Samsung HDC6C55TX Скачать руководство пользователя страница 69

suspendate. CĀ nd aţi reglat înălţimea, fixaţi hota definitiv, cu 

ajutorul celor două şuruburi 

A

 (vezi Fig.5 -faza 2). 

În funcţie de tipul peretelui (de ex. beton armat, ghipscarton) 

folosiţi  şuruburile  sau  diblurile  cu  expansiune  adecvate. 

Dacă hota a fost livrată cu şuruburile sau diblurile respective, 

controlaţi dacă acestea se potrivesc, într-adevăr, cu tipul de 

perete pe care o veţi monta.

• Montarea coloanei telescopice decorative

A se inlatura folia protectoare de pe horn avand manusi si fiind 

atenti a nu se zgaria.

 (Fig.3).

Introduceţi cablurile electrice în interiorul coloanei decorative. 

Dacă hota dumneavoastră este aspirantă sau dispune de 

un motor extern, executaţi mai întĀ i gaura de evacuare a 

aburilor. Reglaţi lăţimea bridei de suport din partea superioară 

a coloanei (Fig.4). Fixaţi coloana pe tavan avĀ nd grijă să 

fie centrată pe aragaz şi brida de suport să fie la înălţimea 

precizată  în  figura  2;  folosiţi  pentru  aceasta  şuruburile 

A

 

(vezi Fig.4). Montaţi apoi tubul de evacuare, de la flanşa 

C

 

la gaura de evacuare aer (vezi Fig.5). Introduceţi segmentul 

superior al coloanei în segmentul interior al acesteia. Fixaţi 

apoi segmentul inferior al coloanei pe hotă cu şuruburile 

B

 

din dotare (vezi Fig.5) şi prelungiţi segmentul superior pĀ nă la 

bridă, fixĀ ndu-l şi pe acesta cu şuruburile 

B

 (vezi Fig.4). 

Pentru a schimba hota de la varianta aspirantă  la varianta 

filtrantă,  apelaţi  la  vĀ  nzător  pentru  furnizarea  filtrelor 

de  carbon  activ;  pentru  montajul  acestora,  urmăriţi 

instrucţiunile. 

•  Varianta filtrantă

Instalaţi  hota  şi  cele  două  segmente  de  coloană  după 

indicaţiile  din  paragraful  precedent.  Pentru  montarea 

racordului filtrant citiţi cu atenţie instrucţiunile din setul de 

montaj. Dacă nu este prevăzut din dotare, apelaţi la vĀ nzător 

pentru furnizarea lui ca accesoriu.

Filtrurile trebuie sa fie puse  la grupul de aspiratie care sunt 

înauntrul hotei si fixati în mijlocul acesteia cu o rotatie de 90 

de grade pĀ na la declansarea opririi (Fig. 8).

UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE

• 

Se recomandă să porniţi hota înainte de a începe coacerea 

alimentelor.  Lăsaţi  hota  în  funcţiune  15  minute  după 

stingerea  aragazului,  pentru  a  elimina  complet  mirosul  de 

mâncare.

Funcţionarea  corectă  a  hotei  depinde  de  întreţinerea  ei  în 

mod periodic, conform indicaţiilor; o atenţie mărită trebuie 

acordată filtrului degresant şi filtrului de carbon activ.

• 

Filtrul  degresant

  capturează  suspensiile  de  grăsime 

din  aer  şi  de  aceea  se  poate  deseori  obtura,  în  funcţie  de 

folosirea aparatului. 

- Pentru a elimina posibilitatea declanşării unui incendiu, la 

maxim 2 luni este necesar să spălaţi filtrele degresante, chiar 

şi în maşina de spălat vase.

- După câteva cicluri de spălare, culoarea filtrelor se poate 

modifica.  Acest  lucru  nu  vă  dă  îndreptăţeşte  să  înaintaţi 

reclamaţii sau să solicitaţi înlocuirea lor.

Dacă  nu  respectaţi  exact  instrucţiunile  de  înlocuire  sau 

curăţire, există riscul ca filtrele degrasante să ia foc.

• 

Filtrele din cărbune activ

 purifică aerul, care va fi repus 

în  circulaţie  în  bucătărie.  Filtrele  nu  pot  fi  spălate  sau 

recondiţionate;  se  recomandă  înlocuirea  lor  la  maxim 

patru luni. Gradul de saturare al filtrului depinde de timpul 

de  folosire  a  hotei,  de  tipul  de  bucătărie  şi  de  frecvenţa 

operaţiilor de întreţinere a filtrului degresant.

•  Curăţaţi  hota  des,  atât  pe  interior  cât  şi  pe  exterior,  cu 

ajutorul  unei  lavete  îmbibate  în  spirt  sau  cu  un  detergent 

neutru, 

neabraziv

.

• Instalatia de lumină este proiectata numai pentru folosirea 

ei  în  timpul  gatitului  si  nu  pentru  a  asigura  iluminarea 

generală a îbucătăriilor. Folosirea îndelungata a luminii hotei 

reduce mult durata de viaţă a becurilor.

  Înlocuirea becurilor cu halogen (Fig.6).

Pentru a înlocui becurile cu halogen 

îndepărtaţi geamul din 

sticlă 

C

 apăsĀ nd clamele din fisurile corespunzătoare.

Înlocuiţi becurile arse cu altele noi, de acelaşi tip.

Atenţie:

 nu atingeţi becul cu mĀ na.

 

• Comenzi 

 (fig.9) 

Butonul A = 

aprinde/stinge lumina

Butonul  B

  =  porneşte/opreşte  hota.  Micşorează  viteza 

motorului. Punerea în funcţiune a hotei se realizează la viteza 

1. Dacă hota este în funcţiune, apăsaţi butonul timp de 2 

secunde pentru a o opri. Dacă hota este în viteza 1, nu este 

necesar să o opriţi. 

Display  C 

=  indică  viteza  selectată  şi  activează 

temporizatorul.

Butonul D

 = porneşte hota. Măreşte viteza motorului. Prin 

apăsarea butonului corespunzător vitezei a 3a, se intensifică 

funcţionarea timp de 10’, după care hota se întoarce la viteza 

iniţială. În acest interval de timp display-ul emite o lumină 

intermitentă.

Butonul E

 = Timer-ul cronometreaza durata functiilor, din 

momentul activarii lor, timp de 15 minute; apoi, acestea sunt 

dezactivate. Timer-ul se dezactiveaza apasând din nou butonul 

E

. Când functia Timer este activa, zecimalele de pe display 

emit un semnal intermitent. Daca functia Viteza intensiva este 

activata, Timer-ul nu poate fi pus în functiune.

Apasând butonul 

timp de 2 secunde, când aparatul este 

oprit,  se  activeaza  functia “

clean  air

”.  Aceasta  pune  în 

functiune motorul 10 minute pe ora, la viteza întâi. În timpul 

functionarii, pe ecran apare o miscare rotativa, a segmentelor 

periferice. La expirarea timpului, motorul se opreste iar pe 

ecran apare litera 

C

, cu un semnal luminos stabil, care ramâne 

în acest fel 50 de minute; apoi, motorul se repune în functiune 

alte 10 minute, s.a.m.d.

• Saturarea filtrului de degresare/carbon activ:

- Când ecranul 

C

 este intermitent şi viteza de funcţionare 

se alternează cu litera 

(de ex.1 şi 

F

) este necesar să spălaţi 

filtrele

 degresante

.

- Când ecranul 

C

 este intermitent şi viteza de funcţionare se 

alternează cu litera 

(de ex.1 şi 

A

) este necesar să înlocuiţi 

filtrele de 

carbon activ

.

După  montarea  unui  filtru  curat,  este  necesar  să  resetaţi 

memoria electronică apăsând tasta 

A

 timp de 

5

 

sec.

, până 

când  ledurile 

F

  sau 

A

  de  pe  ecranul 

C

  încetează  să  fie 

intermitente.

PRODUCĂTORUL ÎŞI DECLINĂ ORICE RESPONSABILITATE 

PENTRU DAUNELE PROVOCATE PRIN NERESPECTAREA 

INSTRUCŢIUNILOR DE MAI SUS

 

- 69 - 

Содержание HDC6C55TX

Страница 1: ...BE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Руководство пользователя КУХОННА ВИТЯЖКА Iнструкцiя з eкcплуaтaцiї HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare UA RO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 3 A B 3 ...

Страница 4: ... Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 4 ...

Страница 5: ...X HDC9C55TX CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 500 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x170W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ...

Страница 6: ...X HDC9A90TX CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 861 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x290W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W ...

Страница 7: ...CUCINA H Specifiche Tecniche ITALIANO COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO H Potenza di aspirazione m3 h 861 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x290W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W ...

Страница 8: ...G HDC9D90TG CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 861 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x290W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x20W ...

Страница 9: ...a Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato press...

Страница 10: ...purare l aria che viene rimessa nell ambiente I filtri non sono lavabili o rigenerabili e devono essere sostituiti ogni quattro mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dipende dall uso più o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso Pulire frequentemente la cappa sia internamente che esternamente usand...

Страница 11: ...55TX Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE Saugleistung m3 h 500 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x170 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH ...

Страница 12: ...90TX Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE Saugleistung m3 h 861 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x290 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH ...

Страница 13: ...ikationen KÜCHENABZUGSHAUBE H BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH H Saugleistung m3 h 861 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x290 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W ...

Страница 14: ...90TG Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH Saugleistung m3 h 861 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x290 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x20 W ...

Страница 15: ...benen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet SorgenSiebittedafür dassdasGerätkorrektentsorgtwird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen...

Страница 16: ...n müssen maximal alle 2 Monate die Fettfilter gewaschen werden Das geht auch mit der Spülmaschine Nach einigen Waschgängen können Farbveränderungen auftreten Hieraus resultiert jedoch kein Anspruch auf kostenlosen Ersatz derselben Durch Nichteinhaltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu...

Страница 17: ...gkeit mit dem Buchstaben A Bsp 1 und A müssen die Kohlefilter ausgetauscht werden NachdemdergesäuberteFilterwiedereingesetztwurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A für circa 5 Sek gedrückt hält bis die Blinkanzeige F oder A auf dem Display C erlischt FÜRSCHÄDEN DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND WIRD KEINERLEI VERANTWOR...

Страница 18: ...TX HDC9C55TX Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL Potencia de aspiración m h 500 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x170W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS ...

Страница 19: ...TX HDC9A90TX Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL Potencia de aspiración m h 861 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x290W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS ...

Страница 20: ...aciones técnicas CAMPANA DE COCINA H ESPAÑOL MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS H Potencia de aspiración m h 861 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x290W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W ...

Страница 21: ...TG HDC9D90TG Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS Potencia de aspiración m h 861 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x290W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x20W ...

Страница 22: ...ato a la pared y póngalo en línea en posición horizontal con los armarios de pared Una vez efectuada la GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuac...

Страница 23: ...el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro meses como máximo La saturación del carbón activo depende del uso más o menos prolongado del aparato del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza la limpieza del filtro antigrasa Limpie frecuentemente la campana tanto por dentro como por fuera usando un paño bañado con...

Страница 24: ...X HDC9C55TX Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS Puissance d aspiration m3 h 500 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x170W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES ...

Страница 25: ...X HDC9A90TX Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS Puissance d aspiration m3 h 861 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x290W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES ...

Страница 26: ...ons techniques HOTTE DE CUISINE HDC FRANÇAIS COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES H Puissance d aspiration m3 h 861 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x290W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W ...

Страница 27: ...G HDC9D90TG Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES Puissance d aspiration m3 h 861 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x290W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x20W ...

Страница 28: ... instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Lesymbole appliquésurleproduitousurladocumentation jointe ...

Страница 29: ...res anti graisse Les filtres à charbon actif servent à filtrer l air qui est ensuite renvoyé dans la pièce Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois La saturation du charbon actif dépend de l utilisation plus ou moins prolongée de l appareil du type de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage du filtre anti graisse Ne...

Страница 30: ...TX HDC6C55TX HDC9C55TX Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH Extracting power m3 h 500 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x170W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS ...

Страница 31: ...TX HDC6A90TX HDC9A90TX Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS Extracting power m3 h 861 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x290W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W ...

Страница 32: ... Technical specifications RANGE HOOD H ENGLISH CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS H Extracting power m3 h 861 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x290W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W ...

Страница 33: ...TG HDC6D90TG HDC9D90TG Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS Extracting power m3 h 861 voltage 220 240V 50Hz motor power consumption 1x290W air outlet diameter mm 150 bulbs 2x20W ...

Страница 34: ...Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point ...

Страница 35: ...four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed and the regularity with which the anti grease filters are cleaned Clean the cooker hood frequently both inside and outside using a cloth which has been dampened with denatured alcohol or neutral non abrasive liquid detergents The light on the cooker hood is ...

Страница 36: ... HDC9C55TX Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigvermogen m3 h 500 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x170W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN ...

Страница 37: ... HDC9A90TX Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigvermogen m3 h 861 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x290W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN ...

Страница 38: ...Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN H NEDERLANDS BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN H Afzuigvermogen m3 h 861 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x290W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W ...

Страница 39: ... HDC9D90TG Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN Afzuigvermogen m3 h 861 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x290W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x20W ...

Страница 40: ...worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan...

Страница 41: ... circuleren en raakt daarom oververzadigd na onvoorzienbare perioden afhankelijk van het gebruik van het apparaat Om eventueel brandgevaar te voorkomen dient u maximaal om de 2 maanden het vetfilter te wassen Dit kan ook in de afwasautomaat Nadat u het filter enige malen heeft gewassen kan het licht verkleuren Dit geeft echter geen recht op vervanging van het filter Voert men de aanwijzingen betre...

Страница 42: ...dt afgewisseld met de letter A bv 1 en A dienen de koolstoffilters te worden vervangen Als het schone filter weer op zijn plaats zit dient u een reset uit te voeren van het elektronische geheugen door circa 5 seconden op de toets A te drukken totdat de tekens F of A op het display C stoppen met knipperen DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN ...

Страница 43: ...X HDC9C55TX Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS Potência de aspiração m h 500 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x170W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS ...

Страница 44: ...X HDC9A90TX Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS Potência de aspiração m h 861 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x290W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS ...

Страница 45: ...ções Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA H PORTUGUÊS COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS H Potência de aspiração m h 861 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x290W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W ...

Страница 46: ...G HDC9D90TG Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS Potência de aspiração m h 861 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x290W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x20W ...

Страница 47: ...ixar a campânula definitivamente mediante os 2 parafusos A Fig 5 Para as várias montagens utilizar parafusos e buchas de expansão GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual paraqualquerulteriorconsulta Oaparelhofoiprojectadopara utilizaçãoemversãoaspirante e...

Страница 48: ... o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado nãosãolaváveisouregeneráveisedeverãosersubstituídosno máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho do tipo de cozinha e da regularidade com a que é efectuada a limpeza do filtro anti gordura Limpar frequentemente o exaustor tanto internamente quanto externamente u...

Страница 49: ...еристики Максимальная производительность м3 час 500 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 170 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц Освещение Декоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры ...

Страница 50: ...еристики Освещение Декоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры Максимальная производительность м3 час 861 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 290 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Страница 51: ...екоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры H Максимальная производительность м3 час 861 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 290 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Страница 52: ...еристики Освещение Декоративный короб воздуховодов Панель управления Алюминиевые панели жироулавливающие фильтры Максимальная производительность м3 час 861 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 x 290 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 Лампы 2 х 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Страница 53: ...с изделием I Есливытяжкаиспользуетсяодновременносдругими приборами в которых используется топливный газ или другие виды топлива в помещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция L В случае выполнения операций по чистке без соблюдения инструкций существует опасность возгорания Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронны...

Страница 54: ...е выключайте аппарат в течение 15 минут после завершения приготовления пищи Эффективное и надежное функционирование вытяжки зависит от правильного и регулярного технического обслуживания особое внимание следует уделять состоянию жироулавливающего и угольных фильтров Жироулавливающий фильтр задерживает частицы жира находящиеся в воздухе следовательно он подвергается засорениям в разные промежутки в...

Страница 55: ... временидвигательвыключается инадисплеепоявляется буква C до следующего запуска двигателя на 10 минут по прошествии 50 минут Засорение фильтров жироуловителей фильтра с активированным углем Когда на дисплее C попеременно мигают значение рабочей скорости и буква F наприм 1 и F необходимо вымыть фильтры жироуловители Когда на дисплее C попеременно мигают значение рабочей скорости и буква F наприм 1 ...

Страница 56: ...AB57 AB 57 B04640 16 07 2009 15 07 2012 56 ...

Страница 57: ...ики КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Потужність всмоктування м3 г 500 Вольтаж 220 240 В 50 Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення ...

Страница 58: ...тики КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Потужність всмоктування м3 г 861 Вольтаж 220 240 В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення ...

Страница 59: ... УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення H Потужність всмоктування м3 г 861 Вольтаж 220 240 В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Страница 60: ...тики КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Димовий канал Засоби керування Алюмінієві панелі Освітлення Потужність всмоктування м3 г 861 Вольтаж 220 240 В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1 x 290 Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2 x 20 Вт 230 В 50 Гц ...

Страница 61: ...укцій існує ризик виникнення пожежі Даний пристрій маркований у відповідності до Європейської Директиви 2002 96 EC Електричне та електронне обладнання що підлягає утилізації WEEE Переконавшись у тому що даний виріб утилізується належним чином користувач сприяє попередженню потенційних негативних наслідків для навколишнього середовища і здоров я людини Символ навиробіабосупровіднійдoкументаціїознач...

Страница 62: ...хідно приділяти протижировому фільтру і фільтру з активованого вугілля Протижировий фільтр призначений для затримання частинок жиру що знаходяться в повітрі тому він засмічується залежно від інтенсивності використання установки Акриловий фільтр який знаходиться на гратці підлягає заміні коли написи що видимі крізь гратку змінюють колір а чорнило розтікається новий фільтр має бути встановлений так ...

Страница 63: ...ежимроботи натиснітьнабудь якуклавішу окрімклавішіосвітлення Длявимкнення функціїнатисніть на клавішу E Забруднення фільтрів жировловлюючого з активованим вугіллям Якщо на дисплеї C блимає з поперемінною швидкістю літераF приклад1іF необхіднопромитижировловлюючі фільтри Якщо на дисплеї C блимає з поперемінною швидкістю літера А приклад 1 і А необхідно замінити фільтр з активованим вугіллям Після п...

Страница 64: ...TX ROMANIA Putere de aspirare m3 h 500 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE Date Tehnice HOTE BUCATERIE PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ...

Страница 65: ...TX HOTE BUCATERIE PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ROMANIA Putere de aspirare m3 h 861 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE Date Tehnice ...

Страница 66: ...UCATERIE H PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ROMANIA PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE H Putere de aspirare m3 h 861 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W ...

Страница 67: ...TG HOTE BUCATERIE PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA ROMANIA PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE Date Tehnice Putere de aspirare m3 h 861 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x290W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x20W ...

Страница 68: ...contrasemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2002 96 EC referitoare la Waste Electrical and ElectronicEquipment WEEE AsigurĀndu văcăacestprodus este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicatpeprodussaupedocumentaţiadeînsoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie s...

Страница 69: ... există riscul ca filtrele degrasante să ia foc Filtrele din cărbune activ purifică aerul care va fi repus în circulaţie în bucătărie Filtrele nu pot fi spălate sau recondiţionate se recomandă înlocuirea lor la maxim patru luni Gradul de saturare al filtrului depinde de timpul de folosire a hotei de tipul de bucătărie şi de frecvenţa operaţiilor de întreţinere a filtrului degresant Curăţaţi hota d...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...00 88 0 10 Min www samsung com nl NORWAY 815 56 480 www samsung com no POLAND 0 801 801 881 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80 8 200 128 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 10 11 30 www samsung com es SWEDEN 0771 400 200 www samsung com se U K 0870 SAMSUNG 726 7864 www samsung com uk Republic of Ireland 0818 717 100 www samsung com ie AUSTRIA 08...

Отзывы: