background image

Italiano

50

 

Oper

azioni

Operazioni

Durezza dell'acqua

Impostazione 

durezza 

dell'acqua

Consumo sale (g/

programma)

Autonomia 

(cicli/1 kg)

°dH

°fH

°Clark

mmol/l

0-5

0-9

0-6

0-0,94

H1

0

/

6-11

10-20

7-14

1,0-2,0

H2

20

60

12-17

21-30

15-21

2,1-3,0

H3

30

50

18-22

31-40

22-28

3,1-4,0

H4

40

40

23-34

41-60

29-42

4,1-6,0

H5

50

30

35-55

61-98

43-69

6,1-9,8

H6

60

20

NOTA

•  1 dH (gradi tedeschi) = 0,178 mmol/l
•  1 Clark (gradi inglesi) = 0,143 mmol/l
•  1 fH (gradi francesi) = 0,1 mmol/l
•  Contattare l'autorità per la gestione idrica locale per le informazioni sulla durezza dell'acqua 

nella propria zona.

• 

ADDOLCITORE

La durezza dell'acqua varia da luogo a luogo. Se l'acqua utilizzata nella lavastoviglie è dura, 
piatti e posate possono presentare residui di calcare. L'apparecchio è dotato di uno speciale 
addolcitore che elimina calcare e minerali dall'acqua.

DW4000RM(A5)_IB_DD81-02709E-01_IT.indd   50

2019-07-10     10:54:57

Содержание DW50R4040BB

Страница 1: ...Zmywarka do naczyń Instrukcja obsługi DW50R4070BB DW50R4060BB DW50R4050BB DW50R4040BB DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 1 2019 07 10 11 21 22 ...

Страница 2: ...gi dotyczące montażu 15 Montaż krok po kroku 17 Listwa przypodłogowa 28 Przed rozpoczęciem 29 Przegląd zmywarki 29 Przedmioty których nie można myć w zmywarce 31 Podstawowe użycie koszy 32 Komora na detergent 37 Zbiornik na nabłyszczacz 40 Zbiornik soli 41 Czułość płytki dotykowej 42 Tryb ustawień 43 Obsługa 45 Panel sterowania 45 Omówienie cykli 47 Prosta procedura rozpoczęcia 48 Zbiornik soli 49...

Страница 3: ...w 60 Dodatek 62 Transport przemieszczanie 62 Ochrona przed mrozem 62 Utylizacja zmywarki i ochrona środowiska 62 Dane techniczne 63 Zgodność ze standardami 64 Karta produktu 66 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 3 2019 07 10 11 21 22 ...

Страница 4: ...i podczas montażu konserwacji i obsługi zmywarki do naczyń Ponieważ zawarte poniżej informacje dotyczące obsługi odnoszą się do różnych modeli charakterystyka zakupionej zmywarki do naczyń może nieznacznie odbiegać od opisu zawartego w instrukcji Część ostrzeżeń może nie mieć zastosowania W razie pytań lub wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym lub poszukać pomocy i i...

Страница 5: ...o typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktow...

Страница 6: ...powiedzialną za ich bezpieczeństwo 2 Do użytku w Europie Dzieci w wieku od 8 lat osoby o ograniczonej sprawności fizycznej zmysłowej lub umysłowej a także osoby nieposiadające wiedzy i doświadczenia mogą używać urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub jeżeli otrzymały informacje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją związane z nim zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czy...

Страница 7: ...iecznika termicznego nie należy podłączać urządzenia za pośrednictwem zewnętrznego wyłącznika takiego jak wyłącznik czasowy lub do obwodu który jest regularnie włączany i wyłączany przez dostawcę energii 9 OSTRZEŻENIE Noże i inne ostro zakończone sztućce należy wkładać do kosza ostrzem w dół lub kłaść je poziomo Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach...

Страница 8: ... drzwiach nie wolno siadać ani opierać się o nie Może to spowodować przewrócenie i uszkodzenie zmywarki do naczyń oraz obrażenia ciała użytkownika Należy używać wyłącznie detergentów i nabłyszczaczy przeznaczonych do zastosowania w zmywarkach do naczyń Nie należy używać płynu do mycia naczyń Nie należy używać środków do czyszczenia o wysokiej kwasowości Zbiornika na nabłyszczacz nie należy napełni...

Страница 9: ...soby nieposiadające wiedzy i doświadczenia mogą używać urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub jeżeli otrzymały informacje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją związane z nim zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Starsze dzieci mogą korzystać ze zmywarki do naczyń wyłącznie jeśli otrzymały dokład...

Страница 10: ...wartego okna lub sprzętu oddającego ciepło takiego jak grzałki itp Zmywarki do naczyń nie należy podłączać do źródła zasilania do czasu zakończenia montażu i wyregulowania sprężyn drzwi Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić się że dane na tabliczce znamionowej napięcie i pobór prądu odpowiadają sieci elektrycznej W razie wątpliwości należy skontaktować się z elektrykiem Bezpieczeństwo korzy...

Страница 11: ...e Musi ono jednak pozostawać podłączone do źródła zasilania Uszkodzone urządzenie stanowi zagrożenie W przypadku uszkodzenia urządzenia należy odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub serwisem Nieautoryzowane naprawy grożą nieprzewidywalnymi zagrożeniami dla użytkownika za które producent nie ponosi odpowiedzialności Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez autory...

Страница 12: ...zo niebezpieczna i grozi nieprawidłowościami w działaniu oraz porażeniem prądem Naprawy urządzenia podczas okresu gwarancji mogą być wykonywane wyłącznie przez pracownika serwisu autoryzowanego przez producenta W przeciwnym razie gwarancja straci ważność Podczas montażu produktu upewnij się że dostępna jest odpowiednia ilość miejsca ze wszystkich stron umożliwiająca poprawną wentylację Jeśli przes...

Страница 13: ...i od modelu i kraju PRZESTROGA Po rozpakowaniu zmywarki ze względów bezpieczeństwa opakowanie należy trzymać z dala od dzieci Zestaw instalacyjny dostarczony Górny wspornik 2 szt Śruby Ø4 X 14 10 szt Naklejka ochronna 1 szt Plastikowe zaślepki 2 szt Śruby Ø3 5 X 45 4 szt Śruby Ø3 5 X 16 2 szt Wsporniki drzwiczek 2 szt Nóżki 3 szt Uchwyty do paneli niestandardowych mocowania paneli drewnianych 2 sz...

Страница 14: ...Wymagane narzędzia niedostarczone Okulary ochronne Rękawice Latarka Klucz 22 mm do przedniej nóżki Śrubokręt Torx T15 Kombinerki Szczypce Miarka zwijana Ołówek Śrubokręt krzyżakowy Śrubokręt płaski Nóż Poziom Otwornica DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 14 2019 07 10 11 21 24 ...

Страница 15: ...należy zlecić elektrykowi zamontowanie odpowiedniego gniazdka Dopływ wody Wąż doprowadzający wodę musi wytrzymywać ciśnienie wody w zakresie od 0 04 do 1 MPa Temperatura wody musi być niższa niż 60 C Kran musi być wyposażony w zawór odcinający z gwintem męskim 3 4 Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia przecieków upewnić się że krany są łatwo dostępne zakręcać kran gdy zmywarka do naczyń nie jest używa...

Страница 16: ...ależy unikać montażu na dywanach i miękkich posadzkach Dywany oraz miękkie posadzki mogą powodować drgania i niewielkie przemieszczenia zmywarki podczas pracy OSTRZEŻENIE Nie montować zmywarki na konstrukcji bez mocnej podpory Temperatura otoczenia Zmywarki nie należy umieszczać w miejscach gdzie występują temperatury ujemne W zaworze wodnym pompie i wężu zmywarki zawsze znajduje się pewna ilość w...

Страница 17: ...rki a bokami szafki Z tyłu urządzenia nie może być żadnych przeszkód Montaż w nowym miejscu Jeśli zmywarka jest instalowana w nowym miejscu przed zamontowaniem urządzenia należy postępować zgodnie z następującymi instrukcjami 1 Użyj otwornicy i w przedstawiony sposób wytnij w bocznej części szafki otwór zapewniający dostęp do zlewu A 2 Jeżeli podstawa szafki zlewowej znajduje się nad ziemią i wyże...

Страница 18: ... odległość między podłożem i spodem blatu jest większa niż 850 mm W takim przypadku zamocuj nóżkę dołączoną do zestawu montażowego Szczegółowe instrukcje zawiera kolejna sekcja Jeśli odległość wynosi mniej niż 850 mm od podłoża przejdź do KROKU 3 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 18 2019 07 10 11 21 25 ...

Страница 19: ...dować wyciek wody 2 Znajdź w zestawie montażowym nóżkę i wsuń ją do otworu w dolnej części zmywarki jak pokazano na rysunku KROK 3 Sprawdzanie dopływu wody Ciśnienie doprowadzanej wody musi wynosić od 0 04 do 1 0 MPa Temperatura wody nie może przekraczać 60 C Woda o temperaturze powyżej 60 C może spowodować nieprawidłowe działanie zmywarki Przed podłączeniem dopływu wody do zmywarki upewnij się że...

Страница 20: ...stracji 3 Przeprowadź wtyczkę przewodu zasilającego wąż doprowadzający wodę i wąż spustowy przez otwór w zlewie PRZESTROGA Należy uważać aby nie nadepnąć na przewód zasilania ani go nie zapętlić Nie zdejmuj brązowego papieru z tyłu zmywarki Papier zapewnia czystość tylnej strony przy ścianie DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 20 2019 07 10 11 21 25 ...

Страница 21: ...OGA Górną krawędź panelu niestandardowego należy wyrównać z górną krawędzią szablonu montażu Użyj panelu niestandardowego o wadze 2 5 kg 2 Oznacz 6 punktów umieszczonych na szablonie montażu A B A B 3 Zdejmij szablon montażu a następnie dokręć uchwyty panelu niestandardowego A 2 śrubami B Ø3 5 X 25 w sposób pokazany na rysunku D C 4 Dokręć wspornik drzwiczek C za pomocą 8 śrub D Ø4 X 14 jak pokaza...

Страница 22: ...RZESTROGA Panel niestandardowy nie może wystawać na więcej niż 30 mm poza górną część zmywarki UP DOW N UP DO WN 30 8 Poziom sprężyny można ustawić kiedy drzwiczki są otwarte pod kątem około 30 stopni Drzwiczki powinny utrzymywać swoje położenie i nie powinny samoczynnie opadać PRZESTROGA Nie należy ustawiać poziomu sprężyny kiedy drzwiczki są całkowicie otwarte Jeżeli panel niestandardowy waży wi...

Страница 23: ...ć podczas otwierania drzwiczek Drzwiczki mogą niespodziewanie otworzyć się lub zamknąć jeśli nie ustawiono właściwie poziomu sprężyny Może to spowodować obrażenia ciała 10 Zamocuj panel niestandardowy do drzwiczek dokręcając 4 śruby 3 5 X 45 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 23 2019 07 10 11 21 27 ...

Страница 24: ...oziomicy aby sprawdzić wypoziomowanie zmywarki 2 Aby wyregulować wysokość z przodu użyj klucza 22 mm Aby zmniejszyć wysokość obróć nóżkę w lewo Aby zwiększyć wysokość obróć nóżkę w prawo 3 Aby dostosować wysokość tylnej części wsuń śrubokręt w środek dna zmywarki Aby zmniejszyć wysokość obróć śrubokręt w prawo Aby zwiększyć wysokość obróć śrubokręt w lewo 4 Po zakończeniu poziomowania sprawdź czy ...

Страница 25: ...ch otworów zmywarki w sposób przedstawiony na ilustracji 2 Wsuń zmywarkę całkowicie na miejsce pod blatem Ø2 8 3 Dokręć 2 śruby Ø4 X 12 aby zamocować uchwyty UWAGA Po zamontowaniu zmywarki do blatu niektóre śruby pozostają niewykorzystane Można po prostu wyrzucić te śruby lub użyć ich do przymocowania bocznych ścianek zmywarki do szafki 4 Podłącz wąż dopływu wody ale nie odkręcaj kranu do czasu za...

Страница 26: ...pożar lub porażenie prądem 1 Zdejmij plastikowe zaślepki 2 Dokręć 2 śruby Ø3 5 X 16 do 2 miejsc oznaczone na ilustracji 3 Włóż dostarczone plastikowe zaślepki do 2 miejsc w których są przykręcone śruby 4 Podłącz wąż dopływu wody ale nie odkręcaj kranu do czasu zakończenia montażu DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 26 2019 07 10 11 21 27 ...

Страница 27: ...prawdzenie działania 1 Usuń całość piany i papierowego opakowania oraz niepotrzebne części z wnętrza zmywarki 2 Włącz bezpiecznik 3 Otwórz zawór dopływu wody do zmywarki 4 Podłącz do zasilania i włącz zmywarkę Wybierz i uruchom program Szybki 5 Sprawdź czy zmywarka włącza się prawidłowo i czy podczas pracy zmywarki nie dochodzi do wycieku wody Pamiętaj o sprawdzeniu czy wycieki wody nie występują ...

Страница 28: ...twie przypodłogowej na wysokości na której przeszkadza w otwieraniu i zamykaniu drzwiczek 3 Przytnij listwę przypodłogową piłą na wysokości linii 4 Przymocuj listwę przypodłogową do dolnej części zmywarki Upewnij się że listwa przypodłogowa nie przeszkadza w otwieraniu i zamykaniu drzwiczek zmywarki DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 28 2019 07 10 11 21 28 ...

Страница 29: ...cję zmywarki i zapobiec wypadkom podczas zmywania naczyń Przegląd zmywarki DW50R4060BB DW50R4040BB 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Górny kosz 02 Dolny kosz 03 Zbiornik soli 04 Dozownik 05 Drzwiczki 06 Podstawa 07 Wąż doprowadzający wodę 08 Wąż odpływowy DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 29 2019 07 10 11 21 28 ...

Страница 30: ...R4070BB DW50R4050BB 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Kosz na sztućce 02 Górny kosz 03 Zbiornik soli 04 Dolny kosz 05 Dozownik 06 Drzwiczki 07 Podstawa 08 Wąż doprowadzający wodę 09 Wąż odpływowy DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 30 2019 07 10 11 21 29 ...

Страница 31: ...ć przedmiotów aluminiowych np filtrów przeciwtłuszczowych Zmywarka może uszkodzić aluminium a w skrajnych przypadkach może dojść do silnej reakcji chemicznej W zmywarce nie należy myć następujących przedmiotów Przedmioty wykonane z miedzi mosiądzu cyny kości słoniowej i aluminium oraz zawierające klej Przedmioty plastikowe które nie są termoodporne Przedmioty wykonane ręcznie antyki cenne wazony i...

Страница 32: ... dostosować przed załadowaniem naczyń do kosza Regulacja położenia kosza po załadowaniu naczyń może spowodować ich uszkodzenie Podczas regulacji należy przytrzymać oba uchwyty gdyż w przeciwnym razie drzwiczki zmywarki mogą nie zamknąć się prawidłowo DW50R4070BB DW50R4060BB Aby podnieść górny kosz wystarczy pociągnąć go w górę Uchwyt regulacyjny zaskoczy i górny kosz się podniesie Aby opuścić górn...

Страница 33: ...pnie umieścić dolne trzy kółka po obu stronach listwy zębatej aby zablokowały się na prowadnicy Aby opuścić górny kosz należy wymontować górny kosz zgodnie z instrukcjami w części Wyjmowanie górnego kosza na stronie 34 a następnie umieścić cztery górne kółka po obu stronach listwy zębatej aby zablokowały się na prowadnicy DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 33 2019 07 10 11 21 29 ...

Страница 34: ...t wyjmowany należy włożyć go prawidłowo aby zapewnić prawidłowe działanie zmywarki DW50R4070BB DW50R4060BB Pociągnij górny kosz do przodu aż do całkowitego wysunięcia a następnie podnieś lekko w celu wyjęcia Patrz poniższe rysunki DW50R4050BB DW50R4040BB Pociągnij górny kosz do przodu a następnie wyjmij go podnosząc go lekko i pociągając do przodu Patrz poniższe rysunki DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E...

Страница 35: ...ej dyszy Garnki miski itp należy zawsze wkładać dnem do góry Głębokie garnki należy ustawić na ukos aby woda lepiej z nich wypływała Dolny kosz jest wyposażony w składane uchwyty które umożliwiają łatwe wkładanie większych garnków i patelni DW50R4060BB DW50R4040BB DW50R4070BB DW50R4050BB UWAGA Długie przedmioty takie jak przybory do nakładania i duże noże należy kłaść na półce aby nie przeszkadzał...

Страница 36: ...sz jest przeznaczony na bardziej delikatne i lżejsze naczynia takie jak szklanki filiżanki i spodki oraz talerze miseczki i płaskie patelnie o ile nie są zbyt brudne Ustaw naczynia tak aby nie poruszały się pod wpływem strumienia wody Szklanki kubki i miski ustawiaj zawsze dnem do góry DW50R4060BB DW50R4040BB DW50R4070BB DW50R4050BB DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 36 2019 07 10 11 21 31 ...

Страница 37: ...dla wybranego programu OSTRZEŻENIE Nie wolno spożywać detergentu do zmywarek Należy unikać wdychania oparów detergentu Detergent do zmywarek zawiera drażniące i żrące substancje chemiczne które są zagrożeniem dla układu oddechowego Jeżeli detergent do zmywarek został spożyty lub jego opary dostały się do układu oddechowego należy natychmiast skontaktować się z lekarzem Detergent do zmywarek należy...

Страница 38: ...krywkę dozownika detergentu popychając zaczep w prawo UWAGA Klapka jest otwierana zawsze po zakończeniu programu zmywania 2 Dodaj do zbiornika na detergent ilość zalecaną do głównego zmywania 3 Zamknij pokrywkę przesuwając ją w górę DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 38 2019 07 10 11 21 32 ...

Страница 39: ...y detergent zostanie aktywowany podczas procesu zmywania wstępnego W czasie zmywania pokrywa otworzy się automatycznie co pozwoli na dozowanie detergentu Zalecana ilość detergentu Cykl Ilość detergentu Dozownik do mycia zasadniczego Na drzwiczki do mycia wstępnego AUTOMATYCZNY Normalny 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensywny Ekspresowy 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g UWAGA Liczby wewnątrz dozownika na detergent ...

Страница 40: ...STROGA Nie należy dodawać żadnych detergentów do zbiornika nabłyszczacza Nie należy przepełniać zbiornika Nadmierna ilość nabłyszczacza może wypłynąć podczas wykonywania programu Napełnianie zbiornika nabłyszczacza 1 Odkręć korek zbiornika nabłyszczacza 2 Napełnij zbiornik nabłyszczacza UWAGA Podczas napełniania zbiornika nabłyszczacza należy patrzeć przez okienko podglądu PRZESTROGA Nie należy na...

Страница 41: ...b słonej wody zawsze należy napełniać zbiornik soli bezpośrednio przed rozpoczęciem programu zmywania Napełnianie zbiornika soli 1 Otwórz drzwiczki 2 Obróć korek w lewo aby go otworzyć 3 Napełnij zbiornik soli wodą wymagane tylko podczas korzystania ze zmywarki po raz pierwszy 4 Nasyp soli do zmywarki PRZESTROGA Maksymalna pojemność wynosi około 1 kg Nie należy przekraczać tej pojemności Przekrocz...

Страница 42: ...li Wskaźnik włącza się gdy w zmywarce jest zbyt mało soli dla kilku następnych programów Czułość płytki dotykowej Aby zapobiec utracie czułości płytki dotykowej postępuj zgodnie z następującymi wskazówkami Dotykaj jednym palcem środka każdego przycisku Nie dotykaj więcej niż jednego przycisku dotykowego na raz chyba że wymaga tego instrukcja Regularnie czyść powierzchnię panelu sterowania miękką w...

Страница 43: ...tawienie Ustawienie domyślne U1 2 Naciśnij przycisk cyklu AUTOMATYCZNY model DW50R4070BB DW50R4060BB lub Normalny modele DW50R4050BB DW50R4040BB aby zmienić ustawienie U0 Dźwięk wyłączony U1 Dźwięk włączony 3 Odczekaj 5 sekund aby ustawienie zostało zapisane Ustawianie funkcji automatycznego otwierania drzwiczek tylko wybrane modele Aby uzyskać lepsze rezultaty suszenia można ustawić zmywarkę tak ...

Страница 44: ...w danym miejscu Zmiana tego ustawienia będzie miała wpływ na zużycie soli ze zbiornika soli w zmywarce 1 Naciśnij przycisk Opóźniony start aby wybrać menu ustawień poziomu twardości soli Na wyświetlaczu pojawi się bieżące ustawienie Ustawienie domyślne H4 2 Naciśnij przycisk cyklu AUTOMATYCZNY model DW50R4070BB DW50R4060BB lub Normalny modele DW50R4050BB DW50R4040BB aby zmienić ustawienie Można wy...

Страница 45: ...kosz DW50R4070BB DW50R4060BB Naciśnij aby umyć naczynia używając tylko dolnego kosza w celu zaoszczędzenia energii 05 Załadunek do połowy DW50R4050BB DW50R4040BB Naciśnij aby umyć niewielką liczbę naczyń w celu zaoszczędzenia energii 06 Dodaj płukanie Naciśnij aby wybrać opcję dodatkowego płukania Dodaj płukanie Można jej użyć gdy na końcu cyklu ma zostać wykonane dodatkowe płukanie 07 Dezynfekcja...

Страница 46: ...ekcja Opóźniony start na stronie 51 10 START Cancel Drain Anuluj i wypompuj Naciśnij przycisk START w celu rozpoczęcia pracy Upewnij się że drzwiczki są zamknięte Cancel Drain Anuluj i wypompuj Aby anulować aktualnie uruchomiony program i wypompować wodę ze zmywarki naciśnij i przytrzymaj przycisk START przez 3 sekundy Wskaźniki Wskaźnik braku soli Zaczyna świecić gdy skończy się sól w zbiorniku n...

Страница 47: ... program redukuje zużycie energii i wody przez co jest odpowiedni dla normalnie zabrudzonych przedmiotów 04 Intensywny Wybierz ten program w przypadku bardzo zabrudzonych przedmiotów 05 Delikatny Wybierz ten program w przypadku lekko zabrudzonych delikatnych przedmiotów takich jak szklanki Opcja dezynfekcji nie jest dostępna w tym cyklu 06 Ekspresowy Normalnie zabrudzone przedmioty użytku codzienn...

Страница 48: ...wybrania opcji Tylko górny kosz DW50R4070BB DW50R4060BB należy się upewnić że naczynia zostały załadowane do górnego kosza W przypadku wybrania opcji Tylko dolny kosz DW50R4070BB DW50R4060BB należy się upewnić że naczynia zostały załadowane do dolnego kosza 4 Naciśnij przycisk START i zamknij drzwiczki Zmywarka rozpocznie program po odsączeniu wody przez kilka sekund UWAGA Aby zmienić rozpoczęty p...

Страница 49: ...ymaj przycisk AUTOMATYCZNY model DW50R4070BB DW50R4060BB lub Normalny modele DW50R4050BB DW50R4040BB przez 5 sekund w ciągu 60 sekund od włączenia zmywarki Po przejściu do trybu ustawień na wyświetlaczu pojawi się 0 00 3 Naciśnij przycisk Opóźniony start aby wybrać menu ustawień poziomu twardości soli Na wyświetlaczu pojawi się bieżące ustawienie Ustawienie domyślne H4 4 Naciśnij przycisk cyklu AU...

Страница 50: ... 1 dH skala niemiecka 0 178 mmol l 1 Clark skala brytyjska 0 143 mmol l 1 fH skala francuska 0 1 mmol l Informacje o twardości wody w sieci można uzyskać w miejscowym zakładzie wodociągowym UKŁAD ZMIĘKCZANIA WODY Twardość wody jest w każdym miejscu inna Jeśli woda używana w zmywarce jest twarda na naczyniach i sztućcach może tworzyć się osad Urządzenie jest wyposażone w specjalny układ zmiękczania...

Страница 51: ... naciśnij przycisk POWER ZASILANIE i uruchom ponownie zmywarkę Blokada sterowania Aby uniemożliwić dzieciom zabawę zmywarką funkcja Blokada sterowania blokuje wszystkie przyciski sterowania z wyjątkiem przycisku POWER ZASILANIE Aby włączyć funkcję Blokada sterowania naciśnij i przytrzymaj przycisk Tabletka wieloskładnikowa przez 3 sekundy Po włączeniu funkcji Blokada sterowania nie można wybrać pr...

Страница 52: ... zmywarkę Należy chronić podzespoły elektryczne przed wodą W przypadku panelu drzwiczek ze stali nierdzewnej należy użyć środka do czyszczenia stali nierdzewnej do sprzętu AGD i czystej miękkiej szmatki Powierzchnie wewnętrzne Wnętrze zmywarki należy czyścić regularnie w celu usunięcia brudu lub resztek jedzenia Wnętrze zmywarki i wewnętrzną część drzwiczek należy przetrzeć wilgotną szmatką do nac...

Страница 53: ...rną dyszę 2 Odkręć i wyjmij nakrętkę a następnie wyjmij dyszę 3 Odetkaj i wyczyść dyszę 4 Włóż ponownie dyszę a następnie dokręć ręką nakrętkę 5 Obróć ręką dyszę aby sprawdzić czy jest prawidłowo zamocowana Dolna dysza 1 Otwórz drzwiczki a następnie wysuń dolny kosz Dolna dysza jest widoczna na dole 2 Odetkaj i wyczyść dyszę 3 Ponownie włóż dyszę 4 Obróć ręką dyszę aby sprawdzić czy jest prawidłow...

Страница 54: ...esiąc 1 Otwórz drzwiczki i wyjmij najpierw dolny kosz 2 Obróć uchwyt filtra w lewo aby odblokować filtr dużych cząsteczek 3 Wyjmij filtr dużych cząsteczek a następnie wyjmij znajdujący się pod spodem cylindryczny mikrofiltr DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 54 2019 07 10 11 21 35 ...

Страница 55: ...y filtr dużych cząsteczek jest dobrze zamknięty Luźna pokrywa może zredukować skuteczność filtra Długoterminowa obsługa Jeśli zmywarka nie będzie używana przez dłuższy czas najpierw opróżnij ją całkowicie a następnie odłącz wąż doprowadzający wodę Zamknij zawór dopływu wody i wyłącz odpowiadający bezpiecznik Woda pozostała w wężach lub wewnętrznych elementach zmywarki może spowodować jej uszkodzen...

Страница 56: ...zony do dyszy Sprawdź czy górny kosz został prawidłowo złożony Przewód zasilający nie jest podłączony Podłącz przewód zasilający Woda nie jest doprowadzana Upewnij się że zawór dopływu wody jest otwarty Panel sterowania jest zablokowany Wyłącz funkcję Blokada sterowania Zmywarka wydziela brzydki zapach Pozostała woda z poprzedniego programu Opróżnij zmywarkę dodaj detergent i uruchom program Szybk...

Страница 57: ... zbyt dużo naczyń Rozmieść naczynia tak aby nie zakłócały działania dysz i lub dozownika detergentu Woda jest zbyt twarda Sprawdź wskaźnik uzupełniania soli do zmywarek i uzupełnij ją Naczynia nie są wystarczająco suche W dozowniku nie ma nabłyszczacza lub użyto go zbyt mało Dodaj nabłyszczacz Sprawdź ustawienia nabłyszczacza Załadowano zbyt wiele naczyń Przeładowanie może obniżyć skuteczność susz...

Страница 58: ...peraturą Wskaźniki nie zaczynają świecić Przewód zasilający nie jest podłączony Podłącz przewód zasilający Dysze nie obracają się swobodnie Dysze są zablokowane pozostałościami jedzenia Wyczyść dysze Na naczyniach pozostaje biała powłoka Woda jest zbyt twarda Sprawdź wskaźnik uzupełniania soli oraz czy ustawienia układu zmiękczania odpowiadają twardości wody w miejscu użytkowania Upewnij się że ko...

Страница 59: ...ntaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy Samsung AC Kontrola komunikacji z płytką drukowaną Nieprawidłowa komunikacja między główną płytką drukowaną i pomocniczą płytką drukowaną Jeśli problem nadal występuje skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy Samsung HC Kontrola wysokiej temperatury grzania Kontrola funkcji Opróżnij zmywarkę dodaj detergent i uruchom program Jeśli...

Страница 60: ...ie 70 C Suszenie Koniec Zużycie wody l 9 5 13 9 9 DW50R4060BB 9 5 DW50R4070BB 15 5 Zużycie energii kWh 0 85 1 2 0 69 DW50R4060BB 0 74 DW50R4070BB 1 33 Czas programu min 150 220 175 Cykl Delikatny Ekspresowy Szybki Ilość resztek jedzenia Mała Normalna Mała Kolejność programu Zmywanie wstępne Zmywanie zasadnicze 40 C Płukanie Gorące płukanie 60 C Suszenie Koniec Zmywanie wstępne 40 C Zmywanie zasadn...

Страница 61: ...malna Mała Kolejność programu Zmywanie wstępne Zmywanie zasadnicze 40 C Płukanie Gorące płukanie 60 C Suszenie Koniec Zmywanie wstępne 50 C Zmywanie zasadnicze 60 C Gorące płukanie 60 C Suszenie Koniec Zmywanie zasadnicze 35 C Płukanie 35 C Zużycie wody l 13 4 9 1 10 5 Zużycie energii kWh 0 78 0 75 0 3 Czas programu min 125 60 20 UWAGA Czas cyklu różni się w zależności od wybranych opcji oraz ciśn...

Страница 62: ... odpływowy PRZESTROGA Podczas przenoszenia zmywarki nie należy nią potrząsać ani kiwać Pozostała woda może kapać ze zmywarki Ochrona przed mrozem Jeśli zmywarka będzie przez dłuższy czas przechowywana w miejscu w którym może wystąpić mróz należy ją opróżnić Szczegółowe instrukcje zawiera sekcja Transport przemieszczanie Utylizacja zmywarki i ochrona środowiska Zmywarka do naczyń została wyprodukow...

Страница 63: ...asilanie 220 240 V 50 Hz Ciśnienie wody 0 04 1 0 MPa Pojemność zmywarki Zastawa 10 osobowa Zastawa 9 osobowa Zastawa 10 osobowa Zastawa 9 osobowa Moc znamionowa 1760 2100 W Wymiary szerokość x głębokość x wysokość 450 550 815 mm Masa bez opakowania 38 kg 37 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 63 2019 07 10 11 21 36 ...

Страница 64: ...poziomu twardości wody H4 Dawka detergentu standardowego zmywanie wstępne 5 g główne zmywanie 25 g Sposób ułożenia przedmiotów pokazują poniższe rysunki 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Noże 2 Widelce 3 Łyżki do nakładania 4 Łyżki stołowe 5 Łyżeczki do herbaty 6 Łyżeczki deserowe 7 Widelce do nakładania 8 Łyżki wazowe Kosz na sztućce 4 5 3 3 6 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 7 8 8 9 10 7 1 Filiżanki 3 Spodki 2 Szk...

Страница 65: ...wne zmywanie 22 g Sposób ułożenia przedmiotów pokazują poniższe rysunki 1 Filiżanki 3 Spodki 2 Szklanki 4 Średnia miska 5 Duża miska 6 Miseczka 7 Talerze obiadowe 8 Talerze głębokie 9 Talerze deserowe 10 Taca owalna 4 5 3 6 1 1 1 1 2 2 7 8 8 9 10 7 Górny kosz Dolny kosz 1 Noże 2 Widelce 3 Łyżki do nakładania 4 Łyżki stołowe 5 Łyżeczki do herbaty 6 Łyżeczki deserowe 7 Widelce do nakładania 8 Łyżki ...

Страница 66: ...zenia A A A A Program standardowy 3 Ekologiczny Ekologiczny Ekologiczny Ekologiczny Czas trwania standardowego cyklu 220 220 220 220 Czas trwania trybu pozostawienia Tl min 30 30 30 30 Poziom emitowanego hałasu dBA re 1pW 44 44 46 46 1 W oparciu o 280 standardowych cykli zmywania z wykorzystaniem zimnej wody i zużyciem energii w trybach o niskim poborze Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć o...

Страница 67: ...Notatka DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 67 2019 07 10 11 21 41 ...

Страница 68: ... 33 Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support DD81 02709E 01 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_PL indd 68 2019 07 10 11 21 41 ...

Страница 69: ...Lavastoviglie Manuale dell utente DW50R4070BB DW50R4060BB DW50R4050BB DW50R4040BB DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 1 2019 07 10 10 54 44 ...

Страница 70: ...sso 17 Zoccolino 28 Prima di iniziare 29 Panoramica della lavastoviglie 29 Stoviglie non idonee ad essere lavate nella lavastoviglie 31 Uso base dei cestelli 32 Comparto detersivo 37 Serbatoio brillantante 40 Serbatoio sale 41 Sensibilità della tastiera 42 Modalità Impostazione 43 Operazioni 45 Pannello di controllo 45 Panoramica programmi 47 Passaggi semplici per avviare la lavastoviglie 48 Serba...

Страница 71: ...o 60 Appendice 62 Trasporto spostamento 62 Protezione anti gelo 62 Smaltimento della lavastoviglie e salvaguardia dell ambiente 62 Specifiche 63 Per un test standard 64 Scheda del prodotto 66 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 3 2019 07 10 10 54 45 ...

Страница 72: ...tenzione e cura in fase di installazione manutenzione e funzionamento Poiché le istruzioni operative qui descritte coprono i vari modelli disponibili le caratteristiche della lavastoviglie acquistata possono differire leggermente da quelle descritte in questo manuale e non tutti i simboli di avvertenza possono essere applicabili In caso di domande o dubbi rivolgiti al Centro assistenza autorizzato...

Страница 73: ...nno consegnare l apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm Gli utenti professionali i...

Страница 74: ... apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che abbiano ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell apparecchio e dei pericoli che esso comporta Non consentire ai bambini di giocare con ...

Страница 75: ...pristino involontario del fusibile termico non alimentare l apparecchio attraverso un commutatore esterno come ad esempio un timer né collegarlo a un circuito regolarmente attivato disattivato dalla utility 9 AVVERTENZA Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale Questo apparecchio è destinato a un uso do...

Страница 76: ...iglie potrebbe inclinarsi e danneggiarsi e provocare lesioni personali Usare solo detersivo e brillantante per lavastoviglie per uso un domestico Non usare detersivo liquido Non usare detergenti fortemente acidi Non rabboccare il serbatoio del brillantante con detersivo liquido o in polvere La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare gravemente il serbatoio Un accidentale riem...

Страница 77: ...he abbiano ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell apparecchio e dei pericoli che esso comporta Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non devono essere svolte da b...

Страница 78: ...caloriferi ecc Collegare la lavastoviglie alla corrente elettrica solo una volta completata l installazione e la regolazione dello sportello Prima di collegare l apparecchio verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta tensione e carico collegato corrispondano alla corrente erogata In caso di dubbi consultare un elettricista qualificato La sicurezza elettrica di questo apparecchio può...

Страница 79: ...hio è spento Tuttavia l apparecchio deve essere collegato alla corrente elettrica Un apparecchio danneggiato può rappresentare un pericolo Se la lavastoviglie si danneggia scollegarla dalla corrente elettrica e rivolgersi al rivenditore o ad un Centro di assistenza autorizzato Riparazioni non autorizzate possono causare pericoli imprevedibili per l utente per i quali il costruttore non potrà esser...

Страница 80: ...e le parti meccaniche è molto pericoloso e può causare malfunzionamenti o scariche elettriche Durante il periodo di garanzia dell apparecchio le riparazioni devono essere effettuate solo da un tecnico dell assistenza autorizzato dal costruttore In caso contrario la garanzia sarà invalidata Durante l installazione del prodotto verificare che vi sia spazio sufficiente sopra ai lati e sul retro dell ...

Страница 81: ...ase al modello ed al paese di appartenenza ATTENZIONE Una volta disimballata la lavastoviglie conservare gli imballi fuori dalla portata dei bambini al fine di garantirne la sicurezza Kit di installazione in dotazione Staffa superiore 2 pz Viti Ø4 X 14 10 pz Adesivo protettivo 1 pz Coperchio in plastica 2 pz Vite Ø3 5 X 45 4 pz Vite Ø3 5 X 16 2 pz Staffa sportello 2 pz Sotto piedino 3 pz Fermi spe...

Страница 82: ... Strumenti necessari non in dotazione Occhiali di sicurezza Guanti Lampada Chiave inglese 22 mm per il piedino anteriore Torx T15 Pinza Tenaglia Metro Matita Cacciavite a croce Cacciavite a testa piatta Taglierina Livello Sega da traforo DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 14 2019 07 10 10 54 46 ...

Страница 83: ...ettrica non sia adeguata alla presa a parete richiederne la sostituzione a un elettricista specializzato Erogazione dell acqua La mandata dell acqua deve essere in grado di sopportare una pressione dell acqua in entrata compresa tra 0 04 MPa e 1 MPa La temperatura dell acqua deve essere inferiore a 60 C Sulla tubazione deve essere montato un rubinetto con filettatura maschio da 3 4 Per ridurre eve...

Страница 84: ...tappeto o sopra la moquette Tappeti e piastrelle di materiale morbido contribuiscono a incrementare le vibrazioni e possono causare leggeri spostamenti della lavastoviglie durante il funzionamento AVVERTENZA Non installare la lavastoviglie su una struttura instabile Temperatura ambiente Non installare la lavastoviglie in un area esposta a temperature sotto zero La lavastoviglie trattiene sempre un...

Страница 85: ... e i lati del vano La parte posteriore deve essere libera da ostacoli Installazione in una nuova posizione Qualora si desideri installare la lavastoviglie in una nuova posizione seguire queste istruzioni prima di procedere 1 Usando una sega da traforo praticare un foro sul lato dell armadiatura che sostiene il lavello A 2 Se la base interna all armadiatura del lavello è rialzata rispetto al pavime...

Страница 86: ...mento ed il fondo del piano di lavoro è superiore a 850 mm sostituire il piedino posteriore con il piedino di sostegno in dotazione prima di procedere con l installazione Per maggiori particolari vedere la sezione successiva Se la distanza è inferiore a 850 mm procedere al PASSO 3 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 18 2019 07 10 10 54 47 ...

Страница 87: ... Individuare il piedino di sostegno nel kit di installazione quindi inserirlo nell alloggiamento sul fondo della lavastoviglie come mostrato in figura PASSAGGIO 3 Controllare i tubi dell acqua La pressione dell acqua in entrata deve essere compresa tra 0 04 MPa e 1 0 MPa Accertarsi che la temperatura dell acqua non oltrepassi i 60 C L acqua calda oltre i 60 C può provocare malfunzionamenti nella l...

Страница 88: ...avo di alimentazione il tubo dell acqua ed il tubo di scarico attraverso il foro del lavello ATTENZIONE Prestare attenzione a non piegare o schiacciare il cavo elettrico o i tubi Non rimuovere la carta marrone sul retro della lavastoviglie La carta serve per mantenere il lato posteriore pulito conto la parete DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 20 2019 07 10 10 54 48 ...

Страница 89: ...E La parte superiore del pannello decorativo deve essere allineata alla estremità superiore della dima di installazione Usare un pannello decorativo del peso di 2 5 kg 2 Segnare le 6 posizioni indicate dalla dima di installazione A B A B 3 Rimuovere la dima di installazione e serrare i fermi del pannello decorativo A con 2 viti B Ø3 5 X 25 come mostrato in figura D C 4 Serrare la staffa dello spor...

Страница 90: ...pannello frontale della lavastoviglie non deve estendersi oltre 30 mm dalla parte superiore della lavastoviglie stessa UP DOW N UP DO WN 30 8 Regolare la vite della molla tenendo lo sportello aperto ad una angolazione di 30 gradi Lo sportello deve poter restare in posizione e non cadere ATTENZIONE Non effettuare la regolazione della molla mentre lo sportello è completamente aperto Se il pannello f...

Страница 91: ...te l apertura dello sportello Lo sportello potrebbe aprirsi e chiudersi improvvisamente qualora la molla di richiamo non sia stata regolata in modo opportuno provocando lesioni personali 10 Fissare il pannello decorativo allo sportello avvitando le 4 viti Ø3 5 X 45 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 23 2019 07 10 10 54 49 ...

Страница 92: ...he la lavastoviglie sia livellata 2 Per regolare l altezza anteriore usare una chiave da 22 mm Per aumentare l altezza ruotare il piedino in senso antiorario Per aumentare l altezza ruotare il piedino in senso orario 3 Per regolare l altezza posteriore inserire un cacciavite nel foro centrale della lavastoviglie Per ridurre l altezza ruotare il cacciavite in senso orario Per aumentare ridurre l al...

Страница 93: ...riori centrali della lavastoviglie come mostrato in figura 2 Inserire la lavastoviglie completamente nel vano sotto il piano Ø2 8 3 Serrare le 2 viti Ø4 X 12 per fissare le staffe NOTA Una volta fissata la lavastoviglie al piano rimangono alcune viti Tali viti possono essere smaltite o se lo si desidera possono essere usate per fissare i laterali della lavastoviglie alla armadiatura 4 Collegare il...

Страница 94: ...rica 1 Rimuovere i tappi di plastica 2 Serrare le 2 viti Ø3 5 X 16 nei 2 fori contrassegnati nell illustrazione 3 Inserire il coperchio di plastica in dotazione nei 2 fori nei quali sono state inserite le viti 4 Collegare il tubo dell acqua ma non aprire il rubinetto di mandata fino al termine della installazione DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 26 2019 07 10 10 54 50 ...

Страница 95: ... gli imballaggi i fogli e le parti non necessarie dall interno della lavastoviglie 2 Attivare l interruttore 3 Aprire il rubinetto di mandata dell acqua per erogare acqua alla lavastoviglie 4 Collegare il cavo di alimentazione alla presa ed accendere la lavastoviglie Quindi selezionare ed eseguire il programma Rapido 5 Controllare che l accensione avvenga regolarmente e che non vi siano perdite du...

Страница 96: ...disegnare una linea sullo zoccolino laddove interferisce con lo sportello 3 Seguire la linea e tagliare lo zoccolino usando un seghetto 4 Fissare lo zoccolino sul fondo della lavastoviglie Verificare che lo zoccolino non ostruisca l apertura e chiusura dello sportello della lavastoviglie DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 28 2019 07 10 10 54 50 ...

Страница 97: ...lie e prevenire eventuali incidenti durante il lavaggio delle stoviglie Panoramica della lavastoviglie DW50R4060BB DW50R4040BB 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Cestello superiore 02 Cestello inferiore 03 Serbatoio sale 04 Dispenser 05 Sportello 06 Base 07 Tubo ingresso acqua 08 Tubo di scarico DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 29 2019 07 10 10 54 51 ...

Страница 98: ...BB DW50R4050BB 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Griglia posate 02 Cestello superiore 03 Serbatoio sale 04 Cestello inferiore 05 Dispenser 06 Sportello 07 Base 08 Tubo ingresso acqua 09 Tubo di scarico DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 30 2019 07 10 10 54 51 ...

Страница 99: ...i dal produttore come lavabili in lavastoviglie Non lavare alluminio es filtri anti grasso Questa lavastoviglie può danneggiare l alluminio o in casi estremi provocare una grave reazione chimica Non lavare i seguenti articoli Oggetti in rame ottone stagno avorio e alluminio o con adesivi Plastiche non resistenti al calore Oggetti fatti a mano antiquariato vasi preziosi e bicchieri decorativi Ogget...

Страница 100: ...cestello superiore prima di caricare i piatti in lavastoviglie La regolazione del cestello dopo il carico dei piatti potrebbe danneggiare i piatti Durante la regolazione afferrare entrambe le maniglie in caso contrario lo sportello della lavastoviglie non si chiuderà correttamente DW50R4070BB DW50R4060BB Per sollevare il cestello superiore tirarlo verso l alto La leva di regolazione scatterà porta...

Страница 101: ...34 quindi appoggiare le tre ruote inferiori su ogni lato sul binario per inserirle nella guida Per abbassare il cestello superiore rimuovere il cestello superiore come descritto in Rimozione del cestello superiore a pagina 34 quindi appoggiare le quattro ruote inferiori su ogni lato sul binario per inserirle nella guida DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 33 2019 07 10 10 54 52 ...

Страница 102: ...periore è removibile inserirlo correttamente in modo da garantire il regolare funzionamento della lavastoviglie DW50R4070BB DW50R4060BB Tirare il cestello superiore verso avanti fino alla completa estensione quindi sollevarlo leggermente per rimuoverlo Vedere le immagini seguenti DW50R4050BB DW50R4040BB Tirare il cestello superiore verso avanti e rimuoverlo sollevandolo leggermente e tirandolo ver...

Страница 103: ...ecipienti da portata ecc devono essere sempre posizionati a testa in giù Le pentole profonde devono essere inclinate in modo da permettere il deflusso dell acqua Il cestello inferiore è dotato di snodi per poterlo ripiegare così da caricare facilmente pentole e padelle grandi DW50R4060BB DW50R4040BB DW50R4070BB DW50R4050BB NOTA Stoviglie lunghe posateria da portata posate per insalata e grandi col...

Страница 104: ...periore è progettato per trattenere oggetti più delicati e leggeri quali bicchieri tazzine e tazze così come piatti piccole scodelle e padelle piane se non eccessivamente sporche Inserire i piatti e le stoviglie in modo che non possano spostarsi per effetto del getto d acqua Inserire sempre bicchieri tazze e scodelle a testa in giù DW50R4060BB DW50R4040BB DW50R4070BB DW50R4050BB DW4000RM A5 _IB_DD...

Страница 105: ...elezionato in modo da ottenere prestazioni ottimali AVVERTENZA Non ingerire il detersivo per lavastoviglie Non inalare i fumi del detersivo per lavastoviglie Il detersivo per lavastoviglie contiene sostanze chimiche irritanti e caustiche che possono compromettere la capacità respiratoria dell uomo In caso di ingestione di detersivo per lavastoviglie o di inalazione dei fumi rivolgersi immediatamen...

Страница 106: ...r del detersivo agendo sul tasto di sgancio del coperchio NOTA Il coperchio è sempre aperto al termine di un programma di lavaggio 2 Aggiungere nell apposito scomparto la quantità di detersivo consigliata 3 Chiudere il coperchio facendolo scorrere DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 38 2019 07 10 10 54 55 ...

Страница 107: ...ntivo verrà attivato durante la fase del prelavaggio Il coperchio si aprirà automaticamente per erogare il detersivo durante il ciclo di lavaggio Quantità consigliata di detersivo Programma Quantità di detersivo Lavaggio principale Nello sportello per il prelavaggio AUTO Normale 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensivo Veloce 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g NOTA I numeri all interno del dispenser del detersivo si ...

Страница 108: ...Non versare alcun altro tipo di detersivo nel comparto del brillantante Non riempire eccessivamente il comparto del brillantante Durante un ciclo di lavaggio il brillantante in eccesso potrebbe fuoriuscire dal suo serbatoio Riempimento del serbatoio del brillantante 1 Aprire il tappo del serbatoio del brillantante 2 Riempire il serbatoio con brillantante idoneo NOTA Usare l occhiello per controlla...

Страница 109: ...rbatoio del sale poco prima dell inizio del ciclo di lavaggio Riempimento del serbatoio del sale 1 Aprire lo sportello 2 Ruotare il tappo in senso antiorario per aprirlo 3 Riempire il serbatoio del sale con acqua operazione necessaria solo al primo utilizzo della lavastoviglie 4 Inserire il sale per lavastoviglie ATTENZIONE La capacità massima del serbatoio è di circa 1 kg Non inserire una quantit...

Страница 110: ... Spia del sale La spia si accende quando nel serbatoio non è rimasta una quantità sufficiente di sale per i cicli di lavaggio successivi Sensibilità della tastiera Al fine di impedire che il pannello di controllo delle funzioni perda sensibilità seguire queste istruzioni Toccare il centro di ogni tasto con un dito Prestare attenzione a non toccare più di un tasto per volta tranne quando indicato P...

Страница 111: ...a le impostazioni correnti Impostazione predefinita U1 2 Premere AUTO modello DW50R4070BB DW50R4060BB o Normale modelli DW50R4050BB DW50R4040BB per cambiare le impostazioni U0 Segnali acustici off U1 Segnali acustici on 3 Attendere 5 secondi per memorizzare le impostazioni Impostazione di apertura automatica dello sportello solo modelli che ne sono dotati È possibile impostare la lavastoviglie in ...

Страница 112: ...azione influenzerà il consumo del sale durante i lavaggi 1 Premere il tasto Avvio ritardato per accedere al menu di impostazione del livello di durezza dell acqua Il display mostra le impostazioni correnti Impostazione predefinita H4 2 Premere AUTO modello DW50R4070BB DW50R4060BB o Normale modelli DW50R4050BB DW50R4040BB per cambiare le impostazioni È possibile selezionare un valore da H1 a H6 dol...

Страница 113: ... e risparmiare energia 04 Solo cestello inferiore DW50R4070BB DW50R4060BB Premere per lavare le stoviglie usando solo il cestello inferiore e risparmiare energia 05 Mezzo carico DW50R4050BB DW50R4040BB Premere per lavare poche stoviglie per risparmiare energia 06 Aggiungi risciacquo Premere per selezionare l opzione Aggiungi risciacquo È possibile usarla qualora si desideri un ulteriore risciacquo...

Страница 114: ...to a pagina 51 10 START AVVIO Cancel Drain Annulla e Scarica Premere START AVVIO per attivare la lavastoviglie Verificare che lo sportello sia ben chiuso Cancel Drain Annulla e Scarica Per annullare un programma incorsoescaricarelalavastoviglie tenerepremutoiltastoSTART AVVIO per 3 secondi Spie Spia Senza sale Si accende quando nel serbatoio del sale dell addolcitore dell acqua è terminato il sale...

Страница 115: ... il consumo di elettricità ed acqua in base ad un livello normale di sporco della stoviglie 04 Intensivo Selezionare questo programma per stoviglie molto sporche 05 Delicato Usare questo programma per piatti poco sporchi od oggetti fragili come i bicchieri L opzione Sanitizza non è disponibile in questo programma 06 Veloce Stoviglie di uso quotidiano con sporco normale ciclo di lavaggio breve L op...

Страница 116: ...llo superiore DW50R4070BB DW50R4060BB assicurarsi di aver caricato i piatti nel cestello superiore Selezionando Solo cestello inferiore DW50R4070BB DW50R4060BB assicurarsi di aver caricato i piatti nel cestello inferiore 4 Premere il tasto START AVVIO e chiudere lo sportello La lavastoviglie inizia il programma di lavaggio dopo aver effettuato un breve scarico NOTA Per cambiare programma una volta...

Страница 117: ...rlo come segue 1 Accendere la lavastoviglie 2 Tenere premuto il tasto AUTO modello DW50R4070BB DW50R4060BB o Normale modelli DW50R4050BB DW50R4040BB per cinque secondi entro 60 secondi dall accensione della lavastoviglie Entrando in modalità Setting Impostazioni il display visualizza 0 00 3 Premere il tasto Avvio ritardato per accedere al menu di impostazione del livello di durezza dell acqua Il d...

Страница 118: ... 60 20 NOTA 1 dH gradi tedeschi 0 178 mmol l 1 Clark gradi inglesi 0 143 mmol l 1 fH gradi francesi 0 1 mmol l Contattare l autorità per la gestione idrica locale per le informazioni sulla durezza dell acqua nella propria zona ADDOLCITORE La durezza dell acqua varia da luogo a luogo Se l acqua utilizzata nella lavastoviglie è dura piatti e posate possono presentare residui di calcare L apparecchio...

Страница 119: ... volta avviata la lavastoviglie premere il tasto POWER e riavviare la lavastoviglie Blocco controlli Per impedire che i bambini possano giocare con la lavastoviglie il tasto Blocco controlli blocca tutti i tasti ad eccezione del tasto POWER Per attivare la funzione Blocco controlli tenere premuto Pastiglie per 3 secondi Con la funzione Blocco controlli attiva non è possibile impostare alcun progra...

Страница 120: ...nenti elettriche dall acqua Qualora la propria lavastoviglie sia dotata di un pannello dello sportello in acciaio usare un prodotto per acciaio ed un panno morbido Interno Pulire l interno della lavastoviglie regolarmente al fine di rimuovere eventuali residui di cibo Pulire l interno della lavastoviglie e la parete interna dello sportello con un panno per piatti umido ATTENZIONE Non rimuovere la ...

Страница 121: ...uovere l ugello è necessario prima svitare e rimuovere il dado 3 Liberare l ostruzione e pulire l ugello 4 Rimontare l ugello e avvitare il dado a mano 5 Ruotare l ugello a mano per assicurarsi che sia correttamente montato Ugello inferiore 1 Aprire lo sportello ed estrarre il cestello inferiore Sul fondo è visibile l ugello inferiore 2 Liberare l ostruzione e pulire l ugello 3 Reinserire l ugello...

Страница 122: ... 1 Aprire lo sportello e rimuovere prima il cestello inferiore 2 Ruotare il manico del filtro in senso anti orario per sbloccare il filtro a maglie larghe 3 Rimuovere il filtro a maglie larghe ed estrarre il micro filtro cilindrico posto al di sotto DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 54 2019 07 10 10 54 58 ...

Страница 123: ...il filtro a maglie larghe sia chiuso correttamente Un tappo allentato può compromettere le prestazioni di filtraggio Manutenzione a lungo termine Se è necessario conservare la lavastoviglie per un lungo periodo di tempo scaricare completamente l acqua residua e scollegare il tubo dell acqua Chiudere il rubinetto dell acqua in ingresso e scollegare l interruttore L acqua residua nei tubi o nei comp...

Страница 124: ...tamente inserito Il cavo di alimentazione non è collegato Collegare il cavo di alimentazione L acqua non viene erogata Verificare che il rubinetto di mandata dell acqua sia aperto Il pannello di controllo è bloccato Disattivare la funzione Blocco controlli La lavastoviglie emette cattivi odori Nella lavastoviglie è rimasta acqua residua da un programma precedente A lavastoviglie vuota aggiungere d...

Страница 125: ...i in modo che non interferiscano con i bracci di irrigazione e il dispenser del detersivo L acqua è troppo dura Controllare la spia di aggiunta del sale e riempire il serbatoio se necessario I piatti non sono ben asciutti Non c è brillantante nel dispenser o non ne è stato utilizzato abbastanza Aggiungere il brillantante Controllare le impostazioni del dispenser del brillantante Sono stati inserit...

Страница 126: ...o a maggiore temperatura Le spie non si accendono Il cavo di alimentazione non è collegato Collegare il cavo di alimentazione I bracci non ruotano regolarmente I bracci sono bloccati da particelle di cibo residuo Pulire gli ugelli Sui piatti rimane un velo biancastro L acqua è troppo dura Controllare la spia di aggiunta del sale e verificare che l impostazione dell addolcitore sia corretta in base...

Страница 127: ...a da corpi estranei Se il problema persiste rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung AC Controllo comunicazione PCB Comunicazione anomala tra la PCB principale ed la PCB secondaria Se il problema persiste contattare il Centro assistenza autorizzato Samsung HC Controllo eccessiva temperatura di riscaldamento Controllo funzionale A lavastoviglie vuota aggiungere detersivo e impostar...

Страница 128: ...acquo caldo 70 C Asciugatura Fine Consumo di acqua L 9 5 13 9 9 DW50R4060BB 9 5 DW50R4070BB 15 5 Consumo energetico kWh 0 85 1 2 0 69 DW50R4060BB 0 74 DW50R4070BB 1 33 Durata min 150 220 175 Programma Delicato Veloce Rapido Quantità di cibo residua Leggero Normale Leggero Sequenza dei cicli Prelavaggio Lavaggio 40 C Risciacquo Risciacquo caldo 60 C Asciugatura Fine Prelavaggio 40 C Lavaggio 45 C R...

Страница 129: ... cicli Prelavaggio Lavaggio 40 C Risciacquo Risciacquo caldo 60 C Asciugatura Fine Prelavaggio 50 C Lavaggio 60 C Risciacquo caldo 60 C Asciugatura Fine Lavaggio 35 C Risciacquo 35 C Consumo di acqua L 13 4 9 1 10 5 Consumo energetico kWh 0 78 0 75 0 3 Durata min 125 60 20 NOTA Il tempo di lavaggio varia in base alle opzioni aggiunte della pressione e della temperatura dell acqua erogata La lavast...

Страница 130: ...ti scossoni o fare dondolare la lavastoviglie durante lo spostamento L acqua residua potrebbe fuoriuscire Protezione anti gelo Qualora si lasci la lavastoviglie in un luogo esposto al rischio di congelamento per un lungo periodo di tempo accertarsi di vuotarla completamente Per maggiori particolari vedere la sezione Trasporto spostamento Smaltimento della lavastoviglie e salvaguardia dell ambiente...

Страница 131: ...tazione 220 240 V 50 Hz Pressione dell acqua 0 04 1 0 MPa Capacità di lavaggio Servizio da 10 Servizio da 9 Servizio da 10 Servizio da 9 Potenza nominale 1760 2100 W Dimensioni Larghezza x Profondità x Altezza 450 x 550 x 815 mm Peso Senza imballo 38 kg 37 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 63 2019 07 10 10 54 59 ...

Страница 132: ...vo standard prelavaggio 5 g lavaggio principale 25 g Per la sistemazione delle stoviglie vedere le immagini sotto 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Coltelli 2 Forchette 3 Cucchiai da portata 4 Cucchiai 5 Cucchiaini 6 Cucchiaini da dessert 7 Forchette da portata 8 Mestoli Griglia posate 4 5 3 3 6 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 7 8 8 9 10 7 1 Tazze 3 Piattini 2 Bicchieri 4 Recipienti da portata di medie dimensioni 5...

Страница 133: ... vedere le immagini sotto 1 Tazze 3 Piattini 2 Bicchieri 4 Recipienti da portata di medie dimensioni 5 Recipienti da portata di grandi dimensioni 6 Recipienti da portata di piccole dimensioni 7 Piatti da portata 8 Fondine da minestra 9 Piatti da dessert 10 Piatti ovali 4 5 3 6 1 1 1 1 2 2 7 8 8 9 10 7 Cestello superiore Cestello inferiore 1 Coltelli 2 Forchette 3 Cucchiai da portata 4 Cucchiai 5 C...

Страница 134: ...enza di asciugatura A A A A Programma standard 3 ECO ECO ECO ECO Durata del programma per il ciclo di lavaggio standard 220 220 220 220 Durata della modalità left on Tl min 30 30 30 30 Emissioni di rumore aereo dBA re 1pW 44 44 46 46 1 Dati basati su 280 cicli di lavaggio standard utilizzando acqua fredda e le modalità a minore consumo di energia Il consumo di energia effettivo dipenderà dalla mod...

Страница 135: ...Promemoria DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 67 2019 07 10 10 55 03 ...

Страница 136: ... 607 93 33 Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support DD81 02709E 01 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_IT indd 68 2019 07 10 10 55 03 ...

Страница 137: ...Dishwasher User manual DW50R4070BB DW50R4060BB DW50R4050BB DW50R4040BB DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 1 2019 07 10 10 35 12 ...

Страница 138: ...ation requirements 15 Step by step installation 17 Skirting board 28 Before you start 29 Dishwasher at a glance 29 Unsuitable items for the dishwasher 31 Basic use of racks 32 Detergent compartment 37 Rinse aid reservoir 40 Salt storage 41 Touchpad responsiveness 42 Setting mode 43 Operations 45 Control panel 45 Cycle overview 47 Simple steps to start 48 Salt storage 49 Delay Start 51 Control Lock...

Страница 139: ...endix 62 Transportation relocation 62 Protection against frost 62 Disposing the dishwasher and helping the environment 62 Specifications 63 For standard test 64 Product fiche 66 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 3 2019 07 10 10 35 12 ...

Страница 140: ... and care when installing maintaining and operating your dishwasher Because the following operating instructions cover various models the characteristics of your dishwasher may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung co...

Страница 141: ...nd recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This...

Страница 142: ...8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 Children should be supe...

Страница 143: ...hing device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility 9 WARNING Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments ...

Страница 144: ...d rinse aid formulated for domestic dishwashers Do not use washing up liquid Do not use the strong acid cleaning agent Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent This will cause serious damage to the reservoir Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water softener Make sure you have picked up the correct packet of...

Страница 145: ...ies or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly explained to them and the...

Страница 146: ...not connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment has been made to the door springs Before connecting the appliance check that the connection data on the data plate voltage and connected load match the mains electricity supply If in any doubt consult a qualified electrician The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continu...

Страница 147: ...st remain connected to the electricity supply A damaged appliance can be dangerous If the dishwasher gets damaged switch it off at the mains and call your dealer or the service department Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user for which the manufacturer cannot accept liability Repairs should only be undertaken by an approved service technician Faulty components must o...

Страница 148: ...with electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous and can cause operational faults or electric shock While the appliance is under guarantee repairs should only be undertaken by a service technician authorised by the manufacturer Otherwise the guarantee will be invalidated When installing the product make sure there is space at the top left right and back of the pro...

Страница 149: ... of the dishwasher may differ depending on your model and country CAUTION After unpacking the dishwasher keep packaging materials out of children s reach to ensure their safety Installation kit provided Top bracket 2 Ø4 X 14 screw 10 Protective sticker 1 Plastic cap 2 Ø3 5 X 45 screw 4 Ø3 5 X 16 screw 2 Door bracket 2 Sub foot 3 Custom panel fixer wood panel holders 2 Ø3 5 X 25 screw 2 DW4000RM A5...

Страница 150: ...lamp Tools required not provided Safety glasses Gloves Flashlight Wrench 22 mm for the front foot Torx T15 Pliers Nipper Tape measure Pencil Phillips screwdriver Flat head screwdriver Cutting knife Level Hole saw DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 14 2019 07 10 10 35 14 ...

Страница 151: ... power plug of the dishwasher If the power plug does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Water supply The water supply line must support water pressures between 0 04 and 1 MPa Water temperatures must be lower than 60 C A stopcock with a 3 4 male thread must be installed on the water tap To reduce a risk of leaks Make sure water taps are easily accessible Tu...

Страница 152: ...s Avoid installing on carpet or soft tile Carpeting and soft tile may cause vibrations and may cause your dishwasher to move slightly while operating WARNING Do not install the dishwasher on a poorly supported structure Ambient temperature Do not install the dishwasher in an area exposed to freezing temperatures The dishwasher always retains some water in the water valve pump and hose If the water...

Страница 153: ...sides The rear wall must be free of obstructions Installation in a new location If you install the dishwasher in a new location follow these instructions before installing the dishwasher 1 Using a hole saw cut a hole into the side of the cabinet that holds the sink A 2 If the base inside the sink cabinet is raised above the kitchen floor and is higher than the connections on the dishwasher make a ...

Страница 154: ...NOTE Check if the distance between the floor and the bottom of the worktop is more than 850 mm If so insert the sub foot included in the installation kit For details see the next section If the distance is less than 850 mm skip to STEP 3 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 18 2019 07 10 10 35 15 ...

Страница 155: ...ter may leak 2 Find the sub foot in the installation kit and then insert the sub foot into the hole on the bottom of the dishwasher as shown in the figure STEP 3 Check the water line The water line pressure must be between 0 04 and 1 0 MPa Make sure that the water temperature does not exceed 60 C Hot water over 60 C may cause the dishwasher to malfunction Make sure that the water supply valve is t...

Страница 156: ...own 3 Pull the power plug the water hose and the drain hose through the sink hole CAUTION Use caution not to kink or step on the power plug or the hoses Do not remove the brown paper on the back of the dishwasher The paper is used to keep the rear side clean against the wall DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 20 2019 07 10 10 35 16 ...

Страница 157: ...e top end of the custom panel must be aligned with the top end of the installation template Use a custom panel between 2 kg and 5 kg 2 Mark 6 points guided on the installation template A B A B 3 Remove the installation template and then tighten the custom panel fixers A with 2 screws B Ø3 5 X 25 as shown in the figure D C 4 Tighten the door bracket C with 8 screws D Ø4 X 14 as shown in the figure ...

Страница 158: ...downward to fix CAUTION Do not let the custom panel extend more than 30 mm from the top of the dishwasher UP DOW N UP DO WN 30 8 Adjust the spring level while the door is approximately opened at 30 degrees The door should hold its position and should not fall open CAUTION Do not adjust the spring level while the door is completely opened If the custom panel weighs more than 5 kg the door may fall ...

Страница 159: ... caution when opening the door The door might open or close unexpectedly if the spring level is not adjusted appropriately resulting in physical injury 10 Secure the custom panel to the door by fastening the 4 screws 3 5 X 45 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 23 2019 07 10 10 35 17 ...

Страница 160: ...evel to check if the dishwasher is level 2 To adjust the front height use a 22 mm wrench To lower the height turn the foot counterclockwise To raise the height turn the foot clockwise 3 To adjust the rear height insert the screwdriver in the bottom centre of the dishwasher To lower the height turn the screwdriver clockwise To raise the height turn the screwdriver counterclockwise 4 When levelling ...

Страница 161: ...p front holes of the dishwasher as shown 2 Insert the dishwasher fully into place under the countertop Ø 2 8 3 Tighten the 2 screws Ø4 X 12 to fix the brackets NOTE After fixing the dishwasher to the countertop some screws remain You can simply discard these screws or use them to fix the sides of the dishwasher to the cabinet if you want to 4 Connect the water hose but do not open the water tap un...

Страница 162: ...tric shock 1 Remove the plastic caps 2 Tighten the 2 screws Ø3 5 X 16 to the 2 places marked on the illustration 3 Insert the provided plastic caps to the 2 places where screws are fastened 4 Connect the water hose but do not open the water tap until installation is complete DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 26 2019 07 10 10 35 18 ...

Страница 163: ... 9 Final check 1 Remove all foam paper packaging and unnecessary parts from inside the dishwasher 2 Turn the circuit breaker on 3 Open the water supply valve to supply water to the dishwasher 4 Plug in and turn the dishwasher on Then select and run the Quick cycle 5 Check if the dishwasher turns on normally and if there are any water leaks while the dishwasher is operating Make sure to check for w...

Страница 164: ...asher and draw a baseline on the skirting board where it interferes with the door 3 Follow the baseline and cut the skirting board using a saw 4 Attach the cut skirting board to the bottom of the dishwasher Make sure the board does not interfere with the door of the dishwasher DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 28 2019 07 10 10 35 19 ...

Страница 165: ...llation of the dishwasher and to prevent accidents when washing dishes Dishwasher at a glance DW50R4060BB DW50R4040BB 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Upper rack 02 Lower rack 03 Salt storage 04 Dispenser 05 Door 06 Base 07 Inlet hose 08 Drain hose DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 29 2019 07 10 10 35 19 ...

Страница 166: ...ou start DW50R4070BB DW50R4050BB 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Cutlery rack 02 Upper rack 03 Salt storage 04 Lower rack 05 Dispenser 06 Door 07 Base 08 Inlet hose 09 Drain hose DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 30 2019 07 10 10 35 20 ...

Страница 167: ... safe Do not wash aluminium e g grease filters The dishwasher may damage aluminium or in extreme cases cause a severe chemical reaction Do not wash the following items in the dishwasher Copper brass tin ivory and aluminium items or items with adhesive Non heat resistant plastics Craft items antiques valuable vases and decorative glassware Pottery or glazed ceramic items Wooden cutlery and crockery...

Страница 168: ...just the height of the upper rack before loading dishes into the rack Adjusting the rack after loading the dishes may damage the dishes Make sure to hold both handles when adjusting or the dishwasher door may not close properly DW50R4070BB DW50R4060BB To raise the upper rack pull the upper rack upwards The adjustable handle will latch and the upper rack will raise To lower the upper rack hold both...

Страница 169: ...n page 34 and then put the lower three wheels on each side of the rack to rock on the guide rail To lower the upper rack remove the upper rack as instructed in Upper rack removal section on page 34 and then put the upper four wheels on each side of the rack to lock on the guide rail DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 33 2019 07 10 10 35 20 ...

Страница 170: ...he upper rack properly to ensure the dishwasher operates normally DW50R4070BB DW50R4060BB Pull the upper rack to the front until it is fully extended and then lift it slightly to remove See the following figures DW50R4050BB DW50R4040BB Pull the upper rack towards the front and then remove it by lifting it up slightly and pulling it towards the front See the following figures DW4000RM A5 _IB_DD81 0...

Страница 171: ...locking the rotation of the upper nozzle Pots serving bowls etc must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water to flow out The lower rack features folding tines to easily load more larger pots and pans DW50R4060BB DW50R4040BB DW50R4070BB DW50R4050BB NOTE Long items serving cutlery salad servers and big knives should be placed on the shelf so that they do not obstruct the...

Страница 172: ...more delicate and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups and saucers as well as plates small bowls and shallow pans as long as they are not too dirty Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water Always place glasses cups bowls upside down DW50R4060BB DW50R4040BB DW50R4070BB DW50R4050BB DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 36 2019 07 10 10 3...

Страница 173: ...ropriate for the selected cycle to ensure best performance WARNING Do not consume dishwasher detergent Avoid breathing in detergent fumes Dishwasher detergent contains irritants and caustic chemicals that can induce respiratory conditions If you have consumed dishwasher detergent or inhaled detergent fumes seek medical attention immediately Keep dishwasher detergent out of children s reach CAUTION...

Страница 174: ...ispenser cap by pushing the detergent dispenser catch to the right NOTE The cap remains open at the end of a cycle 2 Add the recommended amount of detergent to the main wash detergent compartment 3 Close the lid by sliding it up DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 38 2019 07 10 10 35 24 ...

Страница 175: ...itional detergent will activate during the pre wash process The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash Recommended amount of detergent Cycle Amount of detergent Main wash dispenser Onto the door for pre wash AUTO Normal 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensive Express 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g NOTE The numbers inside the dispenser refer to grams DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN ...

Страница 176: ...ION Do not apply any type of detergent to the rinse aid reservoir Do not excessively fill the reservoir Excessive rinse aid may overflow during a cycle Filling the rinse aid 1 Open the rinse aid reservoir cap 2 Fill the rinse aid reservoir with rinse aid NOTE Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir CAUTION Do not fill the reservoir above the full level indicator Excess rinse aid ...

Страница 177: ...e door 2 Turn the cap counterclockwise to open 3 Fill the salt storage with water only required when using the dishwasher for the first time 4 Apply dishwasher salt CAUTION The maximum capacity is about 1 kg Do not exceed the capacity Exceeding the capacity may affect the dishwasher performance 5 Turn the cap clockwise to close NOTE To clean salt or salt water from dishwasher run the Quick cycle D...

Страница 178: ...responsiveness To prevent the touch enabled controls from losing responsiveness follow these instructions Touch the centre of each button with one finger Do not touch more than one button at a time except as directed Clean the surface of the control panel regularly with a soft damp cloth DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 42 2019 07 10 10 35 25 ...

Страница 179: ...und setting menu The display shows the current setting Default setting U1 2 Press the AUTO DW50R4070BB DW50R4060BB model or Normal DW50R4050BB DW50R4040BB models cycle button to change the setting U0 Sound off U1 Sound on 3 Wait 5 seconds to save the setting Auto door open function setting applicable models only You can set the dishwasher to automatically open the door after each cycle for better ...

Страница 180: ...will have effect on the salt consumption in the dishwasher s salt storage 1 Press the Delay Start button to select the water hardness level setting menu The display shows the current setting Default setting H4 2 Press the AUTO DW50R4070BB DW50R4060BB model or Normal DW50R4050BB DW50R4040BB models cycle button to change the setting You can select from H1 H6 soft hard 3 Wait 5 seconds to save the se...

Страница 181: ...o wash small number of items to save energy 06 Rinse Add Press to select the Rinse Add option You can use it when you want an additional rinse process at the end of the cycle 07 Sanitize Press to increase the water temperature up to 69 C in the final rinse process for high temperature sanitization This option is not available with Delicate and Quick 08 Multi tab Control Lock Press to select the Mu...

Страница 182: ...current cycle and drain the dishwasher press and hold START for 3 seconds Indicators No Salt indicator Lights up when the salt storage runs out of salt Rinse Refil indicator Lights up if the dishwasher runs out of rinse aid Control Lock indicator Lights up if Control Lock is activated and blinks if any button except for the POWER button is pressed Delay Start indicator Lights up if Delay Start is ...

Страница 183: ...d daily cycle 03 ECO This cycle reduces power and water consumption which is appropriate for normally soiled items 04 Intensive Select this cycle for heavily soiled items 05 Delicate Select this cycle for lightly soiled fragile items such as glasses Sanitize option is not available in this cycle 06 Express Normally soiled daily using items with short cycle time Multi tab option is not available in...

Страница 184: ...cycle NOTE If you select Upper rack only DW50R4070BB DW50R4060BB make sure the dishes are loaded in the upper rack If you select Lower rack only DW50R4070BB DW50R4060BB make sure the dishes are loaded in the lower rack 4 Press START and then close the door The dishwasher starts the cycle after draining for a few seconds NOTE To change the cycle after it has started press and hold START for 3 secon...

Страница 185: ... so that the salt consumption could be set proceed as follows 1 Turn the dishwasher on 2 Press and hold the AUTO DW50R4070BB DW50R4060BB model or Normal DW50R4050BB DW50R4040BB models cycle button for five seconds within 60 seconds from turning on the dishwasher When you entered the Setting mode the display will show 0 00 3 Press the Delay Start button to select the water hardness level setting me...

Страница 186: ...20 NOTE 1 dH German degree 0 178 mmol l 1 Clark British degree 0 143 mmol l 1 fH French degree 0 1 mmol l Contact your local water board for information on the hardness of your water supply WATER SOFTENER The hardness of the water varies from place to place If hard water is used in the dishwasher deposits may form on dishes and utensils The appliance is equipped with a special softener that uses a...

Страница 187: ...n close the door NOTE To change the delay time once the dishwasher has started press POWER and restart the dishwasher Control Lock To prevent children from playing with the dishwasher Control Lock locks all button controls except for POWER To activate Control Lock press and hold Multi tab for 3 seconds With Control Lock activated you cannot select a cycle or option or start an operation To deactiv...

Страница 188: ...y onto the dishwasher Protect electrical components from water For a stainless steel door panel use a stainless steel cleaner for home appliances and a clean soft cloth Interior Clean the interior of the dishwasher on a regular basis to remove any dirt or food particles Wipe inside the dishwasher and inside the door with a wet dishcloth CAUTION Do not remove the front seal the long rubber seal enc...

Страница 189: ... remove the nut and then remove the nozzle 3 Unclog and clean the nozzle 4 Reinsert the nozzle and then tighten the nut by hand 5 Rotate the nozzle by hand to make sure the nozzle is engaged correctly Lower nozzle 1 Open the door and then pull out the lower rack The lower nozzle is visible on the bottom 2 Unclog and clean the nozzle 3 Reinsert the nozzle 4 Rotate the nozzle by hand to make sure th...

Страница 190: ...r every month 1 Open the door and then remove the lower rack first 2 Turn the filter handle counterclockwise to unlock the Coarse filter 3 Remove the Coarse filter and then the cylindrical micro filter underneath DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 54 2019 07 10 10 35 27 ...

Страница 191: ...ON Make sure the Coarse filter is closed properly A loose cover can reduce the filtering performance Long term care If you will not use the dishwasher for an extended period of time first drain the unit completely and then disconnect the water hose Shut off the water supply valve and the circuit breaker Water remaining in the hoses or the internal components can damage the dishwasher DW4000RM A5 _...

Страница 192: ... upper rack is properly assembled The power cord is not connected Connect the power cord Water is not being supplied Make sure the water supply valve is open The control panel is locked Deactivate the Control Lock The dishwasher has bad odours Water remains from the previous cycle With the dishwasher empty add detergent and then run the Quick cycle This is available only on applicable models Water...

Страница 193: ... they do not interfere with the nozzles and or the detergent dispenser The water is too hard Check the salt refill indicator and refill with dishwasher salt Dishes are not dried well There is no rinse aid in the dispenser or not enough rinse aid was used Add rinse aid Check the rinse aid settings Too many dishes are loaded Overloading may reduce the drying performance Load your dishes as recommend...

Страница 194: ... temperature Indicators do not light up The power cord is not connected Connect the power cord The nozzles do not rotate smoothly The nozzles are clogged with food particles Clean the nozzles A white coating remains on dishes The water is too hard Make sure the salt fill indicator and softener settings are correct according to the water hardness of your area Make sure the salt storage cap is corre...

Страница 195: ...particles If the issue continues contact a local Samsung service centre AC PCB communication check Abnormal communication between the main PCB and the sub PCB If the problem continues contact an authorised Samsung service center HC High temperature heating check Functional check With the dishwasher empty add detergent and then run a cycle If the issue continues go to your home s circuit breaker pa...

Страница 196: ...r consumption L 9 5 13 9 9 DW50R4060BB 9 5 DW50R4070BB 15 5 Energy consumption kWh 0 85 1 2 0 69 DW50R4060BB 0 74 DW50R4070BB 1 33 Cycle time min 150 220 175 Cycle Delicate Express Quick Amount of food remains Light Normal Light Cycle sequence Pre wash Main wash 40 C Rinse Hot rinse 60 C Dry End Pre wash 40 C Main wash 45 C Hot rinse 60 C Dry End Main wash 35 C Rinse 35 C Water consumption L 12 9 ...

Страница 197: ...ce Pre wash Main wash 40 C Rinse Hot rinse 60 C Dry End Pre wash 50 C Main wash 60 C Hot rinse 60 C Dry End Main wash 35 C Rinse 35 C Water consumption L 13 4 9 1 10 5 Energy consumption kWh 0 78 0 75 0 3 Cycle time min 125 60 20 NOTE The cycle time depends on the options you have added and the pressure and temperature of the supplied water The dishwasher drains the remaining water inside automati...

Страница 198: ...e and the drain hose CAUTION Do not shake or sway the dishwasher while moving it Residual water may drip from the dishwasher Protection against frost If you leave the dishwasher in a place with a risk of frost for an extended time make sure to empty the dishwasher For details see the Transportation relocation section Disposing the dishwasher and helping the environment Your dishwasher is manufactu...

Страница 199: ...Power 220 240 V 50 Hz Water pressure 0 04 1 0 MPa Wash capacity 10 place setting 9 place setting 10 place setting 9 place setting Rated power 1760 2100 W Dimension Width x Depth x Height 450 x 550 x 815 mm Weight Unpacked 38 kg 37 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 63 2019 07 10 10 35 28 ...

Страница 200: ...evel setting H4 Dosage of the standard detergent pre wash 5 g main wash 25 g For the arrangement of the items refer to the below figures 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Knives 2 Forks 3 Serving spoons 4 Soup spoons 5 Teaspoons 6 Dessert spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Cutlery rack 4 5 3 3 6 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 7 8 8 9 10 7 1 Cups 3 Saucers 2 Glasses 4 Medium serving bowl 5 Large serving bowl 6 S...

Страница 201: ... g For the arrangement of the items refer below figures 1 Cups 3 Saucers 2 Glasses 4 Medium serving bowl 5 Large serving bowl 6 Small serving bowl 7 Dinner plates 8 Soup plates 9 Dessert dishes 10 Oval platter 4 5 3 6 1 1 1 1 2 2 7 8 8 9 10 7 Upper rack Lower rack 1 Knives 2 Forks 3 Serving spoons 4 Soup spoons 5 Teaspoons 6 Dessert spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Cutlery rack 4 4 3 3 4 4 4 ...

Страница 202: ...cy class A A A A Standard programme 3 ECO ECO ECO ECO Programme time for the standard Cycle 220 220 220 220 Duration of the left on mode Tl min 30 30 30 30 Airborne acoustical noise emissions dBA re 1pW 44 44 46 46 1 Based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 2 Based on 28...

Страница 203: ...Memo DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 67 2019 07 10 10 35 34 ...

Страница 204: ...3 33 Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support DD81 02709E 01 DW4000RM A5 _IB_DD81 02709E 01_EN indd 68 2019 07 10 10 35 34 ...

Отзывы: