background image

Français

25

Installation de la Hotte

Montage de la hotte

1. 

À l'aide de 2 personnes ou plus, soulevez le capot en position fi nale. 

Faites passer suffisamment de fil électrique à travers le serre-câble 

de ½ ”homologué UL ou CSA pour effectuer les connexions dans la 

boîte à bornes. Serrez les vis de décharge de traction. 

2. 

Positionnez la hotte de manière à ce que la grande extrémité des 

fentes en trou de serrure soit sur les vis de montage. Poussez 

ensuite la hotte vers le mur afin que les vis soient dans le col des 

fentes. Installez les vis de montage de 0,5 cm x 4,5 cm dans les 

ancrages pour cloisons sèches.  

A

B

A. Vis de montage (4) 
B. Vis de sécurité

3. 

Serrez les vis de montage, en vous assurant que les vis sont dans le 

col étroit des fentes.

4. 

Serrez les vis de sécurité au mur.

5. 

Pour les installations à fil direct, faites passer le câble d'alimentation 

domestique conformément au Code national de l'électricité ou aux 

normes CSA et aux codes et ordonnances locaux. Il doit y avoir 

suffisamment de câblage du boîtier de sectionnement à fusible (ou 

du disjoncteur) pour effectuer la connexion dans la boîte à bornes 

électrique de la hotte.

REMARQUE

Ne reconnectez pas l'alimentation tant que l'installation n'est pas ter-

minée.

FACULTATIF: 

Si vous préférez, pliez les languettes arrière contre l'ar-

rière de la hotte et fixez-les au mur à l'aide de vis à tête bombée n ° 8-18 

x 5/8 "(4,2 x 16 mm).

Connecter le système de ventilation

1. 

Connectez le conduit de ventilation à la hotte.

2. 

Sceller les joints avec des colliers de ventilation ou du ruban adhésif 

pour les rendre sûrs et étanches.

3. 

Vérifiez que les volets anti-retour fonctionnent correctement.

Connexion Électrique

  ATTENTION

 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION AVANT L'ENTRETIEN. REMPLACER 

TOUTES LES PIÈCES ET LES PANNEAUX AVANT L'UTILISATION. NE 

PAS LE FAIRE PEUT ENTRAÎNER LA MORT OU UN CHOC ÉLEC-

TRIQUE. 

 

A

B

C

D

E

F

G

A. Fils blancs
B. Fils noirs
C. Connecteur de fil répertoriés UL
D.Fil de terre vert (ou nu) 
E. Câble d'alimentation domestique

F. Décharge de traction 1⁄2 ″ homolo

-

guée UL ou CSA
G. Vis de terre verte

1. 

Retirez le débouchure et le couvercle de la boîte de jonction, puis 

installez le connecteur de conduit (répertorié cULus) dans la boîte de 

jonction.

2. 

Faites passer 3 fils - noir, blanc et vert - conformément au Code 

national de l'électricité et aux codes et ordonnances locaux, dans un 

conduit de 1⁄2 po du panneau de service à la boîte de jonction. 

  ATTENTION

 

FAITES LA MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE DU VENTILATEUR. 

BRANCHEZ LE FIL DE MISE À LA TERRE AUX FILS DE MISE À LA 

TERRE VERTS ET JAUNES DE LA BOÎTE DE BORNES. NE PAS LE 

FAIRE PEUT ENTRAÎNER LA MORT OU UN CHOC ÉLECTRIQUE. 

3. 

Connectez le fil noir du panneau de service au noir ou au rouge de 

la boîte de jonction. Connectez le blanc au blanc et le vert au vert-

jaune. 

4. 

Fermez et fixez le couvercle de la boîte de jonction.

Terminer l'installation

1. 

Remplacez les filtres et vérifiez le fonctionnement de la hotte.

2. 

Remplacez le filtre.

 

Pour les installations ventilées: installez un filtre métallique.

 

• Pour les installations sans ventilation (recirculation): Installez 

un filtre à charbon.

Si la hotte ne fonctionne pas: 

 

Vérifiez que le disjoncteur n'est pas déclenché ou que le fusible de la 

maison n'a pas sauté.

 

Débranchez l'alimentation électrique, puis vérifiez si le câblage est 

correct.

 

Pour tirer le meilleur parti de votre nouvelle hotte, lisez la section 

«Utilisation de la hotte». 

 

Conservez ces instructions d'installation et le guide d'utilisation et 

d'entretien à proximité de la hotte pour une référence facile.   

Installation de la Hotte

Содержание NK24T4000US

Страница 1: ...Range Hood Hotte de la cuisine Campana de cocina Installation Instructions Guide Guide d instructions d installation Guía de Instrucciones para Instalación NK24T4000US AA LIB0168579 ...

Страница 2: ...ting Methods 7 Prepare the Location 8 Prepare Range Hood 8 Mark Hole Locations 9 Mark and Cut Vent Opening 9 Drill Electrical Opening 10 Prepare Range Hood Vents 10 Attach Vent Damper or Transition 10 Mounting the Hood 11 Connect Vent System 11 Electrical Connection 11 Completing the installation 11 Range Hood Use and Care 12 Range Hood Description 12 Range Hood Controls 12 Cleaning 12 Replacing t...

Страница 3: ... Important Safety Instructions Important Safety Instructions Connecting the equipment to an outlet that is on a different circuit than the radio or TV Consulting the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operate...

Страница 4: ...ting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT NEVER PICK UP A FLAMING PAN you may get burned DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion can result Use an extinguisher ONLY if You know you have a class ABC extinguisher and you already know how t...

Страница 5: ...e clamps to seal all joints in the vent system The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use caulking to seal the exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Venting Methods To use the hood s top outlet to vent your hood a 3 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular with a maximum vent len...

Страница 6: ... or utility knife Tape measure or ruler Pliers Caulking gun and weatherproof caulking compound Saber or keyhole saw Metal snips Screwdrivers 2 Phillips Flat blade Parts needed Home power supply cable 12 7 mm UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors For 7 17 8 cm round vented installations 7 17 8 cm round mental vent system with wall or roof cap Vent clamps For 3 x 10 8 3...

Страница 7: ...ssembling the range hood Place a covering over that surface Venting Methods Outside Top exhaust Use 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular with a maximum vent length of 35 ft 10 7 m or 7 17 8 cm or larger round vent with a maximum length of 50 ft 15 2 m for vent system Use the diagram or the hood as a template and mark the locations for the ductwork electrical wiring and keyhole screw slots D C CL E ...

Страница 8: ...ck of the hood and then release the brackets on the front A A 4 Using 2 or more people lift the range hood up under cabinet and determine final location by centering beneath cabinet Mark on the underside of cabinet the location of the 4 keyhole mounting slots on the range hood A NOTE Mark the thin area of the slot On the back wall mark the holes for the security screws B Set range hood aside on a c...

Страница 9: ...cm from the back wall on the centerline of the underside of cabinet Mark lines 5 13 3 cm to the right and left of the centerline on the underside of cabinet Cabinet cutouts 51 4 11 2 3 95 cm 13 3 cm 51 4 13 3 cm From wall not cabinet frame 44 5 12 25 cm Centerline 2 Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening for vent 3 Repeat steps 1 3 for the underside of the top of the cabinet Wall Ve...

Страница 10: ...x 25 4 cm Rectangular Vent Installations For top vent installations remove the top rectangular vent knock out C OR For wall vent installations remove the rear rectangular vent knock out B For 7 17 8 cm Round Vent Installations Remove both top knockouts C and D Attach Vent Damper or Transition 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Rectangular Vent Damper 1 Using 2 short Phillips head screws install the 3 x 10 8 3 x...

Страница 11: ...AL SHOCK HAZARD DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE OPERATING FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK A B C D E F G A White wires B Black wires C UL listed wire connector D Green or bare ground wire E Homepower supply cable F UL listed or CSA approved 1 2 strain relief G Green ground screw 1 Remove the knockout and the Junction box cover and then ...

Страница 12: ...ild liquid detergent and water Dry thoroughly For a quick cleaning wipe with a damp soft cloth or nonabrasive sponge then rinse with clean water and wipe dry NOTE Always wipe dry to avoid water marks Metal or Charcoal Grease Filter 1 Pull the filter latch toward the back of the range hood and using a Torx T10 adapter remove the screw from the filter retainer 2 For vented installations Wash the met...

Страница 13: ...stems utilities services parts supplies accessories applications installations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems incorrect electrical line voltage fluctuations and surges customer adjustments and failure to follow operating instructions cleaning maintenance and environmental instruc tions that are cov...

Страница 14: ...lations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems incorrect electrical line voltage fluctuations and surges customer adjustments and failure to follow operating instructions cleaning maintenance and environmental instruc tions that are covered and prescribed in the instruction book problems caused by pest inf...

Страница 15: ......

Страница 16: ...des d Ventilation 21 Préparez l Emplacement 22 Préparer la Hotte 22 Marquer les emplacements des trous 23 Marquer et Couper l Overture de l Event 23 Percer l Overture Électrique 24 Préparer les évents de hotte 24 Fixez le registre de ventilation ou la transition 24 Montage de la hotte 25 Connecter le système de ventilation 25 Connexion Électrique 25 Terminer l Installation 25 Utilisation et entret...

Страница 17: ...de Sécurité DECLARATION DE LA FCC Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B en vertu de la partie 15 des règles de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les néfastes interférences dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de radio fréquence et si il n e...

Страница 18: ...EMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES ATTENTION Cancer et Troubles de l apparell reproducteur www P65Warnings ca gov ATTENTION POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUI SINIÈRE Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance Un renversement débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et la génération de fumée ...

Страница 19: ...ilisez pas de capuchon mural de type lessive de 4 10 2 cm Utilisez un évent rond en métal de 7 po 17 8 cm ou un conduit rectangulaire en métal de 31 4 po x 10 po 8 3 x 25 4 cm uniquement Un évent métallique rigide est recommandé Un évent en plastique ou en feuille métallique n est pas recommandé La longueur du système de ventilation et le nombre de coudes doivent être réduits au minimum pour assur...

Страница 20: ... 3 x 25 4 cm avec capuchon mural ou de toit Dimensions et dégagements A B C E D I F G H NK24T4000US AA A 24 61 cm B 187 8 48 cm C 415 16 12 5 cm D 14 36 7 cm E 2 5 2 cm F 22 56 3 cm G 9 24 5 cm H 1 3 8 cm I 1 2 3 cm Installations par temps froid Un registre de refoulement supplémentaire doit être installé pour minimiser le flux d air froid vers l arrière et une coupure thermique doit être installé...

Страница 21: ...Placez un revêtement sur cette surface Méthodes de ventilation Échappement extérieur supérieur Utilisez un conduit rectangulaire de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm avec une longueur d évent maximale de 35 pi 10 7 m ou 7 17 8 cm ou plus avec un conduit rond d une longueur maximale de 50 pi 15 2 m pour l évent système Utilisez le schéma ou la hotte comme gabarit et marquez les emplace ments des conduits du ...

Страница 22: ... puis relâchez les supports à l avant A A 4 À l aide de 2 personnes ou plus soulevez la hotte sous l armoire et déterminez l emplacement final en la centrant sous l armoire Marquez sur le dessous de l armoire l emplacement des 4 fentes de montage en trou de serrure sur la hotte A REMARQUE Marquez la zone mince de la fente Sur le mur du fond marquez les trous pour les vis de sécurité B Mettez la ho...

Страница 23: ... de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Pour faire une découpe rectangulaire de 4 x 10 10 16 cm x 26 7 cm sur le dessous du haut et du bas de l armoire 1 Marquez les lignes 1 3 95 cm et 44 5 12 25 cm à partir du mur arrière sur la ligne centrale du dessous de l armoire Tracez des lignes de 5 13 3 cm à droite et à gauche de la ligne centrale sur le dessous de l armoire Découpes d armoire 51 4 11 2 3 95 cm 13 3 cm...

Страница 24: ... ventilées recirculation Retirez les 2 vis Torx T10 et retirez le couvercle de ventilation rectangulaire avant supérieur E Passez à l étape Connexion électrique Pour les installations d évent rectangulaires de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Pour les installations de ventilation par le haut retirez le débou chure de ventilation rectangulaire supérieure C OU Pour les installations de ventilation murale retire...

Страница 25: ...UE DE CHOC ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ L ALIMENTATION AVANT L ENTRETIEN REMPLACER TOUTES LES PIÈCES ET LES PANNEAUX AVANT L UTILISATION NE PAS LE FAIRE PEUT ENTRAÎNER LA MORT OU UN CHOC ÉLEC TRIQUE A B C D E F G A Fils blancs B Fils noirs C Connecteur de fil répertoriés UL D Fil de terre vert ou nu E Câble d alimentation domestique F Décharge de traction 1 2 homolo guée UL ou CSA G Vis de terre verte 1 ...

Страница 26: ...ien utilisez un détergent liquide doux et de l eau Sécher soigneusement Pour un nettoyage rapide essuyez avec un chiffon doux humide ou une éponge non abrasive puis rincez à l eau claire et essuyez REMARQUE Essuyez toujours pour éviter les traces d eau Filtre à graisse en métal ou au charbon 1 Tirez le loquet du filtre vers l arrière de la hotte et à l aide d un adapta teur Torx T10 retirez la vis...

Страница 27: ... utilisation des produits équipements systèmes ser vices publics services pièces fournitures accessoires applica tions installations réparations câblage externe ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG qui endommagent ce produit ou peut entraîner des problèmes d utilisation incorrecte tension de la ligne électrique les fluctuations et les surtensions ajustement fait par les clients et l...

Страница 28: ...s pièces fournitures accessoires applica tions installations réparations câblage externe ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG qui endommagent ce produit ou peut entraîner des problèmes d utilisation incorrecte tension de la ligne électrique les fluctuations et les surtensions ajustement fait par les clients et le non respect des instruc tions d utilisation le nettoyage l entretien e...

Страница 29: ......

Страница 30: ...ación 34 Prepare la Ubicación 35 Preparación de la Campana 35 Determine la Ubicación del Orificio de Cableado 36 Marcar y Cortar la Abertura de Ventilación 36 Perforaciones de Conexión Eléctrica 37 Prepare los Respiraderos de la Campana 37 Conecte la Transición 37 Montaje de la Campana 37 Conecte el Sistema de Ventilación 38 Conexión Eléctrica 38 Complete la Instalación 38 Uso y Mantenimiento de l...

Страница 31: ...ón razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio Sin embargo no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular En el caso de ...

Страница 32: ...RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA Nunca deje las unidades de superficie sin vigilancia cuando estén en ajustes altos La cocción puede causar humo o reboses de grasa que pueden prender fuego Caliente el aceite a fuego lento o medio Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con calor alto o cuando flamee alimentos por ejemplo crepes Suzette cerezas Jubileo y flamea...

Страница 33: ... del sistema de ventilación y el número de codos se deben mantener al mínimo para proveer un funcionamiento eficaz Para obtener el funcionamiento más eficaz y silencioso No use más de 3 codos de 90 Asegúrese de que haya un mínimo de 30 76 2 cm de ducto de escape recto entre los codos si se utiliza más de 1 codo No instale 2 codos lado a lado Use abrazaderas para sellar todas las juntas en el siste...

Страница 34: ...e contenido Parte Cant Parte Cant 3 5 x 9 5 mm 2 Torx T10 adapter 1 5 x 45 mm 2 4 5x13 mm 4 8 x 45 mm 2 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm transición rectangular 1 Herramientas Materiales requeridos Nivel Taladro con brocas de 1 8 3 0 mm 1 2 13 mm y 11 4 30 mm Lápiz Pelacables o cuchillo de uso general Cinta de medir o regla Pinzas Pistola y masilla para calafateo a prueba de agua Abrazaderas para ducto de v...

Страница 35: ...ana para ensamblar la campana para cocina Cubra dicha superficie Métodos de Ventilación Salida superior Usar la transición rectangular de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm con una longitud máxima de ventilación de 35 pies 10 7 m o 7 17 8 cm o la transición circular con una longitud máxima de 50 pies 15 2 m Utilice el diagrama o la campana como plantilla y marque las ubicaciones de los conductos el cableado ...

Страница 36: ...portes de la parte delantera A A 4 Entre 2 o más personas levanten la campana extractora debajo del gabinete y determine la ubicación final al centrarla debajo del gabi nete Marque en la parte inferior del gabinete la ubicación de las 4 ranuras de montaje en forma de cerradura de la campana extractora A NOTA Marque el área delgada de la ranura En la pared trasera marque las ranuras para los tornil...

Страница 37: ...ilación rectangular de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Para hacer un corte rectangular de 4 x 10 10 16 cm x 26 7 cm en la cara inferior de la parte superior e inferior del gabinete 1 Marque las líneas de 1 3 95 cm y 44 5 12 25 cm de la pared trasera en la línea central de la parte inferior del gabinete Marque las líneas 5 13 3 cm a la derecha y la izquierda de la línea central en la parte inferior del gabine...

Страница 38: ...ntilación circular de 7 17 8 cm 1 Marque una línea central debajo de la parte superior del gabinete 2 Marque una línea de 5 12 8 cm desde la pared trasera debajo de la parte superior del gabinete 3 Utilice un compas o una plantilla circular para dibujar un círculo con un diámetro de 7 19 cm 4 Use una caladora o una sierra para cortar una abertura rectangular en la pared para ventilación 5 Repita p...

Страница 39: ...bles blancos B Cables negros C Conectores de cables aprobados por UL D Cable de tierra verde o desnudo E Cable de suministro eléctrico F Alivio de tensión de 1 2 listado por UL o aprobado por CSA G Tornillo verde a tierra 1 Retire el precorte removible y la tapa de la caja de conexiones e instale el conector de canal de cables enumeradoen cULUS en la caja de conexiones 2 Coloque los 3 cables Negro...

Страница 40: ...use un detergente líquido suave y agua Seque bien Para una limpieza rápida limpie con un paño suave húmedo o una esponja no abrasiva luego enjuague con agua limpia y seque NOTA Seque siempre con un paño para evitar marcas de agua Filtro de grasa o de carbón 1 Tire del pestillo del filtro hacia la parte posterior de la campana ex tractora y con un adaptador Torx T10 retire el tornillo del retenedor...

Страница 41: ...equipo sistemas servicios partes insumos acceso rios aplicaciones instalaciones reparos cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG los cuáles dañen este producto o causen problemas de servicio voltaje de línea eléctrica incorrecta fluctuaciones y sobreten siones ajustes del cliente y falla al seguir las instrucciones de operación limpieza mantenimiento e instrucciones...

Страница 42: ...aros cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG los cuáles dañen este producto o causen problemas de servicio voltaje de línea eléctrica incorrecta fluctuaciones y sobretensio nes ajustes del cliente y falla al seguir las instrucciones de oper ación limpieza mantenimiento e instrucciones ambientales que sean cubiertas y prescritas en el libro de instrucciones prob lem...

Страница 43: ......

Страница 44: ...LIB0168579 Printed in Mexico 09 20 ...

Отзывы: