning 15 Cookware for induction cooking zones 15 Suitability test 15 Size of pans 16 Operating noises 16 Using suitable cookware 16 Using the touch control sensors 17 Switching the appliance on 17 Select cooking zone and heat setting 17 Switching the appliance off 18 Quick stop 18 Using the child safety lock 18 Timer Count down 19 Timer Count up 20 Using keep warm 20 Power boost control 20 ...

Страница 115: ... Safety instructions The safety aspects of this appliance comply with all accepted technical and safety standards However as manufacturers we also believe it is our responsibility to familiarize you with the following safety instructions WARNING This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowle...

Страница 116: ...n the appliance is operating Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away A steam cleaner is not to be used to clean the product Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot After use switch off the hob element by its co...

Страница 117: ...ods in fat or oil for example when cooking chips Turn the cooking zones off after use CAUTION Be sure the appliance is properly installed and grounded by a qualified technician The appliance should be serviced only by qualified service personnel Repairs carried out by unqualified individuals may cause injury or serious malfunction If your appliance is in need of repair contact your local service c...

Страница 118: ... sites is available from your local refuse department or council Always keep the control panels clean and dry Never place combustible items on the hob it may cause fire There is the risk of burns from the appliance if used carelessly Cables from electrical appliances must not touch the hot surface of the hob or hot cookware Do not use the hob to dry clothes Users with Pacemakers and Active Heart I...

Страница 119: ...without any gaps Additional silicon sealant must not be applied this would make removal more difficult when servicing The hob must be pressed out from below when removed A board can be installed underneath the hob The ventilation gap between the worktop and front of the unit underneath it must not be covered Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment Applicable in count...

Страница 120: ... element voltage is AC 230 V The appliance also works perfectly on networks with AC 220 V or AC 240 V The hob is to be connected to the mains using a device that allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact opening width of at least 3 mm eg automatic line protecting cut out earth leakage trips or fuse WARNING The cable connections must be made in accordance wi...

Страница 121: ... Installing into the countertop A A Serial number NOTE Make a note of the serial number on the appliance rating label prior to installation This number will be required in the case of requests for service and is no longer accessible after installation as it is on the original rating plate on the underside of the appliance NOTE Pay special attention to the minimum space and clearance requirements N...

Страница 122: ...20 mm 02 Min 2 mm 03 Min 20 mm 06 07 08 04 02 05 01 03 No Explanation Size 01 Distance between wall and Induction Min 40 mm 02 Size of depth of Induction 520 mm 03 Distance between Induction and end of table Min 40 mm 04 Distance between glass and case burner 25 mm 05 Distance between glass and case burner 15 mm 06 Distance between wall and case burner Min 60 mm 07 Size of depth of case burner 480...

Страница 123: ...02 03 04 01 Induction Flex zone 3300 W with Power Boost 3600 W 02 Induction cooking zone 1400 W with Power Boost 2000 W 03 Induction cooking zone 2200 W with Power Boost 3200 W 04 Control Panel NZ64K5747BK_EE_DG68 00799A 03_SV NO FI DA EN indb 11 4 10 2017 6 06 24 PM ...

Страница 124: ...Greater speed in cooking and frying As the pan is heated directly and not the glass the efficiency is greater than in other systems because no heat is lost Most of the energy absorbed is transformed into heat Control panel 01 03 02 03 03 04 05 06 07 08 10 09 03 01 On Off control sensor 02 Flex zone sensor 03 Indicators for heat settings and residual heat 04 Cooking zone sensor 05 Keep warm sensor ...

Страница 125: ...t cooking zones switch off automatically after a period of time if the setting has not been changed Power Boost Use this function to heat up the contents of the pan faster than maximum power level The display will show Auto Pan Detection Each cooking zone incorporates an automatic pan detection system the system is calibrated in order to recognize pans of a diameter just slightly smaller than the ...

Страница 126: ...ety shutoff If one of the cooking zones is not switched off or the heat setting is not adjusted after an extended period of time that particular cooking zone will automatically switch itself off Any residual warmth will be indicated with for hot in the digital displays corresponding to the particular cooking zones The cooking zones switch themselves off at the following times Heat setting Switch o...

Страница 127: ...induction cooking zones The induction hob can only be turned on when cookware with a magnetic base is placed on one of the cooking zones You can use the following suitable cookware Cookware material Cookware material Suitable Steel Enamelled steel Yes Cast iron Yes Stainless steel If appropriately labelled by the manufacturer Aluminium Copper Brass No Glass Ceramic Porcelain No NOTE Cookware for i...

Страница 128: ...witch the cooking zones off before the end of the cooking time to use the residual heat for keeping foods warm or for thawing Size of pans Induction cooking zones adapt automatically to the size of the bottom of the cookware up to a certain limit However the magnetic part of the bottom of the cookware must have a minimum diameter depending upon the size of the cooking zone Cooking zones Minimum di...

Страница 129: ...th the tip of your pointed finger until the relevant displays illuminate or go out or until the desired function is activated Ensure that you are touching only one sensor panel when operating the appliance If your finger is too flat on the panel an adjacent sensor may be actuated as well Switching the appliance on The appliance is switched on using the On Off control sensor Touch the On Off contro...

Страница 130: ...Lock control sensor again for 3 seconds An acoustic signal will sound as confirmation NOTE Regardless of power on off child lock is activated NOTE You can use Lock control during cooking In this case To turn off the burner you should operate lock off or Power OFF Switching the appliance off To completely switch off the appliance use the On Off control sensor Touch the On Off control sensor for app...

Страница 131: ... of the or control sensors until the desired value is reached Timer Count down Using the timer as a safety shutoff If a specific time is set for a cooking zone the cooking zone will shut itself off once this period of time has elapsed This function can be used for multiple cooking zones simultaneously Setting the safety shutoff The cooking zone s for which you want to apply the safety shutoff must...

Страница 132: ...ponents of the hob For example It is impossible to output max power on Flex zone rear and Flex zone front at the same time Timer Count up For the count up timer to be used the appliance must be switched on but all the cooking zones must be not use timer as a safety shutoff 1 Touch the Timer control sensor will appear in the timer display 2 The count up timer function becomes active and the display...

Страница 133: ...s paired No 3 and No 4 is paired The indicator for this cooking zone alternates for some seconds between the set heat setting and the maximum possible heat setting After then the indicator changes from the set heat setting to maximum possible heat setting Pause The Pause function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the low power setting and then back to the heat setti...

Страница 134: ...id potatoes vegetables 2 4 Steaming Stewing Boiling Steaming and stewing of small amounts of vegetables boiling rice and milk dishes 1 2 Melting Melting butter dissolving gelatine melting chocolate NOTE The heat settings indicated in the table above are provided only as guidelines for your reference NOTE You will need to adjust the heat settings according to specific cookware and foods Sound on of...

Страница 135: ...mmercially available ceramic glass or stainless steel cleaner Light soiling 1 Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth 2 Rub dry with a clean cloth Remnants of cleaning agent must not be left on the surface 3 Thoroughly clean the entire ceramic glass cooking surface once a week with a commercially available ceramic glass or stainless steel cleaner 4 Wipe the ceramic glass surface using ade...

Страница 136: ...sugar comes into contact with a hot cooking zone and melts it should be cleaned off immediately with a kitchen scraper while it is still hot If allowed to cool it may damage the surface when removed Keep all items and materials that could melt for example plastics aluminium foil and oven foils away from the ceramic glass surface If something of this nature melts onto the hob it must be removed imm...

Страница 137: ...he following instructions Do not attempt any further repairs if the following instructions do not help in each specific case WARNING Repairs to the appliance are to be performed only by a qualified service technician Improperly effected repairs may result in considerable risk to the user If your appliance needs repair please contact your customer service centre Problem Possible cause Solution What...

Страница 138: ...save you the cost of these trips What should I do if the cooking zone will not switch on or off This could be due to one of the following possibilities The control panel is partially covered by a damp cloth or liquid The child safety lock is on and display L What should I do if the display is illuminated Check for the following The control panel is partially covered by a damp cloth or liquid To re...

Страница 139: ...g zones and cooking area Number of cooking zones and or area 3 For circular cooking zones or area diameter of useful surface area per electric heated cooking zone Ø 21 0 cm 14 5 cm For non circular cooking zones or area length and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area L x W 20 0 x 38 0 cm Energy consumption per cooking zone or area EC electric cooking Ø 21 0 cm 182 ...

Страница 140: ...ung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 20 7267 www samsung com pt support SPAIN 003490217...

Отзывы: