background image

Español - 10

INDICADORES DE PROGRESO

Serie DW80J3020

1

2

3

4

1

Wash (Lavado)

Cuando la lavavajillas está ejecutando un paso de lavado de un ciclo, se enciende el 
indicador 

“Wash (Lavado)” 

.

2

Rinse (Enjuague)

Cuando la lavavajillas está ejecutando un paso de enjuague de un ciclo, se enciende el 
indicador 

“Rinse (Enjuague)”

.

3

Dry (Secado)

Cuando la lavavajillas está ejecutando un paso de secado de un ciclo, se enciende el 
indicador 

“Dry (Secado)”

.

4

End (Fin)

Cuando la lavavajillas completa todos los pasos del ciclo seleccionado, se apagan todos los 
indicadores y se enciende el indicador 

“End (Fin)”

 durante 10 minutos.

Si abre la puerta cuando el indicador 

“End (Fin)”

 está encendido, este se apaga 

inmediatamente.

Cuando la lavavajillas inicia un ciclo, el indicador de progreso correspondiente al funcionamiento actual se enciende para 
mostrar el progreso del ciclo. Cuando se completa un paso del ciclo, se apaga el indicador correspondiente.

PANTALLA

Serie DW80H3020

1

2

1

Low Rinse 
(Producto de 
enjuague bajo)

Cuando 

“Low Rinse (Producto de enjuague bajo)”

 permanece encendido, el dosifi cador 

de producto para el está vacío o casi vacío. Rellene el dosifi cador de producto de enjuague.

2

Control Lock 
(Bloqueo controles)

Cuando selecciona el Bloqueo de controles, se enciende el indicador 

“Control Lock (Bloqueo controles)”

.

uso de la lavavajillas

DW80J3020_Series-01825A_MES_141219.indd   10

DW80J3020_Series-01825A_MES_141219.indd   10

2014-12-19     4:00:57

2014-12-19     4:00:57

Содержание DW80J3020 Series

Страница 1: ...Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product DW80J3020 Series ...

Страница 2: ...t 14 Adjusting the height of the upper rack 14 Removing the upper rack 15 Loading the lower rack 15 Loading the upper rack 16 Using the cutlery basket 17 Using the dispenser CLEANING AND MAINTAINING YOUR DISHWASHER 19 19 Cleaning the exterior 19 Cleaning the interior 19 Cleaning the nozzles 20 Storing your dishwasher CYCLES 21 21 Cycle chart TROUBLESHOOTING 22 22 Check these points if your dishwas...

Страница 3: ...ollow directions explicity Unplug the power plug from the wall socket Make sure the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help When using the dishwasher follow basic precautions including the following Read all instructions before using the dishwasher As with any equipment using electricity water and moving parts potential hazards exist Use the dishwasher only f...

Страница 4: ...is flammable do not smoke or use an open flame during this time 12 Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive toxicity After unpacking the dishwasher keep the packaging out of the reach of children The dishwasher is extremely heavy Do...

Страница 5: ...rself Disassembly repairs and modifications are permitted by authorized service technicians only Work done by an unauthorized person may void your warranty Before disposing of your dishwasher remove the door of the washing compartment or the door latch so that children or small animals cannot get trapped inside If the dishwasher is left unused for an extended period of time turn off the water suppl...

Страница 6: ...o damage to the product you can proceed with the installation If you are going to install it yourself make sure to read through the installation guide and follow the directions inside After unpacking your dishwasher keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety CHECKING PARTS When your dishwasher has been unpacked make sure you ve received all the parts shown below If your...

Страница 7: ...tal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and then connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance Water supply The hot water supply line pressure must be between 20 120 psi 140 830 kPa Adjust the water heater to deliver water between 120 F 49 C 149 F 65 C Most plumbing supply stores sell water supply lines of var...

Страница 8: ...nel so children cannot accidently start the dishwasher by pressing the buttons on the panel To lock and unlock the buttons on the control panel hold the Sanitize button down for three 3 seconds When Power is On Hold down the Sanitize button for three 3 seconds When Power is Off Push the POWER button first and then hold down the Sanitize button for three 3 seconds 5 SANITIZE During the Sanitize cycl...

Страница 9: ... cycle currently running and drain the dishwasher hold down the START button for three 3 seconds You can select the Sanitize option before starting a cycle If you change the cycle after selecting an option the original cycle is reset CYCLE SELECTOR DW80J3020 Series 1 2 3 4 1 Auto This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal cycle after a few minutes of operation 2 N...

Страница 10: ...e turned off and the End light is illuminated for 10 minutes If you open the door when the End light is illuminated it turns off immediately When the dishwasher starts a cycle the light corresponding to the current operation turns on to show the progress of the cycle When that portion of the cycle is complete the illuminating light turns off DISPLAY DW80H3020 Series 1 2 1 Low Rinse When Low Rinse ...

Страница 11: ...r information about selecting a cycle according to the soil level of the dishes see Cycle selector on page 9 5 Press the START button After you close the door and press the START button or you press the START button and close the door the dishwasher starts the selected cycle after a few seconds 6 When the wash cycle is completed The End light illuminates and the dishwasher sounds a chime The power...

Страница 12: ...ld be washed by hand and dried immediately as it may rust Wooden utensils Wooden items may crack When using the dishwasher try to arrange the dishes properly as described on page 15 You should remove food remains such as bones fruit seeds etc and any other waste such as toothpicks paper etc from the dishes as these may cause damage to the dishes create noise or cause the dishwasher to malfunction ...

Страница 13: ...below In the lower rack you can easily remove the plate support to make room for large items such as pots and pans To remove the plate support lift up the handles A To refit the plate support align it so it is in place and then push down on the handles A To fold down the fold down tines on the lower rack remove the rack from the dishwasher turn the rack over grasp the tine B and then adjust it back...

Страница 14: ...pper rack re install the rack as shown in Figure A to the right 3 If you want to raise the upper rack re install the rack as shown in Figure B to the right We recommend adjusting the height of the upper rack before loading dishes into the rack If you adjust the the rack after loading the dishes you may damage the dishes REMOVING THE UPPER RACK Pull the upper rack towards the front and then remove ...

Страница 15: ... THE UPPER RACK The upper rack has been designed for small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher so their open sides face each other Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack Check this by rotating the nozzle by hand When loading dishes pull the upper rack...

Страница 16: ...n the basket s covers to prevent chipping and discoloration DO NOT let any item extend through the bottom 1 Small forks 2 Spoons 3 Knives 4 Large spoons and forks 5 Medium sized forks 6 Remaining items The spoon stands as seen from above with the suggested placement of cutlery items Match the numbers in the diagram to the numbers in the list of cutlery items above You can use the cutlery basket wi...

Страница 17: ... click when it is closed correctly 4 When you select the Heavy cycle add the recommended amount of detergent to the pre wash dispenser See the table below The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash CYCLE AMOUNT OF DETERGENT Main wash dispenser Pre wash dispenser Auto Normal Quick 0 5 oz 15 g No detergent Heavy 0 7 oz 20 g 0 2 oz 5 g The numbers inside the dispenser ref...

Страница 18: ...ints to MAX Avoid overfilling the dispenser 3 Adjust the amount of rinse aid released during the rinse operation You can choose one of four levels 1 4 The higher the number the larger the amount of rinse aid released The factory default is 3 When the rinse dispenser is filled up it is good for about 40 washes 4 Close the cover Turn the dispenser knob clockwise We strongly recommended using only liqu...

Страница 19: ...ner part of the door with a wet dishcloth We recommend filling the detergent dispenser with dish detergent and then running the dishwasher empty periodically using the Normal cycle with the sanitize option This will keep your dishwasher clean If white spots and odor are still present in your dishwasher run the Normal cycle with the dishwasher empty and without detergent until it flushes Then interru...

Страница 20: ...ning is needed remove the nozzle 3 To remove the nozzle pull out the upper rack first unfasten the nozzle cap by turning it counterclockwise and then remove the upper nozzle 4 Clean the nozzle re insert it and then fasten the nozzle cap to the nozzle by turning the cap clockwise 5 Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand STORING YOUR DISHWASHER If you need to store your ...

Страница 21: ...y 8 6 32 5 140 F 60 C 158 F 70 C 162 F 72 C Quick 5 0 18 8 140 F 60 C 140 F 60 C The numbers in parentheses in the Last Rinse column represent the temperature when you select Sanitize When you select Quick you can t use the Sanitize option When you select the Auto or Normal cycle you can eliminate the optional steps depending on the soil level of the dishes The wash time varies depending on the st...

Страница 22: ...rack and then run a Normal cycle Water remains after a cycle has finished The drain hose is bent or clogged Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose Food particles remain on dishes Not cleaning properly An incorrect cycle was selected Select a cycle according to the soil level of the dishes as directed in this manual No dishwasher detergent or not enough d...

Страница 23: ...ot use it often remember to set it to fill and pump out every week which will help keep the seal moist There is yellow or brown film on the inside of the dishwasher Caused by coffee and tea soils Use a cycle with a higher temperature Remove the soils using a spot cleaner Use a solution of 1 2 cup of bleach and 3 cups warm water to remove the stains by hand To avoid burns after a cycle wait for 20 mi...

Страница 24: ...ills immediately Water standing in the bottom of the tub This is normal A small amount of clean water around the outlet on the tub bottom keeps the water seal lubricated Stained tub interior Detergent with colorant is used Make sure that the detergent does not have colorant Steam This is normal Steam comes through the vent by the door latch during drying and water draining Buttons do not work Cont...

Страница 25: ... service center Water supply check Check whether the faucet is closed the water supply is suspended or the water line is frozen or clogged by foreign particles If the problem continues Turn off the faucet and then contact an authorized Samsung service center Over level water check Turn off the faucet and go to your house circuit breaker panel set the dishwasher s circuit breaker switch to off and ...

Страница 26: ... recommended in the detergent manufacturers instructions SPECIFICATIONS Model DW80J3020 Series Type Built in Dishwasher Wash capacity 15 place settings Power 120 V 60 Hz AC only 15 A circuit breaker Used water pressure 20 120 psi 140 830 kPa Rated power uasge Wash Motor 150 190 W Heater 1100 W Dimensions Width Depth Height 23 7 8 x 24 1 2 x 33 9 10 in 605 x 621 5 x 860 mm Weight Unpacked 91 1 lb 4...

Страница 27: ...y elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center SAMSUNG will repair replace or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to S...

Страница 28: ...MAGE WITHOUT LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states ...

Страница 29: ...memo ...

Страница 30: ...memo ...

Страница 31: ...memo ...

Страница 32: ... U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx support DD81 01825A 00 bit ly samsungdishwashers ...

Страница 33: ...Lavavajillas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung Serie DW80J3020 ...

Страница 34: ...latos 14 Ajuste de la altura del estante superior 14 Cómo retirar el estante superior 15 Carga del estante inferior 15 Carga del estante superior 16 Uso de la canasta para cubiertos 17 Uso del dosificador LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA LAVAVAJILLAS 19 19 Limpieza del exterior 19 Limpieza del interior 19 Limpieza de las boquillas 20 Cómo guardar la lavavajillas CICLOS 21 21 Tabla de ciclos SOLUCIÓN ...

Страница 35: ...n del tomacorriente de pared Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para evitar descargas eléctricas Llame al servicio técnico para solicitar ayuda Cuando utilice la lavavajillas tome todas las precauciones básicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas Al igual que con cualquier equipo que use electricidad agua y piezas movibles existen ri...

Страница 36: ...ama abierta en ese momento 12 Cuando deje de utilizar o descarte una lavavajillas antigua retire la puerta del compartimiento de lavado ADVERTENCIA Este producto contiene sustancias químicas que según el Estado de California provocan cáncer y toxicidad reproductiva Después de desempacar la lavavajillas mantenga el empaque fuera del alcance de los niños La máquina lavavajillas es muy pesada No inte...

Страница 37: ...modificaciones El trabajo efectuado por una persona no autorizada puede invalidar su garantía Antes de deshacerse de su lavavajillas retire la puerta del compartimiento de lavado o la traba de la puerta para evitar que niños o animales pequeños puedan quedar atrapados adentro Si no va a utilizarse la lavavajillas durante un período prolongado corte el suministro de agua Esta lavavajillas ha sido di...

Страница 38: ...do comience con la instalación Si va a instalarlo por su cuenta asegúrese de leer la guía de instalación y de seguir sus instrucciones Después de desempacar la lavavajillas mantenga el empaque fuera del alcance de los niños para garantizar su seguridad VERIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Una vez desempacada la lavavajillas asegúrese de haber recibido todas las piezas que aparecen a continuación Si su lavav...

Страница 39: ... a tierra a un sistema de cableado permanente o se debe conectar el conductor de conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y luego a la terminal de conexión a tierra del equipo Suministro de agua La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20 y 120 psi 140 y 830 kPa Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 F 49 C y 149 F 65 C La ma...

Страница 40: ...idental al presionar los botones del panel de control Para bloquear y desbloquear los botones del panel de control mantenga presionado el botón Sanitize Desinfección durante tres 3 segundos Cuando está encendido Presione el botón Sanitize Desinfección durante tres 3 segundos Cuando está apagado Presione primero el botón POWER Encendido y luego presione el botón Sanitize Desinfección durante tres 3...

Страница 41: ...r el ciclo Para cancelar un ciclo que esté ejecutándose y drenar la lavavajillas mantenga presionado el botón START INICIO durante tres 3 segundos Puede seleccionar la opción Sanitize Desinfección antes de iniciar un ciclo Si cambia el ciclo después de seleccionar una opción se regresa al ciclo original SELECTOR DE CICLOS Serie DW80J3020 1 2 3 4 1 Auto Auto Este ciclo detecta el nivel de suciedad ...

Страница 42: ...ende el indicador End Fin durante 10 minutos Si abre la puerta cuando el indicador End Fin está encendido este se apaga inmediatamente Cuando la lavavajillas inicia un ciclo el indicador de progreso correspondiente al funcionamiento actual se enciende para mostrar el progreso del ciclo Cuando se completa un paso del ciclo se apaga el indicador correspondiente PANTALLA Serie DW80H3020 1 2 1 Low Rin...

Страница 43: ...iedad de la vajilla consulte Selector de ciclos en la página 9 5 Presione el botón START INICIO Después de cerrar la puerta y presionar el botón START INICIO o si presiona el botón START INICIO y cierra la puerta la lavavajillas inicia el ciclo seleccionado después de unos segundos 6 Cuando se completa el ciclo de lavado Se enciende el indicador End Fin y la lavavajillas emite una señal sonora La ...

Страница 44: ...debe lavarse a mano y secarse inmediatamente ya que puede oxidarse Utensilios de madera Los objetos de madera pueden agrietarse Cuando use la lavavajillas trate de acomodar los platos de manera adecuada como se describe en la página 15 Debe retirar de la vajilla todos los restos de comida como huesos semillas etc y cualquier otro tipo de desecho como los palillos papel u otros ya que es posible qu...

Страница 45: ...inferior En el estante inferior puede retirarse fácilmente el soporte para platos para hacer lugar para objetos grandes como ollas y sartenes Para retirar el soporte para platos levante las manijas A Para volver a colocar el soporte para platos alinéelo para que quede en su lugar y luego presione hacia abajo las manijas A Para plegar los dientes plegables del estante inferior retire este de la lav...

Страница 46: ...nte superior vuelva a instalar el estante como se muestra en la Figura A 3 Si desea subir el estante superior vuelva a instalar el estante como se muestra en la Figura B Recomendamos que ajuste la altura del estante superior antes de cargar la vajilla Si la ajusta luego de cargar la vajilla esta puede resultar dañada CÓMO RETIRAR EL ESTANTE SUPERIOR Jale el estante superior hacia el frente y para ...

Страница 47: ...uestos 12 puestos CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR Se ha diseñado el estante superior para platos pequeños jarras vasos y objetos de plástico que tengan el rótulo apto para lavavajillas Cargue los platos en la lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a otros Asegúrese de que la vajilla cargada no interfiera con la rotación de la boquilla que se encuentra en la parte inferior del es...

Страница 48: ... en la cubierta de la canasta para evitar roturas o decoloración NO permita que ningún artículo llegue hasta la parte inferior 1 Tenedores pequeños 2 Cucharas 3 Cuchillos 4 Cucharas y tenedores grandes 5 Tenedores medianos 6 Elementos restantes Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones sugeridas para los cubiertos Haga coincidir los números del diagrama con los números de la lis...

Страница 49: ...ndo seleccione el ciclo Heavy Muy sucio agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosificador de prelavado Consulte la tabla que se encuentra a continuación La cubierta se abre automáticamente para dosificar el detergente durante el lavado CICLO CANTIDAD DE DETERGENTE Dosificador para el lavado principal Dosificador para el prelavado Auto Auto Normal Quick Rápido 0 5 oz 15 g Sin detergente H...

Страница 50: ...r 3 Ajuste la cantidad de producto de enjuague que se liberará durante la operación de enjuague Puede elegir uno de los cuatro niveles 1 4 Cuanto más alto sea el número mayor será la cantidad de producto de enjuague que se libere El número seleccionado de fábrica es el 3 Cuando se llena el dosificador de producto de enjuague alcanza para 40 lavados aproximadamente 4 Cierre la cubierta Gire la peril...

Страница 51: ...jillas y la parte interior de la puerta con un repasador húmedo Recomendamos que llene el dosificador con detergente para platos y luego opere la lavavajillas vacía periódicamente usando el ciclo Normal con la opción de desinfección Esto mantendrá limpia su lavavajillas Si en la lavavajillas hay aún manchas blancas y olores use el ciclo Normal con la lavavajillas vacía y sin detergente hasta que se...

Страница 52: ... la boquilla retírela 3 Para retirar la boquilla quite primero el estante superior afloje la tapa de la boquilla girándola en sentido contrario al de las agujas del reloj y luego extraiga la boquilla 4 Limpie la boquilla insértela nuevamente y ajuste la tapa de la boquilla girándola en el sentido de las agujas del reloj 5 Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada c...

Страница 53: ...60 C 158 F 70 C 162 F 72 C Quick Rápido 5 0 18 8 140 F 60 C 140 F 60 C Los números que se encuentran entre paréntesis en la columna Último enjuague representan la temperatura cuando está seleccionada la opción Sanitize Desinfección Cuando selecciona Quick Rápido no puede utilizar la opción Sanitize Desinfección Cuando selecciona el ciclo Auto Auto o Normal puede eliminar los pasos opcionales según...

Страница 54: ...finalización de un ciclo La manguera de desagüe está doblada u obstruida Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de desagüe Quedan partículas de comida en la vajilla No limpia correctamente No se ha seleccionado el ciclo adecuado Seleccione un ciclo de acuerdo con el nivel de suciedad de la vajilla tal como lo indica este manual El detergente no es par...

Страница 55: ...jillas Causada por restos de café o té Use un ciclo a alta temperatura Elimine esta suciedad con un limpiador de manchas Use una mezcla de 1 2 taza de blanqueador y 3 tazas de agua caliente para eliminar manualmente las manchas Para evitar quemaduras después de un ciclo espere 20 minutos para que los elementos calentadores se enfríen antes de limpiar el interior Película en los vasos El agua sumin...

Страница 56: ...colorante Asegúrese de que el detergente no tenga colorante Vapor Esto es normal Sale vapor por la ventilación junto a la traba de la puerta durante el secado y el drenaje del agua Los botones no funcionan El Control Lock Bloqueo controles está activado Los botones no funcionan cuando el Control Lock Bloqueo controles está activado Para activar esta opción mantenga pulsado el botón Sanitize Desinf...

Страница 57: ...izado Control de suministro de agua Revise si la llave está cerrada si se suspendió el suministro de agua o si el conducto de agua está congelado u obstruido Si el problema continúa cierre la llave y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado Control de nivel alto de agua Cierre la llave y vaya al panel del disyuntor de su casa desconecte el disyuntor de la lavavajillas y contacte a un s...

Страница 58: ... recomendadas por el fabricante del detergente ESPECIFICACIONES Modelo Serie DW80J3020 Tipo Lavavajillas integrable Capacidad de lavado 15 puestos Alimentación 120 V 60 Hz AC solamente disyuntor de 15 A Presión de agua utilizada 20 120 psi 140 830 kPa Uso de potencia nominal Motor de lavado 150 190 W Calentador 1100 W Dimensiones Ancho Profundidad Altura 23 7 8 x 24 1 2 x 33 9 10 pulg 605 x 621 5 ...

Страница 59: ... servicio técnico no está disponible SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado SAMSUNG reparará reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a nuestra discreción y sin cargo adicional tal como se establece en la presente garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la...

Страница 60: ...DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSON...

Страница 61: ...notas ...

Страница 62: ...notas ...

Страница 63: ...notas ...

Страница 64: ... EN LÍNEA EN U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx support DD81 01825A 00 bit ly samsungdishwashers ...

Страница 65: ...Lave vaisselle manuel d utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Samsung Modèle DW80J3020 ...

Страница 66: ...supérieur 14 Retrait du panier supérieur 15 Chargement du panier inférieur 15 Chargement du panier supérieur 16 Utilisation du panier à couverts 17 Utilisation du réservoir NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE 19 19 Nettoyage de la partie extérieure 19 Nettoyage de la partie intérieure 19 Nettoyage des gicleurs 20 Entreposage de votre lave vaisselle PROGRAMMES 21 21 Tableau des programmes DÉPA...

Страница 67: ...ise murale Assurez vous que l appareil est relié à la terre afin d éviter tout risque d électrocution Contactez le service d assistance technique Lorsque vous utilisez le lave vaisselle respectez les consignes de base suivantes Lisez toutes les consignes de sécurité avant d utiliser le lave vaisselle À l instar de tout type d équipement électrique utilisant l eau et comportant des parties mobiles d...

Страница 68: ... hydrogène éventuellement présent Le gaz étant inflammable ne fumez pas et n utilisez pas de flamme nue lors de cette opération 12 Retirez la porte du compartiment de lavage d un ancien lave vaisselle avant de le rapporter du service de réparation ou de le mettre au rebut AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques connus de l État de la Californie pour être à l origine de cancers et d ...

Страница 69: ...nts du lave vaisselle Le démontage les réparations et les modifications ne doivent être effectués que par des techniciens de maintenance agréés Toute intervention de la part d une personne non autorisée risque d annuler la garantie Avant de mettre votre lave vaisselle au rebut retirez la porte du compartiment de lavage ou le loquet de la porte de manière à ce que des enfants ou de petits animaux ne...

Страница 70: ...vous pouvez procéder à l installation Si vous effectuez vous même l installation lisez d abord le guide d installation et suivez les instructions qui y figurent Après déballage du lave vaisselle maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité CONTRÔLE DU CONTENU Une fois votre lave vaisselle déballé assurez vous que vous avez reçu toutes les pièces illustrées ci des...

Страница 71: ...lique avec mise à la terre si ce n est pas le cas un conducteur de protection doit être installé avec les conducteurs du circuit puis connecté à la borne ou au fil de mise à la terre de l appareil Alimentation en eau La pression d alimentation en eau chaude doit se situer entre 20 et 120 psi 140 et 830 kPa Réglez le chauffe eau de façon à ce que l eau chaude se situe entre 120 F 49 C et 149 F 65 C ...

Страница 72: ...tellement le lave vaisselle en appuyant sur un bouton Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande appuyez sur le bouton Sanitize Assainissement pendant trois 3 secondes Lorsque l appareil est sous tension Appuyez sur le bouton Sanitize Assainissement pendant trois 3 secondes Lorsque l appareil n est pas sous tension Appuyez d abord sur le bouton POWER MARCHE ARRÊT puis app...

Страница 73: ...ogramme et vidanger le lave vaisselle alors qu un cycle est en cours appuyez sur le bouton START DÉPART pendant trois 3 secondes Vous pouvez sélectionner l option Sanitize Assainissement avant de lancer un programme Si vous changez le programme après avoir sélectionné une option le programme d origine est remis à zéro SÉLECTEUR DE PROGRAMME Modèle DW80J3020 1 2 3 4 1 Auto Automatique Ce programme ...

Страница 74: ...us ouvrez la porte lorsque le voyant End Fin est allumé il s éteindra immédiatement Lorsque le lave vaisselle démarre un programme le voyant correspondant au mode en cours clignote pour indiquer la progression Lorsque cette partie du programme est terminée le voyant s éteint ÉCRAN Modèle DW80H3020 1 2 1 Low Rinse Rinçage Faible Lorsque le voyant Low Rinse Rinçage Faible reste allumé cela signifie q...

Страница 75: ...n programme le voyant s éteint et le programme est annulé Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle reportez vous au chapitre Sélecteur de programme en page 9 5 Appuyez sur le bouton START DÉPART Une fois que vous avez fermé la porte et que vous avez appuyé sur le bouton START DÉPART ou START DÉPART et fermé la porte le lave vaisselle démarre le cyc...

Страница 76: ... températures de lavage élevées Étain l étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque de rouiller Éléments en bois les objets en bois risquent de se fendre Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit à la page 15 Retirez tout reste de nourriture ex os pépins etc ou tout autre déchet cure dents papier etc afin d éviter d endommager la vaisselle de rendre le fonc...

Страница 77: ...panier inférieur le porte assiettes peut être facilement retiré afin de pouvoir installer des objets volumineux comme des casseroles ou des poêles Pour retirer le porte assiettes tirez sur les poignées A Pour le remettre en place alignez le sur son emplacement d origine et appuyez sur les poignées A Pour rabattre les tiges du panier inférieur retirez ce dernier du lave vaisselle retournez le saisis...

Страница 78: ...ser le panier supérieur réinstallez le comme illustré sur la figure A ci contre 3 Si vous souhaitez remonter le panier supérieur réinstallez le comme illustré sur la figure B ci contre Nous vous conseillons de régler la hauteur du panier supérieur avant d y charger la vaisselle Dans le cas contraire vous risquez d endommager cette dernière RETRAIT DU PANIER SUPÉRIEUR Tirez le panier supérieur vers v...

Страница 79: ...r supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes les tasses les verres et les objets en plastique portant la mention lavable au lave vaisselle Chargez vos assiettes dans le lave vaisselle faces intérieures face à face Assurez vous que la vaisselle n empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner Vérifiez en faisant tourner le gicleur manuellement Lorsque vous chargez la vaissel...

Страница 80: ...éparément dans le support à couverts du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas 1 Petites fourchettes 2 Cuillères 3 Couteaux 4 Grandes cuillères et fourchettes 5 Fourchettes moyennes 6 Autres Suggestion de disposition des couverts dans le panier vue de dessus À chaque couvert correspond un numéro consultez le schéma ci dessus Vous pouvez u...

Страница 81: ...us avez sélectionné le programme Heavy Intensif ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de prélavage Voir le tableau ci dessous Le couvercle s ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage PROGRAMME QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE Réservoir de lavage principal Réservoir de prélavage Auto Automatique Normal Quick Lavage rapide 0 5 o...

Страница 82: ...le réservoir 3 Réglez la quantité de liquide de rinçage libéré au cours de la phase de rinçage Vous pouvez choisir l un des quatre niveaux 1 à 4 Plus le chiffre est grand plus la quantité de produit de rinçage libérée sera importante La machine est par défaut réglée sur 3 Un réservoir de liquide de rinçage rempli peut suffire à 40 lavages 4 Refermez le couvercle Tournez le bouton du réservoir dans ...

Страница 83: ...ez l intérieur de l appareil et la partie intérieure de la porte à l aide d un chiffon humide Il est recommandé de remplir le réservoir de produit de lavage avec du produit spécial vaisselle puis de faire fonctionner régulièrement le lave vaisselle à vide en mode Normal Normal avec l option Sanitize Cela permettra de le maintenir propre Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans...

Страница 84: ...ur retirer le gicleur retirez d abord le panier supérieur détachez le support du gicleur en le tournant dans le sens antihoraire puis retirez le gicleur intégré au panier supérieur 4 Nettoyez le gicleur remettez le en place puis rattachez le support du gicleur sur le gicleur en le tournant dans le sens horaire 5 Vérifiez que le gicleur est correctement positionné en le faisant tourner manuellement ...

Страница 85: ...2 C Quick Lavage rapide 5 0 18 8 140 F 60 C 140 F 60 C Les chiffres entre parenthèses dans la colonne Dernier rinçage correspondent à la température lorsque l option Sanitize Assainissement est sélectionnée Lorsque Quick Lavage rapide est sélectionné vous ne pouvez pas utiliser l option Sanitize Assainissement Lorsque vous sélectionnez le programme Auto Automatique ou Normal vous pouvez éliminer l...

Страница 86: ...errouillage du tableau de commande n est pas activée Il est possible qu aucun cycle n ait été sélectionné Vérifiez qu un cycle a bien été sélectionné Un disjoncteur est ouvert Réarmez le disjoncteur Un fusible a grillé Remplacez le fusible Débranchez tout autre appareil relié à la même prise que le lave vaisselle L appareil dégage de mauvaises odeurs Ajoutez du produit de lavage et lancez un cycle ...

Страница 87: ...leurs ni la diffusion du produit Retirez les traces d aliments des plats avant de les charger sans prélavage La vaisselle n est pas sèche Aucun produit de rinçage n a été utilisé ou la quantité n était pas suffisante Vérifiez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin Vérifiez le réglage du produit de rinçage Les verres et les tasses à fond concave retiennent l eau Cette eau peut se renv...

Страница 88: ...e l eau de votre région Vérifiez que le bouchon du réservoir de sel est correctement fermé Une action ou un programme dure plus longtemps que prévu L eau qui arrive est froide Vérifiez que le circuit d alimentation en eau est connecté au réseau d eau chaude Chauffer de l eau froide nécessite plus de temps De l eau de lessive reste dans la cuve Le produit de lavage utilisé est inadapté Utilisez uniqu...

Страница 89: ...nance Samsung agréé Contrôle de l alimentation en eau Vérifiez que le robinet n est pas fermée ou que l arrivée d eau n est pas bloquée tuyau gelé ou obstrué par des corps étrangers Si le problème persiste fermez le robinet et contactez un centre de maintenance Samsung agréé Contrôle du niveau d eau trop élevé Fermez le robinet allez vers le tableau électrique de votre habitation désactivez l inter...

Страница 90: ...les quantités de produit de lavage recommandées par le fabricant du produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle Modèle DW80J3020 Type Lave vaisselle encastrable Capacité de lavage 15 couverts Alimentation 120 V CA 60 Hz uniquement disjoncteur 15 A Pression de l eau 20 à 120 psi 140 à 830 kPa Puissance nominale Moteur de lavage 150 à 190 W Résistance chauffe eau 1 100 W Dimensions largeur profondeur...

Страница 91: ... transport du produit vers ou depuis un centre technique agréé SAMSUNG s engage à réparer remplacer ou rembourser ce produit à sa discrétion et gratuitement comme stipulé dans les présentes conditions avec des pièces ou produits neufs ou reconditionnés si un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifiée ci dessus Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SA...

Страница 92: ...EUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES LIÉS À L ACHETEUR ET À LA PROPRIÉTÉ DE L ACHETEUR OU À AUTRUI ET À SES PROPRIÉTÉS DÉCOULANT DE L USAGE DE L USAGE ABUSIF OU DE L INCAPACITÉ D UTILISER CE PRODUIT CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONC...

Страница 93: ...notes ...

Страница 94: ...notes ...

Страница 95: ...notes ...

Страница 96: ...TERNET U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx support DD81 01825A 00 bit ly samsungdishwashers ...

Отзывы: