
Expedition Pro XPL200
UTILISER UN FUSIBLE
DE RECHANGE DE
MEME TYPE.
AMPLIFIED SPEAKER CABINET
BI-AMPED 150 WATTS LOW
50 WATTS HIGH FREQUENCY
SIGNAL OUTPUT
SIGNAL INPUT
AC OUT
350VA MAX
POWER
AC
CAUTION:
ATTENTION:
FOR CONTINUED
PROTECTION
AGAINST RISK
OF FIRE,
REPLACE ONLY
WITH SAME
TYPE OF FUSE.
FUSE: T5AL 250V
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VOLUME
RATING
POWER
100-240 V ~ 50Hz/60Hz 360W
10
0
5
LIMITER
AC IN
ON
CHARGE
BATTERY OPERATION
OFF
+3dB
0dB
-10dB
75%
50%
25%
BATTERY
MAIN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS;
MADE IN CHINA
UTILISER UN FUSIBLE
DE RECHANGE DE
MEME TYPE.
AMPLIFIED SPEAKER CABINET
BI-AMPED 150 WATTS LOW
50 WATTS HIGH FREQUENCY
SIGNAL OUTPUT
SIGNAL INPUT
AC OUT
350VA MAX
POWER
AC
CAUTION:
ATTENTION:
FOR CONTINUED
PROTECTION
AGAINST RISK
OF FIRE,
REPLACE ONLY
WITH SAME
TYPE OF FUSE.
FUSE: T5AL 250V
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VOLUME
RATING
POWER
100-240 V ~ 50Hz/60Hz 360W
10
0
5
LIMITER
AC IN
ON
CHARGE
BATTERY OPERATION
OFF
+3dB
0dB
-10dB
75%
50%
25%
BATTERY
MAIN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS;
MADE IN CHINA
SAMSON
MPL2242
MMPL2242
MPL2242
Emploi de deux XPL200 en mono : Reliez un signal mono (bus ou départ auxiliaire) du mélangeur à l'entrée XLR de l'XPL200,
puis reliez la sortie XLR de la première XPL200 à l'entrée XLR de la seconde XPL200.
Emploi de deux XPL200 en stéréo : Reliez le canal gauche d'un signal stéréo (bus ou départ auxiliaire) provenant du mélangeur
à l'entrée XLR de la première XPL200, puis le signal droit à l'entrée XLR de la seconde XPL200.
FR
ANÇ
AIS
21