Samson 44-2 Скачать руководство пользователя страница 39

EB 2623-1 EN

 

 39

  

SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT 

Weismüllerstraße 3   60314 Frankfurt am Main 

Telefon: 069 4009-0 · Telefax: 069 4009-1507  

E-Mail: [email protected] 

Revision 03

Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A 

  SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares 

under its sole responsibility: 

Ventile für Druck- Differenzdruck-, Volumenstrom- und Temperaturregler/Valves for pressure, differential pressure, 

volume flow and temperature regulators 

2333 (Erz.-Nr./Model No. 2333), 2334 (2334), 2335 (2335), 2336, 2373, 2375, 44-0B, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-6B, 44-7, 44-8, 45-1, 45-2, 45-3, 

45-4, 45-5, 45-6, 2468, 2478 (2720), 45-9, 46-5, 46-6, 46-7, 46-9, 47-1, 47-4, 47-5, 47-9, 2487, 2488, 2489, 2491, 2494, 2495 (2730), 2405, 

2406, 2421 (2811), 2392, 2412 (2812), 2114 (2814), 2417 (2817), 2422 (2814), 2423 (2823)  

die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformity with the following requirement. 

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften 

der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten auf dem Markt. 

2014/68/EU 

vom 15.05.2014 

Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonization of the laws of the 

Member States relating of the making available on the market of pressure equipment.

2014/68/EU 

of 15 May 2014 

Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren für Fluide nach Art. 4(1)(c.ii) und (c.i) zweiter 

Gedankenstrich.  

Modul siehe 

Tabelle 

durch  

certified by 

Bureau Veritas 

S. A. (0062) 

Conformity assessment procedure applied for fluids according to Article 4(1)(c.ii) and (c.i), second 

indent 

See table for     

module 

Nenndruck

  

Pressure rating

DN

NPS

15

½ 

20

¾ 

25

32

1¼ 

40

1½ 

50

65

80

100

125

150

200

250

10 

300

12 

400

16 

PN 16 

ohne/

without

(1)

 A 

(2)(3)

 H 

PN 25 

ohne/

without

(1)

 A 

(2)(3)

 H 

PN 40 

ohne/

without

(1)

 A 

(2)(3)

  H - 

PN 100 und PN 160 

ohne/

without

(1)

 H 

Class 150 

ohne/

without

(1)

 A 

(2)(3)

 

H - 

Class 300 

ohne/

without

(1)

 A 

(2)(3)

Class 600 und Class 900 

ohne/

without

(1)

 H 

(1) Das auf dem Stellgerät aufgebrachte CE-Zeichen hat keine Gültigkeit im Sinne der Druckgeräterichtlinie. 

   The CE marking affixed to the control valve is not valid in the sense of the Pressure Equipment Directive. 

(2) Das auf dem Stellgerät aufgebrachte CE-Zeichen gilt ohne Bezeichnung der benannten Stelle (Kenn-Nr. 0062). 

   The CE marking affixed to the control valve is valid without specifying the notified body (ID number 0062). 

(3) Die Identifikationsnummer 0062 von Bureau Veritas S.A. gilt nicht für Modul A.                                                                                                     

The identification number 0062 of Bureau Veritas S.A. is not valid for Modul A. 

Geräte, denen laut Tabelle das Konformitätsbewertungsverfahren Modul H zugrunde liegt, beziehen sich auf die 
„Zulassungsbescheinigung eines Qualitätssicherungssystems“ ausgestellt durch die benannte Stelle. 
Devices whose conformity has been assessed based on Module H refer to the certificate of approval for the quality management system 
issued by the notified body

.

  

Dem Entwurf zu Grunde gelegt sind Verfahren aus:/The design is based on the procedures specified in the following standards: 
DIN EN 12516-2, DIN EN 12516-3 bzw./or ASME B16.1, ASME B16.24, ASME B16.34, ASME B16.42 
Das Qualitätssicherungssystem des Herstellers wird von folgender benannter Stelle überwacht:  
The manufacturer’s quality management system is monitored by the following notified body: 

Bureau Veritas S.A. Nr./No. 0062, Newtime, 52 Boulevard du Parc, IIle de la Jatte, 92200 Neuilly sur Seine, France 

Hersteller:/Manufacturer: SAMSON AG, Weismüllerstraße 3, 60314 Frankfurt am Main, Germany  

Frankfurt am Main, 08. Februar 2017/08 February 2017 

Klaus Hörschken  

Dr. Michael Heß 

Zentralabteilungsleiter/

Head of Central Department 

 Zentralabteilungsleiter/

Head of Central Department 

Entwicklung Ventile und Antriebe/

R&D, Valves and Actuators

 

Product Management & Technical Sales 

EU

-K

onf

or

m

ita

et

se

rk

la

er

ung

_B

la

tt

-0

4_

M

od

ul

-A

_M

od

ul

-H

_D

E-

EN

_R

ev.

03_

2017-

02-

08.

do

cx

 

Содержание 44-2

Страница 1: ...al instructions EB 2623 1 EN Edition August 2018 Type 44 3 Safety Pressure Reducing Valve SSV Red brass body with screwed ends Type 44 2 Pressure Reducing Valve Type 44 3 and Type 44 9 Safety Pressure...

Страница 2: ...ter sales Service Department aftersalesservice samson de The mounting and operating instructions for the devices are included in the scope of delivery The latest documentation is available on our webs...

Страница 3: ...4 2 Transporting and lifting 18 4 3 Storage 18 4 4 Preparation for installation 19 5 Mounting and start up 20 5 1 Mounting positions 20 5 2 Additional fittings 21 5 3 Start up 22 5 4 Gases and liquids...

Страница 4: ...Contents 4 EB 2623 1 EN 9 1 Decommissioning 33 9 2 Disposal 33 10 Annex 34 10 1 After sales service 34 10 2 Spare parts 34 10 3 Certificates 37...

Страница 5: ...limits and fields of application as well as possible uses Reasonably foreseeable misuse The regulators are not suitable for the following applications Use outside the limits defined during sizing and...

Страница 6: ...and operating personnel must prevent hazards that could be caused in the regulator by the process medium the operating pressure the signal pressure or by moving parts by taking appropriate precautions...

Страница 7: ...these instructions see section 10 3 According to the ignition risk assessment performed in accordance with EN 13463 1 2009 section 5 2 the non electrical regulators do not have their own potential ig...

Страница 8: ...the external control line Risk of personal injury due to residual process medium in the regulator While working on the regulator residual process medium can escape and depending on its properties may...

Страница 9: ...e to the use of unsuitable lubricants The lubricants to be used depend on the regulator material Unsuitable lubricants may corrode and damage the surface Only use lubricants approved by SAMSON Risk of...

Страница 10: ...of manufacture 4 Type designation 5 Pressure rating PN 6 KVS CV coefficient 7 Perm temperature in C 8 Set point range in bar 9 Max perm differential pressure p in bar 10 Arrow indicating the directio...

Страница 11: ...Material number Specifying the configuration ID you can con tact us to find out which material is used The configuration ID is specified on the name plate 2 configuration ID and device index For more...

Страница 12: ...ec tion bore 3 Design and principle of oper ation Refer to Fig 3 The regulators are open when relieved of pressure They close when the downstream pressure rises above the adjusted set point The Type 4...

Страница 13: ...t 12 Diaphragm rupture indicator 17 O rings 27 Plug nipple 28 Screw plug for the inspection bore 30 Valve body 35 Seat 56 Set point adjuster 57 Diaphragm plate nut 58 Lock nut 70 78 Set point spring s...

Страница 14: ...The Type 44 3 and Type 44 9 Regulators have been typetested as safety pressure re ducing valves SSV by the German Techni cal Inspectorate T V The test mark is available on request 1 With seals made of...

Страница 15: ...rding to IEC 60534 4 0 05 of KVS coefficient 2 Compliance Max perm ambient temperature 60 C 1 With seals made of FKM without type test Types 44 3 and 44 9 2 Leakage rate I bubble tight applies to EPDM...

Страница 16: ...75 100 110 130 Pipe d mm 21 3 26 9 33 7 42 4 48 3 60 3 Connection R G G 1 G 1 G 1 G 2 G 2 Width across flats SW mm 30 36 46 59 65 82 Height H Type 44 2 mm 230 250 380 Type 44 3 mm 285 1 443 Type 44 9...

Страница 17: ...welding ends Type 44 2 Body CC499K Type 44 3 Type 44 9 Body CC499K SW L1 L D H R d H1 SW L1 L 36 H R d H1 D Version with flanged valve body Type 44 2 Type 44 3 and Type 44 9 Body spheroidal graphite i...

Страница 18: ...immediately Protect the device against moisture and dirt Observe the permissible ambient tem peratures see section 3 1 Note 4 3 Storage Risk of regulator damage due to improper storage Observe storage...

Страница 19: ...provide more detailed storage instructions on re quest Tip 4 4 Preparation for installation Proceed as follows Flush the pipelines The plant operator is responsible for clean ing the pipelines in the...

Страница 20: ...nting positions Install Type 44 2 Type 44 3 and Type 44 9 with the actuator housing suspended down ward in horizontal pipelines Installation conditions Make sure that the regulator remains freely acce...

Страница 21: ...rved during installation of the strainer Allow sufficient space to remove the filter Observe the flow direction In horizontal pipelines with gases or liq uids the filter element faces downward The fil...

Страница 22: ...re surges Make sure that the air contained in the plant when liquids are used escapes as quickly as possible DANGER NOTICE 6 Operation 6 1 Adjusting the set point Refer to Fig 3 Adjust the required se...

Страница 23: ...r residual process medium can escape and depending on its properties may lead to personal in jury e g chemical burns Wear protective clothing safety gloves and eyewear DANGER WARNING Risk of burn inju...

Страница 24: ...you in drawing up an inspection and test plan for your plant NOTICE Note Note Tip 7 1 Cleaning and replacing the seat and plug Risk of personal injury due to preloaded springs Regulators in combinatio...

Страница 25: ...NOTICE Note Note Disassembly of Type 44 2 1 Put the regulator out of operation see section 9 1 2 Completely relieve the tension from the set point springs 70 78 by turning the set point adjuster 56 c...

Страница 26: ...tor into operation see sec tion 5 3 7 2 Exchanging the operating diaphragm Risk of personal injury due to preloaded springs Regulators in combination with preloaded set point springs are under tension...

Страница 27: ...Unscrew the diaphragm plate nut 57 from the diaphragm stem 83 9 Take off the diaphragm plate 90 and operating diaphragm 125 10 Examine the diaphragm stem 83 for score marks Replace if necessary Assemb...

Страница 28: ...air work on T V tested Type 44 3 and Type 44 9 Regulators DANGER NOTICE NOTICE SAMSON s After sales Service can support you concerning lubricant tightening torques and tools approved by SAMSON Refer t...

Страница 29: ...40 160 DN 50 180 Plug nipple 27 DN 32 to 50 110 Screw plug 28 All 5 Seat 35 DN 15 to 25 45 DN 32 to 50 110 Diaphragm plate nut 57 DN 15 to 25 40 DN 32 to 50 80 Lock nut 58 DN 15 to 32 4 DN 40 and 50 8...

Страница 30: ...Service for more information on suitable lubricants Tools Contact the SAMSON s After sales Service for more information on suitable tools 8 Malfunctions The malfunctions listed in Table 5 are caused b...

Страница 31: ...necessary or install a different sized regulator Foreign particles blocking the plug Remove foreign particles Replace damaged parts Safety device e g pressure limit er has been triggered Check plant U...

Страница 32: ...e at another point Do not connect the control line at pipe bends or necks The restriction in the control line for pressure tapping is missing Install a restriction Loud noises High flow velocity cavit...

Страница 33: ...f burn injuries due to hot or cold com ponents and pipeline Regulator components and the pipeline may become very hot or cold Risk of burn inju ries Allow components and pipelines to cool down or heat...

Страница 34: ...mounting situation specify the following de tails so far as possible See section 2 Device type and nominal size Model number and configuration ID Upstream and downstream pressure Temperature and proc...

Страница 35: ...EB 2623 1 EN 35 Annex 30 7 116 56 130 95 112 83 125 90 57 28 134 15 2 70 78 p2 p1 155 53 35 103 58 150 DN 15 to 25...

Страница 36: ...36 EB 2623 1 EN Annex p2 p1 116 70 78 130 2 28 112 83 57 125 15 134 90 35 25 155 53 30 27 DN 32 to 50...

Страница 37: ...t 1 57 Nut 58 Lock nut 1 70 78 Compression spring 83 Diaphragm stem 90 Diaphragm plate 95 Spring plate 1 103 Washer 1 112 Diaphragm case assembly 116 Pipe 125 Diaphragm 130 Screw 134 O ring 150 Axial...

Страница 38: ...without 1 A 2 3 H Class 300 ohne without 1 H Class 600 und Class 900 ohne without 1 H 1 Das auf dem Stellger t aufgebrachte CE Zeichen hat keine G ltigkeit im Sinne der Druckger terichtlinie The CE m...

Страница 39: ...N 160 ohne without 1 H Class 150 ohne without 1 A 2 3 H Class 300 ohne without 1 A 2 3 H Class 600 und Class 900 ohne without 1 H 1 Das auf dem Stellger t aufgebrachte CE Zeichen hat keine G ltigkeit...

Страница 40: ...pe Examination Certificate Modul B Module B Zertifikat Nr Certificate no 01 202 931 B 13 0019 Angewandtes Konformit tsbewertungsverfahren Conformity assessment procedure applied Modul D Module D Zerti...

Страница 41: ...pe Examination Certificate Modul B Module B Zertifikat Nr Certificate no 01 202 931 B 13 0013 Angewandtes Konformit tsbewertungsverfahren Conformity assessment procedure applied Modul D Module D Zerti...

Страница 42: ...42 EB 2623 1 EN...

Страница 43: ...EB 2623 1 EN 43...

Страница 44: ...2020 05 13 English SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weism llerstra e 3 60314 Frankfurt am Main Germany Phone 49 69 4009 0 Fax 49 69 4009 1507 samson samson de www samson de EB 2623 1 EN...

Отзывы: