background image

Ins
talación

Español 

19

 

PASO 3 

Conecte el cableado eléctrico

Primero, lea la sección “

Requisitos eléctricos

” y luego realice los siguientes pasos.

Sistema de 3 cables

A

B

E

C

D

A. 

Conector a tierra externo

B. 

Cable a tierra neutro (blanco)

C. 

Tornillo central de color plateado del bloque 
de terminales

D. 

Cable neutro (cable blanco o central)

E. 

Dispositivo de alivio de tensión con 
certificación UL de ¾” (1.9 cm)

1. 

Afloje o retire el bloque central de terminales.

2. 

Conecte el cable neutro (cable blanco o 
central) del cable de alimentación a la 
terminal de tornillo central de color plateado 
del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.

3. 

Conecte los demás cables a los tornillos 
externos del bloque de terminales. Ajuste los 
tornillos.

4. 

Ajuste los tornillos de alivio de tensión.

5. 

Inserte la cubierta del bloque de terminales 
en el panel trasero de la secadora. Luego, 
asegure la cubierta con un tornillo de 
sujeción.

PRECAUCIÓN

•  Para realizar la conversión del sistema de 

4 cables a 3 cables, conecte la cinta de 
conexión a tierra al soporte del bloque de 
terminales para conectar a tierra el armazón 
de la secadora al conductor neutro.

•  Se recomienda utilizar terminales de tipo 

anillo. Si utiliza terminales de correa, 
asegúrese de que estén ajustados.

DV8650M_DC68-03170X-05_MES.indd   19

2019-06-03     5:07:44

Содержание DVE52M8650 Series

Страница 1: ...Dryer User manual DVE G 52M8650 DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 1 2019 06 03 5 08 07 ...

Страница 2: ...ion considerations 10 Ducting requirements 11 Exhausting requirements 12 Gas requirements 13 Electrical requirements 14 Installation 16 What s included 16 Step by step installation 18 Vent blockage test 24 Exhaust ducting guide 26 Switching the door position 26 Before you start 29 Sort and load 29 Functional prerequisite 29 Operations 30 Feature panel 30 Simple steps to start 33 Cycle overview 34 ...

Страница 3: ...e 39 Cleaning 39 Troubleshooting 40 Checkpoints 40 Information codes 43 Specifications 44 Fabric care chart 44 Protecting the environment 45 Specification sheet 46 Cycle chart 47 DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 3 2019 06 03 5 08 07 ...

Страница 4: ...r Because the following operating instructions cover various models the characteristics of your dryer may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com Important safety symbols What the icons and signs in this user manual...

Страница 5: ... risk of fire electric shock or injury to persons when using your appliance follow basic precautions including the following 1 Read all instructions before using this appliance 2 Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode 3...

Страница 6: ... should be cleaned periodically by qualified service personnel 16 Do not place items exposed to cooking oils in your dryer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire To reduce the risk of fire due to contaminated loads the final part of a tumble dryer cycle occurs without heat cool down period Avoid stopping a tumble dryer befor...

Страница 7: ...may be labeled latex foam or similarly textured rubberlike materials must not be dried on a heat setting Heated foam rubber materials can under certain circumstances ignite spontaneously WARNING What to do if you smell gas Do not try to light any appliance Do not turn on the appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Clear the room building or area of all oc...

Страница 8: ...d for dryer use by the manufacturer of the fabric softener or product Clean the lint screen before or after each load Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from lint dust and dirt The interior of the dryer and exhaust duct should be cleaned periodically by qualified service personnel This appliance must be properly grounded Never plug the power cord into a receptacle ...

Страница 9: ...e hot enough to catch fire Piling stacking or storing these kinds of items may prevent heat from escaping and can create a fire hazard All washed and unwashed fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous Washing these items in hot water with extra detergent will reduce but not eliminate the hazard Always use the Cool Down cycle for these items to reduce their temperature Neve...

Страница 10: ...ing Location considerations Adequate clearances between the dryer and adjacent walls or other surfaces Adequate air circulation for ventilation and gas combustion Away from water and weather WARNING Make sure to exhaust the dryer outdoors to reduce the risk of fire Keep the dryer area clear of combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Do not install other fuel burning a...

Страница 11: ...stem meets all applicable local state and national regulations Verify you are not using flexible plastic duct Make sure to check for and remove all lint buildup from inside the existing ducts Confirm the duct is not kinked or crushed Make sure the exhaust hood damper opens and closes freely Manometer measurements The static pressure in any exhaust system must not exceed 0 83 inches of water column...

Страница 12: ...ot exceed 7 10 2 4 m Do not assemble the duct with screws or other fasteners that extend into the duct and catch lint For the United States only Use only those foil type flexible ducts if any specifically identified for use with the appliance by the manufacturer and that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct Use Subject 2158A Outside the United States and Canada Refer to the lo...

Страница 13: ...ove the floor Additionally a 0 3 cm N P T National Pipe Thread plugged tapping accessible for test gauge connection must be installed immediately upstream of your dryer s gas supply connection Your dryer must be disconnected from the gas supply pipe system during any pressure testing of the system Do not reuse old flexible metal gas lines Flexible gas lines must be designed and certified by the st...

Страница 14: ...Revision for the U S or CAN CGA B149 Installation Codes Latest Revision for Canada and local codes and ordinances Grounding This dryer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown the ground will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for the electrical current Gas models WARNING Your dryer has a cord with an equipment grounding conductor and a g...

Страница 15: ...ower cord is not provided with U S electric model dryers This cord is sold separately WARNING Risk of Electric Shock When local codes allow you can connect the dryer s electrical supply with a new power supply cord kit marked for use with a dryer that is U L listed and rated at a minimum of 120 240 volts 30 amperes with three No 10 copper wire conductors terminated with closed loop terminals open ...

Страница 16: ... the relevant safety regulations of your area What s included Make sure all the parts are included in the product package If you have a problem with the dryer or the accessories contact a local Samsung service center or the retailer 01 02 04 03 05 Dryer at a glance 01 Control panel 02 Worktop 03 Filter 04 Door 05 Exhaust duct DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 16 2019 06 03 5 08 10 ...

Страница 17: ...Short water hose Required tools Pliers Cutting knife Pipe wrench gas models only Nut screwdriver Level Philips screwdriver Duct tape Wrench WARNING Packing materials can be dangerous to children Keep all packing materials plastic bags polystyrene etc out of children s reach DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 17 2019 06 03 5 08 11 ...

Страница 18: ...t lies across both cushion tops Push the dryer so that it is near its final location and then set the dryer upright Secure room around the dryer to facilitate ducting and wiring STEP 2 Connect the gas line First read through the Gas requirements section and follow these steps 1 Remove the protective cap from the gas pipe 2 Apply a LPG Liquefied Petroleum Gas safe compound or 1 5 wraps of Teflon ta...

Страница 19: ... of the power cable to the center silver colored terminal screw of the terminal block Tighten the screws 3 Connect the other wires to outer terminal block screws Tighten the screws 4 Tighten the strain relief screws 5 Insert the terminal block cover into the rear panel of the dryer Then secure the cover with a hold down screw CAUTION To convert from the 4 wire system to 3 wire system connect the g...

Страница 20: ...al block Tighten the screw 4 Connect the other wires to the outer terminal block screws Tighten the screws 5 Tighten the strain relief screws 6 Insert the tab of the terminal block cover into the rear slot of the dryer Secure the cover with a hold down screw WARNING All U S models are designed for a 3 wire system connection The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block...

Страница 21: ...pling may be damaged 4 Connect the angled end of the water hose to the filling valve at the bottom of the rear frame Turn the coupling manually until it is tight 5 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coupling may be damaged 6 If you detached the cold water hose from your washer attach the hose to the open end of the Y connector tighten the...

Страница 22: ... until it is tight 4 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coupling may be damaged 5 Connect the angled end of the water hoses C to the filling valve at the bottom of the rear frame Turn the coupling manually until it is tight 6 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coupling may be dam...

Страница 23: ...er is level again A B NOTE To set the dryer to the same height as your washer fully retract A the leveling feet by turning them counterclockwise then loosen B the feet by turning them clockwise Once the dryer is the same height as the washer follow the directions above to level the dryer Adjust the leveling feet only as much as necessary to level the dryer Extending the leveling feet more than nec...

Страница 24: ...ryer off and wait 5 minutes Be sure the gas supply to your dryer has been turned on To confirm gas ignition check the exhaust for heat Vent blockage test After the dryer is installed start the Vent Blockage Test to check if the duct system is properly installed The Vent Blockage Test automatically detects the status of duct and reports any blockage or problems to the user Proper ducting can reduce...

Страница 25: ...e door is closed If C1 is displayed make sure the drum has laundry inside The result displays for about 5 minutes and then automatically turns off You may turn the result directly off by pressing the POWER button NOTE During or after the test the internal drum is hot Use caution to prevent burns The Vent Blockage Test is used to check for problems to the current duct system when the dryer is insta...

Страница 26: ...r on a regular basis WARNING To prevent fire do not use plastic thin foil or non metal flexible ducts of any kind Do not use a poor exhaust system because it slows down the dryer s performance Do not use excessively long ducts that have multiple elbows Do not use crushed or clogged venting or ducts Switching the door position To reverse the direction of the door we recommend that you contact a qua...

Страница 27: ...en tighten the screws Install the holder cover on the opposite side as shown 5 Use a flat head screwdriver to remove the two hinge covers from the original side Install the hinge covers on the opposite side as shown B 6 Locate and remove the 14 screws as shown Note that screw B x2 is longer than the others DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 27 2019 06 03 5 08 13 ...

Страница 28: ...8 Remove the door lever and then move it to the other side as shown B C 9 Remove the hole cover C and then insert and tighten the glass holder using the removed 14 screws 10 Install the hole cover on the opposite side as shown 11 Reinstall the door on the front frame and then carefully insert and tighten the 4 hinge screws DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 28 2019 06 03 5 08 14 ...

Страница 29: ...label do not dry woolens or fiberglass items Avoid drying unwashed items Do not dry items soiled with oil alcohol gasoline etc Functional prerequisite Lint filter A To prevent a risk of fire make sure to clean the lint filter before or after every load 1 Turn off the dryer 2 Open the door and pull out the lint filter A from inside the tumbler 3 Remove the lint that has accumulated and then clean t...

Страница 30: ...ts your need Sensor Dry cycles The dryer senses the internal humidity that will be applied to the drying time This category includes NORMAL HEAVY DUTY PERM PRESS BEDDING DELICATES and ACTIVE WEAR Steam Dry cycles The dryer sprays water into the drum to deodorize clothes and reduce static electricity and wrinkles This category includes REFRESH WRINKLE AWAY and STEAM SANITIZE Manual Dry cycles The d...

Страница 31: ...to select a drying time for the selected cycle This is available only with TIME DRY QUICK DRY AIR FLUFF and WRINKLE AWAY 06 Eco Dry This function is available with NORMAL and TIME DRY With the Eco Dry activated drying takes a longer time but the power consumption is reduced The drying time can be extended by up to 3 times depending on the temperature and load The Eco Dry function is enabled by def...

Страница 32: ...ontinue to dry You can select this option in all Sensor Dry cycles except for AIR FLUFF ACTIVE WEAR TIME DRY QUICK DRY REFRESH WRINKLE AWAY and STEAM SANITIZE Available dry levels are Normal Dry More Dry and Very Dry 11 POWER Press to turn on turn off the dryer 12 START PAUSE Press and hold to start operation or press to stop operation NOTE Extremely tangled items finished by the washer may degrad...

Страница 33: ... activate options available by pressing the relevant button Anti Static Eco Dry Mixed Load Bell and or Wrinkle Prevent 5 Press START PAUSE The dryer indicator turns on with an estimated cycle time on the display To change the cycle during operation 1 Press START PAUSE to stop operation 2 Select a different cycle 3 Press START PAUSE again to start the new cycle DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 33 201...

Страница 34: ...training pants water repellent jackets and other performance clothing Thick fabrics like a zipper or velcro closure of a jacket or training socks may not be completely dried Steam Dry Cycle Description REFRESH Use to smooth out wrinkles and reduce odors in loads of one to four items With this cycle selected a small amount of water is sprayed into the dryer drum after several minutes of tumbling wi...

Страница 35: ...minutes If TIME DRY is selected the Eco Dry function is enabled by default For more information see Eco Dry in the Feature panel section QUICK DRY A quick drying cycle running for 30 minutes AIR FLUFF Tumbles the load in room temperature air DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 35 2019 06 03 5 08 15 ...

Страница 36: ...igh temperature setting for soft fluffy diapers Down filled Items jackets sleeping bags comforters etc Use NORMAL and the Medium temperature setting Add a couple of dry towels to absorb moisture and shorten drying time Foam Rubber rug backs stuffed toys shoulder pads etc Do not dry on a heat setting Use AIR FLUFF WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or cause a fire Pillows Use NORM...

Страница 37: ...WER button do not respond check the Child Lock indicator If the indicator is on follow the instructions above to turn Child Lock off Drum Light To turn on the drum light while the dryer is running press and hold Time for 3 seconds NOTE After 2 minutes of inactivity the drum light automatically turns off Sound On Off To turn off the dryer s notification beeps and melodies press and hold l Mixed Loa...

Страница 38: ...or turns on 2 Open the Smart Care app on your smartphone 3 Put the smartphone s camera close to the display of the dryer The app automatically recognizes the information code and displays suggestions on your smartphone 4 If the smartphone fails to recognize the information code more than twice type the information code manually into the Smart Care app CAUTION If light is reflected on the display o...

Страница 39: ... the tumbler with an all purpose cleaner Tumble old towels or rags to remove any remaining stains or cleaning substances Stains may still be visible but will not affect subsequent loads Powder coat tumbler To clean the powder coat tumbler use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suitable for easily marred surfaces Remove cleaner residue and dry with a clean cloth Dryer exterior Clean with...

Страница 40: ...haust duct The dryer may have moved into the cool down phase of the cycle Does not dry Check all of the above plus Make sure the exhaust hood outside your home can open and close freely Check the exhaust system for lint buildup Ducting should be inspected and cleaned annually Use a 4 rigid metal exhaust duct Do not overload 1 wash load 1 dryer load Dry heavy items and light weight items separately...

Страница 41: ...ad has reached the selected dryness level For the best drying results dry heavy items and light weight items separately Has odors Household odors from paint varnish strong cleaners etc may enter the dryer with the surrounding room air This is normal as the dryer draws the air from the room heats it pulls it through the tumbler and exhausts it outside When these odors linger in the air completely v...

Страница 42: ...eam condensation The dripping water will stop after a short time Sprayed water is not visible during Steam Cycles Sprayed water is difficult to see when the door is closed Extended time Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level is reached The drying time can change according to the type and amount of laundry See the cycle chart...

Страница 43: ...he lint filter If this information code remains contact a Samsung service center enter the line test mode 9C1 The electronic control needs to be checked Check if power is supplied properly If the information code remains contact a Samsung service center tC The Thermistor1 resistance is very low or high Check for a clogged lint screen Check if the vent system is restricted If this information code ...

Страница 44: ...Hand wash Water temperature Hot Warm Cold NOTE The Water Temperature table lists appropriate wash water temperatures for various items The temperature range is 106 126 F 41 52 C for Hot 84 106 F 29 41 C for Warm and 61 84 F 16 29 C for Cold Wash water temperature must be a minimum of 61 F 16 C for detergent activation and effective cleaning Bleach Any bleach when needed Only non chlorine color saf...

Страница 45: ...e dry Hang to dry Drip dry Dry flat Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials If you decide to dispose of this appliance please observe local waste disposal regulations Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance DV8650M_DC68 03...

Страница 46: ... inches 29 0 C Depth Product inches cm 30 2 76 8 Required for Installation inches 35 2 D Depth with door open 90 Product inches cm 50 1 127 3 Required for Installation inches 55 1 E Width with door open 110 Product inches cm 31 5 79 8 Required for Installation inches 36 5 Water pressure psi kPa 20 116 137 800 NET weight Electric lb kg 121 3 55 Gas lb kg 123 5 56 Heater rating Electric W 5300 Gas B...

Страница 47: ... corduroys heavy work clothes Normal Dry Adjustable PERM PRESS Shirts synthetic fabrics knits wrinkle free cottons permanent press Normal Dry Adjustable BEDDING Bulky items such as blankets sheets comforters pillows Normal Dry Adjustable DELICATES Underwear blouses lingerie Normal Dry Adjustable REFRESH Shirts trousers comforters pillows WRINKLE AWAY Shirts trouser blouses STEAM SANITIZE Bedding c...

Страница 48: ...RM PRESS BEDDING DELICATES REFRESH WRINKLE AWAY STEAM SANITIZE ACTIVE WEAR TIME DRY QUICK DRY AIR FLUFF Cycle Options Eco Dry Anti Static Wrinkle Prevent Adjust Time Mixed Load Bell NORMAL HEAVY DUTY PERM PRESS BEDDING DELICATES REFRESH WRINKLE AWAY STEAM SANITIZE ACTIVE WEAR TIME DRY QUICK DRY AIR FLUFF DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 48 2019 06 03 5 08 20 ...

Страница 49: ...nter to receive warranty service SAMSUNG will provide in home service within the contiguous United States during the warranty period at no charge subject to availability of SAMSUNG authorized servicers within the customer s geographic area If in home service is not available SAMSUNG may elect at its option to provide transportation of the product to and from an authorized service center If the pro...

Страница 50: ...quipment utilities services parts supplies accessories applications installations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG damage caused by incorrect electrical line current voltage fluctuations and surges damage caused by failure to operate and maintain the product according to instructions in home instruction on how to use your product and service to correct in...

Страница 51: ...OM WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELING EXPENSES LOSS OF REVENUE OR PROFITS FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not app...

Страница 52: ...t be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG s authorized service center SAMSUNG will provide in home service during the warranty period at no charge subject to availability within the Canada In home service is not available in all areas To receive in home service product must be unobstructed and accessible to the service agent If service is not available SAMSUNG may elec...

Страница 53: ...rs SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error free operation of the product EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON FIRM OR CORPORATION WITH...

Страница 54: ...ghts which vary from province to province To obtain warranty service please contact SAMSUNG at Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Visits by a Service Engineer to explain functions maintenance or installation is not covered by warranty Please contact you...

Страница 55: ...Memo DV8650M_DC68 03170X 05_EN indd 55 2019 06 03 5 08 20 ...

Страница 56: ...68 03170X 05_EN indd 56 2019 06 03 5 08 20 QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French ...

Страница 57: ...Sèche linge Manuel d utilisation DVE G 52M8650 DV8650M_DC68 03170X 05_CFR indd 1 2019 06 03 5 07 07 ...

Страница 58: ...10 Conditions requises en matière de conduits 11 Exigences d évacuation 12 Systèmes fonctionnant au gaz 13 Normes électriques 14 Installation 16 Ce qui est inclus 16 Installation étape par étape 18 Test de blocage de l aération 24 Guide d installation du conduit d évacuation 26 Changement du sens d ouverture du hublot 26 Avant de démarrer 29 Tri et charge 29 Prérequis fonctionnel 29 Opérations 30 ...

Страница 59: ...0 Contrôles à effectuer 40 Codes d information 43 Caractéristiques techniques 44 Tableau des symboles textiles 44 Protection de l environnement 45 Fiche de caractéristiques techniques 46 Tableau des cycles 47 DV8650M_DC68 03170X 05_CFR indd 3 2019 06 03 5 07 07 ...

Страница 60: ...ieurs modèles il se peut que les caractéristiques de votre sèche linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ainsi certaines icônes d avertissement peuvent ne pas s appliquer à votre machine Pour toute question ou doute contactez votre centre de service le plus proche ou connectez vous sur www samsung com Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris da...

Страница 61: ...sement ces instructions Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie d électrocution ou de blessures physiques lors de l utilisation de l appareil des précautions de base doivent être prises 1 Lisez toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil 2 Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage lavage ou trempage avec de l es...

Страница 62: ...areil et du conduit d évacuation doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié 16 Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l huile de cuisson Le linge ayant été contaminé par de l huile de cuisson peut entraîner une réaction chimique et il risquerait de s enflammer Pour réduire le risque d incendie dû à du linge contaminé la phase finale d un cycle du ...

Страница 63: ...nt appelé mousse de latex ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc En effet les matières en caoutchouc mousse peuvent dans certaines circonstances s enflammer spontanément AVERTISSEMENT Que faire en cas d émanation de gaz Ne tentez pas d allumer un appareil électrique Ne mettez pas l appareil sous tension Ne touchez à aucun interrupteur électrique N utilisez aucun téléphone ...

Страница 64: ... le fabricant Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation Évitez toute accumulation de peluches poussières et saletés à proximité de l orifice d évacuation et des zones autour L intérieur du sèche linge et du conduit d évacuation doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié Cet appareil doit être correctement mis à la terre Ne branchez jamais le cor...

Страница 65: ...iler ou stocker ce type d articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l origine d un risque d incendie Tout le linge imbibé d huile végétale ou alimentaire qu il soit lavé ou non peut s avérer dangereux Le fait de laver ces articles à l eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce risque sans pour autant le supprimer Utilisez toujours le cycle Cool Down Refroidiss...

Страница 66: ...lation Dégagements adéquats entre le sèche linge et les murs adjacents ou d autres surfaces Circulation adéquate de l air pour la ventilation et la combustion du gaz Protégez l appareil contre l eau et les intempéries AVERTISSEMENT Assurez vous que le système d évacuation du sèche linge est dirigé vers l extérieur pour réduire le risque d incendie N entreposez pas de matériaux combustibles ex esse...

Страница 67: ...glementations locales régionales et nationales applicables Vérifiez que vous n utilisez pas un conduit en plastique flexible Assurez vous de vérifier l absence de peluches accumulées à l intérieur des conduits existants et de les retirer s il y en a Confirmez que le conduit n est pas entortillé ou écrasé Assurez vous que le registre de la hotte s ouvre et se ferme sans problème Mesures du manomètr...

Страница 68: ...u autres attaches pénétrant à l intérieur du conduit et entraînant l accumulation de peluches Aux États Unis uniquement Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium tels que spécifiés par le fabricant le cas échéant et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Duct norme relative aux conduits d évacuation des sèche linge Utilisez le sujet 2158A En dehors des États U...

Страница 69: ... pouces 46 cm au dessus du sol En outre une prise enfichée N P T National Pipe Thread de 1 8 0 3 cm permettant le branchement d une jauge de test doit être installée immédiatement en amont de la connexion d alimentation en gaz du sèche linge Votre sèche linge doit être déconnecté du circuit d alimentation en gaz à chaque test de pression du système Ne réutilisez jamais d anciens conduits de gaz mé...

Страница 70: ...stallation CAN CGA B149 dernière révision pour le Canada ainsi qu aux réglementations et ordonnances locales en vigueur Mise à la terre Ce sèche linge doit être mis à la terre En cas de panne ou de défaillance la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique Modèles au gaz AVERTISSEMENT Votre sèche linge est doté d un cordon équ...

Страница 71: ...éparément AVERTISSEMENT Risque d électrocution Lorsque les dispositions locales le permettent vous pouvez brancher le sèche linge électrique à l aide d un nouveau kit de cordon d alimentation portant une mention de compatibilité avec les sèche linge et homologué UL Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 120 240 V 30 A à partir d un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N 10 et ...

Страница 72: ...à la sécurité de votre région Ce qui est inclus Assurez vous que toutes les pièces sont incluses dans l emballage de l appareil Si vous rencontrez un problème avec votre sèche linge ou les accessoires contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu le produit 01 02 04 03 05 Schéma du sèche linge 01 Panneau de commande 02 Dessus du sèche linge 03 Filtre 04 Hublot 05 Cond...

Страница 73: ...court Outils nécessaires Pince Cutter Pince serre tube modèles au gaz uniquement Tournevis pour écrous Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé AVERTISSEMENT Les matériaux d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Tenez tous les emballages sacs en plastique polystyrène etc hors de portée des enfants DV8650M_DC68 03170X 05_CFR indd 17 2019 06 03 5 07 11 ...

Страница 74: ...oser sur les deux plateaux Poussez le sèche linge de sorte qu il soit proche de son emplacement final puis réglez le à la verticale Laissez de l espace autour du sèche linge pour faciliter le raccordement du conduit et le câblage ÉTAPE 2 Connexion du conduit de gaz Tout d abord lisez attentivement la section Systèmes fonctionnant au gaz puis suivez ces étapes 1 Retirez le bouchon de protection au ...

Страница 75: ...la borne à vis argentée centrale du bornier Serrez les vis 3 Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures Serrez les vis 4 Serrez les vis de libération de tension 5 Insérez le cache du bornier dans le panneau arrière du sèche linge Fixez ensuite le cache à l aide d une vis ATTENTION Pour convertir le système à 4 fils en système à 3 fils branchez le conducteur de terre sur le support du born...

Страница 76: ...térieures Serrez les vis 5 Serrez les vis de libération de tension 6 Insérez la languette du cache du bornier dans l encoche arrière du sèche linge Fixez le cache à l aide d une vis AVERTISSEMENT Tous les modèles destinés aux États Unis sont conçus pour un branchement à 3 fils Le châssis du sèche linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier Un branchement à 4 fils est r...

Страница 77: ...nchez la partie coudée du tuyau d eau au robinet de remplissage situé en bas du panneau arrière Tournez le raccord à la main jusqu à ce qu il soit serré 5 À l aide d une pince serrez le raccord de deux tiers de tour Ne serrez pas excessivement car vous pourriez endommager le raccord 6 Si vous avez détaché le tuyau d eau froide au niveau de votre lave linge raccordez le tuyau sur l extrémité ouvert...

Страница 78: ...serré 4 À l aide d une pince serrez le raccord de deux tiers de tour Ne serrez pas excessivement car vous pourriez endommager le raccord 5 Branchez la partie coudée des tuyaux d eau C au robinet de remplissage situé en bas du panneau arrière Tournez le raccord à la main jusqu à ce qu il soit serré 6 À l aide d une pince serrez le raccord de deux tiers de tour Ne serrez pas excessivement car vous p...

Страница 79: ...e nouveau si le sèche linge est de niveau A B REMARQUE Pour positionner le sèche linge à la même hauteur que votre lave linge rétractez A entièrement les pieds en les faisant tourner dans le sens anti horaire puis desserrez les B dans le sens horaire Une fois que le sèche linge est au même niveau que le lave linge suivez les consignes ci dessus pour mettre de niveau le sèche linge Ajustez les pied...

Страница 80: ...z vous que le robinet d alimentation en gaz du sèche linge est ouvert Pour vérifier l allumage du gaz contrôlez l émission de chaleur au niveau de l évacuation Test de blocage de l aération Une fois le sèche linge installé lancez le test de blocage de l aération afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé Le test de blocage de l aération détecte automatiquement l état du c...

Страница 81: ...qu il y a du linge dans le tambour Le résultat s affiche pendant environ 5 minutes puis s efface automatiquement Vous pouvez effacer le résultat directement en appuyant sur le bouton POWER MARCHE ARRÊT REMARQUE Pendant ou après le test le tambour interne est chaud Faites attention à ne pas vous brûler Le test de blocage de l aération est utilisé pour vérifier l absence de problèmes dans le système...

Страница 82: ...ettoyer le système d évacuation chaque année ou régulièrement AVERTISSEMENT Pour éviter un incendie n utilisez aucun type de conduits flexibles en plastique aux parois fines ou non métalliques Veillez à ce que le système d évacuation utilisé soit en bon état car cela ralentirait les performances du sèche linge N utilisez pas des conduits trop longs qui pourraient avoir plusieurs coudes N utilisez ...

Страница 83: ...les vis Installez le cache du support sur le côté opposé comme indiqué 5 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer les deux caches de charnières sur le côté d origine Installez les caches de charnières sur le côté opposé comme indiqué B 6 Repérez et retirez les 14 vis comme indiqué Veuillez noter que la vis B x2 est plus longue que les autres DV8650M_DC68 03170X 05_CFR indd 27 2019 06 03 5 0...

Страница 84: ...tirez le dispositif de fermeture du hublot puis installez le de l autre côté comme indiqué B C 9 Retirez le cache du trou C puis insérez et serrez le dispositif de fixation du verre à l aide des 14 vis retirées 10 Installez le cache du trou sur le côté opposé comme indiqué 11 Réinstallez le hublot sur le cadre avant puis insérez et serrez soigneusement les 4 vis de charnières DV8650M_DC68 03170X 0...

Страница 85: ...her des articles en laine avec des articles en fibre de verre Évitez de faire sécher des articles non lavés au sèche linge Ne faites pas séchez des articles salis avec de l huile de l alcool de l essence etc Prérequis fonctionnel Filtre à peluches A Pour éviter le risque d incendie assurez vous de nettoyer le filtre à peluches avant ou après chaque charge 1 Éteignez le sèche linge 2 Ouvrez le hubl...

Страница 86: ...l humidité interne qui sera appliquée au temps de séchage Cette catégorie inclut NORMAL HEAVY DUTY GRAND RENDEMENT PERM PRESS INFROISSABLES BEDDING DRAPS DELICATES DÉLICAT et ACTIVE WEAR VÊTEMENTS DE SPORT Cycles Séchage par vapeur Le sèche linge pulvérise de l eau dans le tambour pour désodoriser les vêtements et pour réduire l électricité statique et l effet de froissage Cette catégorie inclut R...

Страница 87: ...chage en machine à température moyenne Low Basse Pour les articles sensibles à la chaleur dont l étiquette indique Séchage en machine à froid ou tiède Extra Low Très basse Séchage à la plus basse température possible 05 Time Temps Appuyez sur Time Temps pour sélectionner un temps de séchage pour le cycle sélectionné Cette fonction est disponible uniquement avec TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE QUICK DRY ...

Страница 88: ... secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche linge tout en permettant aux autres de continuer à sécher Vous pouvez sélectionner cette option pour tous les cycles avec capteur de séchage sauf AIR FLUFF AIR FROID ACTIVE WEAR VÊTEMENTS DE SPORT TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE REFRESH RAFRAÎCHIR WRINKLE AWAY ANTI FROISSAGE STEAM SANITIZE STÉRILISATION VAPEUR Les niveaux de séchage ...

Страница 89: ... disponibles en appuyant sur le bouton correspondant Anti Static Anti statique Eco Dry Séchage Éco Mixed Load Bell Sonnerie charge mixte et ou Wrinkle Prevent Anti froissage 5 Appuyez sur START PAUSE DÉPART PAUSE Le témoin du sèche linge s allume avec une durée de cycle estimée sur l écran Pour changer de cycle pendant l utilisation 1 Appuyez START PAUSE DÉPART PAUSE pour arrêter l utilisation 2 S...

Страница 90: ...llots les shorts les vestes imperméables et autres Les tissus épais comme une fermeture éclair ou le Velcro d une veste ou des chaussettes de sport peuvent ne pas être complètement séchés Séchage par vapeur Cycle Description REFRESH RAFRAÎCHIR Cycle anti froissage et désodorisant pour des charges de un à quatre articles Lorsque ce cycle est sélectionné une faible quantité d eau est vaporisée dans ...

Страница 91: ...HAGE est sélectionné la fonction Séchage Éco est activée par défaut Pour en savoir plus reportez vous au chapitre Séchage Éco de la section Panneau de fonctions QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE Un cycle de séchage rapide de 30 minutes AIR FLUFF AIR FROID Fait tourner la charge dans de l air à température ambiante DV8650M_DC68 03170X 05_CFR indd 35 2019 06 03 5 07 15 ...

Страница 92: ... couches ouatées et duveteuses Articles garnis de duvet vestes sacs de couchage couettes etc Utilisez NORMAL et le paramètre de température Medium Moyenne Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l humidité et réduire le temps de séchage Caoutchouc mousse tapis peluches épaulettes etc Ne séchez pas ces articles à un réglage de température élevée Utilisez AIR FLUFF AIR FROID AVERTISSEMENT S...

Страница 93: ...Si le témoin est allumé suivez les instructions ci dessus pour désactiver la fonction Sécurité enfant Éclairage du tambour Pour allumer l éclairage du tambour pendant que le sèche linge est en marche maintenez Time Temps enfoncé pendant 3 secondes REMARQUE Après 2 minutes d inactivité la lumière du tambour s éteint automatiquement Activation Désactivation du son Pour désactiver les signaux sonores...

Страница 94: ...la fonction Smart Care s allume 2 Lancez l application Smart Care sur votre smartphone 3 Rapprochez la caméra de votre smartphone de l écran du sèche linge L application reconnaît automatiquement le code d information et affiche des suggestions sur votre smartphone 4 Si votre smartphone ne parvient pas à reconnaître le code d information à plus de deux reprises saisissez le code d information manu...

Страница 95: ...r le tambour à l aide d un détachant universel Passez les vieilles serviettes ou les vieux torchons au tambour pour retirer toute substance restante tache ou détachant Les taches peuvent être encore visibles mais n affecteront pas les charges suivantes Tambour thermolaqué Pour nettoyer le tambour thermolaqué utilisez un chiffon humide imprégné d un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces...

Страница 96: ... refroidissement du cycle Ne sèche pas Vérifiez tous les points mentionnés ci dessus plus Vérifiez que la hotte extérieure s ouvre et se ferme sans problème Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d évacuation Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an Utilisez un conduit d évacuation métallique rigide de 4 pouces Évitez de surcharger le tambour 1 charge d...

Страница 97: ...t tout à fait normal Vous pouvez choisir un niveau de séchage plus haut ou un cycle impliquant un plus haut niveau de séchage Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère par exemple une serviette de toilette avec des draps il est possible que l article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindra le niveau de séchage sélectionné Pour des résultats ...

Страница 98: ...ent Anti froissage Wrinkle Away Wrinkle Release Anti froissage Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d efficacité Allégez la charge Faites sécher des articles similaires Retirez les articles immédiatement après la fin du cycle de séchage De l eau s écoule par la buse au démarrage du cycle Steam Vapeur Il s agit de la condensation de la vapeur Ce phénomène s arrête tout seul en peu de temps L eau...

Страница 99: ...s Si ce code d information subsiste contactez un centre de service Samsung Passez en mode de test de ligne 9C1 La commande électronique doit être vérifiée Vérifiez si l alimentation électrique est correctement fournie Si le code d information subsiste contactez un centre de service Samsung tC La résistance de la thermistance1 est très faible ou très élevée Vérifiez si le filtre à peluches est bloq...

Страница 100: ...in Température de l eau Chaude Tiède Froide REMARQUE Le tableau Température de l eau répertorie les températures appropriées de l eau de lavage pour divers articles La plage de températures est comprise entre 106 et 126 F 41 et 52 C pour Chaude entre 84 et 106 F 29 et 41 C pour Tiède et entre 61 et 84 F 16 et 29 C pour Froide La température de l eau de lavage doit être d au moins 61 F 16 C pour ac...

Страница 101: ...ur corde en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Protection de l environnement Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables Si vous décidez de le jeter veuillez respecter les normes locales en matière d évacuation des déchets Coupez le cordon d alimentation de façon à ce que l appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique Retirez le hublot pour que des an...

Страница 102: ...ation pouces 29 0 C Profondeur Appareil pouces cm 30 2 76 8 Requis pour l installation pouces 35 2 D Profondeur avec hublot ouvert à 90 Appareil pouces cm 50 1 127 3 Requis pour l installation pouces 55 1 E Largeur avec hublot ouvert à 110 Appareil pouces cm 31 5 79 8 Requis pour l installation pouces 36 5 Pression de l eau psi kPa De 20 à 116 de 137 à 800 Poids NET Électrique lb kg 121 3 55 À gaz...

Страница 103: ...échage normal ajustable PERM PRESS INFROISSABLES Chemises tissus synthétiques lainages tissus infroissables en coton tissus infroissables Normal Dry Séchage normal ajustable BEDDING DRAPS Objets volumineux tels que les couvertures les draps les couettes les oreillers Normal Dry Séchage normal ajustable DELICATES DÉLICAT Sous vêtements chemisiers lingerie Normal Dry Séchage normal ajustable REFRESH...

Страница 104: ... VAPEUR ACTIVE WEAR VÊTEMENTS DE SPORT TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE AIR FLUFF AIR FROID Cycle Options Eco Dry Séchage Éco Anti Static Anti statique Wrinkle Prevent Anti froissage Adjust Time Réglage du temps Mixed Load Bell Sonnerie charge mixte NORMAL HEAVY DUTY GRAND RENDEMENT PERM PRESS INFROISSABLES BEDDING DRAPS DELICATES DÉLICAT REFRESH RAFRAÎCHIR WRINKLE AWAY ANTI FROI...

Страница 105: ...es services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG Lors de la remise d un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG l acheteur est tenu de présenter le coupon d achat d origine sur demande à titre de preuve d achat pour pouvoir bénéficier des services de garantie SAMSUNG assurera gratuitement un service à domicile au sei...

Страница 106: ...utres dommages sur la finition de l appareil les dommages causés par un abus une mauvaise utilisation des infestations d insectes un accident un incendie une inondation ou d autres catastrophes naturelles ou cas de force majeure les dommages causés par l utilisation d équipements d alimentations de services de pièces de fournitures d accessoires d applications d installations de réparations de câb...

Страница 107: ...ET OU REPAS EN RESTAURANT LES DÉPENSES DE RÉNOVATION LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES L IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES Certains États n autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou i...

Страница 108: ...achat SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada Le service à domicile n est pas disponible pour toutes les zones Pour bénéficier du service à domicile l appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel Si ce service n est pas disponible SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transp...

Страница 109: ...nuisibles Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d un courant d une tension ou d une alimentation électrique incorrects ainsi que d ampoules électriques de fusibles ou de câblage domestiques inappropriés Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d installation SAMSUNG ne garantit pas que l...

Страница 110: ...limitation de dommages accessoires ou indirects il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci dessus ne s appliquent pas à votre cas La présente garantie vous octroie des droits spécifiques ainsi que d autres variant d une province à une autre Pour bénéficier d un service d assistance couvert par votre garantie contactez SAMSUNG à l adresse suivante Samsung Electronics Ca...

Страница 111: ...Mémo DV8650M_DC68 03170X 05_CFR indd 55 2019 06 03 5 07 20 ...

Страница 112: ...05_CFR indd 56 2019 06 03 5 07 20 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ VOUS SUR LE SITE U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French ...

Страница 113: ...Secadora Manual del usuario DVE G 52M8650 DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 1 2019 06 03 5 07 39 ...

Страница 114: ... ubicación 10 Requisitos para el tendido de conductos 11 Requisitos de drenaje 12 Requisitos en cuanto al gas 13 Requisitos eléctricos 14 Instalación 16 Componentes 16 Instalación paso a paso 18 Prueba de bloqueo de la ventilación 24 Guía de los conductos de drenaje 26 Cambiar la posición de la puerta 26 Antes de comenzar 29 Clasificación y carga 29 Requisito de funcionamiento 29 Funcionamiento 30...

Страница 115: ...ción de problemas 40 Verificaciones 40 Códigos de información 43 Especificaciones 44 Tabla de indicaciones sobre telas 44 Protección del medio ambiente 45 Hoja de especificaciones 46 Tabla de ciclos 47 DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 3 2019 06 03 5 07 39 ...

Страница 116: ...ciones de funcionamiento sirven para varios modelos las características de su secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todas las señales de advertencia sean aplicables Si tiene alguna consulta o duda comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www samsung com Símbolos de seguridad importantes Los i...

Страница 117: ...NCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación 1 Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico 2 No seque prendas que han sido previamente limpiadas lavadas remojadas o salpicadas con gasolina solventes de limpieza en seco u otras sustancias infla...

Страница 118: ...ódica del interior del electrodoméstico y del conducto de drenaje 16 No coloque elementos expuestos a aceites de cocina en la secadora Los elementos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a que se produzca una reacción química que ocasione que la carga de ropa se incendie Para reducir el riesgo de incendio debido a cargas de ropa contaminada la parte final del ciclo de la secadora se...

Страница 119: ...mejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden en ciertas circunstancias encenderse en forma espontánea ADVERTENCIA Qué hacer si percibe olor a gas No intente encender ningún electrodoméstico No encienda el electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico No utilice ningún teléfono de su edificio Haga que todos...

Страница 120: ...do para uso con la secadora por el fabricante del mismo Limpie el filtro para pelusas antes o después de cada carga Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa polvo y suciedad El personal técnico calificado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora y del conducto de drenaje Este electrodoméstico debe conectarse a tierra corr...

Страница 121: ...e lo suficiente como para incendiarse Amontonar apilar o guardar este tipo de prendas puede impedir que el calor escape y puede generar un peligro de incendio Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden resultar peligrosas Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional de detergente reducirá el peligro aunque no lo eliminará Siempre use ...

Страница 122: ... suficientes entre la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies Circulación de aire adecuada para la ventilación y combustión de gas Alejada del agua y los factores climáticos ADVERTENCIA Asegúrese de que la secadora drene afuera a fin de reducir el riesgo de incendio Mantenga el área de la secadora libre de materiales combustibles gasolina y otros vapores y líquidos inflamables No ins...

Страница 123: ...as normativas locales estatales y nacionales Verifique que no esté usando un conducto flexible de plástico Asegúrese de controlar y eliminar toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes Confirme que el conducto no está enroscado o aplastado Asegúrese de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes Mediciones del manómetro La presión es...

Страница 124: ...dios de sujeción que se extiendan dentro del conducto y atrapen pelusa Únicamente para Estados Unidos Utilice solo los conductos flexibles tipo lámina metálica si los hubiera identificados específicamente para su utilización con el electrodoméstico por el fabricante y que cumplan con el Esquema para conductos de transición de secadora de ropa Use el Tema 2158A Fuera de Estados Unidos y Canadá Remí...

Страница 125: ...m del piso Además se debe instalar una conexión roscada macho N P T rosca nacional para tubos de 1 8 0 3 cm accesible para la conexión del medidor de prueba inmediatamente contra corriente de la conexión del suministro de gas de la secadora Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema No vuelva a utilizar los viejos conductos de ga...

Страница 126: ...n CAN CGA B149 su última revisión para Canadá y los códigos y ordenanzas locales Conexión a tierra Esta secadora debe conectarse a tierra En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica Modelos a gas ADVERTENCIA Su secadora tiene un cable con un conductor ...

Страница 127: ...ctricos de secadoras estadounidenses El cable se vende por separado ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Si lo permiten los códigos locales se puede conectar el suministro eléctrico de la secadora por medio de un nuevo kit de cable de alimentación eléctrica rotulado para que se lo utilice con la secadora es decir que cuente con certificación U L y categorizado en un mínimo de 120 240 voltios 3...

Страница 128: ...n las normas de seguridad correspondientes de su zona Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete Si tiene algún problema con la secadora o los accesorios comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor 01 02 04 03 05 Vista rápida de la secadora 01 Panel de control 02 Cubierta 03 Filtro 04 Puerta 05 Conducto de drenaje DV8650M_DC68 03170X 05_ME...

Страница 129: ...erramientas necesarias Pinza Cúter Llave inglesa para tuberías solo para modelos a gas Llave para tuercas Nivel Destornillador Philips Cinta para conductos Llave inglesa ADVERTENCIA Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños Mantenga todos los materiales de empaque bolsas de plástico poliestireno etc lejos del alcance de los niños DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 17 2019 06 03 5...

Страница 130: ...je la secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación final y colóquela en posición vertical Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor de la secadora para facilitar la instalación de conductos y el cableado PASO 2 Conecte el suministro de gas Primero lea la sección Requisitos en cuanto al gas y realice los siguientes pasos 1 Retire la tapa protectora del tubo de gas 2 Aplique un com...

Страница 131: ...ornillo central de color plateado del bloque de terminales Ajuste los tornillos 3 Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 4 Ajuste los tornillos de alivio de tensión 5 Inserte la cubierta del bloque de terminales en el panel trasero de la secadora Luego asegure la cubierta con un tornillo de sujeción PRECAUCIÓN Para realizar la conversión del...

Страница 132: ...demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 5 Ajuste los tornillos de alivio de tensión 6 Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura trasera de la secadora Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción ADVERTENCIA Todos los modelos estadounidenses están fabricados para una conexión de sistemas de 3 cables El armazón de la seca...

Страница 133: ...dado que puede dañar la unión 4 Conecte el extremo angular de la manguera de agua a la válvula de carga en la parte inferior del armazón trasero Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada 5 Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza No ajuste de más dado que puede dañar la unión 6 Si ha desconectado la manguera de agua fría de la lavadora una la manguera a...

Страница 134: ...te hasta que esté ajustada 4 Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza No ajuste de más dado que puede dañar la unión 5 Conecte el extremo angular de las mangueras de agua C a la válvula de carga en la parte inferior del armazón trasero Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada 6 Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pin...

Страница 135: ... NOTA Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora retraiga A completamente las patas niveladoras girándolas en sentido contrario al de las agujas del reloj luego afloje B las patas girándolas en el sentido de las agujas del reloj Una vez que la secadora está a la misma altura que la lavadora siga las instrucciones precedentes para nivelar la secadora Ajuste las patas niveladoras sol...

Страница 136: ...ro de gas hacia su secadora esté abierto Para confirmar que el gas está encendido controle que se sienta calor en el drenaje Prueba de bloqueo de la ventilación Una vez instalada la secadora inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente La prueba de bloqueo de la ventilación detecta automáticamente el estado del conducto e info...

Страница 137: ...se muestra C1 asegúrese de que el tambor contenga ropa El resultado se muestra durante aproximadamente 5 minutos y luego se apaga en forma automática Puede apagar el resultado directamente presionando el botón POWER ENCENDER APAGAR NOTA Durante y luego de la prueba el interior del tambor está caliente Tenga cuidado para evitar quemaduras La prueba de bloqueo de la ventilación se usa para detectar ...

Страница 138: ...nualmente o en forma regular ADVERTENCIA A fin de evitar incendios no use ningún tipo de conducto plástico con un recubrimiento delgado o de un material que no sea el metal No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora No use conductos excesivamente largos con muchos codos No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos Cambiar la posición de la puert...

Страница 139: ... la cubierta de la placa en el lado opuesto como se muestra 5 Use un destornillador plano para retirar las dos cubiertas de la bisagra del lado original Instale las cubiertas de la bisagra en el lado opuesto como se muestra B 6 Ubique y retire los 14 tornillos como se muestra Tenga en cuenta que el tornillo B x2 es más largo que los demás DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 27 2019 06 03 5 07 46 ...

Страница 140: ...e la manija de la puerta y colóquela del otro lado como se ilustra B C 9 Retire la tapa del orificio C e inserte y ajuste el soporte del vidrio usando los 14 tornillos que retiró 10 Instale la tapa del orificio en el lado opuesto como se muestra 11 Coloque nuevamente la puerta en el marco frontal y luego inserte y ajuste con cuidado los 4 tornillos de la bisagra DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 28 ...

Страница 141: ...comiende en la etiqueta no seque prendas de lana o fibra de vidrio Evite secar artículos sin lavar No seque artículos muy sucios con aceite alcohol gasolina etc Requisito de funcionamiento Filtro para pelusas A Para evitar el riesgo de incendios asegúrese de limpiar el filtro de pelusa antes o después de cada carga 1 Apague la secadora 2 Abra la puerta y retire el filtro de pelusa A del tambor 3 R...

Страница 142: ...dad interna y aplica el dato para el tiempo de secado Esta categoría incluye NORMAL HEAVY DUTY ACCIÓN FUERTE PERM PRESS PLANCHADO PERMANENTE BEDDING ROPA DE CAMA DELICATES DELICADA y ACTIVE WEAR ROPA DEPORTIVA Ciclos de Secado con vapor La secadora rocía agua sobre el tambor para desodorizar la ropa y reducir la electricidad estática y las arrugas Esta categoría incluye REFRESH REFRESCAR WRINKLE A...

Страница 143: ...eratura de secado con calor posible 05 Time Tiempo Presione Time Tiempo para seleccionar el tiempo de secado para el ciclo seleccionado Solo está disponible con TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR QUICK DRY SECADO RÁPIDO AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE y WRINKLE AWAY ANTIARRUGAS 06 Eco Dry Secado eco Esta función está disponible en los ciclos NORMAL y TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR Con Eco Dry Secad...

Страница 144: ...secándose Puede seleccionar esta opción en todos los ciclos de secado con sensor excepto AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE ACTIVE WEAR ROPA DEPORTIVA TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR QUICK DRY SECADO RÁPIDO REFRESH REFRESCAR WRINKLE AWAY ANTIARRUGAS Y STEAM SANITIZE DESINFECCIÓN CON VAPOR Los niveles de secado disponibles son Normal Dry Secado normal More Dry Más seco y Very Dry Muy seco 11 POWER ENC...

Страница 145: ...les presionando el botón correspondiente Anti Static Antiestática Eco Dry Secado eco Mixed Load Bell Timbre de carga mixta y o Wrinkle Prevent Prevención de arrugas 5 Presione START PAUSE INICIO PAUSA La luz indicadora de la secadora se enciende y el tiempo estimado del ciclo aparece en la pantalla Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento 1 Presione START PAUSE INICIO PAUSA para detener el ...

Страница 146: ... pantalones deportivos chaquetas impermeables u otras prendas de entrenamiento Es posible que las telas gruesas como los cierres relámpago o de velcro de una chaqueta o las medias de entrenamiento no queden totalmente secas Secado con vapor Ciclo Descripción REFRESH REFRESCAR Úselo para alisar arrugas y reducir olores en cargas de una a cuatro prendas Cuando se selecciona este ciclo se rocía una p...

Страница 147: ...ORIZADOR está seleccionado la función Secado eco está activada de manera predeterminada Para obtener más información consulte Secado eco en la sección Panel de funciones QUICK DRY SECADO RÁPIDO Un ciclo de secado rápido que dura 30 minutos AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE Seca la carga con aire a temperatura ambiente DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 35 2019 06 03 5 07 47 ...

Страница 148: ... Prendas con relleno de plumas chaquetas bolsas de dormir edredones etc Utilice el ciclo NORMAL y la opción de temperatura Medium Media Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el tiempo de secado Goma espuma reverso de alfombras muñecos de peluche hombreras etc No seque con el ciclo de secado con calor Utilice el ciclo AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE ADVERTENCIA Secar un ...

Страница 149: ... de Seguro para niños Si el indicador está encendido siga las instrucciones precedentes para desactivar el Seguro para niños Luz del tambor Para encender la luz del tambor con la secadora en funcionamiento mantenga presionado Time Tiempo durante 3 segundos NOTA Después de 2 minutos de inactividad la luz del tambor se apaga automáticamente Sonido activado desactivado Para apagar las señales sonoras...

Страница 150: ... Abra la aplicación Smart Care en su teléfono inteligente 3 Coloque la cámara de su teléfono inteligente cerca de la pantalla de la secadora La aplicación reconoce automáticamente el código de información y muestra sugerencias en su teléfono inteligente 4 Si el teléfono inteligente no reconoce el código de información más de dos veces ingrese en forma manual el código de información en la aplicaci...

Страница 151: ...las manchas del tambor con un limpiador multiuso Seque toallas o trapos para eliminar restos de manchas o productos de limpieza Las manchas pueden ser aún visibles pero no afectarán las cargas posteriores Tambor con revestimiento en polvo Para limpiar el tambor con revestimiento en polvo use un paño humedecido con un limpiador suave no abrasivo adecuado para superficies que se deterioran fácilment...

Страница 152: ... No seca Verifique todos los ítem anteriores y además Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se pueda abrir y cerrar sin inconvenientes Verifique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años Utilice un conducto de drenaje de metal rígido de 4 No la sobrecargue 1 carga de lavado 1 carga de secado Seque lo...

Страница 153: ...o de la carga alcance el nivel de secado seleccionado Para obtener mejores resultados seque los artículos pesados y los livianos por separado Tiene olor Los olores del hogar ya sea que provengan de la pintura el barniz los limpiadores potentes etc pueden ingresar en la secadora con el aire del ambiente Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la habitación lo calienta y lo hace circ...

Страница 154: ... la condensación del vapor El goteo de agua se detendrá en unos minutos No se ve el agua rociada durante los ciclos de vapor El agua rociada es difícil de ver cuando la puerta está cerrada Tiempo prolongado El secado con sensor detecta automáticamente la humedad de la carga y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y ...

Страница 155: ...muníquese con un centro de servicio de Samsung ingrese al modo de prueba de línea 9C1 Se debe revisar el control electrónico Revise si la alimentación se suministra normalmente Si el código de información permanece comuníquese con un centro de servicio de Samsung tC La resistencia del termistor 1 es muy baja o muy alta Revise si el filtro para pelusas está obstruido Revise si el sistema de ventila...

Страница 156: ...nte Tibia Fría NOTA La tabla de la temperatura del agua presenta las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas El rango de temperatura es de 106 126 F 41 52 C para Caliente 84 106 F 29 41 C para Tibia y 61 84 F 16 29 C para Fría La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 61 F 16 C para que se active el detergente y se logre un lavado eficaz Blanqueador Cu...

Страница 157: ...que escurra Secar en posición horizontal Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables Si decide desechar este electrodoméstico siga la normativa local relacionada con la eliminación de residuos Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación Retire la puerta para que los animales y los niños p...

Страница 158: ...Profundidad Producto pulgadas cm 30 2 76 8 Requerido para instalación pulgadas 35 2 D Profundidad con la puerta abierta 90 Producto pulgadas cm 50 1 127 3 Requerido para instalación pulgadas 55 1 E Ancho con la puerta abierta 110 Producto pulgadas cm 31 5 79 8 Requerido para instalación pulgadas 36 5 Presión de agua psi kPa 20 116 137 800 Peso NETO Eléctrica lb kg 121 3 55 Gas lb kg 123 5 56 Poten...

Страница 159: ...HADO PERMANENTE Camisas telas sintéticas tejidos prendas de algodón sin arrugas y telas con planchado Normal Dry Secado normal Ajustable BEDDING ROPA DE CAMA Prendas voluminosas tales como cobijas sábanas edredones y almohadas Normal Dry Secado normal Ajustable DELICATES DELICADA Ropa interior blusas lencería Normal Dry Secado normal Ajustable REFRESH REFRESCAR Camisas pantalones edredones almohad...

Страница 160: ...VA TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR QUICK DRY SECADO RÁPIDO AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE Ciclo Opciones Eco Dry Secado eco Anti Static Antiestática Wrinkle Prevent Prevención de arrugas Adjust Time Ajustar tiempo Mixed Load Bell Timbre de carga mixta NORMAL HEAVY DUTY ACCIÓN FUERTE PERM PRESS PLANCHADO PERMANENTE BEDDING ROPA DE CAMA DELICATES DELICADA REFRESH REFRESCAR WRINKLE AWAY ANTIARRUGAS ...

Страница 161: ...la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba de compra Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el períod...

Страница 162: ...gún modo o que no se puedan determinar fácilmente daños cosméticos incluyendo rayones hendiduras abolladuras y otros daños al acabado del producto daño causado por abuso o mal uso plagas accidente incendio inundación u otros casos fortuitos o de fuerza mayor daño causado por el uso de equipo utilidades servicios piezas suministros accesorios aplicaciones instalaciones reparaciones cableado externo...

Страница 163: ... TRABAJO HOTELES Y O COMIDAS EN RESTAURANTES GASTOS DE REMODELACIÓN PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados por lo que las limi...

Страница 164: ... como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo sujeto a la disponibilidad dentro de Canadá El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas Para recibir el servicio técnico a domicilio el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el a...

Страница 165: ...o o sin errores del producto SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESP...

Страница 166: ...n la provincia en la que se encuentre Para recibir servicio técnico de garantía comuníquese con SAMSUNG a Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones mantenimiento o instalación no están cubier...

Страница 167: ...Notas DV8650M_DC68 03170X 05_MES indd 55 2019 06 03 5 07 52 ...

Страница 168: ...03170X 05_MES indd 56 2019 06 03 5 07 52 PREGUNTAS O COMENTARIOS PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French ...

Отзывы: