background image

Deutsch  43

Pf

eg

e

Pfege

Reinigung

Das Reinigen des Ofens ist einfacher, wenn Sie die Reinigung regelmäßig durchführen.

WARNUNG

• 

Vergewissern Sie sich vor jeder Reinigung, dass das Gerät und die verwendeten 
Zubehörteile vollständig abgekühlt sind.

• 

Verwenden Sie keinesfalls schleifende Reinigungsmittel, harte Bürsten, Schleifschwämme 
oder -tücher, Stahlwolle, Messer oder andere schleifende Materialien.

Garraum

• 

Verwenden Sie zum Reinigen des Garraums ein Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder 
warmes Seifenwasser.

• 

Reinigen Sie die Dichtungen der Gerätetür nicht von Hand.

• 

Um Beschädigungen der emaillierten Flächen des Garraums zu vermeiden, verwenden Sie 
nur handelsübliche Backofenreiniger.

• 

Um schwere Verunreinigungen zu entfernen, verwenden Sie einen Spezial-Backofenreiniger.

Außenfächen des Geräts

Verwenden Sie zum Reinigen der äußeren Flächen des Geräts, wie z. B. Gerätetür, Türgriff und 
Display, ein sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser, und 
wischen Sie die Flächen mit einem Blatt Küchenpapier oder einem trockenen Handtuch trocken.
Aufgrund der heißen Luft, die aus dem Garraum entweicht, lagern sich insbesondere um den 
Handgriff Schmutz und Fett ab. Es wird daher empfohlen, nach jeder Verwendung des Geräts 
den Handgriff zu reinigen.

Zubehör

Waschen Sie sämtliche Zubehörteile nach jeder Verwendung, und trocknen Sie sie mit einem 
Küchenhandtuch ab. Weichen Sie Zubehörteile mit hartnäckigen Verschmutzungen etwa 
30 Minuten in warmem Seifenwasser ein, bevor Sie sie waschen.

Katalytische Emailleoberfäche (nur bestimmte Modelle)

Die entnehmbaren Teile sind mit einer dunkelgrauen katalytischen Emaillebeschichtung 
versehen. Diese kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zirkulierende Luft mit Öl und Fett 
verschmutzt werden. Diese Ablagerungen verbrennen jedoch bei Temperaturen von 200 °C und 
mehr.

1. 

Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Gerät.

2. 

Reinigen Sie den Garraum.

3. 

Aktivieren Sie die Betriebsart „Heißluft“, stellen Sie die höchstmögliche Temperatur ein, und 
lassen Sie das Gerät eine Stunde lang in Betrieb.

Gerätetür

1. 

Befestigen Sie ein feuchtes Tuch an einem 
Stock.

2. 

Legen Sie das Handtuch unter die Tür.

3. 

Reinigen Sie die Tür.

4. 

Geben Sie ein wenig Reinigungsmittel auf das 
Tuch und reinigen sie erneut.

5. 

Wischen Sie die Feuchtigkeit und die Blasen 
mit dem trockenen Tuch ab.

VORSICHT

Demontieren Sie die Gerätetür nicht zum Reinigen.

Wasserkollektor

01

01 

Wasserkollektor

Der Wasserkollektor fängt während den 
Garvorgängen nicht nur überschüssige 
Feuchtigkeit, sondern auch Speiserückstände auf. 
Leeren und reinigen Sie den Wasserkollektor in 
regelmäßigen Abständen.

WARNUNG

Wenn Sie feststellen, dass Wasser aus dem 
Wasserkollektor läuft, wenden Sie sich an das 
nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.

NV75N5641RS_EU_DG68-01057C-03_EN+DE.indb   43

2018-02-09     8:43:32

Содержание NV75N5641BS

Страница 1: ...Built in Oven User Installation manual NV75N5641RS NV75N5641RB NV75N5641BS NV75N5642BS NV75N5641RS_EU_DG68 01057C 03_EN DE indb 1 2018 02 09 8 43 00 ...

Страница 2: ...13 Mechanical lock applicable models only 14 Dual cook mode 14 Operations 15 Control panel 15 Common settings 16 Cooking modes except for grill 19 Cooking modes grill 22 Dual cook mode temperature setting range 23 To stop cooking 24 Special function 24 Auto cook 25 Steam cleaning 26 Timer 27 Sound on off 27 Cooking smart 27 Manual cooking 27 Auto cook programmes 33 Test dishes 39 Collection of fre...

Страница 3: ...g rules This Appliance should be allowed to disconnection from the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built In Oven This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist y...

Страница 4: ...e taken to avoid touching heating elements inside the oven WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass If this appliance has cleaning function excess spillage must be removed before cleaning ...

Страница 5: ...nd cables should not be allowed to touch the oven The oven should be connected to the mains power supply by means of an approved circuit breaker or fuse Never use multiple plug adapters or extension leads The power supply of the appliance should be turned off when it is being repaired or cleaned Take care when connecting electrical appliances to sockets near the oven If this appliance has a vapour...

Страница 6: ...he appliance stops operation and goes to Standby state Light During cooking process you can switch off Oven lamp by pressing Oven light button For energy saving the oven lighting is switched off a few minutes after cooking program has started For your safety do not use high pressure water cleaners or steam jet cleaners Children should be kept at a safe distance when the oven is in use Frozen foods...

Страница 7: ...ories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 02 04 03 01 Control panel 02 Door handle 03 Up door 04 Main door Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food Wire rack Wire rack insert Baking tray Universal tray Extra deep tray Rotisserie spit Rotisserie spit and Shashlik Telescopic rail Divider Meat probe 2 s...

Страница 8: ... First connect the yellow and green lines earthgrounding which must be longer than the others If you use a plug type socket the plug must remain accessible after the oven is installed Samsung is not responsible for accidents caused by missing or faulty earthgrounding WARNING Do not step on or twist the wires during installation and keep them away from heat emitting parts of the oven Cabinet mount ...

Страница 9: ...he oven firmly on both sides using 2 screws D C B A E Built in cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents E to ventilate heat and circulate the air D C B A Under sink cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents D to ventilate heat and circulate the air NV75N5641RS_E...

Страница 10: ...ffer with the model Before you start Initial settings When you power on the oven for the first time the default time of 12 00 appears on the display where the hour element 12 blinks Follow the steps below to set the current time 1 With the hour element blinking turn the value dial right sided dial to set the hour and then press OK to move to the minute element 2 With the minute element blinking tu...

Страница 11: ...01 01 Level 1 02 Level 2 03 Level 3 04 Level 4 05 Level 5 Insert the accessory to the correct position inside of the oven Allow at least a 1 cm space from the accessory and the bottom of the oven and from any other accessory Take caution in removing cookware and or accessories out of the oven Hot meals or accessories can cause burns The accessories may be deformed while they are gaining heat Once ...

Страница 12: ...e with the pointed end backward and gently push until the tip of the spit enters the turning mechanism at the back of the oven The blunt end of the spit must rest on the V shape The spit has two lugs which should be nearest to the oven door so to stop the spit going forward the lugs also act as a grip for the handle 4 Unscrew the handle before cooking 5 After cooking screw the handle back to help ...

Страница 13: ...ull the handle 3 This will open only the upper door as shown How to use the full door 1 Hold the lever less area of the handle and then pull 2 This will open the whole door as shown CAUTION When opening the whole door make sure to grasp the handle by the lever less portion If the lever is pressed halfway through opening the door the upper door may open causing physical injury NOTE Do not put heavy...

Страница 14: ...hen open the door To lock the door simply close the door The mechanical lock automatically locks the door Dual cook mode You can use both the upper and lower compartments to cook two different recipes or simply choose one compartment to cook with Insert the divider in level 3 to separate the cooking chamber in two compartments The oven senses the divider and activates the upper compartment by defa...

Страница 15: ...confirm your settings 07 Back Cancel current settings and return to the main screen 08 Temperature Use to set the temperature 09 Cooking time Press to set the cooking time 10 Oven light Press to turn the internal light on or off The oven light turns on automatically when the door is open or when the oven operation starts And it turns off automatically after a certain period of inactivity in order ...

Страница 16: ...nside the oven can be measured with authorized thermometer and method defined by an authorized institution Using other thermometers may cause a measuring error Cooking time 1 Turn the mode selector to choose a mode or function 2 Press the button and then turn the value dial to set a desired time up to 23 hours 59 minutes 3 Optionally you can delay the end time of your cooking to a desired point Pr...

Страница 17: ...one hour recipe at 2 00 PM and you want the oven to finish cooking at 6 00 PM To set the end time change the Ready At time to 6 00 PM The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM as you set Current time 2 pm Set cooking time 1 hour Set Delay End time 6 pm The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM automatically 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00 pm 6 00 pm Case 2 Current time...

Страница 18: ...u must first select the upper or lower compartment that you want to clear the cooking time for To clear the end time You can clear the end time This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process 1 While the oven is cooking press twice to display the set end time 2 Turn the value dial to set the end time to the current time Alternatively simply press 3 Press OK NOTE...

Страница 19: ...mperature during cooking Dual cook mode You can use the provided divider to separate the cooking chamber in the upper and lower compartments This allows users to enable two different cooking modes simultaneously or to simply choose one compartment to cook with 1 Insert the Divider in level 3 to separate the cooking chamber in two compartments 2 Turn the mode selector to select an cooking mode You ...

Страница 20: ...g mode 2 Insert the tip of the meat probe into the centre of the meat to cook Make sure the rubber handle is not inserted 3 Plug the probe connector into the socket on the leftsided wall Make sure you see the Meat Probe indicator with the current temperature of the meat s core on the display 4 Turn the value dial right sided dial to set the internal temperature of the meat 5 Press OK to start cook...

Страница 21: ...ly distributed by the convection fan Use this mode for pizza bread or cake Bottom heat 100 230 40 250 190 The bottom heating element generates heat Use this mode at the end of baking or cooking to brown the bottoms of a quiche or pizza Mode Temperature range C Suggested temperature C Single Dual Upper Lower Pro Roasting 80 200 160 Pro Roasting runs an automatic pre heating cycle until the oven tem...

Страница 22: ... 1 Insert the divider in level 3 to activate Dual cook mode 2 Turn the mode selector to select By default only Large grill G 1 is selected automatically 3 Use the value dial to set the temperature and then press OK Cooking modes Grill Mode Temperature range C Suggested temperature C Single Dual Upper Lower G 1 Large grill 100 270 40 250 240 The large area grill emits heat Use this mode for brownin...

Страница 23: ...artment in terms of cooking temperatures However either compartment limits its temperature settings between minimum 40 and maximum 250 If Upper is set to C Lower compartment is limited to C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 If Lower is set to C Upper compartment is limited to C Minimum Maximum 4...

Страница 24: ...g with the selected compartment Special function Add special or additional functions to improve your cooking experience Special functions are not enabled in Dual cook mode 1 Turn the mode selector to select 2 Turn the value dial to select a function and then press OK The default temperature appears 3 Set the cooking time and or temperature if necessary See the Common settings section for details 4...

Страница 25: ...s on the programme 4 Press OK to start cooking NOTE Some of the items in the Auto cook programmes include preheating For those items the preheating progress is displayed Please put the food in the oven after preheating beep Then press Cooking time to start Auto Cook For more information see the Auto cook programmes section in this manual Dual cook mode 1 Insert the divider in level 3 to activate D...

Страница 26: ... OK to start cleaning Steam cleaning runs for 26 minutes 4 Use a dry cloth to clean inside the oven WARNING Do not open the door before the cycle is complete The water inside the oven is very hot and it can cause a burn NOTE If the oven is heavily soiled with grease for example after roasting or grilling it is recommended to remove stubborn soils manually using a cleaning agent before activating S...

Страница 27: ...should be removed promptly when cooking is completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning NOTE Pre heating is recommended for all cooking modes unless otherwise specified in the cooking guide When using Eco Grill put food in the centre of the accessory tray Accessory tips Your oven comes with a different number or kind of accessories You may find that some accessories are...

Страница 28: ...t the oven for best results Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Sponge cake Wire rack ø 25 26 cm tin 2 160 170 35 40 Marble cake Wire rack Gugelhopf tin 3 175 185 50 60 Tart Wire rack ø 20 cm tart tin 3 190 200 50 60 Yeast cake on tray with fruits and crumbles Universal tray 2 160 180 40 50 Fruit crumble Wire rack 22 24 cm oven dish 3 170 180 25 30 Scones Universal tray 3 180 190 ...

Страница 29: ... rack Universal tray 4 1 230 240 25 30 Turnover after 2 3 of the cooking time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Poultry Chicken Duck Turkey Chicken Whole 1 2 kg Wire rack Universal tray to catch drippings 3 1 200 65 80 Chicken pieces Wire rack Universal tray 3 1 200 220 25 35 Duck breast Wire rack Universal tray 3 1 200 210 20 30 Small turkey whole 5 kg Wire rack Universal tray ...

Страница 30: ...r Wire rack 3 180 200 20 35 Pro Roasting This mode includes an automatic heating up cycle up to 220 C The top heater and the convection fan are operating during the process of searing the meat After this stage the food is cooked gently by the low temperature of pre selection This process is done while the top and the bottom heaters are operating This mode is suitable for meat roasts and poultry Fo...

Страница 31: ...in 4 160 170 40 45 Lower Homemade pizza 1 0 1 2 kg Universal tray 1 190 210 13 18 2 Upper Roast vegetables 0 4 0 8 kg Universal tray 4 220 230 13 18 Lower Apple pie Wire rack Ø 20 cm tin 1 160 170 70 80 3 Upper Pita bread Universal tray 4 230 240 13 18 Lower Potato gratin 1 0 1 5 kg Wire rack 22 24 cm oven dish 1 180 190 45 50 No Cavity Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min 4 Upper ...

Страница 32: ...0 45 Roast sirloin of beef 0 8 1 2 kg Wire rack Universal tray 2 1 180 200 65 75 Roast vegetables 0 4 0 6 kg Universal tray 3 200 220 25 35 You can also use upper or lower compartment only to save power The cooking time can be extended when you use separated compartment We recommend preheat the oven for best results Upper Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Potato gratin Wire rack...

Страница 33: ... be removed promptly when cooking is completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning Single cook The following table presents 40 auto programmes for cooking roasting and baking It contains its quantities weight ranges and appropriate recommendations Cooking modes and times have been pre programmed for your convenience You will find some recipes for the auto programmes in y...

Страница 34: ... tray 3 Put apple puff pastries on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven Code Food Weight kg Accessory Level A 9 Fruit flan base 0 4 0 5 Wire rack 3 Put the dough into a black metal buttered baking dish for cake base Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack A 10 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Wire rack 2 Prepar...

Страница 35: ...ctangular baking dish length 25 cm Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack A 19 Brownies 0 7 0 8 Wire rack 3 Prepare cake batter using a 20 24 cm ovenproof dish Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack Code Food Weight kg Accessory Level A 20 Roast sirloin of beef 0 8 1 3 Wire rack 2 Universal tray 1 Season the beef and leave in...

Страница 36: ... Code Food Weight kg Accessory Level A 32 Sole 0 3 0 8 Universal tray 3 Put sole on baking paper on the universal tray Cut surface with knife A 33 Salmon steak fillet 0 3 0 8 Wire rack 4 Universal tray 1 Rinse and clean fillets or steaks Put fillets skin side up on rack A 34 Roast vegetable 0 3 0 8 Universal tray 4 Rinse and prepare slices of courgette egg plant pepper onion and cherry tomatoes Br...

Страница 37: ...nd appropriate recommendations Cooking modes and times have been pre programmed for your convenience You will find some recipes for the auto programmes in your instruction book All dual auto cook programmes include preheating and display the preheating progress Please put the food in the oven after preheating beep Then press Cooking time to start Auto Cook WARNING Always use oven gloves while taki...

Страница 38: ...nd quiche dish with 25 cm diameter Start programme after preheating beep sounds add filling and put dish on the centre of rack Code Food Weight kg Accessory Level A 4 Frozen Pizza 0 3 0 8 Wire rack 1 Start programme after preheating beep sounds put the frozen pizza on the middle of the wire rack The first setting is for thin Italian pizza the second setting for thick pan pizza A 5 Home made Pizza ...

Страница 39: ...ced diagonally 160 70 80 Universal tray Wire rack 2 Spring form cake tins Dark coated ø 20 cm 1 3 160 80 90 Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other 2 Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function Type of food Accessory Level Type of heating Temp C Time min White bread toast Wire ...

Страница 40: ...hem to 3 5 mm thickness Layer the slices on a gratin dish 22 24 cm and pour the oil on the vegetables Mix the rest of the ingredients except for grated cheese and pour on the vegetables Spread the grated cheese over the top and bake Then serve sprinkled with a few fresh thyme leaves Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil 500 g minced beef 500 ml tomato sauce 100 ml beef stock 150 g dried lasagne she...

Страница 41: ...inkle the crumble Directions Sift the flour with the salt above a big bowl Sift the castor sugar and vanilla sugar with it Cut with 2 knives the butter through the flour in small cubes Add 3 4 of the beaten egg Knead all the ingredients in the food processor until a crumbly mass appears Form the dough into a ball with your hands Wrap it in plastic foil and leave it chilled for about 30 min Grease ...

Страница 42: ...east 30 min to 1 hour Homemade pizza Ingredients Pizza dough 300 g flour 7 g dried yeast 1 tbsp olive oil 200 ml warm water 1 tbsp sugar and salt Topping 400 g sliced vegetable aubergine courgette onion tomato 100 g ham or bacon chopped 100 g grated cheese Directions Put the flour yeast oil salt sugar and warm water in a bowl and mix to a wettish dough Knead in a mixer or by hand about 5 10 min Co...

Страница 43: ...after every use and dry it with a tea towel To remove stubborn impurities soak the used accessories in warm soapy water for about 30 minutes before washing Catalytic enamel surface applicable models only The removable parts are coated with dark grey catalytic enamel They can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating However these impurities burn off at o...

Страница 44: ...der to reinsert the side racks NOTE The oven operates without the side racks and racks in position Detaching the door WARNING The oven door is heavy 1 Open the door and flip open the clips at both hinges 2 Close the door approximately 70 Hold the oven door by the sides using both hands and lift and pull upwards until the hinges are removed 3 When done follow steps 1 to 2 in the reverse order to re...

Страница 45: ...perly If there is foreign matter caught between the buttons Touch model if there is moisture on the exterior If the lock function is set Remove the foreign matter and try again Remove the moisture and try again Check whether the lock function is set The time is not displayed If there is no power supplied Check whether there is power supplied The oven does not work If there is no power supplied Che...

Страница 46: ...tant Use glass containers suitable for hot temperatures Problem Cause Action The door cannot be opened properly If there is food residue stuck between the door and product interior Clean the oven well and then open the door again The interior light is dim or does not turn on If the lamp turns on and then off If the lamp is covered by foreign matter during cooking The lamp automatically turns off a...

Страница 47: ...uttons and make sure there is no water on around them Turn off the oven and try again If the problem continues contact a local Samsung service centre Problem Cause Action The oven does not cook properly If the door is often opened during cooking Do not frequently open the door unless you are cooking things that need to be turned If you frequently open the door the interior temperature will be lowe...

Страница 48: ...ven has continued operating at a set temperature for an extended time Under 105 C 16 hours From 105 C to 240 C 8 hours From 245 C to Max 4 hours This is not system failure Turn off the oven and remove food Thenm try again normally Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change witho...

Страница 49: ...y Efficiency Index per cavity EEI cavity 81 6 98 6 100 0 Energy Efficiency Class per cavity A A A Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity electric final energy ECelectric cavity 1 05 kWh cycle Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a c...

Страница 50: ...Memo NV75N5641RS_EU_DG68 01057C 03_EN DE indb 50 2018 02 09 8 43 15 ...

Страница 51: ...Memo NV75N5641RS_EU_DG68 01057C 03_EN DE indb 51 2018 02 09 8 43 15 ...

Страница 52: ...ort CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172678 www samsun...

Страница 53: ...Einbaubackofen Benutzer und Installationshandbuch NV75N5641RS NV75N5641RB NV75N5641BS NV75N5642BS NV75N5641RS_EU_DG68 01057C 03_EN DE indb 1 2018 02 09 8 43 17 ...

Страница 54: ...exible Tür 13 Mechanische Sicherung nur bestimmte Modelle 14 Doppelgarraumbetrieb 14 Bedienung 15 Bedienfeld 15 Häufig genutzte Einstellungen 16 Betriebsarten außer Grill 19 Betriebsarten Grill 22 Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb 23 Unterbrechen des Garvorgangs 24 Sonderfunktionen 24 Automatikprogramme 25 Dampfreinigung 26 Timer 27 Ton ein aus 27 Verwendung 27 Manuelles Garen 27 Automati...

Страница 55: ...aufgestellt werden dass es auch nach der Installation vom Netz getrennt werden kann Dies kann erreicht werden indem der Stecker stets zugänglich bleibt oder in die fest verlegte Leitung ein den Anschlussvorschriften entsprechender Schalter eingebaut wird Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben Dieses Handbuch enthält w...

Страница 56: ...ts nicht berühren WARNUNG Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen Halten Sie Kinder deshalb fern Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber um den Glaseinsatz der Gerätetür zu reinigen Sie könnten die Oberfläche zerkratzen und damit das Glas zerbrechen lassen Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt müssen Sie überschüssiges Wasser und Kochutensilien vor V...

Страница 57: ...ktrische Leitungen und Kabel dürfen das Gerät nicht berühren Das Gerät wird über einen zugelassenen Sicherungsautomaten oder Sicherung an das Stromnetz angeschlossen Verwenden Sie niemals Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Die Stromversorgung des Geräts muss bei Reparaturen oder Reinigungsarbeiten ausgeschaltet werden Gehen Sie vorsichtig vor wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdos...

Страница 58: ...leuchtung Sie können die Beleuchtung im Garraum während des Garvorgangs durch Drücken der Taste für die Beleuchtung ausschalten Zu Energiesparzwecken wird die Garraumbeleuchtung einige Minuten nach Beginn des Garvorgangs ausgeschaltet Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser oder dampfreiniger verwenden Halten Sie Kinder in sicherem Abstand wenn das Gerät in Gebrauch ist Tiefg...

Страница 59: ... und Zubehörteilen an den Händler oder das nächstgelegene Samsung Kundendienstzentrum Überblick über das Gerät 01 02 04 03 01 Bedienfeld 02 Griff der Gerätetür 03 Obere Gerätetür 04 Hauptgerätetür Zubehör Das Gerät wird mit verschiedenen Zubehörteilen geliefert die Ihnen beim Zubereiten von Speisen nützlich sein können Gitterrost Gitterrosteinsatz Backblech Universalblech Extra tiefes Blech Drehsp...

Страница 60: ...er vorgesehen Schließen Sie zuerst den gelbgrünen Leiter Erdungsleiter an Dieser sollte länger sein als die anderen Leiter Wenn Sie eine Schuko Steckdose verwenden muss diese auch nach Installation des Geräts zugänglich bleiben Samsung übernimmt keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder fehlerhafter Erdung WARNUNG Treten Sie bei der Installation nicht auf die Kabel und verlegen Sie sie in ...

Страница 61: ... Schrank und befestigen Sie es auf beiden Seiten mit 2 Schrauben D C B A E Einbauschrank mm A Min 550 B Min 560 C Min 50 D Min 590 Max 600 E Min 460 x Min 50 HINWEIS Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen E verfügen damit die heiße Luft zirkuliert und abgeführt werden kann D C B A Unterbauschrank mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 HINWEIS Der Einbauschrank muss über Lüftung...

Страница 62: ...angseinstellungen Wenn Sie das Gerät erstmalig einschalten wird als Zeit der Standardwert 12 00 auf dem Display angezeigt und das Anzeigeelement für die Stunden 12 blinkt Gehen Sie wie folgt vor um die richtige Uhrzeit einzustellen 1 Stellen Sie mit dem Funktionswähler rechtes Drehrad zunächst den Wert für das blinkende Anzeigeelement Stunden ein und drücken Sie anschließend auf OK um mit dem Anze...

Страница 63: ... Zubehörteile an der jeweils vorgesehenen Position in den Garraum des Geräts ein Halten Sie zwischen dem Boden des Garraums und dem zu unterst eingesetzten Zubehörteil sowie zwischen allen eingesetzten Zubehörteilen einen Abstand von mindestens 1 cm ein Beim Entnehmen von Geschirr und oder Zubehörteilen aus dem Gerät ist äußerste Vorsicht geboten Heiße Speisen oder Zubehörteile können Verbrennunge...

Страница 64: ...rung ab dass das spitze Ende zur Rückseite weist und schieben Sie ihn vorsichtig nach hinten bis die Spitze des Spießes in den Drehmechanismus an der Rückwand des Garraums eingesteckt ist Das stumpfe Ende des Spießes muss in der V förmigen Mulde aufliegen Der Spieß besitzt zwei Ösen Diese befinden sich in der Nähe der Gerätetür damit der Spieß nicht nach vorn rutschen kann Die Ösen dienen zugleich...

Страница 65: ...e Gerätetür geöffnet So verwenden Sie die gesamte Gerätetür 1 Halten Sie den hebellosen Bereich des Griffs fest und ziehen Sie anschließend 2 Wie in der Abbildung gezeigt wird dadurch die gesamte Gerätetür geöffnet VORSICHT Achten Sie beim Öffnen der gesamten Gerätetür darauf dass Sie den Griff am hebellosen Teil greifen Wenn der Hebel während des Öffnens der Gerätetür betätigt wird kann sich die ...

Страница 66: ... die Gerätetür einfach um sie zu verriegeln Die mechanische Sicherung verriegelt die Gerätetür automatisch Doppelgarraumbetrieb Sie können den Garraum in einen unteren und einen oberen Garraum teilen um entweder nur in einem der Garräume eine einzelne Speise oder in beiden gleichzeitig unterschiedliche Gerichte zuzubereiten Schieben Sie den Garraumteiler in Einschubhöhe 3 um den Geräteinnenraum in...

Страница 67: ...mit setzen Sie Ihre aktuellen Einstellungen zurück und kehren zum Hauptbildschirm zurück 08 Temperatur Hiermit stellen Sie die Gartemperatur ein 09 Garzeit Hiermit stellen Sie die Garzeit ein 10 Garraumbeleuchtung Durch Drücken dieser Taste wird die Beleuchtung im Garraum ein bzw ausgeschaltet Die Garraumbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet sobald die Gerätetür geöffnet oder das Gerät in Bet...

Страница 68: ...e eines Thermometers und einer von einer autorisierten Stelle zugelassen Methode gemessen werden Bei Verwendung nicht zugelassener Thermometer kommt es möglicherweise zu Messfehlern Garzeit 1 Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine Betriebsart oder Funktion aus 2 Drücken Sie die Taste und stellen Sie mit dem Funktionswähler die gewünschte Zeit bis maximal 23 Stunden und 59 Minuten ein 3 Optiona...

Страница 69: ... muss und um 18 00 Uhr fertig sein soll Stellen Sie zum Aktivieren der Funktion Programmende die unter Fertig um angezeigte Zeit auf 18 00 Uhr ein Das Gerät startet um 17 00 Uhr automatisch den Garvorgang damit dieser gemäß Ihrer Einstellung um 18 00 Uhr beendet ist Aktuelle Uhrzeit 14 00 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde Endzeit einstellen 18 00 Uhr Das Gerät startet um 17 00 Uhr den Garvorgang dam...

Страница 70: ...arraum auswählen um die Garzeit für den ausgewählten Garraum zurücksetzen zu können Zurücksetzen der Endzeit Sie können die Endzeit zurücksetzen Dies ist nützlich wenn Sie den Garvorgang vor dem geplanten Ende manuell unterbrechen möchten 1 Drücken Sie während eines Garvorgangs zweimal die Taste um die eingestellte Endzeit anzuzeigen 2 Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die aktuelle Uhrze...

Страница 71: ...it und oder temperatur während des Betriebs ändern Doppelgarraumbetrieb Mit Hilfe des Garraumteilers können Sie den Innenraum des Geräts in einen oberen und einen unteren Garraum unterteilen Auf diese Weise können Sie das Gerät mit zwei unterschiedlichen Betriebsarten gleichzeitig betreiben Alternativ können Sie auch nur einen der beiden Garräume nutzen 1 Schieben Sie den Garraumteiler in Einschub...

Страница 72: ...stücks Achten Sie darauf dass der Gummigriff außerhalb des Garguts bleibt 3 Schließen Sie den Stecker des Kerntemperaturfühlers an den Anschluss an der linken Garraumwand an Vergewissern Sie sich dass auf dem Display das Symbol für das Bratenthermometer und die aktuelle Kerntemperatur des zu garenden Fleischstücks angezeigt werden 4 Stellen Sie mit dem Funktionswähler rechtes Drehrad die Kerntempe...

Страница 73: ...n Pizza Brot oder Kuchen Unterhitze 100 230 40 250 190 Die Wärme wird durch das untere Heizelement erzeugt Diese Betriebsart eignet sich um Speisen wie Quiche oder Pizza am Ende des Garvorgangs von unten zu bräunen Betriebsart Temperaturbereich C Empfohlene Temperatur C Einfachbetrieb Doppelgarraumbetrieb Oberer Garraum Unterer Garraum Anbraten 80 200 160 Bei Auswahl von Bratautomatik wird automat...

Страница 74: ...aumbetrieb zu aktivieren 2 Stellen Sie den Moduswähler auf Standardmäßig wird nur die Option Großer Grill G 1 automatisch aktiviert 3 Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die Temperatur ein und drücken Sie auf OK Betriebsarten Grill Betriebsart Temperaturbereich C Empfohlene Temperatur C Einfachbetrieb Doppelgarraumbetrieb Oberer Garraum Unterer Garraum G 1 Großer Grill 100 270 40 250 240 Di...

Страница 75: ...organgs im unteren Garraum begrenzt Allerdings sind die Temperatureinstellungen in beiden Garräumen auf einen Bereich zwischen 40 und 250 C begrenzt Eingestellte Temperatur C im oberen Garraum Der untere Garraum ist begrenzt auf C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Eingestellte Temperatur C im un...

Страница 76: ... Garergebnisse zu verbessern können Sie verschiedene Zusatz oder Sonderfunktionen verwenden Die Sonderfunktionen sind im Doppelgarraumbetrieb nicht verfügbar 1 Stellen Sie den Moduswähler auf 2 Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers eine Funktion aus und drücken Sie auf OK Die Standardtemperatur wird angezeigt 3 Stellen Sie je nach Bedarf die Garzeit und oder temperatur ein Weitere Einzelheiten...

Страница 77: ...n Sie auf OK um den Garvorgang zu starten HINWEIS Einige der Elemente in den Automatikprogrammen beinhalten das Vorheizen Für diese Elemente wird der Fortschritt des Vorheizens angezeigt Geben Sie die Speisen nach dem Vorheizen in den Garraum wenn der Signalton erklingt Drücken Sie dann Garzeit um die Automatikprogramme zu starten Weitere Informationen finden Sie unter Automatikprogramme in diesem...

Страница 78: ...einigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch WARNUNG Öffnen Sie die Gerätetür nicht bevor der Reinigungszyklus abgeschlossen ist Das Wasser im Garraum ist sehr heiß und kann Verbrennungen verursachen HINWEIS Wenn der Garraum stark mit Fett verunreinigt ist beispielsweise nach dem Braten oder Grillen empfiehlt es sich mit Hilfe eines Reinigungsmittels erst den hartnäckigen Schmutz von Hand zu en...

Страница 79: ...orbener Lebensmittel kann zu Krankheiten durch Lebensmittelvergiftungen führen HINWEIS Es wird empfohlen den Garraum unabhängig von der Betriebsart stets vorzuheizen sofern in den Zubereitungshinweisen nicht abweichend angegeben Wenn Sie die Betriebsart Öko Grill verwenden stellen Sie die Speisen in die Mitte des Backblechs Tipps zu den Zubehörteilen Im Lieferumfang des Geräts sind verschiedene Zu...

Страница 80: ...salblech 3 1 160 180 100 120 Lammkeule 1 kg Gitterrost Universalblech 3 1 170 180 100 120 Backen Für optimale Ergebnisse wird empfohlen den Garraum vorzuheizen Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit Min Biskuit Gitterrost Kuchenform Ø 25 26 cm 2 160 170 35 40 Marmorkuchen Gitterrost Gugelhupfform 3 175 185 50 60 Tarte Gitterrost Tarteform Ø 20 cm 3 190 200 50 60 Hefe Blechkuchen mit ...

Страница 81: ... Gitterrost Universalblech 4 1 230 240 25 30 Nach 2 3 der Garzeit wenden Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit Min Geflügel Huhn Ente Truthahn Brathähnchen 1 2 kg Gitterrost Universalblech zum Auffangen von Flüssigkeiten 3 1 200 65 80 Hähnchenteile Gitterrost Universalblech 3 1 200 220 25 35 Entenbrust Gitterrost Universalblech 3 1 200 210 20 30 Ganze Pute klein 5 kg Gitterrost Univ...

Страница 82: ...ger Gitterrost 3 180 200 20 35 Anbraten Bei dieser Betriebsart wird der Garraum zunächst automatisch auf bis zu 220 C vorgeheizt Zum Braten des Fleisches werden dann das obere Heizelement und der Heißluftventilator verwendet Anschließend werden die Speisen bei der zuvor ausgewählten niedrigen Temperatur schonend gegart Dazu werden das obere und das untere Heizelement eingesetzt Diese Betriebsart e...

Страница 83: ...henform Ø 25 26 cm 4 160 170 40 45 Unterer Garraum Selbstgemachte Pizza 1 0 1 2 kg Universalblech 1 190 210 13 18 2 Oberer Garraum Grillgemüse 0 4 0 8 kg Universalblech 4 220 230 13 18 Unterer Garraum Gedeckter Apfelkuchen Gitterrost Form Ø 20 cm 1 160 170 70 80 3 Oberer Garraum Fladenbrot Universalblech 4 230 240 13 18 Unterer Garraum Kartoffelgratin 1 0 1 5 kg Gitterrost Auflaufform 22 24 cm 1 1...

Страница 84: ... 1 200 220 30 45 Rinderlende 0 8 1 2 kg Gitterrost Universalblech 2 1 180 200 65 75 Grillgemüse 0 4 0 6 kg Universalblech 3 200 220 25 35 Um Energie zu sparen können Sie auch nur den oberen oder den unteren Garraum verwenden Die Garzeit kann sich verlängern wenn Sie den Garraum unterteilen Für optimale Ergebnisse wird empfohlen das Gerät vorzuheizen Oberer Garraum Gericht Zubehör Einschubhöhe Betr...

Страница 85: ...Lebensmittel kann zu Krankheiten durch Lebensmittelvergiftungen führen Garen auf einer Einschubhöhe In der folgenden Tabelle sind 40 Automatikprogramme zum Garen Braten und Backen aufgeführt Zudem werden die entsprechenden Mengen Gewichtsangaben und Zubereitungsempfehlungen beschrieben Zur einfacheren Handhabung wurden die Betriebsart und die Garzeit vorprogrammiert Die Rezepte für einige der Auto...

Страница 86: ... 4 Universalblech 3 Apfeltaschen auf Backpapier auf das Universalblech legen Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist das Blech in den Garraum schieben Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe A 9 Obstkuchenboden 0 4 0 5 Gitterrost 3 Den Teig in eine gebutterte schwarze Springform aus Metall geben Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu höre...

Страница 87: ... Gitterrost 2 Den Kuchenteig zubereiten und in eine 25 cm lange rechteckige schwarze Backform aus Metall geben Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe A 19 Brownies 0 7 0 8 Gitterrost 3 Kuchenteig in einer 20 24 cm großen Auflaufform zubereiten Programm starten und wenn nach d...

Страница 88: ... Einschubhöhe A 31 Forelle 0 3 0 8 Gitterrost 4 Universalblech 1 Die Fische waschen und putzen und abwechselnd Kopf an Schwanzflosse nebeneinander auf den Rost legen Innenseite mit Zitronensaft beträufeln salzen und Kräuter hineinlegen Haut leicht mit einem Messer einschneiden Mit Öl bestreichen und salzen A 32 Seezunge 0 3 0 8 Universalblech 3 Die Seezunge auf Backpapier auf das Universalblech le...

Страница 89: ...h beide Garräume gleichzeitig nutzen Für jedes Programm werden die entsprechenden Mengen Gewichtsangaben und Zubereitungsempfehlungen beschrieben Zur einfacheren Handhabung wurden die Betriebsart und die Garzeit vorprogrammiert Die Rezepte für einige der Automatikprogramme können Sie in diesem Handbuch nachlesen Die Automatikprogramme für den Doppelgarraumbetrieb umfassen einen zusätzlichen Schrit...

Страница 90: ... runde Quiche Form mit 25 cm Durchmesser geben Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Füllung hinzugeben und die Form in die Mitte des Rosts stellen Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe A 4 Tiefkühlpizza 0 3 0 8 Gitterrost 1 Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Tiefkühlpizza in die Mitte des Gitterrosts legen Die e...

Страница 91: ...ch Gitterrost 2 Springformen Dunkel beschichtet ø 20 cm 1 3 160 80 90 Bei zwei Kuchen werden die Formen hinten links und vorne rechts auf den Rost gestellt Bei zwei Kuchen werden die Formen mittig auf den Blechen Rosten in zwei verschiedenen Einschubhöhen platziert 2 Grillen Heizen Sie den Garraum 5 Minuten lang mit dem Großflächengrill vor Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit Min ...

Страница 92: ...Das Gemüse waschen putzen und in 3 5 mm dicke Scheiben schneiden Die Gemüsescheiben in eine geeignete Auflaufform 22 24 cm geben und das Öl darüber geben Die restlichen Zutaten außer dem geriebenen Käse mischen und über das Gemüse geben Den geriebenen Käse darüber streuen und backen Anschließend mit einigen Blättern frischem Thymian bestreuen Lasagne Zutaten 2 EL Olivenöl 500 g Rinderhackfleisch 5...

Страница 93: ...e Schüssel sieben Den Streuzucker und den Vanillezucker darüber sieben Die Butter mit zwei Messern in kleine Würfel schneiden und zur Mehlmischung geben 3 4 des aufgeschlagenen Eis hinzufügen Alle Zutaten in einer Küchenmaschine zu einer krümeligen Masse verarbeiten kein homogener Teig Den Teig mit den Händen zu Kugeln formen In Kunststofffolie einwickeln und 30 Minuten lang kalt stellen Die Sprin...

Страница 94: ...nd 1 Stunde ruhen lassen Selbstgemachte Pizza Zutaten Pizzateig 300 g Mehl 7 g Trockenhefe 1 EL Olivenöl 200 ml warmes Wasser je 1 EL Zucker und Salz Belag 400 g in Scheiben geschnittenes Gemüse Aubergine Zucchini Zwiebel Tomaten 100 g gewürfelter Schinken oder Speck 100 g geriebener Käse Anleitung Mehl Hefe Öl Salz Zucker und warmes Wasser in einer Schüssel zu einem feuchten Teig verarbeiten In e...

Страница 95: ...teile nach jeder Verwendung und trocknen Sie sie mit einem Küchenhandtuch ab Weichen Sie Zubehörteile mit hartnäckigen Verschmutzungen etwa 30 Minuten in warmem Seifenwasser ein bevor Sie sie waschen Katalytische Emailleoberfläche nur bestimmte Modelle Die entnehmbaren Teile sind mit einer dunkelgrauen katalytischen Emaillebeschichtung versehen Diese kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zi...

Страница 96: ...r Reihenfolge ausführen HINWEIS Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und Einschübe Ausbauen der Gerätetür WARNUNG Die Gerätetür ist schwer 1 Öffnen Sie die Gerätetür und klappen Sie die Clips an den beiden Scharnieren auf 2 Schließen Sie die Gerätetür um etwa 70 Halten Sie die Gerätetür mit beiden Händen an den Seiten fest und ziehen Sie sie nach oben sodass die Scharniere sich lösen 3 Bauen Sie d...

Страница 97: ...hilfemaßnahmen Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung Kundendienstzentrum Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Tasten lassen sich nicht richtig drücken Haben sich Fremdkörper stoffe um die Tasten angesammelt Modelle mit berührungsempfindlichen Bedienelementen hat sich außen Feuchtigkeit angesammelt Wurde die Kindersicherung aktiviert Entfernen Sie die Fremd...

Страница 98: ...det die nicht hitzebeständig sind Verwenden Sie für hohe Temperaturen geeignete Glasbehälter Problem Ursache Abhilfemaßnahme Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt Wurde die Stromversorgung unterbrochen Überprüfen Sie ob der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist Die Außenflächen des Geräts werden im Betrieb übermäßig heiß Wurde das Gerät an einem Ort ohne ausreichende Belüftung aufgestellt...

Страница 99: ...oblem Tritt auf wenn eine Taste längere Zeit gedrückt wird Reinigen Sie die Tasten und achten Sie darauf dass an oder auf den Tasten kein Wasser zurückbleibt Schalten Sie das Gerät aus und versuchen Sie es erneut Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung Kundendienstzentrum Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Garergebnisse sind unzureichend Wurde während des ...

Страница 100: ...rd wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe S 01 Sicherheitsabschaltung Die zulässige maximale Betriebsdauer für die eingestellte Temperatur wurde überschritten Bis 105 C 16 Stunden Von 105 C bis 240 C 8 Stunden Von 245 C bis Max 4 Stunden Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Speisen Versuchen Sie es dann erneut Technische Daten SA...

Страница 101: ...rt des Garraums Einfachbetrieb Oberer Garraum Unterer Garraum Energieeffizienzindex je Garraum EEI cavity 81 6 98 6 100 0 Energieeffizienzklasse je Garraum A A A Energieverbrauch Strom bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im konventionellen Modus je Garraum elektrische Endenergie EC electric cavity 1 05 kWh Zyklus Energieverbrauch bei der ...

Страница 102: ...Notizen NV75N5641RS_EU_DG68 01057C 03_EN DE indb 50 2018 02 09 8 43 34 ...

Страница 103: ...Notizen NV75N5641RS_EU_DG68 01057C 03_EN DE indb 51 2018 02 09 8 43 34 ...

Страница 104: ...ng com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172...

Отзывы: