background image

7. 

Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegúrese de que la tensión de línea disponible 

coincida con la tensión indicada en la tarjeta adherida al aparato; 
8. 

Para evitar peligros, la instalación eléctrica debe dotarse de un equipo de puesta a tierra; 

9. 

Asegúrese de que la presión máxima de la red no supere los 8 bares; de lo contrario, instale 

un reductor de presión. 
 
El mencionado fabricante no se hace responsable de los daños y/o accidentes ocasionados por el 
incumplimiento de estas precauciones.  
 
 

INSTALACIÓN

  

COLOCACIÓN 
Para elegir el lugar en que colocar el aparato, tenga en cuenta lo siguiente: 
1. 

la temperatura ambiente del local debe ser de entre 4°C y 30°C; 

2. 

instale el descalcificador en una posición que permita acceder fácilmente para la reposición 

periódica de sal en la salmuera (fig. 7); 
3. 

la distancia entre el descalcificador y el drenaje debe ser la mínima posible; 

4. 

el descalcificador debe instalarse en posición horizontal; 

5. 

asegúrese de que los tubos de conexión no queden aplastados ni formen estrechamientos: 

el agua que los atraviesa debe fluir sin encontrar obstáculos; 
6. 

en caso de que el descalcificador esté cerca de una caldera, asegúrese de que no haya un 

calentamiento excesivo de los tubos ni del propio descalcificador. Si es posible, mantenga 
algunos metros de distancia de tubería (al menos 3 m) entre la salida del descalcificador y la 
entrada de la caldera; 
7. 

No instale el descalcificador cerca de sustancias ni humos ácidos ni corrosivos. 

 
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 
Antes de insertar el enchufe en la red eléctrica, compruebe que sea compatible con la toma de 
corriente. El aparato se ha construido respetando las normas esenciales de seguridad 
establecidas por las directivas europeas: Directiva sobre baja tensión 2006/95/CEE y 93/68/CEE 
(seguridad eléctrica); Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CEE y 93/68/CEE 
(seguridad eléctrica). La instalación debe estar conforme con las normas de instalaciones 
eléctricas CEI 64.8. 
 
CONEXIÓN A LA RED HÍDRICA 
Asegúrese de que la presión de la red esté comprendida entre 2 y 8 bares. Si supera los 8 bares 
será necesario instalar un reductor de presión; si por contra es inferior a 2 bares, el 
descalcificador tendrá problemas de funcionamiento. 
Por seguridad, instale en el tubo de entrada y en el tubo de salida dos grifos (fig. 3, B, D) que 
permitan detener el paso del agua.  
Instale en el tubo de salida (fig. 3, A) una válvula de retención (DVGW, DIN 1988 T2), para evitar 
al descalcificador posibles retornos de agua caliente que podrían dañarlo.  
Le aconsejamos la instalación descrita en la fig. 3, ya que le permitirá utilizar agua en su 
instalación, también cuando deba hacerse el mantenimiento del descalcificador. Al concluir la 
instalación, antes de abrir los grifos de entrada y salida, es necesario poner en marcha el 
descalcificador (véase apartado 11).   
 
CONEXIÓN A LA RED DE DESAGÜE 
El agua que salga del desagüe durante la regeneración debe fluir a través del tubo flexible de 
plástico (incluido en la caja) en el desagüe más cercano. Instale el tubo de desagüe leyendo las 

ES

3

Содержание DS-12

Страница 1: ...STRU ES D e s c a l c i f i c a d o r A u t o m t i c o A u t o m a t i c W a t e r S o f t e n e r A u t o m a t i s c h e n E n t h r t e r s A d o u c i s s e u r d E a u A u t o m a t i q u e A d...

Страница 2: ...MODELO MODEL f 20 30 40 50 60 d 11 16 22 28 33 ppm CaCO3 200 300 400 500 600 DS 12 2520 1680 1260 1008 840 DS 26 5040 3360 2520 2016 1680 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente la siguiente informa...

Страница 3: ...de sustancias ni humos cidos ni corrosivos CONEXI N A LA RED EL CTRICA Antes de insertar el enchufe en la red el ctrica compruebe que sea compatible con la toma de corriente El aparato se ha construi...

Страница 4: ...almuera enrosque el racor de rebosamiento inserte el tubo flexible en el racor flexible y conecte el tubo a un desag e situado m s abajo respecto al racor de rebosamiento ya que el agua saliente no te...

Страница 5: ...cer un n mero que indica cada cu ntos d as se har la regeneraci n y un peque o triangulo bajo la palabra DAYS fig 14 fig 14 1 pulse para que comience a parpadear la pantalla 2 pulse las teclas LK para...

Страница 6: ...IFICACI N DE SAL PARA LA REGENERACI N fig 16 fig 17 El valor salt amount determina el tiempo de la regeneraci n y est relacionado con la dosificaci n de la sal El valor seleccionado lo establece el fa...

Страница 7: ...a se realizar una regeneraci n sin modificar el programa Pulsando una segunda vez se anular el comando Si pulsa la tecla durante la regeneraci n aparecer el s mbolo X2 Tambi n en este caso la pantalla...

Страница 8: ...que la v lvula se posicione en la fase C1 5 Desconecte la corriente 6 Muy lentamente abra hasta la mitad el grifo de entrada de agua fig 3 D y d jelo en esta posici n durante unos 5 minutos Cuando hay...

Страница 9: ...mente y durante la fase de aspiraci n C2 se muestran en la pantalla las letras CL Adem s de desinfectar las resinas el dispositivo le avisa cuando se agota la sal de la salmuera se enciende el LED nar...

Страница 10: ...e recomienda instalar un filtro antes del descalcificador para eliminar sustancias que puedan comprometer el buen funcionamiento del aparato PROBLEMAS Y SOLUCIONES LA V LVULA NO REGENERA AUTOM TICAMEN...

Страница 11: ...cionar Pulse la tecla K para reiniciar Si el error no desaparece ser necesario sustituir el control Err2 La corriente se conecta y se desconecta Si el error persiste significa que la frecuencia de la...

Страница 12: ...08 840 DS 26 5040 3360 2520 2016 1680 SAFETY PRECAUTIONS Please read the following information carefully before proceeding to install the machine 1 The installation and maintenance will be carried out...

Страница 13: ...safety regulations established by the European directives Low Voltage Directive 2006 95 EC and 93 68 EC electrical safety EMC Directive 2004 108 EC and 93 68 EC electrical safety The installation must...

Страница 14: ...nt the water from returning to the brine do not connect the overflow drainage pipe to the water softener drainage pipe TIMER PROGRAMMING The water softener can be quickly and easily programmed It has...

Страница 15: ...LK buttons to select how many days must elapse between one regeneration and another The values range from 0 5 to 99 The value 0 5 indicates that there will be two regenerations per day with a gap of 1...

Страница 16: ...nder the supervision of the installer 1 After setting the days for the regeneration one of the following letters will be displayed on the screen S L H 2 press so that the screen starts to blink 3 with...

Страница 17: ...l be carried out without modifying the program IMMEDIATE REGENERATION To immediately start a complete regeneration cycle press the button for 5 seconds When the regeneration starts the screen will dis...

Страница 18: ...ontainer until the pipe is covered fig 1 8 Reconnect to the power supply 9 Press simultaneously and K to move through the successive phases of the cycle until you reach C8 10 Wait for the valve to com...

Страница 19: ...3 press so that the P11 value starts to blink 4 press L and select 0 if you want to activate the salt alarm function 1 if you want to deactivate it 5 press to confirm the selected value of P11 If you...

Страница 20: ...t the drainage pipe is not obstructed and that excessively narrow connectors which could compress the pipe are not used fig 4 A clean the injector fig 6 B consult 14 Maintenance check that the valve d...

Страница 21: ...aged Err3 The control does not receive any signals from the camshaft Wait until the camshaft returns to the operation position and the error disappears If the error does not disappear and the camshaft...

Страница 22: ...on der Wasserh rte angezeigt WASSERH RTE WATER HARDNESS MODELL MODEL f 20 30 40 50 60 d 11 16 22 28 33 ppm CaCO3 200 300 400 500 600 DS 12 2520 1680 1260 1008 840 DS 26 5040 3360 2520 2016 1680 SICHER...

Страница 23: ...lich sollte ein Abstand von einigen Metern min drei Metern bei der Verschlauchung zwischen dem Ausgang des Wasserenth rters und dem Eingang des Heizkessels eingehalten werden 7 Montieren Sie den Wasse...

Страница 24: ...AUFABFLUSSES Durch die Montage des berlaufanschlussstutzens liegt der Packung bei in den Salzbeh lter kann vermieden werden dass sich zu viel Wasser im Salzbeh lter ansammelt was durch unregelm iges N...

Страница 25: ...Eingabe zu best tigen AUSWAHL DES ZEITPUNKTS AN DEM DIE REGENERIERUNG DURCHGEF HRT WIRD Auf der linken Seite des Bildschirms erscheint nun ein Dreieck das auf den Ausdruck Zeitpunkt der Regenerierung...

Страница 26: ...s Dreieck geht dann zum darauf folgenden Tag ohne dabei zu blinken 4 Nun k nnen Sie es ber die Tasten LK vor und zur ckbewegen um die Tage an denen die Regenerierung durchgef hrt werden soll festzuleg...

Страница 27: ...hrend eines Stromausfalls nicht verloren gehen verf gt der Zeitschalter ber eine Kompensationsbatterie so dass das Ger t in einem solchen Fall die Daten sechs Stunden lang speichern kann Wenn sich der...

Страница 28: ...nn Sie die Tasten und K f nf Sekunden lang gleichzeitig gedr ckt halten nimmt das Ventil sofort seinen Betrieb auf egal in welcher Phase des Zykluses Sie sich befinden An diesem Punkt erscheint auf de...

Страница 29: ...alkt wird trotzdem ist es m glich dass in einigen F llen Kalkr ckst nde im Wasser zur ckbleiben Die Aufgabe der Gemischschraube ist es eine bestimmte Menge an Wasser direkt vom Eingang zum Ausgang des...

Страница 30: ...ngsh hne zu Abb 3 B D 2 Halten Sie die Taste f nf Sekunden lang gedr ckt um den manuellen Schnellregenerierungszyklus auszul sen 3 Warten Sie einige Sekunden bis auf dem Bildschirm die Phase C1 ersche...

Страница 31: ...nt L ist siehe 9 6 Dosierung des Regeneriersalzes DER ENTKALKER VERBRAUCH MEHR ODER WENIGER SALZ ALS VORGESEHEN berpr fen Sie dass der Wert salt amount L ist siehe 9 6 Dosierung des Regeneriersalzes b...

Страница 32: ...1 16 22 28 33 ppm CaCO3 200 300 400 500 600 DS 12 2520 1680 1260 1008 840 DS 26 5040 3360 2520 2016 1680 PR CAUTIONS CONCERNANT LA S CURIT Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant...

Страница 33: ...tuyauterie au moins 3 m entre la sortie de l adoucisseur et l entr e de la chaudi re 7 N installez pas l adoucisseur pr s de substances ou fum es acides ou corrosives BRANCHEMENT AU R SEAU LECTRIQUE...

Страница 34: ...colis sur la cuve de saumure permet d vacuer les ventuels exc s d eau dans la saumure caus s par des remplissages irr guliers ou un d faut de fonctionnement Perforez la saumure entourez le raccord de...

Страница 35: ...13 3 Appuyez sur pour valider CHOIX DE LA DATE DE R G N RATION Sur l cran appara tra un nombre indiquant la fr quence de la r g n ration et un petit triangle sous le mot DAYS fig 14 fig 14 1 Appuyez...

Страница 36: ...N RATION fig 16 fig 17 La valeur salt amount d termine le temps de r g n ration et est li au dosage de sel La valeur s lectionn est programm e par le fabricant et ne peut se modifier que sous le contr...

Страница 37: ...appuyez sur la touche pendant la r g n ration le symbole X2 appara tra Dans ce cas galement l cran indique qu une r g n ration sera lanc e sans modifier le programme l heure programm e R G N RATION IM...

Страница 38: ...uvrez moiti le robinet d arriv e d eau fig 3 D et laissez le sur cette position pendant environ 5 minutes Quand tout l air de vidange sera vacu ouvrez compl tement le robinet d arriv e et laisser abon...

Страница 39: ...l cran En plus de d sinfecter les r sines ce syst me vous pr vient quand le sel de la saumure est puis La LED orange situ e sous l cran s allume fig 9 F Check salt pour vous rappeler que vous devez r...

Страница 40: ...le tuyau de vidange fourni dans votre colis Dans la mesure du possible nous recommandons d installer un filtre en amont de l adoucisseur pour liminer les substances pouvant compromettre le bon foncti...

Страница 41: ...m lange soient bien serr es fig 2 B Err1 Le programme a arr t de fonctionner Appuyez sur la touche K pour r initialiser Si l erreur ne dispara t pas il faudra changer le contr le Err2 Le courant pass...

Страница 42: ...S 12 2520 1680 1260 1008 840 DS 16 5040 3360 2520 2016 1680 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente quanto segue prima di procedere all installazione dell apparecchio 1 L installazione e la...

Страница 43: ...pparecchio costruito conforme ai requisiti essenziali di sicurezza prescritti dalle direttive Europee Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CEE e 93 68 CEE sicurezza elettrica Direttiva Compatibilit Elettr...

Страница 44: ...scarico posto pi in basso rispetto al raccordo di troppo pieno poich l acqua che eventualmente uscir non sar in pressione fig 3 E e fig 4 B Non collegare il tubo dello scarico di troppo pieno con lo...

Страница 45: ...umero che indica ogni quanti giorni fare la rigenerazione e un triangolino sotto la scritta DAYS fig 14 fig 14 1 premere per far lampeggiare il display 2 premere i tasti LK per scegliere quanti giorni...

Страница 46: ...aggio Sale per la Rigenerazione fig 16 fig 17 Il valore salt amount determina il tempo della rigenerazione ed il relativo dosaggio del sale Il valore da inserire stabilito dal costruttore e si modific...

Страница 47: ...a l ora programmata verr svolta una rigenerazione senza modificare il programma RIGENERAZIONE IMMEDIATA Per iniziare immediatamente un completo ciclo di rigenerazione premere per 5 secondi Al via dell...

Страница 48: ...bbondantemente l acqua dallo scarico finch non apparir limpida 7 Versare nel tino salamoia dell acqua fino a coprire il pescante fig 1 8 Ricollegare la corrente 9 Premere contemporaneamente e K per sc...

Страница 49: ...allarme sale seguendo la seguente procedura 1 premere contemporaneamente LK fino a che sulla parte bassa del display compare P1 2 premere L fino al parametro P11 3 premere per far lampeggiare il valo...

Страница 50: ...zione dell ora attuale e dell ora di rigenerazione vedi 9 programmazione del timer MANCATA ASPIRAZIONE SALAMOIA verificare che la pressione di rete sia almeno 2 bar controllare che il tubo di scarico...

Страница 51: ...non 50 o 60 Hz oppure il timer guasto Err3 Il controllo non riceve nessun segnale dall albero a camme Attendere che l albero a camme ritorni in posizione di esercizio e scompaia l errore Se l errore n...

Страница 52: ...52 PT...

Страница 53: ...to de subst ncias nem fumos cidos nem corrosivos LIGA O REDE EL CTRICA Antes de introduzir a ficha na rede el ctrica conforme que compat vel com a tomada de corrente O aparelho foi constru do respeita...

Страница 54: ...osque o conector de escoamento introduza o tubo flex vel no conector flex vel e ligue o tubo a uma sa da situada mais abaixo em rela o ao conector de escoamento j que a gua que sai n o ter press o fig...

Страница 55: ...nera o e um pequeno tri ngulo por baixo da palavra DAYS fig 14 fig 14 1 prima para que o ecr comece a piscar 2 prima as teclas LK para seleccionar quantos dias dever o passar entre uma regenera o e ou...

Страница 56: ...est relacionado com a dosifica o de sal O valor seleccionado estabelecido pelo fabricante e s se pode modificar sob a supervis o do instalador 1 Depois de ter introduzido os dias da regenera o aparece...

Страница 57: ...rograma REGENERA O IMEDIATA Para iniciar imediatamente um ciclo completo de regenera o prima a tecla durante 5 segundos Ao iniciar se a regenera o o ecr mostrar os minutos que faltam para o final e um...

Страница 58: ...deixe correr a gua abundantemente desde o escoamento at que apare a limpa 7 Verta gua para a cuba da salmoura at cobrir o tubo fig 1 8 Volte a ligar a corrente 9 Prima ao mesmo tempo e K para se deslo...

Страница 59: ...var e desactivar a fun o alarmes de sal seguindo o seguinte procedimento 1 prima ao mesmo tempo LK at que na parte inferior do ecr apare a P1 2 prima L at ver o par metro P11 3 prima para que o valor...

Страница 60: ...o do temporizador A V LVULA REGENERA A UMA HORA ERRADA verifique a programa o da hora actual e da hora de regenera o consulte 9 Programa o do temporizador A SALMOURA N O ASPIRA confirme que a press o...

Страница 61: ...61 PT...

Страница 62: ...62 FIG ABB 1 TUBO BRINE SUCTION PIPE SCHLAUCH TUYAU PESCANTE TUBO MEZCLADOR MIXER GEMISCHSCHRAUBE M LANGEUR MISCELATORE MISTURADOR FIG ABB 2...

Страница 63: ...sici n de trabajo Torneiras B e D abertas Torneira C fechada Posici n de bypass Torneiras B e D fechadas Torneira C aberta A v lvula de retenci n B grifo de salida C grifo by pass D grifo de entrada E...

Страница 64: ...R G EINGANGSADAPTER H VERBINDUNG ZWISCHEN MOTOR UND OPTISCHEM SENSOR I EINGANG DER VOLUM TURBINE NICHT VERWENDET L AUSGANG DER ELEKTRODE ZUR DESINFIZIERUNG DER HARZE A RACCORDS RAPIDES B INJECTEUR C D...

Страница 65: ...65 FIG ABB 7 FIG ABB 8 ELECTRODO DE DESINFECCI N CHLORINE GENERATOR ELEKTRODE ZUR DESINFEKTION LECTRODE DE D SINFECTION ELETTRODO DISINFEZIONE EL CTRODO DE DESINFEC O...

Страница 66: ...TEN B Taste SET C Taste NACH OBEN D Taste REGENERIERUNG START E LCD BILDSCHIRM F LED SALZWARNLEUCHTE A Touche VERS LE BAS B Touche SET C Touche VERS LE HAUT D Touche D BUT R G N RATION E CRAN LCD F LE...

Страница 67: ......

Страница 68: ...ER 437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Sociedad Unipersonal Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 06 10 0...

Отзывы: